TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATAS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- critical angle towed-array system
1, fiche 1, Anglais, critical%20angle%20towed%2Darray%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CATAS 2, fiche 1, Anglais, CATAS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A towed-array system whose depth is dependent upon towing ship speed and the length and weight of the towing cable only. 3, fiche 1, Anglais, - critical%20angle%20towed%2Darray%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
critical angle towed-array system; CATAS: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - critical%20angle%20towed%2Darray%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de réseau remorqué à angle critique
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9seau%20remorqu%C3%A9%20%C3%A0%20angle%20critique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CATAS 2, fiche 1, Français, CATAS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de réseau remorqué à angle critique; CATAS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9seau%20remorqu%C3%A9%20%C3%A0%20angle%20critique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- catacombs
1, fiche 2, Anglais, catacombs
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- catacomb 2, fiche 2, Anglais, catacomb
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An underground gallery forming a burial place. 3, fiche 2, Anglais, - catacombs
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Underground passageways used as cemeteries, with niches for sarcophagi or smaller ones for cinerary urns. 4, fiche 2, Anglais, - catacombs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Catacomb: usually used in plural. 5, fiche 2, Anglais, - catacombs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- catacombes
1, fiche 2, Français, catacombes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- catas 2, fiche 2, Français, catas
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cavité souterraine ayant servi de sépulture. 3, fiche 2, Français, - catacombes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Catas" : Terme familier 2, fiche 2, Français, - catacombes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- catacumbas
1, fiche 2, Espagnol, catacumbas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Galerías subterráneas en que los primitivos cristianos enterraban a sus muertos y practicaban las ceremonias del culto. 2, fiche 2, Espagnol, - catacumbas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


