TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATECHOL [2 fiches]

Fiche 1 2011-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Dégradation aérobique des composés aliphatiques. • Composés aromatiques : BTEX(benzène, toluène, éthylbenzène et xylène : un anneau aromatique) etPAH(hydrocarbures poly-aromatiques :> deux anneaux aromatiques fusionnés). 1. Hydroxylation : incorporation d’un ion hydroxyl sur l'anneau aromatique : réaction catalysée par monooxygénase ou dioxygénase : formation de catéchol. 2. Clivage de l'anneau aromatique du catéchol par un deuxième enzyme dioxygénase et ainsi de suite jusqu'à dégradation complète.

Terme(s)-clé(s)
  • dioxygénase d'hydroxylation des anneaux d'hydrocarbures poly-aromatiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Hormones
CONT

The catecholamines (norepinephrine, epinephrine, and dopamine) serve as neurotransmitters and circulating hormones. ... Norepinephrine is the amine neurotransmitter released from terminals of postganglionic axons of the sympathetic nervous system, as well as from central nervous system noradrenergic axons. Adrenal medullary chromaffin cells store both epinephrine and norepinephrine in catecholamine secretory vesicles.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Hormones
CONT

Les catécholamines sont des amines biogènes dérivées du noyau catéchol(phényle substitué par deux hydroxyles en ortho) : elles comprennent la dopamine(DA), la noradrénaline(NA, également appelée norépinéphrine) et l'adrénaline(A ou épinéphrine). [...] Le stockage des catécholamines est assuré par des vésicules spécifiques contenues dans les neurones et les cellules chromaffines de la médullosurrénale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
  • Hormonas
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :