TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATEGORIE AGE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sociodemographic targeting
1, fiche 1, Anglais, sociodemographic%20targeting
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sociodemographic targeting is based on user characteristics that stem from the field of social research, such as age, gender, income, nationality, ethnicity ... 1, fiche 1, Anglais, - sociodemographic%20targeting
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- socio-demographic targeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ciblage sociodémographique
1, fiche 1, Français, ciblage%20sociod%C3%A9mographique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le traditionnel ciblage sociodémographique permet de prospecter les consommateurs selon leur situation personnelle(âge, sexe, situation matrimoniale, avec ou sans enfant) et leur niveau de vie(catégorie socioprofessionnelle). 1, fiche 1, Français, - ciblage%20sociod%C3%A9mographique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ciblage socio-démographique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- member of the spouse or common-law partner in Canada class
1, fiche 2, Anglais, member%20of%20the%20spouse%20or%20common%2Dlaw%20partner%20in%20Canada%20class
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A sponsor is a Canadian citizen] or permanent resident of Canada who is 18 years of age or older and is applying to sponsor a member of the family class or a member of the spouse or common-law partner in Canada class. To be a sponsor, you must promise to give financial support for the basic needs of the members of your family and their dependent children. You must also meet all of the sponsorship eligibility requirements. 1, fiche 2, Anglais, - member%20of%20the%20spouse%20or%20common%2Dlaw%20partner%20in%20Canada%20class
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- membre de la catégorie des époux ou conjoints de fait au Canada
1, fiche 2, Français, membre%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20des%20%C3%A9poux%20ou%20conjoints%20de%20fait%20au%20Canada
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le répondant est un citoyen] canadien [ou un] résident permanent du Canada âgé de 18 ans ou plus qui demande de parrainer un membre de la catégorie du regroupement familial ou un membre de la catégorie des époux ou conjoints de fait au Canada. En tant que répondant, vous devez promettre de subvenir financièrement aux besoins essentiels des membres de votre famille et des enfants à leur charge. Vous devez aussi respecter toutes les exigences relatives au parrainage. 1, fiche 2, Français, - membre%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20des%20%C3%A9poux%20ou%20conjoints%20de%20fait%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assisted relative
1, fiche 3, Anglais, assisted%20relative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... "assisted relative", with respect to any person who has given an undertaking to assist the relative, means a relative, other than a member of the family class, who is an immigrant and is (a) a brother or sister, a grandfather or grandmother, a father or mother, a son or daughter, or an unmarried niece or nephew less than twenty-one years of age, or (b) an aunt or uncle, a grandson or granddaughter, a married niece or nephew or a niece or nephew twenty-one or more years of age .... 3, fiche 3, Anglais, - assisted%20relative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parent aidé
1, fiche 3, Français, parent%20aid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] «parents aidés», par rapport à toute personne qui s’est engagée à aider un immigrant, autre qu'une personne appartenant à la catégorie de la famille, désigne a) un frère ou une sœur, un grand-père ou une grand-mère, un père ou une mère, un fils ou une fille ou un neveu ou une nièce non marié âgé de moins de vingt et un ans, ou b) une tante ou un oncle, un petit-fils ou une petite-fille, un neveu ou une nièce marié ou un neveu ou une nièce âgé de vingt et un ans ou plus [...] 3, fiche 3, Français, - parent%20aid%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Sales (Marketing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- law merchant
1, fiche 4, Anglais, law%20merchant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- lex mercatoria 2, fiche 4, Anglais, lex%20mercatoria
correct, latin
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The rules of the common law, including the law merchant, save in so far as they are inconsistent with the express provisions of this Act, and in particular the rules relating to the law of principal and agent and the effect of fraud, misrepresentation, duress or coercion, mistake, or other invalidating cause, continue to apply to contracts for the sale of goods. 3, fiche 4, Anglais, - law%20merchant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... that part of the law of England which governs mercantile transactions. It is founded upon the general custom of merchants of all nations, which, though different from the general rules of the common law, has been gradually engrafted into it and made to form part of it. 2, fiche 4, Anglais, - law%20merchant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Vente
Fiche 4, La vedette principale, Français
- loi marchande
1, fiche 4, Français, loi%20marchande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- droit commercial 2, fiche 4, Français, droit%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Branche du droit qui a pour objet, au Moyen Âge, l'activité de la catégorie sociale des marchands. 3, fiche 4, Français, - loi%20marchande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- broiler chicken
1, fiche 5, Anglais, broiler%20chicken
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chicken broiler 2, fiche 5, Anglais, chicken%20broiler
correct
- broiler 1, fiche 5, Anglais, broiler
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a chicken of any variety, grade or class, that is not more than five months [and] not raised for egg production. 2, fiche 5, Anglais, - broiler%20chicken
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
broiler chicken: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 5, Anglais, - broiler%20chicken
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poulet à griller
1, fiche 5, Français, poulet%20%C3%A0%20griller
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] poulet de quelque variété, catégorie ou caractéristique que ce soit, qui est âgé d’au plus cinq mois et qui n’ est pas élevé pour la ponte. 2, fiche 5, Français, - poulet%20%C3%A0%20griller
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poulet à griller : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 3, fiche 5, Français, - poulet%20%C3%A0%20griller
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cría de aves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pollo para asar
1, fiche 5, Espagnol, pollo%20para%20asar
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- senior
1, fiche 6, Anglais, senior
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
adjective: Older or elderly. 2, fiche 6, Anglais, - senior
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
In ice hockey, a category for persons older than the usual age for the active practice of the sport or still regularly active in the sport while not being anymore in the usual age brackets to be members of organized sports teams at the national or provincial level. 3, fiche 6, Anglais, - senior
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Senior B and Junior B Championships. 4, fiche 6, Anglais, - senior
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
To play in a senior hockey league. 3, fiche 6, Anglais, - senior
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sénior
1, fiche 6, Français, s%C3%A9nior
correct, voir observation, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- senior 2, fiche 6, Français, senior
correct, voir observation, adjectif
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En hockey sur glace, identification d’une catégorie de joueurs pour personnes ayant dépassé l'âge habituel de la pratique active de ce sport, ou s’adonnant encore à l'exercice régulier de ce sport bien que n’ étant plus dans les groupes d’âges conventionnels pour être membres d’équipes de sport organisé aux niveaux provincial ou national. 3, fiche 6, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
sénior : [Sous la plume de Paul Roux, linguiste] : «Soulignons que le mot «sénior» désigne correctement et depuis longtemps en français des «sportifs adultes ou une ligue leur étant réservée». «Il a repris sa carrière chez les golfeurs séniors.» «La Ligue sénior du Québec.» On aura sans doute remarqué que j’ai employé la graphie «sénior». Le Petit Robert la conseille et la nouvelle orthographe la recommande. Je crois que le temps est venu de l’adopter.» 1, fiche 6, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Championnats pour les classes seniors B et juniors B. 2, fiche 6, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sénior». 4, fiche 6, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sénior : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 6, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
L’adjectif «sénior» ou «senior» ne varie pas en genre mais prend la forme du pluriel. 3, fiche 6, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Dans l’usage, le terme «senior(s)» ou «sénior(s)» est correctement utilisé comme adjectif. Pour rendre le nom anglais «senior», c’est «vétéran» ou «maître» qu’il faut utiliser selon les contextes ou les usages dans un sport donné. 3, fiche 6, Français, - s%C3%A9nior
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sports (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- senior
1, fiche 7, Anglais, senior
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
adjective: Older or elderly. 2, fiche 7, Anglais, - senior
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A category for persons older than the usual age for the active practice of a sport or a given activity or still regularly active in a sport while not being anymore in the usual age brackets to be members of organized sports teams at the national or provincial level. 3, fiche 7, Anglais, - senior
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To play in a senior curling league. 3, fiche 7, Anglais, - senior
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sports (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sénior
1, fiche 7, Français, s%C3%A9nior
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- senior 2, fiche 7, Français, senior
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Identification d’une catégorie de personnes ayant dépassé l'âge habituel de la pratique active d’un sport ou d’une activité donnée, ou s’adonnant encore à l'exercice régulier d’un sport bien que n’ étant plus dans les groupes d’âges conventionnels pour être membres d’équipes de sport organisé aux niveaux provincial ou national. 3, fiche 7, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
sénior : «Soulignons que le mot «sénior» désigne correctement et depuis longtemps en français des «sportifs adultes ou une ligue leur étant réservée». «Il a repris sa carrière chez les golfeurs séniors.» «La Ligue sénior du Québec.» 3, fiche 7, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sénior». 4, fiche 7, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sénior : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 7, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les mots «junior» et «senior» ne varient pas en genre, mais varient en nombre d’après le Dictionnaire du bon français, de Girodet, Bordas, 1981. 6, fiche 7, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Dans l’usage, le terme «senior(s)» ou «sénior(s)» est correctement utilisé comme adjectif. Pour rendre le nom anglais «senior», c’est «vétéran» ou «maître» qu’il faut utiliser selon les contextes ou les usages dans un sport donné. 3, fiche 7, Français, - s%C3%A9nior
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Names of Events
- Skating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- BMO Financial Group Junior National Skating Championships
1, fiche 8, Anglais, BMO%20Financial%20Group%20Junior%20National%20Skating%20Championships
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Juvenile, Pre-Novice and Novice skaters compete at this national level event. It is typically held in January of each year, and is hosted by a different city. The first-place finishers from the Juvenile category of BMO Financial Group Sectional Skating Championships and the top four Pre-Novice anad Novice skaters from the BMO Financial Group Qualifiying Events (Eastern and Western) are eligible to compete. The age of the competitors ranges from 10-17 years of age. 1, fiche 8, Anglais, - BMO%20Financial%20Group%20Junior%20National%20Skating%20Championships
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Patinage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Championnats nationaux juniors BMO Groupe financier - Patinage Canada
1, fiche 8, Français, Championnats%20nationaux%20juniors%20BMO%20Groupe%20financier%20%2D%20Patinage%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les patineurs juvéniles, pré-novices et novices, concourent à cette compétition de niveau national. Elle se déroule normalement en janvier chaque année et est organisée par différentes villes. Les patineurs classés en première place dans la catégorie juvénile des Championnats de section BMO Groupe financier et les quatre premiers de la catégorie pré-novice et novice des compétitions de qualification BMO Groupe financier(Est et Ouest) ont le droit de participer. L'âge des concurrents varie de 10 à 17 ans. 1, fiche 8, Français, - Championnats%20nationaux%20juniors%20BMO%20Groupe%20financier%20%2D%20Patinage%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Census
- Labour and Employment
- Insurance
- Social Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- age group
1, fiche 9, Anglais, age%20group
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- age-group 2, fiche 9, Anglais, age%2Dgroup
correct
- age band 3, fiche 9, Anglais, age%20band
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A segment of a population that is of approximately the same age or is within a specified range of ages. 2, fiche 9, Anglais, - age%20group
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Occupational Category, Employment Type and Age Band. 3, fiche 9, Anglais, - age%20group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recensement
- Travail et emploi
- Assurances
- Organisation sociale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupe d'âge
1, fiche 9, Français, groupe%20d%27%C3%A2ge
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- groupe d'âges 2, fiche 9, Français, groupe%20d%27%C3%A2ges
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des individus d’une population déterminée dont l’âge est compris dans les limites données. 3, fiche 9, Français, - groupe%20d%27%C3%A2ge
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le classement par âge, de la population est généralement établi, soit par années d’âge, soit par groupes d’âges [...] 4, fiche 9, Français, - groupe%20d%27%C3%A2ge
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Catégorie professionnelle, type d’emploi et groupe d’âge. 5, fiche 9, Français, - groupe%20d%27%C3%A2ge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les deux graphies «groupe d’âge» et «groupe d’âges» sont également utilisées. 6, fiche 9, Français, - groupe%20d%27%C3%A2ge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Censo
- Trabajo y empleo
- Seguros
- Organización social
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- grupo etario
1, fiche 9, Espagnol, grupo%20etario
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- grupo de edad 2, fiche 9, Espagnol, grupo%20de%20edad
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En México el sida es la cuarta causa de muerte en el grupo etario [...] entre los 25 y 44 después de los accidentes automovilísticos, los homicidios y la cirrosis. 1, fiche 9, Espagnol, - grupo%20etario
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- category
1, fiche 10, Anglais, category
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- class 2, fiche 10, Anglais, class
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In a sports context, generally refers to a specific weight or age group. 3, fiche 10, Anglais, - category
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 10, La vedette principale, Français
- catégorie
1, fiche 10, Français, cat%C3%A9gorie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- classe 2, fiche 10, Français, classe
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les athlètes québécois qui avaient raflé plusieurs premières places aux championnats intérieurs ont récidivé dans de nombreuses catégories. Chez les 14 ans et moins, c’est un François Rioux en pleine forme qui s’est imposé sur terre battue. 3, fiche 10, Français, - cat%C3%A9gorie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans un contexte sportif, s’applique en général à une catégorie de poids ou d’âge. 4, fiche 10, Français, - cat%C3%A9gorie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- categoría
1, fiche 10, Espagnol, categor%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- clase 1, fiche 10, Espagnol, clase
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En un contexto deportivo, se refiere en general a un grupo de peso o de edad. 2, fiche 10, Espagnol, - categor%C3%ADa
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- age group
1, fiche 11, Anglais, age%20group
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Marathon results by age group. 2, fiche 11, Anglais, - age%20group
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- age category
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- catégorie d'âge
1, fiche 11, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Record Vétérans Femmes par catégorie d’âge. 1, fiche 11, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%27%C3%A2ge
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- groupe d'âge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- grupo de edad
1, fiche 11, Espagnol, grupo%20de%20edad
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los competidores de 12 años y menores no podrán competir fuera de su grupo de edad en las pruebas de rutinas, debido a la limitación del tiempo. 1, fiche 11, Espagnol, - grupo%20de%20edad
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- master
1, fiche 12, Anglais, master
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A classification in some sports for competitors who are older than those normally competing at the top level. 1, fiche 12, Anglais, - master
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In swimming, masters competition is held for swimmers over 25 years old; in track and field, masters competition is for those over 40 years old. 1, fiche 12, Anglais, - master
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- maître
1, fiche 12, Français, ma%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d’athlètes qui, ayant dépassé l'âge de la compétition active dans leur sport, continuent à s’y entraîner en vue, principalement, de se tenir en forme. 2, fiche 12, Français, - ma%C3%AEtre
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Fédération de natation du Québec et ses clubs affiliés conçoivent des programmes de natation s’adaptant aux goûts et aux besoins de personnes de tout âge. [...] Les programmes «Maîtres» et «Aetnatation» peuvent satisfaire les adultes en quête de santé et de conditionnement physique. 1, fiche 12, Français, - ma%C3%AEtre
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Maître» se dit d’un homme ou d’une femme faisant partie d’un «Club des Maîtres». On dit également, dans le cas de la natation par exemple, «maître-nageur» et «maître-nageuse», «maître» dans chacun des cas étant un nom. 2, fiche 12, Français, - ma%C3%AEtre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aggressive portfolio
1, fiche 13, Anglais, aggressive%20portfolio
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Many middle-aged-to-elderly individual investors and most institutional investors fall into this category. Younger and moderately wealthy individuals may, however, be prepared to accept greater degrees of risk in selecting securities for their more aggressive portfolios. In so doing, they buy securities that others may consider speculative or even hazardous. 2, fiche 13, Anglais, - aggressive%20portfolio
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- portefeuille dynamique
1, fiche 13, Français, portefeuille%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup d’épargnants d’un certain âge et la plupart des investisseurs institutionnels font partie de cette catégorie. Toutefois, les épargnants plus jeunes et assez à l'aise peuvent se permettre de courir plus de risques lorsqu'ils choisissent des titres pour leur portefeuille plus dynamique. Ainsi, ils achètent des titres que d’autres pourraient considérer comme spéculatifs ou même hasardeux. 2, fiche 13, Français, - portefeuille%20dynamique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cartera agresiva
1, fiche 13, Espagnol, cartera%20agresiva
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-11-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- independent class 1, fiche 14, Anglais, independent%20class
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The class of immigrants including skilled workers selected for their labour market skills and business immigrants (self-employed persons, entrepreneurs and investors) selected on the basis of their business experience and other related skills using a set of rated criteria (the points system). 2, fiche 14, Anglais, - independent%20class
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Independent class immigrants are expected to find employment within six months of their arrival in Canada, so they require sufficient funds upon landing ... Independent class immigrants are selected, in part, on the basis of their ability to be successfully established upon arrival in Canada or shortly thereafter, without depending on social assistance. 3, fiche 14, Anglais, - independent%20class
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- catégorie des immigrants indépendants
1, fiche 14, Français, cat%C3%A9gorie%20des%20immigrants%20ind%C3%A9pendants
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La catégorie des immigrants indépendants comprend un ressortissant étranger, âgé d’au moins 18 ans, qui est évalué en fonction de critères de sélection :[...] les travailleurs indépendants [...]; les entrepreneurs [...]; les travailleurs autonomes [...]; les investisseurs [...]; les parents aidés qui [...] n’ appartiennent pas à la catégorie de la famille [...] 2, fiche 14, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20immigrants%20ind%C3%A9pendants
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La catégorie n’est pas constituée uniquement d’immigrants «économiques» [...]. Elle comprend aussi les dépendants du requérant principal (conjoint et enfants mineurs) et de nombreuses personnes qui sont acceptées pour des motifs humanitaires sans pour autant se voir reconnues comme réfugiés. [...] par exemple, des personnes amnistiées au début des années quatre-vingt, [et] dans le cadre du programme administratif de régularisation de statut des revendicateurs du statut de réfugié de 1986. 3, fiche 14, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20immigrants%20ind%C3%A9pendants
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Surveys (Public Relations)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- audience analysis 1, fiche 15, Anglais, audience%20analysis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[audience composition is] an audience analysis in terms of age, sex, or other characteristics. 1, fiche 15, Anglais, - audience%20analysis
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- analyse de l'audience 1, fiche 15, Français, analyse%20de%20l%27audience
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
l'analyse de l'audience de chaque support suivant les différents critères socio-démographiques : sexe, âge, catégorie socio-professionnelle, niveau d’instruction [p. 5]. 1, fiche 15, Français, - analyse%20de%20l%27audience
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-08-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- direct admission 1, fiche 16, Anglais, direct%20admission
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- admission directe
1, fiche 16, Français, admission%20directe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
indicateurs d’activité : admissions directes et passages intérieurs, journées, durées moyennes de séjour, coefficients d’occupation, lettres-clés, pathologies, caractéristiques des malades admis(âge, sexe, origine géographique, catégorie socio-professionnelle...). 1, fiche 16, Français, - admission%20directe
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : Plan Directeur Général 1985-1989, Assistance Publique/Hôpitaux de Paris, p. 22. 1, fiche 16, Français, - admission%20directe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- loading factor
1, fiche 17, Anglais, loading%20factor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
These factors when applied to the volume of insurance in each age bracket are averaged for the particular group so as to develop a loading, or discount factor, which is applied to the normal basic weekly income rate to adjust for age. 1, fiche 17, Anglais, - loading%20factor
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, fiche 17, Anglais, - loading%20factor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facteur de majoration
1, fiche 17, Français, facteur%20de%20majoration
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Après avoir appliqué ces facteurs au volume d’assurance dans chaque catégorie d’âges, on en fait la moyenne pour le groupe donné afin d’obtenir un facteur de majoration(...) qui est ensuite appliqué au taux de base normal pour la garantie d’indemnité hebdomadaire en vue d’effectuer le redressement en fonction de l'âge. 1, fiche 17, Français, - facteur%20de%20majoration
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
assurance collective. 2, fiche 17, Français, - facteur%20de%20majoration
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-11-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lane time card
1, fiche 18, Anglais, lane%20time%20card
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Card showing the event number, the event name, the actual age bracket of the competitor, the competitor's name and affiliation, used to record all times taken by assigned timers and electronic timing devices. 1, fiche 18, Anglais, - lane%20time%20card
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Natation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fiche de temps par couloir
1, fiche 18, Français, fiche%20de%20temps%20par%20couloir
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fiche portant le numéro de l'épreuve, le nom de l'épreuve, la catégorie d’âge à laquelle appartient le(la) concurrent(e), le nom du(de la) concurrent(e) et son affiliation, employée pour enregistrer tous les temps contrôlés par les chronométreurs désignés et par les appareils électroniques de contrôle. 1, fiche 18, Français, - fiche%20de%20temps%20par%20couloir
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-03-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Census
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cross section
1, fiche 19, Anglais, cross%20section
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Demographic statistics are gathered by enumeration of a population (...) and by sample surveys of cross sections of the population and also of special groups. 1, fiche 19, Anglais, - cross%20section
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Recensement
Fiche 19, La vedette principale, Français
- structure de population
1, fiche 19, Français, structure%20de%20population
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- coupe 2, fiche 19, Français, coupe
nom féminin
- profil 2, fiche 19, Français, profil
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Nous verrons en effet que, pour décrire et analyser les diverses structures de population faisant intervenir le sexe et l'âge, on calcule à chaque âge(ou groupe d’âges) la proportion de population appartenant à telle ou telle catégorie(célibataires, actifs, élèves et étudiants, etc.)(...). 1, fiche 19, Français, - structure%20de%20population
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


