TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATEGORIE BIEN [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital worker
1, fiche 1, Anglais, digital%20worker
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Digital workers are built to augment human workers by performing complete business functions from start to finish. For example, a digital worker can take the work of regularly submitting invoices through the system from beginning to end. 2, fiche 1, Anglais, - digital%20worker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the past, the term "digital worker" described a human employee with digital skills. More recently, the market has defined it as a category of software robots, which are trained to perform specific tasks or processes in partnership with their human colleagues. 3, fiche 1, Anglais, - digital%20worker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travailleur numérique
1, fiche 1, Français, travailleur%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travailleuse numérique 2, fiche 1, Français, travailleuse%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les organisations s’intéressent à l’utilisation de travailleurs numériques, qui sont des robots formés pour effectuer des tâches ou des processus spécifiques en collaboration avec des humains, afin d’accélérer la prise de décision et d’améliorer l’efficacité. Les humains peuvent interagir avec ces travailleurs numériques pour améliorer la gestion des projets, afin qu’ils puissent se concentrer sur d’autres enjeux. 3, fiche 1, Français, - travailleur%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Jusqu'à récemment, le terme «travailleur numérique» désignait un salarié possédant des compétences numériques, mais le marché le définit désormais comme étant une catégorie de robots logiciels entraînés à réaliser des tâches ou des processus bien spécifiques en partenariat avec leurs collègues humains. 4, fiche 1, Français, - travailleur%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- necessary disbursement
1, fiche 2, Anglais, necessary%20disbursement
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Normal maintenance and renovations that do not increase the value of the property cannot qualify as disbursements. Necessary disbursements must be indispensable for the preservation of the property or to prevent it from being impossible to use. 1, fiche 2, Anglais, - necessary%20disbursement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
necessary disbursement: designation usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - necessary%20disbursement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- necessary disbursements
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- impense nécessaire
1, fiche 2, Français, impense%20n%C3%A9cessaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les impenses nécessaires sont celles qui permettent la conservation du bien en bon état. Elles protègent, du même coup, la valeur du droit des copropriétaires. La réfection d’une toiture, par exemple, entre dans cette catégorie d’impenses. Parce qu'elles évitent une diminution de la valeur du droit, les impenses nécessaires sont toujours remboursables, qu'elles existent encore ou non. 2, fiche 2, Français, - impense%20n%C3%A9cessaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
impense nécessaire : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 2, Français, - impense%20n%C3%A9cessaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- impenses nécessaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terminal loss
1, fiche 3, Anglais, terminal%20loss
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Currently when a taxpayer demolishes a building, any unclaimed capital cost allowance is deductible as a terminal loss. 2, fiche 3, Anglais, - terminal%20loss
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 20(16). 3, fiche 3, Anglais, - terminal%20loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perte finale
1, fiche 3, Français, perte%20finale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Perte dont peut se prévaloir un contribuable aux fins de l'impôt lorsqu'il n’ y a plus aucun bien dans une catégorie de biens amortissables qui, toutefois, comporte encore un solde. Le reliquat ainsi constaté peut être déduit du bénéfice imposable dans l'exercice où il apparaît. 2, fiche 3, Français, - perte%20finale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 20(16). 3, fiche 3, Français, - perte%20finale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rental property
1, fiche 4, Anglais, rental%20property
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- leasing property 2, fiche 4, Anglais, leasing%20property
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... "leasing property" of a taxpayer or a partnership means depreciable property other than (a) rental property, (b) computer tax shelter property, or (c) property referred to in paragraph (w) of Class 10 or in paragraph (n) of Class 12 in Schedule II, where such property is owned by the taxpayer or the partnership, whether jointly with another person or otherwise, if, in the taxtation year in respect of which the expression is being applied, the property was used by the taxpayer or the partnership principally for the purpose of gaining or producing gross revenue that is rent, royalty or leasing revenue, ... 3, fiche 4, Anglais, - rental%20property
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rental property: term taken from the Income Tax Regulations, section 1100(14). 4, fiche 4, Anglais, - rental%20property
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bien locatif
1, fiche 4, Français, bien%20locatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bien de location 2, fiche 4, Français, bien%20de%20location
correct, nom masculin
- bien donné en location à bail 3, fiche 4, Français, bien%20donn%C3%A9%20en%20location%20%C3%A0%20bail
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] «bien donné en location à bail» d’un contribuable ou d’une société de personnes désigne des biens amortissables autres que a) des biens locatifs, b) des produits informatiques déterminés, c) les biens visés à l'alinéa w) de la catégorie 10 de l'annexe II ou à l'alinéa n) de la catégorie 12 de cette annexe, lorsque ces biens sont la propriété du contribuable ou de la société de personnes, conjointement avec une autre personne ou autrement, si, au cours de l'année d’imposition à l'égard de laquelle l'expression s’applique, le bien a été utilisé par le contribuable ou la société de personnes principalement pour gagner ou produire un revenu brut constitué d’un loyer, d’une redevance ou d’un revenu de location, [...] 3, fiche 4, Français, - bien%20locatif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bien locatif : terme provenant des Règlements de l’impôt sur le revenu, article 1100(14). 4, fiche 4, Français, - bien%20locatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Sistema tributario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- propiedad de renta
1, fiche 4, Espagnol, propiedad%20de%20renta
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- propiedades para arrendar 1, fiche 4, Espagnol, propiedades%20para%20arrendar
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sponsorship
1, fiche 5, Anglais, sponsorship
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sponsorship, for a Canadian citizen or permanent resident, is the process of providing financial support for the basic needs of a foreign national wishing to become a permanent resident. The most common type is the sponsorship of family members and their dependent children. 2, fiche 5, Anglais, - sponsorship
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parrainage
1, fiche 5, Français, parrainage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le parrainage en matière d’immigration confère à un ressortissant étranger l'occasion d’immigrer au Canada de façon parallèle au processus habituel de sélection d’immigrants. Le citoyen canadien ou le résident permanent qui s’engage à parrainer un ressortissant étranger souscrit obligatoirement à un engagement financier envers le gouvernement; on appelle [ce citoyen canadien ou résident permanent] un «répondant». [...] Bien qu'il existe [plusieurs] sortes de parrainage[, le plus commun est] le parrainage d’un membre de la catégorie de la famille. 2, fiche 5, Français, - parrainage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- patrocinio
1, fiche 5, Espagnol, patrocinio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- environmental refugee
1, fiche 6, Anglais, environmental%20refugee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- eco-refugee 2, fiche 6, Anglais, eco%2Drefugee
correct
- eco-migrant 3, fiche 6, Anglais, eco%2Dmigrant
correct
- environmental migrant 4, fiche 6, Anglais, environmental%20migrant
voir observation, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to changes in the environment caused by ecological disasters, pollution or climate change. 5, fiche 6, Anglais, - environmental%20refugee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
environmental migrant: The UK [United Kingdom] section of UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees] acknowledges the existence of environmental refugees but stresses that there are fundamental differences between them and [Geneva Convention] refugees which should be kept distinct, thus preferring to define them as "environmental migrants." 6, fiche 6, Anglais, - environmental%20refugee
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Even though some authors consider the terms "environmental refugee" and "climate refugee" to be synonyms, others consider "climate refugees" to be a subcategory of "environmental refugees." A "climate refugee" is a person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to environmental disruptions caused by climate change such as a rise in sea level or drought. 5, fiche 6, Anglais, - environmental%20refugee
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ecorefugee
- ecomigrant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réfugié de l'environnement
1, fiche 6, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réfugié environnemental 2, fiche 6, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20environnemental
correct, nom masculin
- réfugié écologique 3, fiche 6, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- écoréfugié 4, fiche 6, Français, %C3%A9cor%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom masculin
- migrant de l'environnement 5, fiche 6, Français, migrant%20de%20l%27environnement
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- migrant environnemental 6, fiche 6, Français, migrant%20environnemental
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- migrant écologique 7, fiche 6, Français, migrant%20%C3%A9cologique
voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause de changements dans l’environnement entraînés par une catastrophe écologique, la pollution ou le changement climatique. 8, fiche 6, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
migrant environnemental : La section britannique du HCR [Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés] reconnaît l’existence de réfugiés écologiques mais insiste sur les différences fondamentales entre ces derniers et les réfugiés au titre de la [Convention de Genève], estimant qu’il y a lieu d’établir une distinction et préférant les nommer «migrants écologiques». 7, fiche 6, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Bien que certains auteurs considèrent les termes «réfugié de l'environnement» et «réfugié du climat» comme étant synonymes, les «réfugiés du climat» seraient une catégorie de «réfugiés de l'environnement». Un «réfugié du climat» est une personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause d’une dégradation de l'environnement directement liée aux changements climatiques, telle que la hausse du niveau de la mer ou la sécheresse. 8, fiche 6, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
migrant environnemental : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2020. 9, fiche 6, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- éco-réfugié
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- refugiado ambiental
1, fiche 6, Espagnol, refugiado%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- refugiado medioambiental 2, fiche 6, Espagnol, refugiado%20medioambiental
correct, nom masculin
- refugiado ecológico 1, fiche 6, Espagnol, refugiado%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Individuo que se ha visto forzado a dejar su hábitat tradicional, de forma temporal o permanente, debido a un marcado trastorno ambiental, ya sea a causa de peligros naturales y/o provocados por la actividad humana, […] poniendo en peligro su existencia y/o afectando seriamente su calidad de vida. 1, fiche 6, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Existe una clara] distinción entre emigrantes ambientales y refugiados ambientales, [...] los emigrantes son aquellas personas que voluntaria y racionalmente han decidido su desplazamiento, mientras que el refugiado ambiental es aquella persona que se ve forzada, por causas ambientales extremas e irreversibles, a desplazarse. 1, fiche 6, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
medioambiente; medio ambiente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque se prefiere la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas, motivo por el cual medio ambiente […] forma medioambiente, […] de acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de una denominación oficial, se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 3, fiche 6, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- environmental good
1, fiche 7, Anglais, environmental%20good
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An element of the natural environment that holds value for individuals in society. 2, fiche 7, Anglais, - environmental%20good
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Just as consumers value a jar of peanut butter or a can of soup, consumers of environmental goods value clean air, clean water, healthy ecosystems, and even peace and quiet. Such goods are valuable to most people, but there is not usually a market through which one can acquire more of an environmental good. 3, fiche 7, Anglais, - environmental%20good
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bien environnemental
1, fiche 7, Français, bien%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bien d'environnement 2, fiche 7, Français, bien%20d%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Élément de l’environnement naturel ayant de la valeur pour les membres de la société. 3, fiche 7, Français, - bien%20environnemental
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si les biens d’environnement ne peuvent pas être assimilés à des biens privés purs, ils ne sont pas tous des «biens collectifs(purs) », mais relèvent également soit de la catégorie des «biens de club»(un droit d’entrée dans un parc national va exclure certains consommateurs sans qu'il y ait pour autant rivalité), soit de la catégorie des «biens communs»(personne ne se trouve exclu d’une cueillette de champignons dans une forêt à accès public, mais, comme tout bien privé, les derniers des cueilleurs risquent de ne plus trouver de champignons...). 4, fiche 7, Français, - bien%20environnemental
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bienes ambientales
1, fiche 7, Espagnol, bienes%20ambientales
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- economic immigrant
1, fiche 8, Anglais, economic%20immigrant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- economic class immigrant 2, fiche 8, Anglais, economic%20class%20immigrant
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Economic immigrant includes immigrants who have been selected for their ability to contribute to Canada's economy through their ability to meet labour market needs, to own and manage or to build a business, to make a substantial investment, to create their own employment or to meet specific provincial or territorial labour market needs. 3, fiche 8, Anglais, - economic%20immigrant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- immigrant de la composante économique
1, fiche 8, Français, immigrant%20de%20la%20composante%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- immigrant de la catégorie économique 2, fiche 8, Français, immigrant%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
- immigrant économique 3, fiche 8, Français, immigrant%20%C3%A9conomique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Immigrant économique comprend les immigrants qui ont été sélectionnés pour leur capacité [à] contribuer à l’économie canadienne grâce à leur capacité à répondre aux besoins en matière de main d’œuvre, à posséder et gérer ou à mettre sur pied une entreprise, à investir une somme importante, à créer leur propre emploi ou à répondre à des besoins provinciaux ou territoriaux spécifiques en matière de main d’œuvre. 4, fiche 8, Français, - immigrant%20de%20la%20composante%20%C3%A9conomique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
immigrant économique :Bien que le terme «immigrant économique» soit répandu, il est préférable sur le plan linguistique d’employer les termes «immigrant de la catégorie économique» ou «immigrant de la composante économique». 5, fiche 8, Français, - immigrant%20de%20la%20composante%20%C3%A9conomique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- foreign share
1, fiche 9, Anglais, foreign%20share
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- foreign stock 2, fiche 9, Anglais, foreign%20stock
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Investors can buy stocks on foreign exchanges using American Depositary Receipts, in which receipts for foreign shares are held in trust by a bank. Dual-purpose investments offered by the Americus Trust Shareowner Service Corp. let investors buy split stocks for both dividend income and capital gains. 3, fiche 9, Anglais, - foreign%20share
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, fiche 9, Anglais, - foreign%20share
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- action étrangère
1, fiche 9, Français, action%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- action de société étrangère 2, fiche 9, Français, action%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ces actions peuvent aussi bien appartenir à la catégorie des titres de qualité [...], ou elles peuvent être du groupe des actions étrangères dont l'incidence de risque est nettement plus élevé. 3, fiche 9, Français, - action%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- universal Japanese motorcycle
1, fiche 10, Anglais, universal%20Japanese%20motorcycle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- UJM 1, fiche 10, Anglais, UJM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Universal Japanese motorcycle (UJM) is a ... motorcycling media term for a general-purpose style of Japanese standard motorcycle that revolutionized the industry and made motorcycling in America more accessible during the 1970s and 1980s. 2, fiche 10, Anglais, - universal%20Japanese%20motorcycle
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- universal Japanese motor-cycle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Motos et motoneiges
Fiche 10, La vedette principale, Français
- motocyclette japonaise universelle
1, fiche 10, Français, motocyclette%20japonaise%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- moto japonaise universelle 2, fiche 10, Français, moto%20japonaise%20universelle
correct, nom féminin
- moto universelle japonaise 1, fiche 10, Français, moto%20universelle%20japonaise
correct, nom féminin
- UJM 1, fiche 10, Français, UJM
nom féminin
- UJM 1, fiche 10, Français, UJM
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avec une plus grande spécialisation dans chaque catégorie de motocyclette, le concept de la moto japonaise universelle est relégué aux oubliettes depuis quelques années. Par définition, une motocyclette qui fait beaucoup de choses raisonnablement bien n’ en fera pas une de façon exceptionnelle et en tant qu'amateurs de motocyclettes, nous avons choisi des bolides qui excellent dans un domaine tout en sacrifiant tout le reste. 1, fiche 10, Français, - motocyclette%20japonaise%20universelle
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- motocyclette universelle japonaise
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Correction and Proofreading (Printing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- proofreader
1, fiche 11, Anglais, proofreader
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person who reads (copy or printer's proofs) to detect and mark errors to be corrected. 2, fiche 11, Anglais, - proofreader
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- proof-reader
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- correcteur d'épreuves
1, fiche 11, Français, correcteur%20d%27%C3%A9preuves
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- correctrice d'épreuves 1, fiche 11, Français, correctrice%20d%27%C3%A9preuves
correct, nom féminin
- lecteur d'épreuves 2, fiche 11, Français, lecteur%20d%27%C3%A9preuves
correct, nom masculin
- lectrice d'épreuves 3, fiche 11, Français, lectrice%20d%27%C3%A9preuves
correct, nom féminin
- correcteur 4, fiche 11, Français, correcteur
correct, nom masculin
- correctrice 4, fiche 11, Français, correctrice
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de lire des épreuves et de signaler les fautes et les erreurs survenues lors de la composition au moyen de signes conventionnels de correction. 5, fiche 11, Français, - correcteur%20d%27%C3%A9preuves
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Colpron, dans son «Dictionnaire des anglicismes », range les termes «lecteur d’épreuves »et «lecture d’épreuves »dans la catégorie des anglicismes. Or, une vérification dans les dictionnaires de langue prouve hors de tout doute que le terme «lecteur d’épreuves »appartient bel et bien au lexique français; l'expression serait d’ailleurs synonyme de «correcteur d’épreuves ». 6, fiche 11, Français, - correcteur%20d%27%C3%A9preuves
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Sociology of the Family
- Social Psychology
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sibling relational problem
1, fiche 12, Anglais, sibling%20relational%20problem
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A problem in which] the focus of clinical attention is a pattern of interaction among siblings that is associated with significant impairment in individual or family functioning or with development of symptoms in one or more of the siblings, or when a sibling relational problem is affecting the course, prognosis, or treatment of a sibling's mental or other medical disorder. 1, fiche 12, Anglais, - sibling%20relational%20problem
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This category can be used for either children or adults if the focus is on the sibling relationship. Siblings in this context include full, half-, step-, foster, and adopted siblings. 1, fiche 12, Anglais, - sibling%20relational%20problem
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Z62.891: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 12, Anglais, - sibling%20relational%20problem
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Sociologie de la famille
- Psychologie sociale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- problème relationnel dans la fratrie
1, fiche 12, Français, probl%C3%A8me%20relationnel%20dans%20la%20fratrie
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Problème où] le motif d’examen clinique est un mode d’interaction dans la fratrie associé à une altération cliniquement significative du fonctionnement de l’individu ou de la famille ou au développement de symptômes chez un ou plusieurs membres de la fratrie, ou lorsqu’un problème relationnel dans la fratrie affecte l’évolution, le pronostic ou le traitement d’un trouble mental ou d’une autre affection médicale d’un membre de la fratrie. 1, fiche 12, Français, - probl%C3%A8me%20relationnel%20dans%20la%20fratrie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie peut être utilisée aussi bien pour des enfants que pour des adultes si le motif de l'examen clinique est centré sur la relation dans la fratrie. La fratrie dans ce contexte comprend les frères/sœurs biologiques, les demi-frères/demi-sœurs, les frères/sœurs de familles recomposées, les frères/sœurs par placement en famille d’accueil et les frères/sœurs adoptés. 1, fiche 12, Français, - probl%C3%A8me%20relationnel%20dans%20la%20fratrie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Z62.891 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 12, Français, - probl%C3%A8me%20relationnel%20dans%20la%20fratrie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- egg grading station
1, fiche 13, Anglais, egg%20grading%20station
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Grade B eggs may be covered with dirt (including faeces) and are generally only sold to commercial (restaurant/bakery) establishments. Although a causal association between illness and grade B eggs cannot be proven, eggs that are soiled with feces impose an undue risk and should not be used. As a result of this outbreak, the egg-grading station no longer distributes shell eggs covered with visible contaminants. 1, fiche 13, Anglais, - egg%20grading%20station
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poste de classement des œufs
1, fiche 13, Français, poste%20de%20classement%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'un lien de cause à effet ne puisse être établi entre la maladie et les œufs de catégorie B, les œufs couverts de fèces présentent un risque indu et ne devraient pas être utilisés. Depuis cette éclosion, le poste de classement des œufs ne distribue plus d’œufs en coquille couverts de contaminants visibles. 1, fiche 13, Français, - poste%20de%20classement%20des%20%26oelig%3Bufs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Garages and Service Stations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- car wash
1, fiche 14, Anglais, car%20wash
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A business where you pay to have someone wash your car or to use car washing equipment. 1, fiche 14, Anglais, - car%20wash
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Car wash companies offer a complete and customizable range of wash services to best suit customers needs. 2, fiche 14, Anglais, - car%20wash
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- carwash
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Garages et stations-service
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lave-auto
1, fiche 14, Français, lave%2Dauto
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- station de lavage automobile 2, fiche 14, Français, station%20de%20lavage%20automobile
correct, nom féminin
- station de lavage 1, fiche 14, Français, station%20de%20lavage
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Accessoires pour station de lavage. Cette catégorie rassemble des accessoires et des matériels dédiés aux stations de lavage. Une station de lavage, aussi appelée lave-auto est en effet une infrastructure dédiée au lavage de toutes sortes de véhicules. On distingue généralement deux grands types de station de lavage, dont les versions automatiques et les versions semi-automatiques. Quelle est leur différence? Ils diffèrent en effet selon les moyens qu'ils ont à leur disposition pour le lavage de votre automobile. Si le lavage automatique s’effectue généralement à l'aide de rouleaux, le lavage semi-automatique utilise quant à lui divers types d’accessoires, tels que des jets haute-pression, des rampes de lavage, ou bien des brosses de lavage. 1, fiche 14, Français, - lave%2Dauto
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spotted stone
1, fiche 15, Anglais, spotted%20stone
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- spotted 2, fiche 15, Anglais, spotted
nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A rough diamond crystal containing inclusions visible to the naked eye. 3, fiche 15, Anglais, - spotted%20stone
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sawables are well formed and high quality octahedrons and dodecahedrons that can be sawn or cleaved into two stones before being polished and have a yield of 45-70 percent. This class is sub-divided into spotted which are sawables of lower quality and a yield of 40-65 percent. 4, fiche 15, Anglais, - spotted%20stone
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- spotted
1, fiche 15, Français, spotted
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tacheté 2, fiche 15, Français, tachet%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de brut présentant des inclusions visibles à l’œil nu. 3, fiche 15, Français, - spotted
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] les sciables sont des octaèdres et des dodécaèdres bien formés et de haute qualité qu'on peut scier ou cliver en deux pierres avant de les polir; leur rendement est de 45 à 70 %. Cette catégorie est subdivisée en tachetés, des sciables de qualité inférieure dont le rendement se situe entre 40 et 65 %. 4, fiche 15, Français, - spotted
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chart of accounts
1, fiche 16, Anglais, chart%20of%20accounts
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A systematic arrangement of accounts listed by type and in accordance with the entity's various functions. This list is established for the purpose of improving the interpretation of financial information. 2, fiche 16, Anglais, - chart%20of%20accounts
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chart of accounts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 16, Anglais, - chart%20of%20accounts
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plan de comptes
1, fiche 16, Français, plan%20de%20comptes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- plan comptable 2, fiche 16, Français, plan%20comptable
correct, nom masculin
- nomenclature des comptes 3, fiche 16, Français, nomenclature%20des%20comptes
correct, nom féminin, France
- nomenclature comptable 3, fiche 16, Français, nomenclature%20comptable
correct, nom féminin
- charte des comptes 4, fiche 16, Français, charte%20des%20comptes
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Liste codifiée des comptes d’une entité classés selon leur nature et selon les différentes fonctions de l’entité, établie en vue de permettre une meilleure interprétation des comptes. 1, fiche 16, Français, - plan%20de%20comptes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En France, le Plan comptable général(PCG) renferme les principes et règles recommandés par l'État en matière de comptabilité des entreprises. Chaque plan comptable professionnel(plan propre à une catégorie d’entreprises) a, en principe, un plan de comptes(liste méthodique de comptes) qui lui est particulier bien que s’inspirant, dans ses grandes lignes, du Plan comptable général. Le plan de comptes d’une entreprise est établi, selon le cas, par référence à celui du Plan comptable général ou du plan comptable professionnel. 1, fiche 16, Français, - plan%20de%20comptes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
plan comptable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 16, Français, - plan%20de%20comptes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- catálogo de cuentas
1, fiche 16, Espagnol, cat%C3%A1logo%20de%20cuentas
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- código de cuentas 1, fiche 16, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20cuentas
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enumeración de cuentas ordenadas sistemáticamente, aplicable a un negocio concreto, que proporciona los nombres y, en su caso, los números de las cuentas. Una lista de cuentas, acompañada de una descripción del uso y operación general de cada cuenta en los libros de contabilidad, da lugar a una clasificación o manual de cuentas : uno de los principales componentes de un sistema de cuentas. 1, fiche 16, Espagnol, - cat%C3%A1logo%20de%20cuentas
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- personal property
1, fiche 17, Anglais, personal%20property
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In an action in which the recovery of possession of personal property is claimed and it is alleged that the property, (a) was unlawfully taken from the possession of the plaintiff; or (b) is being unlawfully detained by the defendant, the court, on motion, may make an interim order for recovery of possession of the property. 2, fiche 17, Anglais, - personal%20property
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bien personnel
1, fiche 17, Français, bien%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En common law, tout bien est soit personnel [...], soit réel. 2, fiche 17, Français, - bien%20personnel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les biens personnels forment une catégorie résiduaire. Ainsi, tout bien qui n’ est pas un bien réel est un bien personnel. 3, fiche 17, Français, - bien%20personnel
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «bien personnel» et «bien meuble». Le terme «bien meuble» relève de la classification des biens en droit civil. En common law, «bien meuble» est un terme de droit international privé employé en matière de conflits de lois. 3, fiche 17, Français, - bien%20personnel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- bien personal
1, fiche 17, Espagnol, bien%20personal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
bien personal: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 17, Espagnol, - bien%20personal
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- bienes personales
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- planting of gardens
1, fiche 18, Anglais, planting%20of%20gardens
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- création des jardins
1, fiche 18, Français, cr%C3%A9ation%20des%20jardins
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La création du jardin en tant qu'œuvre d’art requiert des qualités esthétiques et d’imagination, mais elle présente en même temps cette particularité de s’appuyer sur une technique qui s’attache à une catégorie toute spéciale de matériaux : les plantes. Il ne suffit pas d’en connaître la forme ou la couleur, il faut satisfaire aux exigences de leur qualité d’êtres vivants. Les conditions dans lesquelles ils vivront, le cadre qu'ils meubleront méritent d’être bien connus et doivent faire l'objet d’une étude sérieuse [...] 1, fiche 18, Français, - cr%C3%A9ation%20des%20jardins
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Memories
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- digital data storage
1, fiche 19, Anglais, digital%20data%20storage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- DDS 1, fiche 19, Anglais, DDS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A digital recording technique ... for storage of data on digital audio tape (DAT) in which data is recorded as a continuous sequence ..., subsequent modification of inidividual records not being possible ... 2, fiche 19, Anglais, - digital%20data%20storage
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Under the category of magnetic tape, linear tape open (LTO) and digital data storage (DDS) were evaluated, and both were found acceptable as physical preservation carriers. The technologies associated with LTO and DDS are well established in the market place and based on open standards. 3, fiche 19, Anglais, - digital%20data%20storage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- stockage de données numériques
1, fiche 19, Français, stockage%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- DDS 1, fiche 19, Français, DDS
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans la catégorie des bandes magnétiques, le stockage sur bande magnétique au format ouvert(LTO ou linear tape open) et le stockage de données numériques(DDS) ont fait l'objet d’une évaluation et se sont tous deux avérés être des supports acceptables pour la préservation physique. Les technologies associées au LTO et au DDS sont bien établies sur le marché et sont fondées sur des normes ouvertes. 1, fiche 19, Français, - stockage%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audio Technology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- linear tape open
1, fiche 20, Anglais, linear%20tape%20open
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LTO 1, fiche 20, Anglais, LTO
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An open architecture for high-volume data storage on magnetic tape cartridges ... 2, fiche 20, Anglais, - linear%20tape%20open
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Under the category of magnetic tape, linear tape open (LTO) and digital data storage (DDS) were evaluated, and both were found acceptable as physical preservation carriers. The techno logies associated with LTO and DDS are well established in the market place and based on open standards. 3, fiche 20, Anglais, - linear%20tape%20open
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Électroacoustique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bande magnétique au format ouvert
1, fiche 20, Français, bande%20magn%C3%A9tique%20au%20format%20ouvert
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bande LTO 2, fiche 20, Français, bande%20LTO
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans la catégorie des bandes magnétiques, le stockage sur bande magnétique au format ouvert(LTO ou linear tape open) et le stockage de données numériques(DDS) ont fait l'objet d’une évaluation et se sont tous deux avérés être des supports acceptables pour la préservation physique. Les technologies associées au LTO et au DDS sont bien établies sur le marché et sont fondées sur des normes ouvertes. 1, fiche 20, Français, - bande%20magn%C3%A9tique%20au%20format%20ouvert
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- conditional lethal mutation
1, fiche 21, Anglais, conditional%20lethal%20mutation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A mutation that kills a cell or virus under certain (nonpermissive) conditions, but allows it to survive under other (permissive) conditions. 1, fiche 21, Anglais, - conditional%20lethal%20mutation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mutation léthale conditionnelle
1, fiche 21, Français, mutation%20l%C3%A9thale%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'existence des mutations léthales conditionnelles a permis aux généticiens des phages d’isoler des mutations touchant à peu près tous les gènes des phages T4 et «lambda». Bien que le phénomène de recombinaison génétique entre mutants viraux n’ ait été découvert qu'en 1945, le phage T4 est maintenant l'objet génétique le mieux et le plus complètement connu. Il existe une catégorie très importante de mutants qui peuvent croître à 25°C mais ne peuvent se multiplier à 42°C(mutants léthaux conditionnels thermosensibles). Bien qu'on ne puisse pas comprendre la raison exacte qui interdit à ces mutants de se multiplier à la plus haute des deux températures, on soupçonne qu'à forte température, la structure tridimensionnelle d’une protéine nécessaire à leur reproduction est altérée. 1, fiche 21, Français, - mutation%20l%C3%A9thale%20conditionnelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- mutación letal condicional
1, fiche 21, Espagnol, mutaci%C3%B3n%20letal%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mutación que resulta letal bajo determinadas condiciones ambientales (las condiciones restrictivas que habitualmente se asocian a temperaturas altas) pero que en otras condiciones (permisivas) resulta viable. 1, fiche 21, Espagnol, - mutaci%C3%B3n%20letal%20condicional
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Climate Change
- Citizenship and Immigration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- climate refugee
1, fiche 22, Anglais, climate%20refugee
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- climate migrant 2, fiche 22, Anglais, climate%20migrant
voir observation, moins fréquent
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to environmental disruptions caused by climate change such as a rise in sea level or drought. 3, fiche 22, Anglais, - climate%20refugee
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
One immediately contentious issue is whether people displaced by climate change should be defined as "climate refugees" or as "climate migrants." [The] use of the word "refugee" to describe those fleeing from environmental pressures is not strictly accurate under international law. The United Nations' 1951 Convention and 1967 Protocol relating to the status of refugees are clear that the term should be restricted to those fleeing persecution ... 2, fiche 22, Anglais, - climate%20refugee
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Even though some authors consider the terms "climate refugee" and "environmental refugee" to be synonyms, others consider "climate refugees" to be a subcategory of "environmental refugees." An "environmental refugee" is a person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to changes in the environment caused by ecological disasters, pollution or climate change. 3, fiche 22, Anglais, - climate%20refugee
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Citoyenneté et immigration
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réfugié du climat
1, fiche 22, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20du%20climat
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- réfugié climatique 2, fiche 22, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20climatique
correct, nom masculin
- migrant du climat 3, fiche 22, Français, migrant%20du%20climat
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- migrant climatique 3, fiche 22, Français, migrant%20climatique
voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause d’une dégradation de l’environnement directement liée aux changements climatiques, telle que la hausse du niveau de la mer ou la sécheresse. 4, fiche 22, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20du%20climat
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L’un des points de controverse qui surgit aussitôt est celui de savoir s’il faut qualifier les personnes déplacées par les changements du climat de «réfugiés climatiques» ou de «migrants climatiques». [Au] regard du droit international, le mot «réfugié» appliqué aux personnes qui tentent d’échapper aux dérèglements de l’environnement, n’est pas tout à fait correct. La Convention des Nations Unies de 1951 et son Protocole de 1967 relatif au statut des réfugiés indiquent clairement que cette expression doit être réservée aux personnes qui fuient les persécutions [...] 3, fiche 22, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20du%20climat
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Bien que certains auteurs considèrent les termes «réfugié du climat» et «réfugié de l'environnement» comme étant synonymes, les «réfugiés du climat» seraient une catégorie de «réfugiés de l'environnement». Un «réfugié de l'environnement» est une personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause de changements dans l'environnement entraînés par une catastrophe écologique, la pollution ou le changement climatique. 4, fiche 22, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20du%20climat
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- refugiado climático
1, fiche 22, Espagnol, refugiado%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- refugiado del clima 2, fiche 22, Espagnol, refugiado%20del%20clima
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El 60 por ciento de las migraciones ya se produce por motivos relacionados con el medio ambiente: inundaciones, sequías, huracanes. [...] Los refugiados climáticos se cuentan por millones. 1, fiche 22, Espagnol, - refugiado%20clim%C3%A1tico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Astronomy
- Iron and Manganese Mining
- Petrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- siderolite
1, fiche 23, Anglais, siderolite
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- stony-iron meteorite 2, fiche 23, Anglais, stony%2Diron%20meteorite
correct
- stony iron meteorite 3, fiche 23, Anglais, stony%20iron%20meteorite
correct
- stony-iron 2, fiche 23, Anglais, stony%2Diron
correct
- lithosiderite 4, fiche 23, Anglais, lithosiderite
correct
- stoney iron 4, fiche 23, Anglais, stoney%20iron
correct
- sideraerolite 2, fiche 23, Anglais, sideraerolite
correct
- syssiderite 4, fiche 23, Anglais, syssiderite
correct, vieilli
- aerosiderolite 4, fiche 23, Anglais, aerosiderolite
correct, vieilli
- siderolithe 5, fiche 23, Anglais, siderolithe
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Stony-iron meteorite which on the average contains nickel-iron (50%) and silicate minerals (50%). 2, fiche 23, Anglais, - siderolite
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
siderolite: From the Greek, "sideros," iron + "lithos," stone. Named by Maskelyne in 1863. 6, fiche 23, Anglais, - siderolite
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Astronomie
- Mines de fer et de manganèse
- Pétrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sidérolite
1, fiche 23, Français, sid%C3%A9rolite
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sidérolithe 2, fiche 23, Français, sid%C3%A9rolithe
correct, nom féminin
- météorite pierreuse ferrifère 3, fiche 23, Français, m%C3%A9t%C3%A9orite%20pierreuse%20ferrif%C3%A8re
correct, nom féminin
- lithosidérite 4, fiche 23, Français, lithosid%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Météorite contenant des proportions sensiblement égales de roche et d’alliage fer-nickel. 1, fiche 23, Français, - sid%C3%A9rolite
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On compte bien des types de météorites, classées en trois catégories principales, les météorites ferrifères [...], les météorites pierreuses [...], enfin, les météorites pierreuses ferrifères [...] constituent un groupe intermédiaire. Cette catégorie comprend les pallasites, où il y a environ 50 % de métal et 50 % de silicate, et les météorites à troïlite(FeS), presque dépourvues de phase métallique. 3, fiche 23, Français, - sid%C3%A9rolite
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- release to water
1, fiche 24, Anglais, release%20to%20water
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Releases to water. Reported releases to water include direct discharges to surface water as well as spills and leaks. While this category includes discharges to water from municipal wastewater treatment plants and other facilities, it does not include discharges to municipal wastewater treatment plants. 1, fiche 24, Anglais, - release%20to%20water
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
release to water: term used by Environment Canada. 2, fiche 24, Anglais, - release%20to%20water
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rejet dans les eaux
1, fiche 24, Français, rejet%20dans%20les%20eaux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Rejets dans les eaux. Les rejets déclarés dans les eaux comprennent l'évacuation directe dans les eaux de surface, ainsi que les déversements et les fuites. Bien que cette catégorie comprenne l'évacuation dans les eaux en provenance d’installations d’eaux usées municipales et d’autres installations, elle ne comprend pas l'évacuation en direction des installations de traitement des eaux usées municipales. 2, fiche 24, Français, - rejet%20dans%20les%20eaux
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rejet dans les eaux : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 24, Français, - rejet%20dans%20les%20eaux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- infiltrating duct carcinoma
1, fiche 25, Anglais, infiltrating%20duct%20carcinoma
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- invasive duct carcinoma 2, fiche 25, Anglais, invasive%20duct%20carcinoma
correct
- infiltrating ductal carcinoma 3, fiche 25, Anglais, infiltrating%20ductal%20carcinoma
correct
- invasive ductal breast carcinoma 3, fiche 25, Anglais, invasive%20ductal%20breast%20carcinoma
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A breast carcinoma occurring as an irregular hard nodule averaging 2 to 5 cm. 4, fiche 25, Anglais, - infiltrating%20duct%20carcinoma
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Histologically, the tumor is composed of anaplastic, relatively large cells disposed in cords, solid cell nests, tubules, anastomosing sheets, and various mixtures of all these. The cells are dispersed in a dense stromal reaction responsible for the hard consistency of the tumor (scirrhous carcinoma). 4, fiche 25, Anglais, - infiltrating%20duct%20carcinoma
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Tumors within the breast arise in the ductal epithelium or within the lobular epithelium. Both ductal and lobular carcinomas are further divided into those which have not penetrated the limiting basement membranes (noninfiltrating) and those which have done so (infiltrating). 4, fiche 25, Anglais, - infiltrating%20duct%20carcinoma
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- carcinome canalaire infiltrant
1, fiche 25, Français, carcinome%20canalaire%20infiltrant
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CCI 2, fiche 25, Français, CCI
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les carcinomes infiltrants sont de plusieurs types : Le carcinome canalaire infiltrant (CCI) sans autre indication (SAI) et le carcinome canalaire infiltrant à composante intracanalaire prédominante défini comme un «carcinome essentiellement intracanalaire avec foyers d’infiltration du tissu conjonctif. La composante intracanalaire doit être au moins quatre fois plus importante que celle de la composante infiltrante». 3, fiche 25, Français, - carcinome%20canalaire%20infiltrant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La grande majorité des carcinomes ou épithéliomas mammaires sont d’origine glandulaire. Il s’agit d’adénocarcinomes. Les épithéliomas malpighiens mammaires n’existent qu’en très petit nombre. De plus, selon l’extension, on doit d’emblée distinguer deux aspects : l’adénocarcinome infiltrant et l’adénome «in situ». Le cancer infiltrant, quelle que soit sa structure anatomopathologique, présente une tendance extensive vis-à-vis du conjonctif. L’invasion lymphatique et ganglionnaire est prévisible. Dans le cas du cancer «in situ» (ou non infiltrant) la barrière constituée par l’épithélium des galactophores ou des lobules n’est pas franchie. Pour les galactophores, il s’agit de cancers uniquement intraductaux. 3, fiche 25, Français, - carcinome%20canalaire%20infiltrant
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La très grande majorité des cancers du sein se développe aux dépens de l'épithélium des canaux galactophores ou des lobules glandulaires, réalisant des adénocarcinomes plus ou moins différenciés. Dans cette catégorie on distingue : a) Les carcinomes non infiltrants, carcinomes lobulaires «in situ», carcinomes intracanalaires. b) Les carcinomes infiltrants. c) Les carcinomes particuliers en raison de leur modalité évolutive propre ou de leur morphologie spéciale-les formes médullaires ou «à stroma lymphoïde» bien circonscrites,-les formes colloïdes à composante myxoïde abondante, bien circonscrites aussi-les carcinomes à lobules infiltrants, à cellules isolées, souvent très mal limitées, en squirrhe, diffusant plus loin et se bilatéralisant plus fréquemment que les autres formes de carcinomes. 4, fiche 25, Français, - carcinome%20canalaire%20infiltrant
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Selon qu’ils se développent à partir de l’épithélium des terminaisons ductulaires ou de celui de plus gros canaux, on distingue les carcinomes lobulaires in situ (CLIS) et les carcinomes canalaires in situ (CCIS) ou carcinomes intracanalaires ou carcinomes ductaux in situ. Mais cette distinction n’est pas aussi tranchée, car 75 % des CLIS diffusent dans les canaux adjacents et 45 % des CCIS peuvent envahir les lobules par voie rétrograde. De plus, certains cancers nés au niveau de l’unité termino-ductulaire de Wellings (TDLU) pourraient adopter les deux types en même temps. 5, fiche 25, Français, - carcinome%20canalaire%20infiltrant
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- carcinoma ductal infiltrante
1, fiche 25, Espagnol, carcinoma%20ductal%20infiltrante
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- carcinoma intraductal infiltrante 1, fiche 25, Espagnol, carcinoma%20intraductal%20infiltrante
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cáncer de mama invasivo que se origina en los conductos galactóforos y puede adherirse a la piel o a la pared torácica. 1, fiche 25, Espagnol, - carcinoma%20ductal%20infiltrante
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Se caracteriza por pequeños bultos endurecidos y, a veces, por la retracción del pezón. [...] Es el tipo de carcinoma ductal mamario más frecuente, representado casi el 70% de todos los tipos de cáncer de mama. 1, fiche 25, Espagnol, - carcinoma%20ductal%20infiltrante
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tubular carcinoma
1, fiche 26, Anglais, tubular%20carcinoma
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A female breast tumor that does not differ macroscopically from the simple (scirrhous) carcinoma, but on macroscopic examination, disclose small tubular or glandlike formations of neoplastic cells lined usually by a single layer of uniform cuboidal but anaplastic cells. These structures are embedded within an abundant fibrous stroma, thus heightening the resemblance to sclerosing adenoma. 2, fiche 26, Anglais, - tubular%20carcinoma
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- carcinome tubuleux
1, fiche 26, Français, carcinome%20tubuleux
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- épithélioma tubuleux 2, fiche 26, Français, %C3%A9pith%C3%A9lioma%20tubuleux
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Carcinome fait de tubes bien différenciés, revêtus d’une assise épithéliale et répartis dans un stroma fibreux, modérément abondant, l’épithélium est de type galactophorique ou idrosadénoïde. 3, fiche 26, Français, - carcinome%20tubuleux
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La définition du carcinome tubuleux est celle d’un «carcinome infiltrant très différencié constitué de tubules faits d’une seule couche cellulaire et entourés d’un abondant stroma fibreux». 4, fiche 26, Français, - carcinome%20tubuleux
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La grande majorité des épithéliomas [ou carcinomes] mammaires sont d’origine glandulaire. Il s’agit d’adénocarcinomes. Les épithéliomas malpighiens mammaires n’existent qu’en très petit nombre. 3, fiche 26, Français, - carcinome%20tubuleux
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
La très grande majorité des cancers du sein développe aux dépens de l'épithélium des canaux galactophores ou des lobules glandulaires, réalisant des adénocarcinomes plus ou moins différenciés. Dans cette catégorie, on distingue : a) Les carcinomes non infiltrants, carcinomes lobulaires «in situ», carcinomes intracanalaires. b) Les carcinomes infiltrants. c) Les carcinomes particuliers en raison de leur modalité évolutive propre ou de leur morphologie spéciale-les formes médullaires ou «à stroma lymphoïde» bien circonscrites,-les formes colloïdes à composante myxoïde abondante, bien circonscrites aussi-les carcinomes à lobules infiltrants, à cellules isolées, souvent très mal limitées, en squirrhe, diffusant plus loin et se bilatéralisant plus fréquemment que les autres formes de carcinomes. 3, fiche 26, Français, - carcinome%20tubuleux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- carcinoma tubular de mama
1, fiche 26, Espagnol, carcinoma%20tubular%20de%20mama
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Adenocarcinoma ductal mamario bien diferenciado en el que pequeños túbulos epiteliales invaden el tejido conectivo. 1, fiche 26, Espagnol, - carcinoma%20tubular%20de%20mama
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- intraductal carcinoma
1, fiche 27, Anglais, intraductal%20carcinoma
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- ductal carcinoma in situ 2, fiche 27, Anglais, ductal%20carcinoma%20in%20situ
correct
- DCIS 2, fiche 27, Anglais, DCIS
correct
- DCIS 2, fiche 27, Anglais, DCIS
- ductal breast carcinoma in situ 3, fiche 27, Anglais, ductal%20breast%20carcinoma%20in%20situ
correct
- non-infiltrating intraductal carcinoma 4, fiche 27, Anglais, non%2Dinfiltrating%20intraductal%20carcinoma
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A noninvasive breast tumor that takes the form of proliferation of the ductal epithelium, and which tends to grow within the ducts. 5, fiche 27, Anglais, - intraductal%20carcinoma
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ductal carcinoma in situ [is] a breast carcinoma characterized by relatively large and-or pleomorphic carcinoma cells that grow, fill, and plug the ducts and the ductules with carcinoma cells, but remained confined within the basement membrane. Various patterns are present: solid, cribriform, and papillary. Ductal carcinoma in situ are of two variants: well differentiated variants and poorly differentiated, pleomorphic, in situ tumors. 2, fiche 27, Anglais, - intraductal%20carcinoma
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- carcinome intracanalaire non infiltrant
1, fiche 27, Français, carcinome%20intracanalaire%20non%20infiltrant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- carcinome intracanalaire 2, fiche 27, Français, carcinome%20intracanalaire
correct, voir observation, nom masculin
- carcinome canalaire in situ 3, fiche 27, Français, carcinome%20canalaire%20in%20situ
correct, nom masculin
- carcinome canalaire non infiltrant 3, fiche 27, Français, carcinome%20canalaire%20non%20infiltrant
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Carcinome des galactophores n’infiltrant pas le tissu conjonctif. 5, fiche 27, Français, - carcinome%20intracanalaire%20non%20infiltrant
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Selon qu’ils se développent à partir de l’épithélium des terminaisons ductulaires ou de celui de plus gros canaux, on distingue les carcinomes lobulaires in situ (CLIS) et les carcinomes canalaires in situ (CCIS) ou carcinomes intracanalaires ou carcinomes ductaux in situ. Mais cette distinction n’est pas aussi tranchée, car 75 % des CLIS diffusent dans les canaux adjacents et 45 % des CCIS peuvent envahir les lobules par voie rétrograde. De plus, certains cancers nés au niveau de l’unité termino-ductulaire de Wellings (TDLU) pourraient adopter les deux types en même temps. 6, fiche 27, Français, - carcinome%20intracanalaire%20non%20infiltrant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce carcinome comporte 4 types architecturaux : massif, en comédons, papillaire et cribriforme. 5, fiche 27, Français, - carcinome%20intracanalaire%20non%20infiltrant
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
La grande majorité des épithéliomas [ou carcinomes] mammaires sont d’origine glandulaire. Il s’agit d’adénocarcinomes. Les épithéliomas malpighiens mammaires n’existent qu’en très petit nombre. De plus, selon l’extension, on doit d’emblée distinguer deux aspects : l’adénocarcinome infiltrant et l’adénome «in situ». Le cancer infiltrant, quelle que soit sa structure anatomopathologique, présente une tendance extensive vis-à-vis du conjonctif. L’invasion lymphatique et ganglionnaire est prévisible. Dans le cas du cancer «in situ» (ou non infiltrant) la barrière constituée par l’épithélium des galactophores ou des lobules n’est pas franchie. 5, fiche 27, Français, - carcinome%20intracanalaire%20non%20infiltrant
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
La très grande majorité des cancers du sein se développe aux dépens de l'épithélium des canaux galactophores ou des lobules glandulaires, réalisant des adénocarcinomes plus ou moins différenciés. Dans cette catégorie on distingue : a) Les carcinomes non infiltrants, carcinomes lobulaires «in situ», carcinomes intracanalaires. b) Les carcinomes infiltrants. c) Les carcinomes particuliers en raison de leur modalité évolutive propre ou de leur morphologie spéciale-les formes médullaires ou «à stroma lymphoïde» bien circonscrites,-les formes colloïdes à composante myxoïde abondante, bien circonscrites aussi-les carcinomes à lobules infiltrants, à cellules isolées, souvent très mal limitées, en squirrhe, diffusant plus loin et se bilatéralisant plus fréquemment que les autres formes de carcinomes. 7, fiche 27, Français, - carcinome%20intracanalaire%20non%20infiltrant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- carcinoma ductal mamario in situ
1, fiche 27, Espagnol, carcinoma%20ductal%20mamario%20in%20situ
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- CDIS 1, fiche 27, Espagnol, CDIS
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- carcinoma ductal in situ 1, fiche 27, Espagnol, carcinoma%20ductal%20in%20situ
correct, nom masculin
- carcinoma intraductal 1, fiche 27, Espagnol, carcinoma%20intraductal
correct, nom masculin
- papiloma ductal in situ 1, fiche 27, Espagnol, papiloma%20ductal%20in%20situ
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cáncer de mama no invasivo formado por células anormales localizadas en el epitelio de los conductos galactóforos, que puede convertirse en tumor invasivo sino es tratado convenientemente. 1, fiche 27, Espagnol, - carcinoma%20ductal%20mamario%20in%20situ
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- invasive lobular carcinoma
1, fiche 28, Anglais, invasive%20lobular%20carcinoma
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- infiltrating lobular carcinoma 2, fiche 28, Anglais, infiltrating%20lobular%20carcinoma
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A lobular carcinoma tumor that arises in the small end breast ducts or lobules. 3, fiche 28, Anglais, - invasive%20lobular%20carcinoma
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Tumors within the breast arise in the ductal epithelium or within the lobular epithelium. Both ductal and lobular carcinomas are further divided into those which have not penetrated the limiting basement membranes (noninfiltrating) and those which have done so (infiltrating). 4, fiche 28, Anglais, - invasive%20lobular%20carcinoma
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carcinome lobulaire infiltrant
1, fiche 28, Français, carcinome%20lobulaire%20infiltrant
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CLI 2, fiche 28, Français, CLI
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- épithélioma lobulaire infiltrant 3, fiche 28, Français, %C3%A9pith%C3%A9lioma%20lobulaire%20infiltrant
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Carcinome infiltrant formé de cellules régulières ressemblant à celles du CLIS [carcinome lobulaire in situ] avec faible taux de mitoses. 2, fiche 28, Français, - carcinome%20lobulaire%20infiltrant
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Selon qu’ils se développent à partir de l’épithélium des terminaisons ductulaires ou de celui de plus gros canaux, on distingue les carcinomes lobulaires in situ (CLIS) et les carcinomes canalaires in situ (CCIS) ou carcinomes intracanalaires ou carcinomes ductaux in situ. Mais cette distinction n’est pas aussi tranchée, car 75 % des CLIS diffusent dans les canaux adjacents et 45 % des CCIS peuvent envahir les lobules par voie rétrograde. De plus, certains cancers nés au niveau de l’unité termino-ductulaire de Wellings (TDLU) pourraient adopter les deux types en même temps. 4, fiche 28, Français, - carcinome%20lobulaire%20infiltrant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Carcinome constitué, dans la forme typique, de petites cellules rondes agencées en travées fines, donnant un aspect «file indienne» ou d’éléments cellulaires isolés au sein d’un abondant stroma et plus rarement groupés en plages. Dans des formes moins typiques, l’architecture peut être cordonale ou alvéolaire, constituée d’agrégats d’au moins 20 cellules ou même tubuleuse, constituée de tubes de petite taille à lumière inconstante. Les cellules sont monomorphes, non cohésives, à noyau rond discrètement irrégulier. Leur cytoplasme est ésinophile, peu abondant, souvent occupé par une vacuole de sécrétion refoulant le noyau, donnant un aspect de cellules en «bague à chaton». 4, fiche 28, Français, - carcinome%20lobulaire%20infiltrant
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
La grande majorité des épithéliomas [ou carcinomes] mammaires sont d’origine glandulaire. Il s’agit d’adénocarcinomes. Les épithéliomas malpighiens mammaires n’existent qu’en très petit nombre. De plus, selon l’extension, on doit d’emblée distinguer deux aspects : l’adénocarcinome infiltrant et l’adénome «in situ». Le cancer infiltrant, quelle que soit sa structure anatomopathologique, présente une tendance extensive vis-à-vis du conjonctif. L’invasion lymphatique et ganglionnaire est prévisible. Dans le cas du cancer «in situ» (ou non infiltrant) la barrière constituée par l’épithélium des galactophores ou des lobules n’est pas franchie. 4, fiche 28, Français, - carcinome%20lobulaire%20infiltrant
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
La très grande majorité des cancers du sein se développe aux dépens de l'épithélium des canaux galactophores ou des lobules glandulaires, réalisant des adénocarcinomes plus ou moins différenciés. Dans cette catégorie on distingue : a) Les carcinomes non infiltrants, carcinomes lobulaires «in situ», carcinomes intracanalaires. b) Les carcinomes infiltrants. c) Les carcinomes particuliers en raison de leur modalité évolutive propre ou de leur morphologie spéciale-les formes médullaires ou «à stroma lymphoïde» bien circonscrites,-les formes colloïdes à composante myxoïde abondante, bien circonscrites aussi-les carcinomes à lobules infiltrants, à cellules isolées, souvent très mal limitées, en squirrhe, diffusant plus loin et se bilatéralisant plus fréquemment que les autres formes de carcinomes. 5, fiche 28, Français, - carcinome%20lobulaire%20infiltrant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- carcinoma lobulillar infiltrante
1, fiche 28, Espagnol, carcinoma%20lobulillar%20infiltrante
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- carcinoma lobulillar invasor 1, fiche 28, Espagnol, carcinoma%20lobulillar%20invasor
correct, nom masculin
- carcinoma lobulillar invasivo 1, fiche 28, Espagnol, carcinoma%20lobulillar%20invasivo
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Carcinoma de mama invasivo que se origina en los lobulillos de glándula mamaria [...] caracterizado por el crecimiento celular lineal alrededor de los conductos y lóbulos de la mama. 1, fiche 28, Espagnol, - carcinoma%20lobulillar%20infiltrante
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A diferencia del carcinoma ductal de mama, que presenta bultos, el carcinoma lobulillar infiltrante suele formar un crecimiento mal delimitado de la mama. 1, fiche 28, Espagnol, - carcinoma%20lobulillar%20infiltrante
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- oligomeric enzyme
1, fiche 29, Anglais, oligomeric%20enzyme
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Enzyme composed of identical subunits or unlike subunits. 2, fiche 29, Anglais, - oligomeric%20enzyme
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Oligomeric enzymes are usually dissociated into subunits by treatment with denaturing agents such as guanidine hydrochloride. The forces involved in the association of the subunits are thus of the weak, non-covalent type which are involved in stabilizing the folded structure of a polypeptide chain i.e. hydrogen bonds, electrostatic forces, van der Waals forces, and hydrophobic forces. 3, fiche 29, Anglais, - oligomeric%20enzyme
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Many investigators in the late sixties questioned the very existence of uneven numbered oligomers. However, by now we know of well-defined cases for trimeric enzymes.... Pentameric enzymes are rare, whereas no heptamer has so far been found. It is therefore justifiable to say that even-numbered oligomers are much more common than those having an uneven number of protomers, but the latter also exist.... Very few true oligomeric enzymes contain ten, twelve or more subunits. 1, fiche 29, Anglais, - oligomeric%20enzyme
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- enzyme oligomère
1, fiche 29, Français, enzyme%20oligom%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Enzyme [...] formé de plusieurs chaînes(ou sous-unités) identiques ou différentes. Lorsque les enzymes comprennent des sous-unités identiques, chacune des chaînes est bien entendu porteuse d’un centre actif : un enzyme tétramérique a 4 centres actifs. Dans cette catégorie d’enzymes [...] on trouve les enzymes allostériques(qui représentent 10-20 % des enzymes à structure quaternaire). 1, fiche 29, Français, - enzyme%20oligom%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans le modèle de Monod, Wyman et Changeux, l’enzyme oligomère peut prendre deux états conformationnels différents : R et T dans lesquels, toutes les sous-unités changent leur conformation d’une façon concertée. Les deux états sont en équilibre. En l’absence de substrat, la plus grande partie des molécules de l’enzyme prennent l’état T. Puisque le substrat se lie de préférence à l’état R, l’addition du substrat déplace l’équilibre vers cet état R. De cette façon, la liaison des premières molécules du substrat favorise la liaison de celles qui suivent, étant donné que plus de molécules enzymatiques prennent l’état R. 2, fiche 29, Français, - enzyme%20oligom%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- multisubunit enzyme
1, fiche 30, Anglais, multisubunit%20enzyme
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- subunit enzyme 2, fiche 30, Anglais, subunit%20enzyme
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The terminology used to describe the structure of multisubunit enzymes is as follows. A protein composed of a number of subunits is called an oligomeric protein, or an oligomer. The subunits building the oligomeric structure are referred to as protomers, monomers, or subunits ... Some regulatory proteins are composed of identical subunits such as in glyceraldehyde-3-phosphate dehydrogenase, or from nonidentical subunits as in the case of hemoglobin ... Most oligomeric proteins are composed of a small number of subunits which form closed oligomeric structures that rarely contain more than 12 subunits ... Minor changes in primary structure ... result in the formation of additional intramolecular intersubunit electrostatic or hydrophobic bonds. Even a small number of these bonds can drastically increase the stability of subunit enzymes. 2, fiche 30, Anglais, - multisubunit%20enzyme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- enzyme oligomère
1, fiche 30, Français, enzyme%20oligom%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Certaines enzymes sont constituées d’une seule chaîne polypeptidique; il s’agit le plus souvent d’enzymes sécrétées telle la ribonucléase par exemple. D'autres, en beaucoup plus grand nombre, sont formées de plusieurs chaînes(ou sous-unités) identiques ou différentes. Lorsque les enzymes comprennent des sous-unités identiques, chacune des chaînes est bien entendu porteuse d’un centre actif : une enzyme tétramérique a 4 centres actifs. Dans cette catégorie on trouve les enzymes allostériques(qui représentent 10-20 % des enzymes à structure quaternaire). 1, fiche 30, Français, - enzyme%20oligom%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Econometrics
- Pricing Theory
- Production (Economics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- producer price index
1, fiche 31, Anglais, producer%20price%20index
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- PPI 1, fiche 31, Anglais, PPI
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- wholesale price index 2, fiche 31, Anglais, wholesale%20price%20index
vieilli
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An index measuring changes in prices of commodities sold by producers and distributors to retailers. 4, fiche 31, Anglais, - producer%20price%20index
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Économétrie
- Théorie des prix
- Production (Économie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- indice des prix à la production
1, fiche 31, Français, indice%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20production
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- IPP 1, fiche 31, Français, IPP
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- indice des prix de gros 1, fiche 31, Français, indice%20des%20prix%20de%20gros
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Indice reflétant l'évolution des prix d’un bien ou d’une catégorie particulière de biens produits et vendus en gros. 1, fiche 31, Français, - indice%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20production
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Econometría
- Teoría de fijación de precios
- Producción (Economía)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- índice de precios al por mayor
1, fiche 31, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20por%20mayor
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- índice de precios al productor 2, fiche 31, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20productor
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Índice ponderado de bienes y servicios al por mayor. Da una idea de la inflación de costes de producción. 3, fiche 31, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20por%20mayor
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
índice de precios al por mayor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 31, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20por%20mayor
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- property ledger
1, fiche 32, Anglais, property%20ledger
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- capital asset ledger 2, fiche 32, Anglais, capital%20asset%20ledger
correct
- fixed asset ledger 2, fiche 32, Anglais, fixed%20asset%20ledger
correct
- fixed asset subledger 2, fiche 32, Anglais, fixed%20asset%20subledger
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- grand livre immobilisations
1, fiche 32, Français, grand%20livre%20immobilisations
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- grand livre des immobilisations 1, fiche 32, Français, grand%20livre%20des%20immobilisations
correct, nom masculin
- grand livre auxiliaire immobilisations 2, fiche 32, Français, grand%20livre%20auxiliaire%20immobilisations
correct, nom masculin
- grand livre auxiliaire des immobilisations 1, fiche 32, Français, grand%20livre%20auxiliaire%20des%20immobilisations
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Grand livre auxiliaire qui renferme le plus souvent une fiche pour chaque bien immobilisé important ou pour chaque catégorie d’immobilisations de l'entité, et où sont consignés des renseignements détaillés sur les biens, notamment leur emplacement, leurs caractéristiques, leurs coûts d’acquisition et les amortissements cumulés à leur égard. 3, fiche 32, Français, - grand%20livre%20immobilisations
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- senior
1, fiche 33, Anglais, senior
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
adjective: Older or elderly. 2, fiche 33, Anglais, - senior
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
In ice hockey, a category for persons older than the usual age for the active practice of the sport or still regularly active in the sport while not being anymore in the usual age brackets to be members of organized sports teams at the national or provincial level. 3, fiche 33, Anglais, - senior
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Senior B and Junior B Championships. 4, fiche 33, Anglais, - senior
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
To play in a senior hockey league. 3, fiche 33, Anglais, - senior
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sénior
1, fiche 33, Français, s%C3%A9nior
correct, voir observation, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- senior 2, fiche 33, Français, senior
correct, voir observation, adjectif
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En hockey sur glace, identification d’une catégorie de joueurs pour personnes ayant dépassé l'âge habituel de la pratique active de ce sport, ou s’adonnant encore à l'exercice régulier de ce sport bien que n’ étant plus dans les groupes d’âges conventionnels pour être membres d’équipes de sport organisé aux niveaux provincial ou national. 3, fiche 33, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
sénior : [Sous la plume de Paul Roux, linguiste] : «Soulignons que le mot «sénior» désigne correctement et depuis longtemps en français des «sportifs adultes ou une ligue leur étant réservée». «Il a repris sa carrière chez les golfeurs séniors.» «La Ligue sénior du Québec.» On aura sans doute remarqué que j’ai employé la graphie «sénior». Le Petit Robert la conseille et la nouvelle orthographe la recommande. Je crois que le temps est venu de l’adopter.» 1, fiche 33, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Championnats pour les classes seniors B et juniors B. 2, fiche 33, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sénior». 4, fiche 33, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
sénior : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 33, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
L’adjectif «sénior» ou «senior» ne varie pas en genre mais prend la forme du pluriel. 3, fiche 33, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
Dans l’usage, le terme «senior(s)» ou «sénior(s)» est correctement utilisé comme adjectif. Pour rendre le nom anglais «senior», c’est «vétéran» ou «maître» qu’il faut utiliser selon les contextes ou les usages dans un sport donné. 3, fiche 33, Français, - s%C3%A9nior
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sports (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- senior
1, fiche 34, Anglais, senior
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
adjective: Older or elderly. 2, fiche 34, Anglais, - senior
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
A category for persons older than the usual age for the active practice of a sport or a given activity or still regularly active in a sport while not being anymore in the usual age brackets to be members of organized sports teams at the national or provincial level. 3, fiche 34, Anglais, - senior
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
To play in a senior curling league. 3, fiche 34, Anglais, - senior
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sports (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- sénior
1, fiche 34, Français, s%C3%A9nior
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- senior 2, fiche 34, Français, senior
correct, adjectif
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Identification d’une catégorie de personnes ayant dépassé l'âge habituel de la pratique active d’un sport ou d’une activité donnée, ou s’adonnant encore à l'exercice régulier d’un sport bien que n’ étant plus dans les groupes d’âges conventionnels pour être membres d’équipes de sport organisé aux niveaux provincial ou national. 3, fiche 34, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
sénior : «Soulignons que le mot «sénior» désigne correctement et depuis longtemps en français des «sportifs adultes ou une ligue leur étant réservée». «Il a repris sa carrière chez les golfeurs séniors.» «La Ligue sénior du Québec.» 3, fiche 34, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sénior». 4, fiche 34, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
sénior : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 34, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Les mots «junior» et «senior» ne varient pas en genre, mais varient en nombre d’après le Dictionnaire du bon français, de Girodet, Bordas, 1981. 6, fiche 34, Français, - s%C3%A9nior
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Dans l’usage, le terme «senior(s)» ou «sénior(s)» est correctement utilisé comme adjectif. Pour rendre le nom anglais «senior», c’est «vétéran» ou «maître» qu’il faut utiliser selon les contextes ou les usages dans un sport donné. 3, fiche 34, Français, - s%C3%A9nior
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- multimedia art
1, fiche 35, Anglais, multimedia%20art
proposition
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- art multimédia
1, fiche 35, Français, art%20multim%C3%A9dia
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- multimédia 1, fiche 35, Français, multim%C3%A9dia
nom masculin
- art multidisciplinaire 1, fiche 35, Français, art%20multidisciplinaire
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'art multimédia, vous connaissez ? Ça bouge, ça chante, ça parle, ça défile et ça crie... C'est ce qui se passe quand la voix, la musique, la danse et les images occupent la scène. [...] Vous avez [...] revu l'«Infante Destroy» d’Édouard Lock ? Alors oui, vous avez rencontré le multimédia. [...] Nathalie Derome [...], le multimédia se traduit par une joyeuse conjugaison des sens... où la danse reste à sa place. Nathalie Derome fait partie de la catégorie «authentique multimédiatiste» pour qui art multidisciplinaire signifie fête des sens. Elle perçoit le mélange de la danse avec les autres arts comme une communion. Dans sa démarche de danse-théâtre-images, Nathalie utilise «plusieurs médiums pour arriver à bien dire quelque chose». 1, fiche 35, Français, - art%20multim%C3%A9dia
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- arte multimedia
1, fiche 35, Espagnol, arte%20multimedia
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] los principales rasgos del arte multimedia [son] experimentación con las innovaciones tecnológicas, interactividad, mayor énfasis en el proceso que en la obra terminada, predominio de lo conceptual (la forma se subordina a la transmisión de una idea). 1, fiche 35, Espagnol, - arte%20multimedia
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Industrial Raw Materials
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- industrial salt
1, fiche 36, Anglais, industrial%20salt
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Génie chimique
- Matières premières industrielles
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sel industriel
1, fiche 36, Français, sel%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On entend par sel industriel les qualités de sel utilisées dans les industries de production et de transformation. Entre par exemple dans cette catégorie les sels de teintures pour les textiles, les sels de tannage pour les cuirs et les fourrures, le sel de conservation pour les boyaux et les sels régénérants pour adoucir l'eau. Les sels industriels peuvent être élaborés aussi bien à partir de sel gemme que de sel raffiné. 2, fiche 36, Français, - sel%20industriel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Lacrosse
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Minto Cup
1, fiche 37, Anglais, Minto%20Cup
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Canadian Lacrosse Association. The Minto Cup is a beautiful silver cup donated by Lord Minto on May 31, 1901, for competition among the Lacrosse teams in the Dominion. When the Minto Cup was originally placed into Junior competition in 1937, All-Star teams were built around Provincial Championship teams. This practice was soon discontinued and in 1960 the trophy became emblematic of the Canadian Junior "A" Championship. 2, fiche 37, Anglais, - Minto%20Cup
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Crosse
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Coupe Minto
1, fiche 37, Français, Coupe%20Minto
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En 1901, Lord Minto, Gouverneur général du Canada, conscient de ce que signifiait ce jeu pour le public du Canada, a donné une coupe en argent pour qu'elle devienne le symbole du Championnat amateur senior du Canada. La coupe Minto, qui récompense aujourd’hui la suprématie dans les rangs juniors, demeure un des prix les plus prisés en crosse. La compétition intense pour la suprématie de crosse dans la catégorie senior au Canada a mené à la prédominance des équipes professionnelles, si bien que la coupe Minto est bientôt devenue le trophée des ligues professionnelles. 2, fiche 37, Français, - Coupe%20Minto
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- half-year rule
1, fiche 38, Anglais, half%2Dyear%20rule
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- half-year capital cost allowance rule 2, fiche 38, Anglais, half%2Dyear%20capital%20cost%20allowance%20rule
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Half-year rule: Capital cost allowance in year of acquisition. In the year in which an asset is acquired, the claim for capital cost allowance is generally limited to one-half the allowable rate in respect of that asset. 3, fiche 38, Anglais, - half%2Dyear%20rule
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Income Tax Act, S. 13(29). 4, fiche 38, Anglais, - half%2Dyear%20rule
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- half-year convention
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- règle de la demi-année
1, fiche 38, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20demi%2Dann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- règle du demi-taux 2, fiche 38, Français, r%C3%A8gle%20du%20demi%2Dtaux
correct, nom féminin
- règle de la demi-annuité d'amortissement 3, fiche 38, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20demi%2Dannuit%C3%A9%20d%27amortissement
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Règle prévue dans la législation fiscale qui a pour objet de limiter la déduction qu'un contribuable peut demander au titre de l'amortissement d’un bien immobilisé, dans l'année de l'acquisition de ce bien, à la moitié du montant qui serait normalement déductible selon le taux d’amortissement prévu pour la catégorie à laquelle le bien appartient. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20demi%2Dann%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 13(29). 4, fiche 38, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20demi%2Dann%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Blood
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- blood group
1, fiche 39, Anglais, blood%20group
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- blood type 2, fiche 39, Anglais, blood%20type
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A classification system based on hereditary characteristics of the blood ie: whether or not a person has certain antigens on their cells. There are four main blood groups: A, B, AB and O. 3, fiche 39, Anglais, - blood%20group
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A series of related blood groups make up a blood group system such as the ABO system or the Rh system. 4, fiche 39, Anglais, - blood%20group
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sang
Fiche 39, La vedette principale, Français
- groupe sanguin
1, fiche 39, Français, groupe%20sanguin
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Catégorie dans laquelle on range chaque individu d’après la variété d’agglutinogènes qu'il possède ou qu'il ne possède pas dans son sang, chaque catégorie appartenant à un systèm bien défini. 1, fiche 39, Français, - groupe%20sanguin
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le système classique de groupes sanguins érythrocytaires (dépendant essentiellement des agglutinogènes situés sur les globules rouges) est le système ABO comprenant quatre groupes sanguins : A (présence de l’agglutinogène A), B (présence de l’agglutinogène B), AB (présence des deux agglutinogènes A et B), O (absence d’agglutinogène). 1, fiche 39, Français, - groupe%20sanguin
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- grupo sanguíneo
1, fiche 39, Espagnol, grupo%20sangu%C3%ADneo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Clasificación de la sangre atendiendo a sus características. 1, fiche 39, Espagnol, - grupo%20sangu%C3%ADneo
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Los grupos son O, A, B y AB. 1, fiche 39, Espagnol, - grupo%20sangu%C3%ADneo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Ecology (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- adventure tourism
1, fiche 40, Anglais, adventure%20tourism
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tourism that provides opportunities for physical exertion through hard and soft activities [and which] may, but not always, embrace ecotourism practices. 2, fiche 40, Anglais, - adventure%20tourism
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Eco-tourism and adventure tourism are closely aligned but they are often differentiated in two ways. One difference is the degree of risk involved in the activities. Many people, for example, would call a snowboarding holiday more of an adventure than an eco-tourism experience because of the higher degree of risk. Another distinction is linked to the level of motorized transportation involved. Adventure tourism may make use of vehicles such as snowmobiles or helicopters for heli-skiing. While these are common distinctions, there are no hard rules for differentiating the two. Some activities could be labeled as adventure tourism, eco-tourism, recreation and outdoor pursuits at the same time. Indeed, some people may view biking through the mountains as adventure tourism while others might call it eco-tourism because they are out in nature enjoying the spring wildflowers. 3, fiche 40, Anglais, - adventure%20tourism
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tourisme d'aventure
1, fiche 40, Français, tourisme%20d%27aventure
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le tourisme d’aventure est une forme de tourisme en région éloignée, sauvage ou dans un milieu inusité, qui peut entraîner un contact avec les populations locales, qui est associé à un certain degré de danger et qui exige un effort physique et des moyens de locomotion non traditionnels. Il existe deux types de tourisme d’aventure : l'aventure dure et l'aventure douce. Le tourisme d’aventure est en vogue de nos jours. Toutefois, il est encore difficile de s’entendre sur sa définition. D'abord considéré comme un type de tourisme quelque peu dangereux et réservé aux intrépides aventuriers, il s’applique maintenant à un tourisme plus facile d’accès et qui, bien que pratiqué en milieu naturel, peut prendre forme à proximité des villes. En effet, les citadins au confort douillet recherchent des sensations fortes qu'ils trouveront en pratiquant des activités de plein air dans des milieux inusités. Cette catégorie comprend neuf activités : baignade, canyoning, deltaplane, escalade, parapente, planche à voile, rafting, traîneau à chiens, vélo de montagne. 2, fiche 40, Français, - tourisme%20d%27aventure
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- turismo de aventura
1, fiche 40, Espagnol, turismo%20de%20aventura
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- turismo de aventuras 2, fiche 40, Espagnol, turismo%20de%20aventuras
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
El turismo de aventura es una motivación turística que a su vez tiene diferentes manifestaciones, algunas de ellas muy populares desde hace muchos años, antes de que se incluyeran en este concepto: alpinismo, turismo cinegético, buceo marino y lacustre, deslizamiento en los rápidos, y muchos otros que pueden entrar en este particular modo de hacer turismo, que también podrían clasificarse como turismo deportivo activo. 3, fiche 40, Espagnol, - turismo%20de%20aventura
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- medullary carcinoma
1, fiche 41, Anglais, medullary%20carcinoma
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Medullary carcinoma tends to be soft and fleshy, rather than stony hard, and often become quite large. On cut section, the tumor bulges above the surrounding tissue, rather than retracting below it. Unlike the scirrhous carcinoma, the medullary carcinoma has a very scant stroma. The tumor cells grow in large, irregular sheets of undifferentiated polygonal to spindle cells, although occasionally, well-differentiated gland formations are present, meriting the designation "medullary carcinoma." 1, fiche 41, Anglais, - medullary%20carcinoma
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- carcinome médullaire
1, fiche 41, Français, carcinome%20m%C3%A9dullaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- épithélioma médullaire 2, fiche 41, Français, %C3%A9pith%C3%A9lioma%20m%C3%A9dullaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Carcinome bien limité constitué de cellules peu différenciées dans un stroma peu abondant avec une intense infiltration lymphoïde. 3, fiche 41, Français, - carcinome%20m%C3%A9dullaire
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Épithélioma médullaire. Il s’agit d’un épithélioma canaliculaire, tout à fait indifférencié, à stroma lymphoïde. La lésion est composée de cellules épithéliomateuses volumineuses plus ou moins polymorphes, souvent en mitoses, qui se groupent en travées ou lobules de taille variable. Les éléments néoplasiques reposent dans un stroma qui est très riche en cellules lymphoïdes auxquelles se mêlent parfois des plasmocytes. 2, fiche 41, Français, - carcinome%20m%C3%A9dullaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La très grande majorité des cancers du sein se développe aux dépens de l'épithélium des canaux galactophores ou des lobules glandulaires, réalisant des adénocarcinomes plus ou moins différenciés. Dans cette catégorie on distingue : a) Les carcinomes non infiltrants, [les] carcinomes lobulaires «in situ», [et les] carcinomes intracanalaires. b) Les carcinomes infiltrants. c) Les carcinomes particuliers en raison de leur modalité évolutive propre ou de leur morphologie spéciale-les formes médullaires ou «à stroma lymphoïde» bien circonscrites,-les formes colloïdes à composante myxoïde abondante, bien circonscrites aussi-les carcinomes à lobules infiltrants, à cellules isolées, souvent très mal limitées, en squirrhe, diffusant plus loin et se bilatéralisant plus fréquemment que les autres formes de carcinomes. 4, fiche 41, Français, - carcinome%20m%C3%A9dullaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- carcinoma medular
1, fiche 41, Espagnol, carcinoma%20medular
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Carcinoma que se localiza en la parte más interna de un órgano y estructura y que consiste principalmente en elementos epiteliales con tejido conectivo escaso o inexistente. 1, fiche 41, Espagnol, - carcinoma%20medular
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Los sitios donde se encuentra comúnmente son la mama (5-7% de todos los tipos de cáncer de mama) y las glándulas tiroides (3-10% de todos los carcinomas de tiroides). 1, fiche 41, Espagnol, - carcinoma%20medular
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- polyphagous
1, fiche 42, Anglais, polyphagous
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- euryphagous 2, fiche 42, Anglais, euryphagous
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Feeding on many different kinds of plants or animals. 3, fiche 42, Anglais, - polyphagous
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 42, La vedette principale, Français
- polyphage
1, fiche 42, Français, polyphage
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pléophage 2, fiche 42, Français, pl%C3%A9ophage
correct, adjectif
- polytrophe 3, fiche 42, Français, polytrophe
correct, adjectif
- euryphage 4, fiche 42, Français, euryphage
correct, adjectif
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Qui se nourrit de substances animales et végétales. 5, fiche 42, Français, - polyphage
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «omnivore» dans MAMED. 5, fiche 42, Français, - polyphage
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les chenilles polyphages ou euryphages se nourrissent de plantes variées souvent fort différentes et éloignées les unes des autres au point de vue botanique. C'est à cette catégorie de chenilles qu'appartiennent les espèces les plus nuisibles. Le Zigzag(Lymantria dispar) [est] devenu un des plus grands destructeurs de forêts, s’attaquant aussi bien aux feuilles qu'aux Conifères. 6, fiche 42, Français, - polyphage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Animales dañinos para los cultivos
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- polífago
1, fiche 42, Espagnol, pol%C3%ADfago
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Que se alimenta con cualquier materia dentro de una gama amplia de alimentos. 2, fiche 42, Espagnol, - pol%C3%ADfago
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Finalmente, hay plagas que consumen multitud de especies vegetales sin preferencia [...]; éstas se describen [...] con el nombre de "plagas polífagas"; entre ellas hay algunas que devoran cuanto se presenta y destruyen los cultivos sin distinción; otras, aunque también polífagas, no son tan generales [...] 3, fiche 42, Espagnol, - pol%C3%ADfago
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Si se considera la relación taxonómica del alcance hospedero-planta, los insectos se pueden clasificar como monófagos, oligófagos o polífagos, si entre sus hospederos se incluyen plantas de una o varias especies relacionadas dentro de un género, de varios géneros dentro de una familia, o varias familias en varios órdenes de plantas, respectivamente. 4, fiche 42, Espagnol, - pol%C3%ADfago
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Model and Figure Making (Hobbies)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- control-line model airplane
1, fiche 43, Anglais, control%2Dline%20model%20airplane
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- control-line model aeroplane 2, fiche 43, Anglais, control%2Dline%20model%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne
- control-line model 3, fiche 43, Anglais, control%2Dline%20model
correct
- wire line model 4, fiche 43, Anglais, wire%20line%20model
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
... model aeroplane ... tethered by fine wires or cables (the lines) so that it is forced to fly in a circle. 2, fiche 43, Anglais, - control%2Dline%20model%20airplane
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Control-line model airplanes are flown in a circle, attached to a handle by a set of lines. The pilot can control the flight of the model by manipulating the handle. Flying model airplanes on lines has a long and illustrious history. The earliest attempts at "control-line" used one line attached to a long pole. The pilot would cause the airplane to climb or dive by "leading" it with the pole. The person usually credited with inventing the now widely used two line system is Jim Walker, who came up with the idea sometime in the 30s or 40s. The two line system (often referred to a "U-Control", and used on perhaps 99% of control line models) uses a triangular bellcrank to transfer the movement of the wires to the pushrod, connected to the elevator and/or flap control horns. Some Speed flyers use "monoline", which is a system that utilizes line twisting for control. 5, fiche 43, Anglais, - control%2Dline%20model%20airplane
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Bellcrank: The pivoted wood, metal, or plastic arm which converts the motion of the control lines to up-and-down movement of the elevators in a control line model aeroplane. 6, fiche 43, Anglais, - control%2Dline%20model%20airplane
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- control line model airplane
- control line model aeroplane
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Construction de maquettes (Passe-temps)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- modèle à vol circulaire commandé
1, fiche 43, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20vol%20circulaire%20command%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- modèle à vol circulaire 2, fiche 43, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20vol%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le vol circulaire commandé. Dans cette catégorie, les modèles équipés de moteurs, en général thermiques, sont pilotés avec deux câbles en acier de longueur bien déterminée, munis d’une poignée permettant d’actionner la commande de profondeur. L'action de monter ou descendre fera donc évoluer le modèle dans un volume semi-sphérique, centré sur le pilote. Pour ce type de modèles, il existe toutes sortes de possibilités :-La voltige [;]-Le combat [;]-Le «Team-Racing» [...] 1, fiche 43, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20vol%20circulaire%20command%C3%A9
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- avion à vol circulaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- shoulder arm
1, fiche 44, Anglais, shoulder%20arm
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- shoulder weapon 2, fiche 44, Anglais, shoulder%20weapon
correct
- shoulder gun 2, fiche 44, Anglais, shoulder%20gun
- long gun 1, fiche 44, Anglais, long%20gun
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Any small arms weapon designed to be fired while held in the hands with its butt braced against the shoulder. The rifle, carbine, shotgun, and automatic rifle are shoulder weapons. 1, fiche 44, Anglais, - shoulder%20arm
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 44, La vedette principale, Français
- arme d'épaule
1, fiche 44, Français, arme%20d%27%C3%A9paule
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Arme de base constituant l'armement essentiel des combattants à pied [...] Bien qu'elles soient de types très différents, ces armes ont en commun d’exiger l'appui de l'épaule pour donner des résultats convenables. On distingue dans cette catégorie : les pistolets mitrailleurs, les fusils à répétition, les fusils semi-automatiques et automatiques. 2, fiche 44, Français, - arme%20d%27%C3%A9paule
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2002-02-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Translation (General)
- Security Posters and Signs
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- readily visible 1, fiche 45, Anglais, readily%20visible
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Each entrance to a room in which Class II prescribed equipment is located shall be equipped with a readily visible display that indicates the irradiation state of the equipment. 1, fiche 45, Anglais, - readily%20visible
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, fiche 45, Anglais, - readily%20visible
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Affichage de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- placé bien en vue 1, fiche 45, Français, plac%C3%A9%20bien%20en%20vue
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Chaque entrée d’une pièce dans laquelle se trouve de l'équipement réglementé de catégorie II est munie d’un panneau, placé bien en vue, indiquant l'état d’irradiation de cet équipement. 1, fiche 45, Français, - plac%C3%A9%20bien%20en%20vue
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l’équipement réglementé de catégorie II. 2, fiche 45, Français, - plac%C3%A9%20bien%20en%20vue
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Training of Personnel
- Corporate Structure
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ladder position
1, fiche 46, Anglais, ladder%20position
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- bridging position 2, fiche 46, Anglais, bridging%20position
correct
- bridge position 3, fiche 46, Anglais, bridge%20position
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... bridging positions to give its support personnel opportunities for professional growth ... 4, fiche 46, Anglais, - ladder%20position
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
- Structures de l'entreprise
Fiche 46, La vedette principale, Français
- poste de transition
1, fiche 46, Français, poste%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- poste tremplin 2, fiche 46, Français, poste%20tremplin
correct, nom masculin
- poste de préparation à l'emploi 3, fiche 46, Français, poste%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Poste créé à un échelon intermédiaire entre deux autres postes et constituant une étape dans la promotion du poste subalterne au poste supérieur. 4, fiche 46, Français, - poste%20de%20transition
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ces postes sont généralement créés pour permettre à un/e employé/ée connaissant bien l'entreprise ou le travail de la section de changer de catégorie d’emploi, d’obtenir un meilleur salaire et de monter dans la hiérarchie. Le/la titulaire du poste de transition doit habituellement faire certaines études ou acquérir une certaine expérience avant d’être promu/e au poste supérieur. 5, fiche 46, Français, - poste%20de%20transition
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- superficial loss
1, fiche 47, Anglais, superficial%20loss
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capital losses which become superficial because of the timing of purchase and sale and which are not tax deductible, though the tax advantage of them is not totally lost in most cases but simply deferred. 2, fiche 47, Anglais, - superficial%20loss
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 54. 3, fiche 47, Anglais, - superficial%20loss
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- perte apparente
1, fiche 47, Français, perte%20apparente
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Perte que subit un contribuable sur la cession d’un bien qu’il remplace par un autre dans un délai si court que la législation fiscale refuse d’admettre la déduction de la perte. 2, fiche 47, Français, - perte%20apparente
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les pertes apparentes sont des pertes en capital d’une catégorie spéciale qui surviennent en raison de la chronologie des achats et des ventes. Ces pertes ne sont pas déductibles, bien que dans la plupart des cas l'avantage fiscal qu'elles présentent n’ est pas totalement perdu mais simplement reporté. 3, fiche 47, Français, - perte%20apparente
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 54. 4, fiche 47, Français, - perte%20apparente
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-04-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cloudy sky 1, fiche 48, Anglais, cloudy%20sky
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- sky cloudy 2, fiche 48, Anglais, sky%20cloudy
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A cloudy sky, reported in tenths, is equal to 3, 4, 5 or 6 tenths. 3, fiche 48, Anglais, - cloudy%20sky
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ciel semi-nuageux
1, fiche 48, Français, ciel%20semi%2Dnuageux
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ciel dont la nébulosité est égale à trois, quatre, cinq ou six dixièmes de sa surface. 1, fiche 48, Français, - ciel%20semi%2Dnuageux
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
En français universel quand on classe systématiquement les nuages, selon le nombre d’octas ou de dixièmes de la voûte céleste qu'ils occupent, il n’ y a aucune catégorie appelée «ciel nuageux». Bien sûr, l'expression existe dans la langue courante avec le sens très approximatif de «qui contient des nuages». Au Canada, par ailleurs, les météorologues prévisionnistes, quand ils communiquent les situations météorologiques au public, utilisent une catégorie «ciel nuageux», bien définie par la Terminologie nationale de la nébulosité, qui désigne une couverture nuageuse d’au moins 6 dixièmes. 2, fiche 48, Français, - ciel%20semi%2Dnuageux
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Exprimé en octas, un ciel semi-nuageux équivaut à 3, 4 ou 5 octas. 2, fiche 48, Français, - ciel%20semi%2Dnuageux
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- specific price index
1, fiche 49, Anglais, specific%20price%20index
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Compare with "general price index". 2, fiche 49, Anglais, - specific%20price%20index
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- indice de prix spécifique
1, fiche 49, Français, indice%20de%20prix%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Indice décrivant l'évolution des prix d’un bien ou d’un service, ou d’une catégorie particulière de biens ou de services. 1, fiche 49, Français, - indice%20de%20prix%20sp%C3%A9cifique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Road Networks
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- PRODYN model
1, fiche 50, Anglais, PRODYN%20model
proposition
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Réseaux routiers
Fiche 50, La vedette principale, Français
- modèle PRODYN
1, fiche 50, Français, mod%C3%A8le%20PRODYN
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Parmi les modèles dynamiques, les modèles discrétisés analysent l'évolution du trafic en découpant le temps en une série de petits intervalles durant lesquels l'état du réseau est supposé constant. Les différents phénomènes étudiés(comme les embouteillages) varient donc d’une tranche à l'autre. Ils sont souvent calculés à partir de lois qui lient leur valeur pour une tranche de temps spécifique aux valeurs obtenues pour les tranches précédentes. [...] [parmi les] modèles les plus célèbres dans cette catégorie [...] [, ] on peut aussi citer le modèle PRODYN développé à Toulouse vers 1983 par J. J. Henry et ses collègues, bien qu'il soit plus orienté vers le problème spécifique de contrôle local des feux de signalisation aux carrefours. 1, fiche 50, Français, - mod%C3%A8le%20PRODYN
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- property account
1, fiche 51, Anglais, property%20account
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- fixed asset account 2, fiche 51, Anglais, fixed%20asset%20account
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An account maintained for a fixed asset. 3, fiche 51, Anglais, - property%20account
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- compte d'immobilisations
1, fiche 51, Français, compte%20d%27immobilisations
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel sont consignées les opérations se rapportant à un bien immobilisé ou à une catégorie de biens immobilisés. 2, fiche 51, Français, - compte%20d%27immobilisations
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les immobilisations comprennent tous les biens et valeurs destinés à rester durablement sous la même forme dans l’entreprise. Les comptes d’immobilisations [...] sont classés respectivement à partir de la nature élémentaire des éléments qui les composent [...] et selon leur destination dans l’entreprise [...] 3, fiche 51, Français, - compte%20d%27immobilisations
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- compte d'immobilisation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- intensive forest management
1, fiche 52, Anglais, intensive%20forest%20management
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- intensive management 1, fiche 52, Anglais, intensive%20management
correct
- intensive forestry 2, fiche 52, Anglais, intensive%20forestry
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The practice of forestry so as to obtain a high level of volume and quality of outturn per unit of area, through the application of the best techniques of silviculture and management. 2, fiche 52, Anglais, - intensive%20forest%20management
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Intensive management by the use of silvicultural treatment can improve the quality and the volume per hectare. And by selecting the locations on which the treatments are applied, management can moderate future harvesting and transportation costs. 1, fiche 52, Anglais, - intensive%20forest%20management
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The fixed input is the forest land base and the variables are treatments. 1, fiche 52, Anglais, - intensive%20forest%20management
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 52, La vedette principale, Français
- aménagement intensif
1, fiche 52, Français, am%C3%A9nagement%20intensif
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- aménagement intensif des forêts 2, fiche 52, Français, am%C3%A9nagement%20intensif%20des%20for%C3%AAts
proposition, nom masculin
- foresterie intensive 3, fiche 52, Français, foresterie%20intensive
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d’aménagement forestier de base à laquelle s’ajoutent les soins culturaux aux jeunes peuplements et la régénération des peuplements par des moyens artificiels. 4, fiche 52, Français, - am%C3%A9nagement%20intensif
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La distinction faite à propos des forêts soumises à un aménagement intensif ne concernerait qu'une catégorie bien particulière de terrains, soit ceux qui sont dotés d’une haute productivité et dont la localisation permet une mise en valeur économique. 5, fiche 52, Français, - am%C3%A9nagement%20intensif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- Astronomy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- bright nebula
1, fiche 53, Anglais, bright%20nebula
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- diffuse nebula 2, fiche 53, Anglais, diffuse%20nebula
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Bright clouds of interstellar gas ionized by stars ... 3, fiche 53, Anglais, - bright%20nebula
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Bright nebulae (also called "diffuse nebulae") are found only in close association with fairly luminous stars. It is these stars which cause such nebulae to become bright. 1, fiche 53, Anglais, - bright%20nebula
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Astronomie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- nébuleuse irrégulière
1, fiche 53, Français, n%C3%A9buleuse%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- nébuleuse diffuse 2, fiche 53, Français, n%C3%A9buleuse%20diffuse
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Masses gazeuses dont les molécules sont excitées par les radiations en provenance d’une étoile chaude voisine [...] 3, fiche 53, Français, - n%C3%A9buleuse%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les nébuleuses «irrégulières» ou «diffuses» n’ ont pas de forme géométrique bien définie. Leurs contours peuvent être très estompés, ou, au contraire, profondément découpés. Certaines s’étirent en longs filaments [...] La grande nébuleuse d’Orion appartient à cette catégorie [...] 1, fiche 53, Français, - n%C3%A9buleuse%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-02-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- decorative pool
1, fiche 54, Anglais, decorative%20pool
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- ornamental pond 2, fiche 54, Anglais, ornamental%20pond
correct
- ornamental lake 3, fiche 54, Anglais, ornamental%20lake
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Often an artificial lake offering a nice sight. 3, fiche 54, Anglais, - decorative%20pool
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Arid climates required the development of irrigation technology and because of the scarcity and great value of water, desert societies made early use of this technology to incorporate water into their gardens as a decorative feature. Ancient Persia. Contemporary descriptions of the Mesopotamian and Egyptian water displays illustrate this point by depicting decorative pools and channels that doubled as reservoirs and irrigation canals. These pools tended toward simple geometric shapes, providing the major focus in a garden or courtyard; they often included papyrus, lotus, and other water-associated plants; some were used to raise fish for food. 1, fiche 54, Anglais, - decorative%20pool
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pièce d'eau
1, fiche 54, Français, pi%C3%A8ce%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- pièce d'eau décorative 2, fiche 54, Français, pi%C3%A8ce%20d%27eau%20d%C3%A9corative
correct, nom féminin
- pièce d'eau paysagère 3, fiche 54, Français, pi%C3%A8ce%20d%27eau%20paysag%C3%A8re
correct, nom féminin
- étang décoratif 4, fiche 54, Français, %C3%A9tang%20d%C3%A9coratif
nom masculin
- étang d'ornementation 4, fiche 54, Français, %C3%A9tang%20d%27ornementation
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Élément décoratif introduit artificiellement dans le jardin ou présent à l'état spontané. L'étang ou la mare naturels appartiennent à cette dernière catégorie. Dans un jardin dépourvu d’eau, il est toujours possible de fabriquer une pièce d’eau qui pourra accueillir des plantes aquatiques aussi bien que des poissons, des canards, des cygnes. 5, fiche 54, Français, - pi%C3%A8ce%20d%27eau
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les pièces d’eau peuvent être nues ou habillées de végétaux et plus ou moins décorées par des accessoires divers : pont, fontaine, ruisseau d’alimentation, etc. [...] La pièce d’eau va du très petit bassin à [...] l’étang artificiel en ce qui concerne sa surface, et du pédiluve à [...] la piscine pour sa profondeur. 6, fiche 54, Français, - pi%C3%A8ce%20d%27eau
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- estanque
1, fiche 54, Espagnol, estanque
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 1997-12-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Special Packaging
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- packaging category
1, fiche 55, Anglais, packaging%20category
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Over the past year, AECB compliance inspectors have found a number of small calibration gauges that are being transported where the packaging category of the gauges is not readily apparent. 1, fiche 55, Anglais, - packaging%20category
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- catégorie d'emballage
1, fiche 55, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27emballage
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Depuis un an, les inspecteurs de conformité de la CCEA ont découvert que plusieurs petites jauges d’étalonnage étaient transportées sans que la catégorie d’emballage soit bien apparente. 1, fiche 55, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%27emballage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- gas sensing electrode
1, fiche 56, Anglais, gas%20sensing%20electrode
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Sensor composed of an indicating and a reference electrode which uses a gas-permeable membrane or an air-gap to separate the sample solution from the thin film of an intermediate solution, which is either held between the gas membrane and ion-sensing membrane of the electrode,or placed on the surface of the electrode using a wetting agent (e.g. air-gap electrode). 1, fiche 56, Anglais, - gas%20sensing%20electrode
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This intermediate solution interacts with the gaseous species in such a way as to produce a change in a measured value (e.g. pH) of the intermediate solution. This change is then sensed by the ion-selective electrode and is proportional to the partial pressure of the gaseous species in the sample. 1, fiche 56, Anglais, - gas%20sensing%20electrode
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- électrode indicatrice de gaz
1, fiche 56, Français, %C3%A9lectrode%20indicatrice%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Électrode] réalisée à partir de systèmes composés d’une électrode indicatrice et d’une électrode de référence et ... [qui] utilise une membrane perméable aux gaz ou une bulle d’air pour séparer la solution à analyser d’un film mince d’une solution intermédiaire qui est, soit maintenue entre la membrane perméable aux gaz et la membrane sensible de l’électrode, soit fixée à la surface de l’électrode au moyen d’un agent tensioactif. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9lectrode%20indicatrice%20de%20gaz
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Cette solution intermédiaire réagit avec le gaz et produit un changement dans la valeur d’une grandeur mesurable (par exemple, le pH). Cette variation est ensuite mesurée par l’électrode à membrane sélective. Elle est proportionnelle à la pression partielle du gaz dans l’échantillon. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9lectrode%20indicatrice%20de%20gaz
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
L'électrode à hydrogène, qui répond aussi bien à la pression partielle d’hydrogène qu'au pH, est une exception. L'électrode à oxygène est comprise dans cette catégorie bien qu'elle mette en jeu un dispositif ampérométrique et non pas potentiométrique comme les autres systèmes. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9lectrode%20indicatrice%20de%20gaz
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-06-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sub-category
1, fiche 57, Anglais, sub%2Dcategory
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A level of classification by object used by departments and central agencies. 2, fiche 57, Anglais, - sub%2Dcategory
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
To accommodate the need for differing degrees of detail, several levels of classifications by objects are used. In descending order of aggregation, they are: categories; sub-categories; standard objects; reporting objects; sub-reporting objects; economic, source and class objects; and departmental (or line) objects. 1, fiche 57, Anglais, - sub%2Dcategory
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Sub-categories are a primary breakdown of each category. In many cases, they are the same as standard objects. 1, fiche 57, Anglais, - sub%2Dcategory
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- subcategory
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sous-catégorie
1, fiche 57, Français, sous%2Dcat%C3%A9gorie
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Un des niveaux de classification par article qu’utilisent les ministères et les organismes centraux. 2, fiche 57, Français, - sous%2Dcat%C3%A9gorie
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Étant donné la diversité des besoins en information, plusieurs niveaux de classification par article sont utilisés. Ils suivent un ordre descendant d’agrégation de la manière suivante : catégories; sous-catégories; articles courants, articles de rapport; articles de sous-rapport; articles économiques, d’origine et de classification et articles ministériels (ou d’exécution). 1, fiche 57, Français, - sous%2Dcat%C3%A9gorie
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Chaque catégorie se divise d’abord en sous-catégories, lesquelles correspondent, dans bien des cas, aux articles courants. 1, fiche 57, Français, - sous%2Dcat%C3%A9gorie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- social assistance caseload
1, fiche 58, Anglais, social%20assistance%20caseload
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Depending on the province, these cases may be designated as foster children (e.g., Nova Scotia, Ontario), "Children-In-Need" (Alberta) or "Child in the Home of a Relative" (British Columbia), or they may be included in a general ... category in the provincial social assistance caseload. 1, fiche 58, Anglais, - social%20assistance%20caseload
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cas d'assistance sociale
1, fiche 58, Français, cas%20d%27assistance%20sociale
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Selon la province, les cas relèvent soit du programme de familles d’accueil(p. ex., en Nouvelle-Écosse ou en Ontario), soit du programme «Enfants dans le besoin»(Children-In-Need) [...] en Alberta, soit du programme «Enfant habitant chez un parent»(Child in the Home of a Relative) en Colombie-Britannique; ou bien encore, ils entrent dans une catégorie [...] plus générale, de cas d’assistance sociale. 1, fiche 58, Français, - cas%20d%27assistance%20sociale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cost on account of capital 1, fiche 59, Anglais, cost%20on%20account%20of%20capital
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Paragraph 13(7.5)(b) [of Income Tax Act] applies where, at any time after [Budget Day -1], a taxpayer incurs a cost on account of capital for the building of, for the right to use or in respect of a prescribed property and the amount of the cost would otherwise not be included in the capital cost to the taxpayer of depreciable property of a prescribed class. 1, fiche 59, Anglais, - cost%20on%20account%20of%20capital
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- coût à titre de capital
1, fiche 59, Français, co%C3%BBt%20%C3%A0%20titre%20de%20capital
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 13(7. 5) b) [de la Loi de l'impôt sur le revenu] s’applique lorsqu'un contribuable engage, à un moment postérieur [à la date budget 1], un coût à titre de capital relativement à une route ou à un autre bien visé par règlement, pour la construction d’un tel bien ou pour le droit de l'utiliser et que le montant du coût ne serait pas inclus par ailleurs dans le coût en capital, pour le contribuable, d’un bien amortissable d’une catégorie prescrite. 1, fiche 59, Français, - co%C3%BBt%20%C3%A0%20titre%20de%20capital
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- colloform texture
1, fiche 60, Anglais, colloform%20texture
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Two commonly noted phenomena are the reorganization of exsolution bodies and the destruction of colloform textures. ... A general decrease in the incidence of colloform textures with an increasing grade of metamorphism has been reported from pyritic deposits in the Urals, Japanese sulphide deposits and Canadian Precambrian volcanic masive sulphide deposits. Both these adjustments generally improve the ores from the point of view of the mineral processor. Exsolution bodies do not pass with their host grains into the wrong concentrate and the replacement of colloform textures by granular intergrowths leads to better mineral separation during grinding. 1, fiche 60, Anglais, - colloform%20texture
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Colloform textures are common in some ores. 1, fiche 60, Anglais, - colloform%20texture
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- texture colloforme
1, fiche 60, Français, texture%20colloforme
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- structure colloforme 2, fiche 60, Français, structure%20colloforme
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Textures et structures colloformes. [...] Il s’agit de dépôts en couches concentriques très fines, convexes vers la surface libre - ou la plus jeune - souvent mamelonnées et enrobant fréquemment des fragments de gangue. On a alors un cas particulier de texture concentrique ou «en cocardes». Ces surfaces courbes [...] peuvent [...] indiquer [...] une origine colloïdale et la précipitation rythmique à partir d’un gel, d’ou leur nom de «colloformes». [...] Les textures et structures colloformes se rencontrent le plus fréquemment dans la zone superficielle; elles sont alors d’origine supergène et un signe de basse température. Mais elles se rencontrent aussi plus profondément, dans des minéralisations hypogènes de température assez basse (cas de la pechblende). 1, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Pisolithes et matrice sont fendillés et, dans ces fentes, on observe parfois de la gibbsite, de la boehmite ou du diaspore bien cristallisés [...] De telles structures ne peuvent s’expliquer que par un état colloïdal de la matière originelle, qui était un gel alumino-ferrique. Elles rentrent dans la catégorie de ces structures que l'on qualifie de «colloformes». 1, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
Les pechblendes montrent fréquemment une structure «colloforme», avec zones d’accroissement concentriques et souvent fissures radiales qui témoignent de la rétraction du gel qui leur a donné naissance. Cette structure, aussi bien que le contexte géologique et minéralogique pour certains gisements [...] montrent que ce sont des dépôts d’assez basse température. 1, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Record number: 60, Textual support number: 4 CONT
Dans des sédiments argileux antécambriens s’intercalait un dépôt pyriteux syngénétique, avec textures colloformes, aujourd’hui encore reconnaissables par places. 1, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Record number: 60, Textual support number: 5 CONT
[...] le minéral uranifère du Rand ne présente pas les structures colloformes si caractéristiques dans les pechblendes de filons [...] 1, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs de langue anglaise [...] prennent texture à peu près dans le sens où nous employons structure et vice versa. 1, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Les termes textures et structures [...] sont fréquemment employés l’un pour l’autre. L’usage veut cependant que : le terme texture désigne les relations spatiales entre deux ou plusieurs minéraux ou minerais; le terme structure concerne la morphologie d’un cristal ou d’un élément minéral étudié, sans tenir compte des relations spatiales entre ce cristal (ou cet élément minéral) et ses voisins. La structure d’un minéral est définie par le contenu de ce minéral, sa morphologie externe (forme et dimension), sa morphologie interne (macles, lacunes de croissance, inclusions, etc.) 3, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Si l’étude des textures relève de l’observation directe [...], les structures ne peuvent être généralement étudiées qu’à l’aide d’instruments physiques ou de tests chimiques. En effet, l’échelle des observations est différente, les structures étant [...] de moindre dimension que les textures. 3, fiche 60, Français, - texture%20colloforme
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Managing Authority - Designated Manager
1, fiche 61, Anglais, Managing%20Authority%20%2D%20Designated%20Manager
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MA-Designated Manager 1, fiche 61, Anglais, MA%2DDesignated%20Manager
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A user category with access to the reporting function of the Individual Training Management Information System (ITMIS) application. Such managers will likely be deputy chief of staff Training (DCOS Trg), their immediate superiors and immediate subordinates. 1, fiche 61, Anglais, - Managing%20Authority%20%2D%20Designated%20Manager
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Gestionnaire désigné - Autorité de gestion
1, fiche 61, Français, Gestionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9%20%2D%20Autorit%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- Gestionnaire désigné - AG 1, fiche 61, Français, Gestionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9%20%2D%20AG
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Catégorie d’utilisateurs ayant accès à la fonction des rapports du Système d’information de gestion-Instruction individuelle(SIGII). Ce gestionnaire pourrait tout aussi bien être le sous-chef d’état-major-Instruction(SCEM Instr) ou son supérieur ou encore son subalterne immédiat. 1, fiche 61, Français, - Gestionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9%20%2D%20Autorit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 1995-01-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- compliance inspector
1, fiche 62, Anglais, compliance%20inspector
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Over the past year, AECB compliance inspectors have found a number of small calibration gauges that are being transported where the packaging category of the gauges is not readily apparent. 1, fiche 62, Anglais, - compliance%20inspector
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- inspecteur de conformité
1, fiche 62, Français, inspecteur%20de%20conformit%C3%A9
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Depuis un an, les inspecteurs de conformité de la CCEA ont découvert que plusieurs petites jauges d’étalonnage étaient transportées sans que la catégorie d’emballage soit bien apparente. 1, fiche 62, Français, - inspecteur%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- plug
1, fiche 63, Anglais, plug
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An artificial lure made of wood, plastic, or metal, and fitted with one or more gang hooks, used chiefly in casting. 2, fiche 63, Anglais, - plug
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Originally, the term plug referred to a lure carved from a block of wood. Many fishermen still consider wooden plugs the best, but most modern plugs are made of hollow plastic or hard foamed plastic. 3, fiche 63, Anglais, - plug
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 63, La vedette principale, Français
- poisson-nageur
1, fiche 63, Français, poisson%2Dnageur
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- devon 1, fiche 63, Français, devon
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il existe une certaine confusion dans l'esprit des pêcheurs quant à l'appellation à utiliser pour désigner cette large catégorie de leurres que les Américains nomment «plugs». Comme il faut bien trancher quelque part, nous allons utiliser le terme poisson-nageur pour désigner ces leurres-imitant généralement un petit poisson-qui sont pourvus d’un «plongeoir ou d’une bavette». Les autres leurres du même genre, mais dépourvus de plongeoir ou de bavette seront catalogués comme des devons. 1, fiche 63, Français, - poisson%2Dnageur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- neutral sulfite semichemical
1, fiche 64, Anglais, neutral%20sulfite%20semichemical
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- NSSC 2, fiche 64, Anglais, NSSC
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- neutral sulphite semi-chemical process 3, fiche 64, Anglais, neutral%20sulphite%20semi%2Dchemical%20process
correct
- neutral sulphite process 4, fiche 64, Anglais, neutral%20sulphite%20process
correct
- neutral semichemical process 4, fiche 64, Anglais, neutral%20semichemical%20process
- semichemical pulping process 1, fiche 64, Anglais, semichemical%20pulping%20process
correct
- NSSC process 4, fiche 64, Anglais, NSSC%20process
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A chemical wood pulping process using a neutral sodium sulfite-sodium carbonate cooking liquor. The cook is carried out under slightly alkaline conditions, but with the final separation of the fibers made by unpressurized means after the initial cook has been completed. 1, fiche 64, Anglais, - neutral%20sulfite%20semichemical
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- procédé au sulfite neutre de sodium
1, fiche 64, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20au%20sulfite%20neutre%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- procédé au monosulfite 1, fiche 64, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20au%20monosulfite
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Pâtes mi-chimiques [...] Le procédé au sulfite neutre de sodium ou procédé au monosulfite(«neutral semichemical process, NSSC process») occupe à lui seul tout le champ de cette catégorie. La liqueur se compose d’une solution de monosulfite de sodium tamponnée par du carbonate ou de l'hydroxyde de sodium afin de maintenir un pH neutre ou légèrement basique. Ce procédé convient particulièrement à la cuisson des bois de feuillus, et a d’ailleurs été mis au point pour permettre l'utilisation du bois dont on avait extrait le tannin. Le procédé au monosulfite se prête bien à la cuisson en continu, et le matériel employé est essentiellement le même que pour le procédé au bisulfite. 1, fiche 64, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20au%20sulfite%20neutre%20de%20sodium
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-04-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- mixed use territory 1, fiche 65, Anglais, mixed%20use%20territory
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- heterogeneous territory 2, fiche 65, Anglais, heterogeneous%20territory
proposition
- multipurpose territory 2, fiche 65, Anglais, multipurpose%20territory
proposition
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
"Mixed use territory" has been proposed by the SVP client. 2, fiche 65, Anglais, - mixed%20use%20territory
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Aménagement du territoire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- territoire déstructuré
1, fiche 65, Français, territoire%20d%C3%A9structur%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les territoires susceptibles d’être récupérés à des fins d’urbanisation, les territoires déstructurés et les territoires dont le potentiel biophysique représentait peu ou pas d’intérêt pour l’agriculture (...) 1, fiche 65, Français, - territoire%20d%C3%A9structur%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les territoires dits "déstructurés" sont ceux où de nombreuses activités autres qu'agricoles sont menées. Ils ne jouiraient pas, en quelque sorte, d’une "structure" agricole homogène. En raison de ce fait, il est difficile de les considérer comme des territoires agricoles et de leur conserver la catégorie de zonage correspondante. L'adjectif "déstructuré" semble bel et bien être le terme consacré. Les explications nous ont été fournies par M. Jean-Luc Hénault, de la Commission de protection du territoire agricole du Québec. 2, fiche 65, Français, - territoire%20d%C3%A9structur%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-11-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- meeting atmosphere
1, fiche 66, Anglais, meeting%20atmosphere
proposition
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
by analogy with "group atmosphere" (INSOC, 1968, vol. 6, p. 274). 1, fiche 66, Anglais, - meeting%20atmosphere
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The one thing that organisers have in common is a desire to hold a successful meeting in a pleasant atmosphere, and to achieve their purpose. 2, fiche 66, Anglais, - meeting%20atmosphere
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- climat de la réunion
1, fiche 66, Français, climat%20de%20la%20r%C3%A9union
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- ambiance de la réunion 1, fiche 66, Français, ambiance%20de%20la%20r%C3%A9union
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
"Climat de la réunion" est tiré de Revue française de gestion, janv.-févr. 1979, p. 24). 1, fiche 66, Français, - climat%20de%20la%20r%C3%A9union
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
[...] chaque catégorie de réunion nécessitera des locaux, des moyens matériels et une organisation bien différente, afin d’obtenir l'ambiance la mieux adaptée à la situation psychologique des participants [...] 2, fiche 66, Français, - climat%20de%20la%20r%C3%A9union
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1987-09-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- declining balance
1, fiche 67, Anglais, declining%20balance
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Generally, CCA deductions begin when an asset is acquired, with half the normal write-off allowed in the year of acquisition. Assets are pooled in a class and taxpayers are allowed to claim up to the maximum CCA specified by the tax rules. Most CCA rates are established on a declining balance basis, which means that the allowed percentage write-off for each class of property is calculated for any year by reference to the remaining unclaimed balance in the class at the end of that year. 1, fiche 67, Anglais, - declining%20balance
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- valeur résiduelle
1, fiche 67, Français, valeur%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En général, les déductions pour amortissement commencent lorsqu'un bien est acquis, la moitié de la déduction normale étant permise l'année de l'acquisition. Les biens sont regroupés dans une catégorie, et les contribuables peuvent demander la DPA maximale prescrite par les règles fiscales. La plupart des taux de DPA s’appliquent à la valeur résiduelle, ce qui signifie que le pourcentage de déduction permis pour chaque catégorie de biens est calculé pour une année par rapport au solde non amorti de la catégorie à la fin de l'année. 1, fiche 67, Français, - valeur%20r%C3%A9siduelle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1982-08-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Visit Friends and Relatives 1, fiche 68, Anglais, Visit%20Friends%20and%20Relatives
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- visite aux amis et membres de la famille
1, fiche 68, Français, visite%20aux%20amis%20et%20membres%20de%20la%20famille
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] l'APEX a bien touché le but visé pour ce qui est de la catégorie des passagers qu'il a atteinte : 6% seulement voyageaient pour des raisons professionnelles, 63% allaient en vacances et les autres s’inscrivaient dans la catégorie des «VFR»(Visit Friends and Relatives, c'est-à-dire les déplacements personnels). 1, fiche 68, Français, - visite%20aux%20amis%20et%20membres%20de%20la%20famille
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- V.F.R.
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- nonmonetary capital
1, fiche 69, Anglais, nonmonetary%20capital
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Although this term sounds contradictory, it is commonly used as a brief description of the category comprising the capital transactions of the nonmonetary sectors (nonbank sectors) of the economy. 1, fiche 69, Anglais, - nonmonetary%20capital
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term used by International Monetary Fund. 2, fiche 69, Anglais, - nonmonetary%20capital
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 69, La vedette principale, Français
- capitaux non monétaires
1, fiche 69, Français, capitaux%20non%20mon%C3%A9taires
pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Bien que l'expression paraisse contradictoire, elle est utilisée couramment pour décrire rapidement la catégorie qui comprend les transactions en capital des secteurs non monétaires(secteurs non bancaires) de l'économie. 1, fiche 69, Français, - capitaux%20non%20mon%C3%A9taires
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage au Fonds monétaire international. 2, fiche 69, Français, - capitaux%20non%20mon%C3%A9taires
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1981-04-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- folding wing harrow
1, fiche 70, Anglais, folding%20wing%20harrow
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
New! 496 Folding Wing Harrow. The most advanced tandem in its class gives you big acreage performance plus unmatched depth control over the entire width of cut. You get high speed preparation of precision depth seedbeds and near perfect incorporation of fertilizers and chemicals. 1, fiche 70, Anglais, - folding%20wing%20harrow
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- pulvériseur à extensions repliables 1, fiche 70, Français, pulv%C3%A9riseur%20%C3%A0%20extensions%20repliables
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Nouveau! Pulvériseur 496 à extensions repliables. Le pulvériseur le plus à l'avant-garde dans sa catégorie pour les grandes surfaces qui comprend une commande de profondeur imbattable sur toute la largeur de coupe. Vous préparerez plus rapidement et à des profondeurs bien précises des lits de semences et obtiendrez une incorporation presque parfaite des engrais et des produits chimiques. 1, fiche 70, Français, - pulv%C3%A9riseur%20%C3%A0%20extensions%20repliables
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


