TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATEGORIE MARCHANDISES [25 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

freight train: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

train de marchandises : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

packing slip: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bordereau de marchandises : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Foreign Trade
CONT

... Individual export permits. An individual export permit allows exports of goods and technology described therein to specified consignees in a single country. Individual permits may authorize exports of any cryptographic items controlled in Group 1: Category 5 – Part 2 of the Export Control List (ECL). ... Once it has been issued to an applicant, this type of permit generally does not require that actual exports be reported (in contrast to some other permit types).

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Commerce extérieur
CONT

[...] Licences d’exportation individuelles. Une licence individuelle autorise l'exportation des marchandises et de la technologie qui y sont décrites, à des destinataires désignés, dans un seul pays. Une licence individuelle peut autoriser l'exportation de tout article de cryptographie contrôlé du groupe 1, catégorie 5 – partie 2 de la LMTEC [Liste des marchandises et des technologies d’exportation contrôlée]. Une fois délivré, ce type de licence ne requiert pas, en général, la déclaration des marchandises exportées(à la différence de certains autres types de licence).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
  • Trade
DEF

Any good that is representative of a particular category of goods produced outside [the country] and that is imported solely for the purpose of being exhibited or demonstrated to solicit orders for similar goods to be supplied from outside [the country]; and any film, chart, projector and scale model, and similar item, imported solely for the purpose of illustrating a particular category of goods produced outside [the country] to solicit orders for similar goods to be supplied from outside [the country].

Français

Domaine(s)
  • Publicité
  • Commerce
DEF

Marchandise qui est représentative d’une catégorie déterminée de marchandises produites à l'étranger et qui est importée aux seules fins d’exposition ou de démonstration en vue de rechercher des commandes de marchandises semblables qui seront importées au [pays] ;et le film, tableau, projecteur, maquette et autre article de ce genre, importés aux seules fins de démonstration d’une catégorie déterminée de marchandises produites à l'étranger en vue de rechercher des commandes de marchandises semblables qui seront importées au [pays].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad
  • Comercio
DEF

Todo artículo completo o incompleto, armado o desarmado, parte, trozo o porción de alguna cosa que se quiere dar a conocer o reproducir [en el exterior], cuyo valor FOB [franco a bordo] no supere el que fije al respecto la reglamentación correspondiente.

CONT

Las muestras comerciales, fotográficas, grabados y filmes que tuvieren por finalidad publicitar un artículo determinado con el fin de gestionar pedidos de mercaderías, [deberán extraerse] en cantidades razonables de acuerdo a la finalidad de su exportación, deberán ser identificadas al momento de su reimportación y [deberá demostrarse que] se aplican sólo a las necesidades de demostración.

Terme(s)-clé(s)
  • muestras comerciales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

[In Canada, the] Track Safety Rules (TSR) define 5 classes of track. The maintenance requirements, as well as the maximum speed for both freight and passenger trains, are dictated for each class.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Voies ferrées
OBS

[Au Canada, le] Règlement sur la sécurité de la voie(RSV) définit 5 catégories de voie. Des exigences d’entretien, ainsi que la vitesse maximum d’exploitation des trains de marchandises et des trains de voyageurs, sont précisées pour chaque catégorie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Agricultural Economics
  • Transport of Goods
DEF

A commodity class for seeds intended for processing or consumption and not for planting.

OBS

grain: term officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Économie agricole
  • Transport de marchandises
DEF

Catégorie de marchandises correspondant aux graines destinées à la consommation ou à la transformation et non à la plantation.

OBS

grain : terme uniformisé par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) en 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Agricultural Economics
  • Transport of Goods
DEF

A commodity class for seeds for planting or intended for planting and not for consumption or processing.

OBS

seeds: term officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Économie agricole
  • Transport de marchandises
DEF

Catégorie de marchandises correspondant aux graines à semer ou destinées à la plantation et non à la consommation ou à la transformation.

OBS

semences : terme uniformisé par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) en 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Régime de transport comportant, en règle générale, l'acheminement des marchandises par des trains ordinaires de marchandises, dans les délais de livraison fixés pour ce régime et aux tarifs prévus pour cette catégorie de transports.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Telecommunications
CONT

Log books shall take the form of an aircraft log book, an engine log book, a journey log book, and a signal log book.

Terme(s)-clé(s)
  • signal log-book
  • signal logbook

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Télécommunications
CONT

CARNET DES SIGNAUX. Ce livre n’ est obligatoire que pour les aéronefs employés au transport en commun des passagers ou des marchandises. Il doit contenir les renseignements ci-après : a) Catégorie de l'aéronef; marques de nationalité et d’immatriculation; nom, prénoms nationalité et domicile du propriétaire; b) Lieu, date et heure de transmission ou de réception de tout signal; c) Nom ou indication de toute personne ou de toute station à qui un signal a été adressé, ou dont un signal a été reçu.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
CONT

The tariffs of tolls that the company is authorized to issue under this act for the carriage of goods between points on the railway are: a) class rate tariffs; b) commodity rate tariffs; c) competitive rate tariffs ...

OBS

freight tariffs of a railway company

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
CONT

Suivent les tarifs des taxes que la compagnie est autorisée à émettre en vertu de la présente loi pour le transport de marchandises entre des points situés sur le chemin de fer : a) les tarifs de taux de catégorie; b) les tarifs de taux sur un produit désigné; c) les tarifs de taux de concurrence [...]

OBS

L.C.F. 274(1) b) M.D. 29 juin 1973

OBS

Tarifs des marchandises d’une societé de chemins de fer

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A commodity class for fresh parts of plants intended for consumption or processing and not for planting.

OBS

fruits and vegetables: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Catégorie de marchandises correspondant aux parties fraîches de plantes, destinées à la consommation ou à la transformation et non à la plantation.

OBS

fruits et légumes : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
DEF

Clase de producto básico correspondiente a las partes frescas de plantas destinadas al consumo o procesamiento y no a ser plantadas.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2009-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A customs system, designed by the Customs Cooperation Council, for classifying goods for the purpose of customs valuation.

Terme(s)-clé(s)
  • Customs Co-operation Council Nomencalture

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Classification méthodique des marchandises par catégorie conçue pour suivre les mouvements commerciaux avec l'extérieur. Elle est maintenant adoptée par plus d’une centaine de pays et de territoires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

A bonded warehouse license shall authorize the holder thereof: To receive and store alcoholic beverages for the holders of storage licenses on the licensed premises of the bonded warehouse licensee. No goods, wares or merchandise other than alcoholic beverages may be stored in the same bonded warehouse with alcoholic beverages. The holder of a bonded warehouse license shall furnish and file with the ABLE Commission a bond running to all bailers of alcoholic beverages under proper storage licenses and their assignees (including mortgagees or other bona fide lienholders) conditioned upon faithful performance of the terms and conditions of such bailments.

CONT

This Memorandum outlines and explains the procedures to be followed by an individual or company when making application for a customs bonded warehouse licence, and the conditions under which such a warehouse must operate.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Délais à court terme. 56. Une nouvelle catégorie de délais à court terme(90 jours) vient s’ajouter à l'intention des agréments d’entrepôt de stockage pour les marchandises en étalage dans les congrès et les expositions et aux fins du marquage. Ces délais prévaudront pour l'exploitant qui exposera des marchandises à un seul congrès et pour l'importateur de marchandises qui ne sont pas marquées conformément au Règlement sur le marquage des marchandises importées.

CONT

Délivrance de l’agrément d’entrepôt de stockage 81. (1) Le ministre peut, s’il l’estime indiqué, délivrer l’agrément d’exploitation d’un entrepôt de stockage à toute personne qui remplit les exigences prévues par les règlements d’application de l’alinéa 95(1)f).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Sales (Marketing)
  • The Product (Marketing)
DEF

A place of business for retailing goods.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Vente
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Endroit où l'on écoule une marchandise; établissement ou partie d’un établissement consacré à la vente de marchandises appartenant généralement à une catégorie ou à une spécialité déterminée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Ventas (Comercialización)
  • Producto (Comercialización)
DEF

Lugar físico donde culmina el proceso de comercialización de un producto o de un servicio. Generalmente, con esta expresión se hace referencia al comercio minorista (tienda, oficina bancaria, etc.)

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Transport of Goods
CONT

A class of goods or commodities is a large grouping of various items under one general heading.

OBS

Tabacco products are hereby prescribed as a class of goods ...

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Transport de marchandises
CONT

Les armes à feu, les armes prohibées ou à autorisation restreinte, les dispositifs prohibés, les munitions prohibées et les produits du tabac constituent une catégorie de marchandises qui sont confisquées si elles ne sont pas enlevées d’un bureau de douane.

CONT

L'ADRC [Agence des douanes et du revenu du Canada] s’est demandé si les marchandises similaires devraient être divisées en plus d’une catégorie. L'ail congelé est destiné à la transformation, à l'industrie de la restauration, et de plus en plus au marché de consommation, et concurrence directement l'ail frais destiné à ce marché. C'est pourquoi l'ADRC a conclu qu'il y a une seule catégorie de marchandises, à savoir l'ail frais ou congelé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Trade
CONT

The marking of goods for various purposes, including distinguishing them from those of other traders, can be traced back to ancient times. Similarly, the existence of rules governing the use of such marks, goes back to the medieval craft guilds.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Commerce
CONT

Marquage des marchandises [...] sur recommandation du ministre, le gouverneur en conseil peut, par règlements d’application du paragraphe(2), des marchandises importées de toute dénomination ou catégorie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Commercial Law
  • Trade
DEF

Use by two or more persons of the same mark in connection with the same or similar products or services, usually limited by geographic boundaries.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Droit commercial
  • Commerce
CONT

[...] l’utilisation concurrente peut se situer non seulement à titre de marque, mais encore à titre de nom commercial, enseigne, etc [...]

CONT

[...] la cour doit se demander si [...] l'emploi concurrent des deux marques(ou nom) dans la même région est susceptible de lui faire conclure que les marchandises ou services liés à ces marques(ou nom) originent de la même personne, que ces marchandises ou services soient ou non de la même catégorie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Materials Handling
  • Transport of Goods
DEF

The number of tonnes of a particular type of cargo that can be handled by a gang in a working hour using current operating practices and manning levels.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Manutention
  • Transport de marchandises
DEF

Le nombre de telle ou telle catégorie de marchandises qu'une équipe peut manutentionner en une heure avec les techniques courantes et l'effectif habituel.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Banking
DEF

A domestic or foreign equity index, basket of indices, basket of equities or single stock, denominated in any currency.

CONT

With the exception of contracts with a joint exposure to commodities and equity, which are to be reported as commodities, all derivatives transactions with a link to the performance of equities or equity indices should be reported here.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Banque
CONT

À l'exception des contrats comportant des risques multiples liés à la fois au prix des marchandises et au cours des actions, qui doivent entrer dans la catégorie Marchandises, toutes les opérations sur produits dérivés ayant comme actifs sous-jacents des actions ou des indices boursiers doivent entrer dans la catégorie Actions.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Regulations (Water Transport)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
DEF

(Freight) A publication containing a list of commodities and indicating class ratings for the purpose of applying class rates. The Canadian Freight Classification also prescribes many of the governing rules and regulations pertaining to domestic shipments.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
DEF

(Fret) Publication qui donne une liste de produits par catégorie et tarif-marchandises. Le document intitulé "Classification canadienne des marchandises" reproduit en outre bon nombre de dispositions réglementaires que régissent les expéditions intérieures.

OBS

Normalisé par l’ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Stationary Hoisting Apparatus
CONT

The post crane is a simple type of rotary crane frequently used for unloading material from one transportation system and placing it in another. The area which can be served by a crane of this type is more limited than in the case of the traveling crane, but it is a simpler, cheaper type. ... The principal members are the post and the boom.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Appareils de levage fixes
CONT

La grue pivotante fixe(...) est utilisée dans tous les cas où il est plus facile d’amener la charge à proximité de la grue que de déplacer celle-ci, par exemple dans les gares de marchandises, les ports fluviaux; les grues de bord équipant les navires sont à classer dans cette catégorie.

OBS

A ne pas confondre avec la potence, malgré ce qu’en dit la source LGRAN.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Market Prices
DEF

The difference between a through rate on the same class or commodity to or from competing ports, from or to the same point.

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Écart entre les prix de bout en bout, perçus par des ports rivaux, pour le transport, entre les mêmes points, de la même catégorie de marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1983-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

Applicable to a few commodities within or between certain designated areas. Percentage increase or reduction of the general cargo (normal) rates.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Tarif applicable dans une ou plusieurs zones IATA à une catégorie spécifiée de marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1982-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

UIC-75, 390-i, 4.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

UIC-75, 390-i, 11. Coût, ramené à l'unité, des prestations de trafic ou d’exploitation, d’une catégorie de trafic ou de trains sur tout ou partie du réseau(coût moyen général du voyageur-kilomètre, du train-kilomètre, de la tonne-kilomètre brute remorquée des trains directs de marchandises, etc).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1980-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
OBS

A publication containing a list of commodities and indicating class ratings for the purpose of applying class rates. The Canadian Freight Classification also prescribes many of the governing rules and regulations pertaining to domestic shipments.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

La publication intitulée "Classification canadienne des marchandises" donne une liste de produits, par catégorie et tarif-marchandises. Elle reproduit en outre bon nombre de dispositions réglementaires régissant les expéditions domestiques.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :