TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATEGORIE PRESTATIONS [9 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance
  • Foreign Trade
DEF

The percentage of losses to premiums. The proportion which losses incurred bear to the earned premiums.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport
  • Commerce extérieur
DEF

Rapport des sinistres réglés ou restant à payer par l’assureur aux primes acquises à l’exercice, d’une durée normale d’un an.

DEF

Quotient des prestations versées par un assureur par les primes qu'il reçoit pour une catégorie de risques donnée.

Terme(s)-clé(s)
  • taux des sinistres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguro de transporte
  • Comercio exterior
DEF

Coeficiente o porcentaje que refleja la proporción existente entre el costo de los siniestros producidos en un conjunto o cartera determinada de pólizas y el volumen global de las primas que han devengado en el mismo período tales operaciones.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Hotel Industry (General)
DEF

A house at which board, or board and lodging, may be obtained for payment.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Établissement d’hébergement touristique de catégorie modeste, où le service et les prestations ont un caractère familial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento (Turismo)
  • Hotelería (Generalidades)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

An employer may establish or maintain a separate pension plan for employees employed in less than full-time continuous employment if the separate pension plan provides pension benefits and other benefits reasonably equivalent to those provided under the pension plan maintained by the employer for employees of the same class employed in full-time continuous employment.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Un employeur peut établir ou maintenir un régime de retraite distinct pour les employés ayant un emploi moindre qu'un emploi continu à temps plein si le régime de retraite distinct prévoit des prestations de retraite et d’autres prestations raisonnablement équivalentes à celles qu'assure le régime de retraite maintenu par l'employeur pour les employés de la même catégorie ayant un emploi continu à temps plein.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The decline in transfers to persons - the largest component of program spending - in 1993-94 reflects the replacement of the monthly family allowance benefit program by the child tax benefit, which is netted from personal income tax revenues, and lower unemployment insurance benefit payments.

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Retrancher un montant d’un autre montant.

CONT

Ainsi, dans le bilan, les amortissements cumulés sont défalqués du poste d’immobilisations corporelles correspondant.

CONT

La diminution des transferts aux particuliers-la plus importante catégorie de dépenses de programmes-1993-94 est due au remplacement des allocations familiales mensuelles par la prestation fiscale pour enfants, dont le coût est déduit du produit de l'impôt des particuliers, et à la diminution des prestations d’assurance-chômage versées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Families of four earning under about $35,000 are net beneficiaries as they get more in benefits than the taxes that they owe.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Les familles de quatre personnes dont le revenu est inférieur à environ 35 000 $ sont des bénéficiaires nets car elles touchent davantage de prestations qu’elles ne paient d’impôt.

OBS

Province(ou catégorie de personnes) qui reçoit davantage d’argent en prestations d’assurance-emploi qu'elle n’ en verse en cotisations.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Catégorie qui comprend les comptes de dépôt, comptes de fiducie, comptes de pension, comptes d’assurance et de prestations de décès et les autres comptes à fins déterminées.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Province(ou catégorie de personnes) qui reçoit davantage d’argent en prestations d’assurance-chômage qu'elle n’ en verse en cotisations.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Travel Agencies

Français

Domaine(s)
  • Agences de voyage
DEF

Critère de sélection qui complète éventuellement, dans la rédaction d’un message, l'énoncé des éléments de données désignant la transaction effectuée, l'espace, le temps, le nombre d’unités, la nature et la qualité(catégorie ou classe) des prestations recherchées.

OBS

Réservation automatisée.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1982-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

UIC-75, 390-i, 4.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

UIC-75, 390-i, 11. Coût, ramené à l'unité, des prestations de trafic ou d’exploitation, d’une catégorie de trafic ou de trains sur tout ou partie du réseau(coût moyen général du voyageur-kilomètre, du train-kilomètre, de la tonne-kilomètre brute remorquée des trains directs de marchandises, etc).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :