TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATEGORIE SALAIRE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scrip
1, fiche 1, Anglais, scrip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scrip: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - scrip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jeton de salaire
1, fiche 1, Français, jeton%20de%20salaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jeton de salaire : objet de la classe «Support d’échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - jeton%20de%20salaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- labour yield variance
1, fiche 2, Anglais, labour%20yield%20variance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écart réel sur temps de main-d'œuvre
1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20r%C3%A9el%20sur%20temps%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écart réel sur quantité de main-d'œuvre 1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20r%C3%A9el%20sur%20quantit%C3%A9%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour différentes catégories de main-d’œuvre directe utilisées dans la production, écart égal à la somme des différences entre le nombre réel d’heures de travail et le nombre standard de chaque catégorie, multipliée par le salaire horaire standard moyen de l'ensemble de la main-d’œuvre directe utilisée. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20r%C3%A9el%20sur%20temps%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- labour mix variance
1, fiche 3, Anglais, labour%20mix%20variance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écart sur composition de la main-d'œuvre
1, fiche 3, Français, %C3%A9cart%20sur%20composition%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour différentes catégories de main-d’œuvre directe utilisées dans la production, écart égal à la somme des écarts calculés pour chaque catégorie de main-d’œuvre directe utilisée et déterminés par la différence entre le nombre réel d’heures de travail et le nombre standard, elle même multipliée par la différence entre le salaire horaire standard de la catégorie et le salaire standard moyen de l'ensemble de la main-d’œuvre directe utilisée. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9cart%20sur%20composition%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cost analysis
1, fiche 4, Anglais, cost%20analysis
normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
1) The examination, prior to price negotiation, of the cost data presented by a potential supplier. Such analysis is for the purpose of checking that only allowable types of cost are included, that no significant cost category has been omitted and that time, labour rates, and other details are reasonable 2) An examination or review of cost data to determine whether costs are charged in accordance with prescribed criteria or regulations. 3) A study of cost data to identify the causes of inefficiency or the improvements desirable in cost recording, supervision, or management. 4) The estimation of production costs by the bidder. 1, fiche 4, Anglais, - cost%20analysis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 4, Anglais, - cost%20analysis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- analyse du prix de revient
1, fiche 4, Français, analyse%20du%20prix%20de%20revient
nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
1) Examen, avant la négociation des prix, des devis présentés par un fournisseur éventuel. Cette analyse a pour but de s’assurer que seuls les genres autorisés de coûts figurent, qu'aucune catégorie importante de coût n’ a été omise et que le temps, les taux de salaire et tous les autres détails mentionnés sont raisonnables. 2) Examen ou revue des données relatives aux coûts afin de déterminer si ces derniers sont imputés conformément aux critères ou aux règlements prescrits. 1, fiche 4, Français, - analyse%20du%20prix%20de%20revient
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 4, Français, - analyse%20du%20prix%20de%20revient
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- analyse de prix
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Training of Personnel
- Corporate Structure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ladder position
1, fiche 5, Anglais, ladder%20position
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bridging position 2, fiche 5, Anglais, bridging%20position
correct
- bridge position 3, fiche 5, Anglais, bridge%20position
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... bridging positions to give its support personnel opportunities for professional growth ... 4, fiche 5, Anglais, - ladder%20position
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
- Structures de l'entreprise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poste de transition
1, fiche 5, Français, poste%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- poste tremplin 2, fiche 5, Français, poste%20tremplin
correct, nom masculin
- poste de préparation à l'emploi 3, fiche 5, Français, poste%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poste créé à un échelon intermédiaire entre deux autres postes et constituant une étape dans la promotion du poste subalterne au poste supérieur. 4, fiche 5, Français, - poste%20de%20transition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ces postes sont généralement créés pour permettre à un/e employé/ée connaissant bien l'entreprise ou le travail de la section de changer de catégorie d’emploi, d’obtenir un meilleur salaire et de monter dans la hiérarchie. Le/la titulaire du poste de transition doit habituellement faire certaines études ou acquérir une certaine expérience avant d’être promu/e au poste supérieur. 5, fiche 5, Français, - poste%20de%20transition
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- based on 1, fiche 6, Anglais, based%20on
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- par référence à 1, fiche 6, Français, par%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La rémunération individuelle est déterminée par référence au salaire minimum de la catégorie de l'emploi ou de la position. 1, fiche 6, Français, - par%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CNIC, 1966, p. 22. 1, fiche 6, Français, - par%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- parallel stream position 1, fiche 7, Anglais, parallel%20stream%20position
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poste de structure parallèle
1, fiche 7, Français, poste%20de%20structure%20parall%C3%A8le
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. Auparavant, tous les postes de gestion faisaient partie de la catégorie de gestion, peu importe le corps de métier. 2. Les postes qui ne sont pas des postes de gestion seront reclassifiés dans les corps de métier(comme TR) à un salaire équivalent, ce qui entraînera la création de niveaux supplémentaires. Source : DSTM Conseil du Trésor. 1, fiche 7, Français, - poste%20de%20structure%20parall%C3%A8le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-10-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- class of policyholder
1, fiche 8, Anglais, class%20of%20policyholder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- classe d'assuré
1, fiche 8, Français, classe%20d%27assur%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
classe : A l'intérieur d’un régime d’assurances sociales, volontaire ou obligatoire, catégorie où les assurés sont rangés d’après leur salaire ou la cotisation qu'ils versent. 2, fiche 8, Français, - classe%20d%27assur%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-01-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- minimum rate
1, fiche 9, Anglais, minimum%20rate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- minimum time rate 2, fiche 9, Anglais, minimum%20time%20rate
correct, Grande-Bretagne
- MTR 2, fiche 9, Anglais, MTR
correct
- MTR 2, fiche 9, Anglais, MTR
- time rate 2, fiche 9, Anglais, time%20rate
correct, Grande-Bretagne
- base rate 3, fiche 9, Anglais, base%20rate
correct
- minimum occupational rate 4, fiche 9, Anglais, minimum%20occupational%20rate
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the lowest rate for an unskilled experienced worker in the lowest paid job in the plant or establishment. 1, fiche 9, Anglais, - minimum%20rate
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- basic rate
- labour rate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux de base
1, fiche 9, Français, taux%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- taux de salaire de base 2, fiche 9, Français, taux%20de%20salaire%20de%20base
correct, nom masculin
- salaire de base 1, fiche 9, Français, salaire%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Taux de salaire de la catégorie représentative des travailleurs situés au plus bas de l'échelle dans la hiérarchie des emplois à l'intérieur d’une organisation(...) 1, fiche 9, Français, - taux%20de%20base
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-06-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- horizontal promotion 1, fiche 10, Anglais, horizontal%20promotion
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The advancement of employees among the departments of a company or within a department in order to make the most efficient use of manpower. Where the advancement is in the same general classification it is referred to as a horizontal promotion. 2, fiche 10, Anglais, - horizontal%20promotion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 10, La vedette principale, Français
- promotion 1, fiche 10, Français, promotion
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Passage d’une échelle de salaire à une échelle supérieure dans la même catégorie d’emplois avec accroissement des responsabilités, avec ou sans augmentation de salaire. 1, fiche 10, Français, - promotion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vertical promotion 1, fiche 11, Anglais, vertical%20promotion
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The advancement of an employee among the departments of a company or within a department in order to make the most efficient use of manpower. A vertical promotion is one where the employee moves to a different or higher classification. 2, fiche 11, Anglais, - vertical%20promotion
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 11, La vedette principale, Français
- avancement 1, fiche 11, Français, avancement
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Passage à un groupe supérieur de salaire sans augmentation de responsabilités et qui implique un changement de catégorie d’emplois. 1, fiche 11, Français, - avancement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


