TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATEGORIE TENEUR [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- creamer potato
1, fiche 1, Anglais, creamer%20potato
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- creamer 1, fiche 1, Anglais, creamer
correct
- baby potato 2, fiche 1, Anglais, baby%20potato
correct
- mini potato 3, fiche 1, Anglais, mini%20potato
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baby potatoes are harvested [between 60 and 80] days after planting and tipically weigh about [26 to 56 grams]. 4, fiche 1, Anglais, - creamer%20potato
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
maple-roasted baby potatoes 5, fiche 1, Anglais, - creamer%20potato
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Plats cuisinés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pomme de terre grelot
1, fiche 1, Français, pomme%20de%20terre%20grelot
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grelot 2, fiche 1, Français, grelot
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Guide de la pomme de terre [...] À chair ferme. Elles possèdent une haute teneur en humidité, d’où leur fermeté. Les pommes de terre nouvelles et les grelots se classent dans cette catégorie. Idéales pour la cuisson à la poêle, à l'eau, à la vapeur-elles ne se désagrègent pas [...] 2, fiche 1, Français, - pomme%20de%20terre%20grelot
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
pommes de terre grelots rôties à l’érable 3, fiche 1, Français, - pomme%20de%20terre%20grelot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Materials
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- modified bitumen sheet
1, fiche 2, Anglais, modified%20bitumen%20sheet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are several application techniques that can be used when the asphalt is installed by mopping. The modified bitumen sheet can be rolled, scrolled or flopped into the asphalt. Regardless of the application technique employed, the crucial factor is that the modified bitumen sheet make complete contact and embed in the hot asphalt. This can be accomplished by lightly brooming the modified bitumen sheet immediately after it has been installed. It is also good roofing practice to “scuff in” the side and end laps to assure that they are completely sealed. 1, fiche 2, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
modified bitumen: A bituminous material that has been chemically or physically altered by the addition of ingredients intended to improve its performance characteristics. 2, fiche 2, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feuille de bitume modifié
1, fiche 2, Français, feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Feuilles de bitume modifié. Cette catégorie de feuilles est obtenue à partir de bitumes et de polymères modificateurs(caoutchoucs synthétiques ou matières plastiques) ainsi que de fillers et d’adhésifs aux propriétés particulières. Puisque le processus de fabrication consiste essentiellement à mélanger les éléments, la quantité d’agent modificateur peut être adaptée en fonction des caractéristiques désirées. Les deux agents modificateurs de bitume les plus utilisés sont le SBS(styrène-butadiène-styrène) et l'APP(polypropylène atactique). La teneur moyenne en SBS du composé varie entre 12 et 15 %. En général, une quantité supérieure de SBS entraîne une augmentation de la souplesse à basse température et de la résistance à la fatigue, une élévation du point de ramollissement et un élargissement de la plage des températures de service. 1, fiche 2, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bitume modifié : Matériau bitumineux dont la composition a été modifiée chimiquement ou physiquement par l’addition de produits destinés à accroître ses performances. 2, fiche 2, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dietetics
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nutrition claim
1, fiche 3, Anglais, nutrition%20claim
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- nutrient content claim 2, fiche 3, Anglais, nutrient%20content%20claim
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any statement or expression which describes, directly or indirectly, the level of a nutrient in a food or group of foods. 1, fiche 3, Anglais, - nutrition%20claim
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Diététique
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allégation concernant la valeur nutritive
1, fiche 3, Français, all%C3%A9gation%20concernant%20la%20valeur%20nutritive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- allégation nutritionnelle 1, fiche 3, Français, all%C3%A9gation%20nutritionnelle
correct, nom féminin
- allégation relative à la teneur nutritionnelle 2, fiche 3, Français, all%C3%A9gation%20relative%20%C3%A0%20la%20teneur%20nutritionnelle
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mention ou [...] expression qui décrit, directement ou indirectement, la teneur en un ou plusieurs éléments nutritifs d’un aliment ou d’une catégorie d’aliments. 1, fiche 3, Français, - all%C3%A9gation%20concernant%20la%20valeur%20nutritive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-07-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high-calcium fly ash
1, fiche 4, Anglais, high%2Dcalcium%20fly%20ash
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Comparative field and laboratory testing is in progress to investigate the effectiveness of blends of high-calcium fly ash (ASTM Class C) and silica fume in controlling ASR [alkali-silica reaction]. 1, fiche 4, Anglais, - high%2Dcalcium%20fly%20ash
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Alkali-silica reaction ... is a common factor in reducing the service life of concrete structures. 1, fiche 4, Anglais, - high%2Dcalcium%20fly%20ash
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cendre volante à haute teneur en calcium
1, fiche 4, Français, cendre%20volante%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20calcium
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Les chercheurs] effectuent des essais comparatifs sur le terrain et en laboratoire afin de déterminer si des mélanges composés de cendres volantes à haute teneur en calcium(catégorie C de l'ASTM) et de fumées de silice peuvent réduire la RSA [réaction silico-alcaline]. 1, fiche 4, Français, - cendre%20volante%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20calcium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réaction silico-alcaline: synonyme de réaction alcalis-silice (ou réaction alcali-silice) (RAS). 2, fiche 4, Français, - cendre%20volante%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20calcium
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cendre volante: terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 4, Français, - cendre%20volante%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20calcium
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cendres volantes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ataxite
1, fiche 5, Anglais, ataxite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- D 2, fiche 5, Anglais, D
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An iron meteorite containing more than 10% nickel and lacking the structure of either hexahedrite or octahedrite. 2, fiche 5, Anglais, - ataxite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Many ataxites show microscopic oriented plates of kamacite in a groundmass of plessite. Symbol: D. 2, fiche 5, Anglais, - ataxite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ataxite
1, fiche 5, Français, ataxite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] sidérite contenant moins de nickel que l’hexaédrite ou que l’octaédrite et dans laquelle la structure des lamelles est interrompue. 2, fiche 5, Français, - ataxite
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans une première classe [de météorites ferrifères], la teneur en nickel est de 5, 5 à 8, 5 %, le gallium varie de 45 à 100 parties par million, le palladium et l'or sont, au contraire, à leur plus basse concentration. Se classent dans cette catégorie les hexaédrites, les ataxites pauvres en nickel [...] 3, fiche 5, Français, - ataxite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- British ale
1, fiche 6, Anglais, British%20ale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Most Canadian malt beverages contain approximately 4% alcohol by weight or 5% by volume. This level is about the same as that of premium British ales and somewhat higher than regular British beers. Less hops are used in both lager and ale than is common in Europe. A number of lower-alcohol, lower-calorie beers have been produced in Canada in recent years and these now account for a small, but apparently increasing, fraction of total sales. 1, fiche 6, Anglais, - British%20ale
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ale anglaise
1, fiche 6, Français, ale%20anglaise
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La teneur en alcool de la plupart des boissons de malt fabriquées au Canada est d’environ 4% en poids ou de 5% en volume. Cette teneur est à peu près la même que celle des ales anglaises de première qualité et légèrement plus élevée que celle des bières anglaises ordinaires. Les ales et les lagers canadiennes contiennent moins de houblon que les bières européennes de même catégorie. Depuis quelques années, les brasseries canadiennes fabriquent un certain nombre de bières à teneur moins élevée en alcool et en calories qui interviennent pour une proportion peu importante mais néanmoins croissante des ventes totales. 1, fiche 6, Français, - ale%20anglaise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- production content 1, fiche 7, Anglais, production%20content
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Any broadcast matter that falls within category 7. 1, fiche 7, Anglais, - production%20content
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- teneur de production
1, fiche 7, Français, teneur%20de%20production
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Matière radiodiffusée faisant partie de la catégorie de teneur 7. 1, fiche 7, Français, - teneur%20de%20production
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Vocabulaire interne du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] - 1993. 1, fiche 7, Français, - teneur%20de%20production
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Advertising
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- relevant public service announcement
1, fiche 8, Anglais, relevant%20public%20service%20announcement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... any broadcast matter that falls within content subcategory 24, if the matter a) is directly related to the theme or subject of a foreground segment; b) is used in substitution for broadcast matter that falls within content category 8 in network or syndicated program and time is made available during the broadcast of the program for the use of broadcast matter that falls within content category 8, or c) is used in substitution for broadcast matter that falls within content category 8 in a program pre-recorded by the licensee where the duration of the broadcast matter that falls within content category 7 or 8 or content subcategory 24 does not exceed three minutes in any period of 15 minutes. 1, fiche 8, Anglais, - relevant%20public%20service%20announcement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Publicité
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- message d'intérêt public pertinent
1, fiche 8, Français, message%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public%20pertinent
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Matière radiodiffusée faisant partie de la sous-catégorie de teneur 24 et qui, selon le cas : a) se rapporte directement au thème ou au sujet d’un segment premier plan; b) est utilisée en remplacement d’une matière faisant partie de la catégorie de teneur 8 dans un émission réseau ou une émission souscrite, lorsqu'une période de temps est offerte pendant la diffusion de l'émission pour l'utilisation d’une matière faisant partie de la catégorie de teneur 8; c) est utilisée en remplacement d’une matière faisant partie de la catégorie de teneur 8 dans une émission pré-enregistrée par le titulaire, lorsque la durée de la matière radiodiffusée faisant partie des catégories de teneur 7 ou 8 ou de la sous-catégorie de teneur 24 n’ excède pas trois minutes par période de 15 minutes. 1, fiche 8, Français, - message%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public%20pertinent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radio Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- content category
1, fiche 9, Anglais, content%20category
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- catégorie de teneur
1, fiche 9, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20teneur
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Catégorie de teneur de matière radiodiffusée décrite dans l'avis public CRTC 83-43 du 3 mars 1983(...) 1, fiche 9, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20teneur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Music (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian feature segment
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20feature%20segment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CFS 2, fiche 10, Anglais, CFS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a foreground segment that a) is produced by a Canadian, consists principally of broadcast matter that falls within content category 3 and may include any relevant public service announcements or any broadcast matter that falls within content category 7 or 8, b) is produced by a Canadian and broadcast by more than one station other than the station that produced it, or c) features entirely a Canadian musical performer or a group of musical performers consisting principally of Canadians, who at the time of the broadcast had not released a long playing album that had attained a sales level of 50,000 copies or more in the five years immediately preceding the broadcast.... 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20feature%20segment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Musique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- segment à accent canadien
1, fiche 10, Français, segment%20%C3%A0%20accent%20canadien
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Segment premier plan qui, selon le cas : a) est produit par un Canadien, se compose principalement de matière radiodiffusée faisant partie de la catégorie de teneur 3 et peut comprendre un message d’intérêt public pertinent ou tout autre matière radiodiffusée faisant partie des catégories de teneur 7 ou 8; b) est produit par un Canadien et diffusé par plus d’une station autre que celle qui l'a produit; c) présente uniquement un interprète canadien ou un groupe d’interprètes composé principalement de Canadiens qui, au moment de la diffusion, n’ avait enregistré aucun microsillon ayant atteint des ventes de plus de 50 000 copies dans les cinq années précédant la diffusion. 1, fiche 10, Français, - segment%20%C3%A0%20accent%20canadien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1978-05-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hexahedrite
1, fiche 11, Anglais, hexahedrite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- H 1, fiche 11, Anglais, H
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An iron meteorite made up of large single crystals or coarse aggregates of kamacite (...), usually containing 4-6% nickel in the metal phase, and characterized upon etching by the presence of Neumann bands caused by twinning parallel to the octahedral planes. Symbol: H. 1, fiche 11, Anglais, - hexahedrite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hexahédrite
1, fiche 11, Français, hexah%C3%A9drite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans une première classe [de météorites ferrifères](...), la teneur en nickel est de 5, 5 à 8, 5%, le gallium varie de 45 à 100 parties par million, le palladium et l'or sont, au contraire, à leur plus basse concentration. Se classent dans cette catégorie les hexahédrites,(...) 1, fiche 11, Français, - hexah%C3%A9drite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


