TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATEGORIE USAGERS [7 fiches]

Fiche 1 2013-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

[A] passenger vehicle which combines the load-hauling and versatility of a pickup truck with the passenger-carrying space of a minivan or station wagon.

OBS

Most SUVs are designed with a roughly square cross-section, an engine compartment, a combined passenger and cargo compartment, and no dedicated trunk. Most mid-size and full-size SUVs have 5 or more seats, and a cargo area directly behind the last row of seats. Mini SUVs may have fewer seats.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule tout terrain ou tous chemins, généralement à toutes roues motrices, à vocation utilitaire et à usage de loisirs.

OBS

véhicule loisir travail; V. L. T. ;VLT : La Commission française de terminologie et de néologie de l'automobile a proposé l'appellation «véhicule loisir travail». Mais cette recommandation ne s’est pas imposée en France, sans doute parce que les usagers ne l'ont pas jugée vraiment utile. Il faut dire que la locution «véhicule utilitaire sport» s’ajoute naturellement à la grande catégorie des véhicules utilitaires, qui comprend déjà les utilitaires légers et les utilitaires lourds. Assez curieusement toutefois, «véhicule loisir travail» connaît un certain succès chez nous. Cette commission a aussi proposé un sigle, VLT, parfois employé au Québec, mais resté inconnu en Europe, où ces trois lettres désignent déjà un type de télescope très puissant.

OBS

Les renseignements provenant de la source «Véhicules automobiles, lexique anglais-français» sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève.

OBS

tout-terrain de loisir; TTL : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007.

Terme(s)-clé(s)
  • tout terrain de loisir
  • T.T.L.
  • V.U.S.
  • S.U.V.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Vehículo polivalente para distintos uso, mezcla del vehículo todo terreno y de una camioneta pick-up con las cuatro ruedas motrices.

OBS

SUV, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A category of a data transmission service provided by a data network in which the data signaling rate, the data terminal equipment [DTE] operating mode, and the code structure, if any, are standardized.

OBS

user class of service: term standardized by ISO/IEC in 1995 and CSA International in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Catégorie des services de transmission de données assurés par un réseau de données, définie par le débit binaire, le mode d’exploitation des équipements terminaux de traitement de données et, le cas échéant, la structure du code.

OBS

catégorie d’usagers : terme normalisé par l'ISO/CEI en 1995 et la CSA International en 1992.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Categoría del servicio de la transmisión de los datos, provista por una red en donde la velocidad de las señales de los datos, el modo (modalidad) operativo del equipo terminal y la estructura de los datos, si la hubiera, están normalizados.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.08.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

category of a data transmission service provided by a data network in which the data signaling rate, the data terminal equipment operating mode, and the code structure, if any, are standardized

OBS

user class of service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.08.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

catégorie des services de transmission de données assurés par un réseau de données, définie par le débit binaire, le mode d’exploitation des équipements terminaux de traitement de données et, le cas échéant, la structure du code

OBS

catégorie d’usagers : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9 : 1995].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Free learning may be all very well and good for the future, but what about those of us who have already been through the system? How can we establish a more positive and fruitful relationship to learning? The answer, it seems to me, is to clean out the garbage, expand your learning skills, and then use those skills. It is never too late to start being a free learner. As a start along that direction, I would especially recommend Jean Houston's The Possible Human. Get together with some friends and start a learning circle devoted to expanding your learning capacities. You might be amazed at the results.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

En plus des informations liées à son état civil, chaque usager sera affecté à une catégorie(étudiant, stagiaire, apprenant libre, enseignant, formateur, responsable de formation, évaluateur,...). En dehors des apprenants libres qui font exclusivement de l'autoformation, tous les autres usagers doivent être affectés à au moins un établissement professionnel ou scolaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
DEF

An approximation of the amount of energy typically taken during each hour by a consumer or class of consumers over a defined period, such as monthly, given the total amount of energy metered for that defined period.

OBS

Load profiles are needed for consumers who do not have interval meters, and are used to allocate total k Wh usage over the month to each hour, in order to perform settlements that are based on hourly prices.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
DEF

Quantité approximative d’énergie habituellement consommée chaque heure par un usager ou une catégorie d’usagers au cours d’une période de temps définie, comme un mois, compte tenu de la consommation totale d’énergie relevée au cours de la période définie.

OBS

On a besoin des profils de la charge dans le cas des usagers qui ne sont pas pourvus de compteurs à intervalles; on les utilise pour répartir sur une base horaire la consommation totale en k Wh relevée au cours du mois afin d’établir des transactions basées sur les prix horaires.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1980-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

information sent in the forward direction indicating the user class of the calling customer according to Recommendation X.1 with additions where applicable.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

information transmise vers l'avant indiquant la catégorie d’usagers à laquelle appartient le demandeur selon la liste de l'Avis X. 1 et, s’il y a lieu, selon une liste supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

a signal sent in the backward direction indicating that the call cannot be completed because the called number is not in use or is in a different user class.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

signal émis vers l'arrière indiquant que la communication ne peut être établie, le numéro demandé n’ existant pas ou appartenant à une catégorie d’usagers différente.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :