TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATEGORIES SPECIALES [14 fiches]

Fiche 1 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

Classes of Investigations. 1. Investigations by a Fact Finding Board established by the Department of Transport to investigate air traffic control ... 2. Investigations by a Flight Service Station Review Committee established by the Department of Transport to investigate reported occurrences relating to aviation safety ... 3. Canadian Forces flight safety accident investigations other than those conducted in the form of a board of inquiry or summary investigation under the National Defence Act ... 4. Investigations by or under the authority of the Canadian Forces Fire Marshall for the purpose of determining the cause of a fire, other than those conducted in the form of a board of inquiry or summary investigation under the National Defence Act ... 5. Investigations by the Special Inquiries Unit of the Inspector General's Branch of the Correctional Service of Canada.

OBS

Access to Information Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Catégories d’enquêtes. 1. Les enquêtes menées par une commission d’enquête sur les faits, constituée par le ministère des Transports afin de vérifier le contrôle de la circulation aérienne [...] 2. Les enquêtes menées par le Comité de révision des stations d’information de vol, formé par le ministère des Transports pour enquêter sur des incidents touchant la sécurité aérienne qui ont été déclarés [...] 3. Les enquêtes sur les accidents des Forces canadiennes touchant la sécurité aérienne, sauf les enquêtes menées par des commissions d’enquête et les enquêtes sommaires menées en vertu de la Loi sur la défense nationale. [.. ] 4. Les enquêtes menées par le Commissaire des incendies ou sous sa direction en vue de déterminer la cause d’un incendie, sauf les enquêtes menées par des commissions d’enquête et les enquêtes sommaires menées en vertu de la Loi sur la défense nationale. [...] 5. Les enquêtes menées par l'Unité des enquêtes spéciales du Bureau de l'inspecteur général du Service correctionnel du Canada.

OBS

Règlement sur l’accès à l’information.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Noodles and Pasta
OBS

rolled and cut pasta: collective term usually taking a singular verb.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes alimentaires
CONT

Les diverses pâtes alimentaires produites se rangent dans trois grandes catégories, selon la méthode de fabrication adoptée : a) pâtes pleines préparées par extrusion(vermicelle, spaghetti, nouilles et formes spéciales) ;b) pâtes creuses extrudées et c) pâtes roulées et découpées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A claiming race at the end of which the winning horse is offered for sale.

OBS

The "selling race", so called because the winning horse was put up for auction, is now replaced by the claiming race.

OBS

A selling race is also called a "seller", but the latter also means a horse running in such a race.

Terme(s)-clé(s)
  • claiming race

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les catégories spéciales [de courses] comprennent : les courses de novices [...], les courses de yearlings [et] les courses à vendre dont le vainqueur est mis aux enchères [après la tenue de l'épreuve].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A race which will be run during the year following the closing of nominations and in which all the monies given by the sponsor and/or the track conducting the race will be added to all nominations, sustaining and starting payments to determine the total amount of the purse.

CONT

"Stake race" means a special race that is held during a year subsequent to the year in which the closing of nominations occurs ... The classes and subclasses of races that an association may hold are: ... the following special races with or without a handicap: (a) a stake race; (b) a futurity race; (c) an early closing race ...

OBS

The word "stakes" (plural) means something that is risked for gain or loss (to play for high stakes) or the prize in a race or contest. In horse racing, it means the money competed for in a horse race or the horse race in which a prize is offered.

OBS

"Stake race" and "stakes race" are both found; "stakes" are also called "sweepstakes". In these races, the track will put up an additional sum to attract the best horses, the other part of the purse being made up of the fees (entry, the nomination, and starting fees) put up by the owners to enter their horses in a race.

OBS

stakes: term usually used in the plural in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • stakes race

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Course importante disputée dans l’année suivant la fermeture des inscriptions et dans laquelle des sommes sont ajoutées aux droits de participation pour déterminer la valeur totale de la bourse.

CONT

«Course stake» : une course spéciale qui se tient au cours d’une année subséquente à celle où a lieu la date de fermeture des mises en nomination [...] Les catégories et les sous-catégories de courses qu'une association peut tenir sont [...] les courses spéciales suivantes, avec ou sans handicap : a) une course stake; b) une course futurity; c) une course de mise en nomination hâtive; d) une course de mise en nomination tardive [...]

OBS

La bourse est d’abord constituée des droits (droits d’inscription, de mise en nomination et de départ) que paient les propriétaires pour inscrire leur cheval à la course; la piste verse ensuite une mise additionnelle pour constituer une bourse qui attire des chevaux de valeur et donne du prestige à la course. Comme les propriétaires paient pour le privilège de faire courir leur(s) bête(s), de telles courses attirent les meilleurs chevaux.

OBS

On retrouve «prix stake» ou «prix stakes», «course stake» ou «course stakes», le mot «stake» étant entre guillemets (prix «stake») ou non. Comme, en anglais, le terme «stakes» signifie tant la course que le prix offert, c’est ce qui rend «course stake» et «prix stake» des équivalents synonymiques alors qu’en français, une course et le prix offert sont des notions distinctes.

Terme(s)-clé(s)
  • course stakes
  • prix stakes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Noodles and Pasta

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Pâtes alimentaires
OBS

Les diverses pâtes alimentaires produites se rangent dans trois grandes catégories, selon la méthode de fabrication adoptée : a) pâtes pleines préparées par extrusion(vermicelle, spaghetti, nouilles et formes spéciales) ;b) pâtes creuses extrudées et c) pâtes roulées et découpées.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Noodles and Pasta
CONT

Pasta is formed by extrusion into different shapes and sizes. Pasta is made in many different shapes, sizes, colors, and flavors, and is sometimes categorized in terms of extruded solid goods, extruded hollow goods, and rolled and cut goods.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Pâtes alimentaires
OBS

Les diverses pâtes alimentaires produites se rangent dans trois grandes catégories, selon la méthode de fabrication adoptée : a) pâtes pleines préparées par extrusion(vermicelle, spaghetti, nouilles et formes spéciales) ;b) pâtes creuses extrudées et c) pâtes roulées et découpées.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

ethnic: Of a population group sharing a distinctive cultural and historical tradition ...

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

ethnique : Relatif [...] à une ethnie.

CONT

Cette année, des catégories spéciales seront consacrées aux domaines de la cuisine régionale du monde entier(cuisine ethnique), de la restauration directe et collective, des traiteurs, ainsi que de la cuisine militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Program of the Lions Foundation of Canada. " Our three Dog Guide programs are quite specific to the needs of our three main client categories: Canine Vision Canada Dog Guides (for the legally blind); Special Skills Dogs of Canada (for the physically disabled); Hearing Ear Dogs of Canada (for the hearing impaired).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Programme de la Fondation des Lions du Canada. «Chacun de nos trois programmes Chiens-Guides est spécifique aux besoins de nos trois catégories principales de clients : Vision Canine du Canada(pour les personnes atteintes de cécité) ;Chiens-Guides avec Habilités Spéciales(pour les personnes atteintes de handicaps moteur) ;Chiens-Guides pour malentendants ou sourds.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Plant Diseases
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Wheat of each subclass is given a numerical grade (1 to 5) or Sample grade depending on test weight and percentage of damaged kernels, wheat of other classes and foreign material. Special grades such as smutty, garlicky, weevily and ergoty are used to indicate a specific type of defect for all classes of U.S. wheat.

OBS

Ergot: A disease of rye and other cereals caused by an ergot fungus.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Maladies des plantes
  • Minoterie et céréales
CONT

Le blé de chaque sous-classe reçoit un grade numérique(1 à 5) ou le grade "vente sur échantillon", d’après son poids spécifique et le pourcentage de grains avariés, de blé des autres classes et de matières étrangères. Des catégories spéciales telles que blé charbonneux, aillé, charançonné et ergoté servent à indiquer un type particulier de défaut pour toutes les classes de blé de Etats-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Animal Pests (Crops)
  • Plant Diseases
CONT

Wheat of each subclass is given a numerical grade (1 to 5) or Sample grade depending on test weight and percentage of damaged kernels, wheat of other classes and foreign material. Special grades such as smutty, garlicky, weevily and ergoty are used to indicate a specific type of defect for all classes of U.S. wheat.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Maladies des plantes
CONT

Le blé de chaque sous-classe reçoit un grade numérique(1 à 5) ou le grade "vente sur échantillon", d’après son poids spécifique et le pourcentage de grains avariés, de blé des autres classes et de matières étrangères. Des catégories spéciales telles que blé charbonneux, aillé, charançonné et ergoté servent à indiquer un type particulier de défaut pour toutes les classes de blé de Etats-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fibre Crops
DEF

Plants, such as hemp, flax, jute, and sisal cultivated for their content or yield of fibrous material.

CONT

Fiber crops are grown for their fiber, which is used in making textiles, ropes, twine, and similar materials. The principal fiber plants of the United States are cotton, flax, and hemp. Cotton is by far the most important of the fiber plants, and its great acreage and value give to the fiber its high rank in importance. Ramie, jute, and sisal are also sources of fiber.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes textiles
CONT

Les plantes textiles. La production des textiles naturels est certainement l'apanage des régions tropicales ou subtropicales, seuls le lin et le chanvre étant issus strictement des régions tempérées. On peut les grouper en deux catégories : d’une part, le coton et la ramie, d’autre part, les fibres dures et spéciales : jute, dak, sisal, chanvre de manille, kapok, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A mild alkaline extraction stage, usually done at pH 7-8, used to achieve specific paper grades of pulp where it is necessary to retain as much of the hemicellulose as possible.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Stade d’extraction en milieu alcalin doux, habituellement faite à un pH de 7-8, servant à obtenir une pâte destinée à des catégories de papier spéciales pour lesquelles il est nécessaire de conserver le plus d’hémicellulose possible.

OBS

On pourra retrouver le terme «neutralisation» dans le résumé des articles 3.5 à 3.5.4. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars (code : VIPAP).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

The following are the classes of payments for which deputy heads may authorize the forwarding of Receiver General cheques to their departments: payments to employees; payments involving legal transactions; payments involving special banking transactions; payments to be transmitted by diplomatic courier; payments requiring classified security handling; payments to other governments and Crown corporations; payments requiring formal presentation; cash required for immediate service; recurring payments requiring administration; loan payments to individuals to be exchanged for promissory notes.

Terme(s)-clé(s)
  • class of payment

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

Voici quelques exemples de catégories de paiements : 1) paiements aux employés, p. ex. traitements et salaires, frais de déplacement, etc. ;2) paiements impliquant un acte juridique; p. ex. acquisition de biens immobiliers; 3) paiements impliquant des opérations bancaires spéciales, p. ex. des fonds devant être transférés à l'étranger; 4) paiements aux autres gouvernements et sociétés d’État, p. ex. des paiements en échange de billets à ordre; 5) argent comptant pour usage immédiat, p. ex. billets d’autobus, avances de petite caisse, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • catégorie de paiement

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1982-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

AITA 77, 56. A ticket is not transferable. The carrier will not be liable to the person entitled to transportation or to a refund if the carrier honors or refunds a ticket when it is presented by someone other than the proper person.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

HOMU 73, 118. Rédaction de la case "non cessible". Outre l'identification des passagers normaux prévue, par ailleurs, pour tous les passagers appartenant aux catégories suivantes, des mentions spéciales doivent être portées dans cette case, immédiatement à la suite du nom du passager.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :