TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATHETER «MI-LONG» [1 fiche]

Fiche 1 1996-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

Shortened PICC (peripherally inserted central catheters) that do not reach the superior vena cava.

OBS

Source(s): Infection Control Guidelines for Preventing Infections Associated with Indwelling Intravascular Access Devices.

Terme(s)-clé(s)
  • mid line catheter
  • mid-line catheter

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Les cathéters «mi-longs» posés par voie superficielle et dont l’extrémité reste dans le réseau veineux périphérique n’ont plus d’indications actuellement [...].

OBS

N. B. : Noter l'utilisation des guillemets «mi-longs» dans cette citation. Il est probable que l'expression est peu utilisée, aussi il serait peut-être préférable de la faire suivre du terme anglais en italique :cathéter mi-long(midline), afin d’éviter toute confusion.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :