TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATHETER FLEXIBLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Surgical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mandrin
1, fiche 1, Anglais, mandrin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stylet or guide for a catheter. 1, fiche 1, Anglais, - mandrin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Instruments chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 1, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique servant de conducteur pour la mise en place d’un cathéter. 2, fiche 1, Français, - mandrin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on pénètre jusqu'au vaisseau avec un trocart, on passe un mandrin flexible dans le trocart, le trocart est alors retiré et on enfile un cathéter à pointe effilée sur le mandrin. 3, fiche 1, Français, - mandrin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Instrumental quirúrgico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mandril
1, fiche 1, Espagnol, mandril
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vástago de madera, metal, etc., que, introducido en ciertos instrumentos huecos, sirve para facilitar la penetración de estos en determinadas cavidades. 1, fiche 1, Espagnol, - mandril
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- catheter
1, fiche 2, Anglais, catheter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tubular, flexible instrument, passed through body channels for withdrawal of fluids from, or introduction of fluids into, a body cavity. 2, fiche 2, Anglais, - catheter
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For example, a catheter placed in a vein provides a pathway for giving drugs, nutrients, fluids, or blood products. Samples of blood can also be withdrawn through the catheter. 3, fiche 2, Anglais, - catheter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Most catheters consist of long, flexible tubes with many different shapes and tip configurations; they can perform or permit a great variety of therapeutic (e.g., hemodialysis, urinary drainage) and diagnostic procedures (e.g., cardiac, biliary). 4, fiche 2, Anglais, - catheter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
There are many varieties of catheter: anesthesia catheter; gall bladder catheter; obstetrics catheter; oxygen catheter; rectum catheter; urology catheter; ureteral catheter; etc. 5, fiche 2, Anglais, - catheter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cathéter
1, fiche 2, Français, cath%C3%A9ter
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument chirurgical tubulaire servant à évacuer le liquide d’une cavité ou à y injecter un produit, ou à dilater un orifice ou un conduit naturel. 2, fiche 2, Français, - cath%C3%A9ter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le terme cathérer] désignait anciennement tout tube destiné à être introduit dans l'urètre ou la vessie. Actuellement, par extension, on nomme cathéter tout tuyau mince et flexible placé dans un conduit, afin de l'explorer, de l'évacuer ou d’y injecter un produit. Dans ce sens, il est devenu synonyme de sonde. 3, fiche 2, Français, - cath%C3%A9ter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les termes cathéter, sonde et canules ne sont pas toujours synonymes. En effet, le terme anglais catheter est plus spécifique que le terme français sonde. Seules les sondes creuses, flexibles et de petit calibre correspondent à l’équivalent anglais catheter. Quant à la canule, elle n’est utilisée que pour introduire, et non évacuer, un liquide ou un gaz dans une cavité de l’organisme. 4, fiche 2, Français, - cath%C3%A9ter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- catéter
1, fiche 2, Espagnol, cat%C3%A9ter
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sonda 2, fiche 2, Espagnol, sonda
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento tubular quirúrgico usado para el desagüe de líquidos de una cavidad del cuerpo para distender un paso o conducto. 3, fiche 2, Espagnol, - cat%C3%A9ter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El uso de catéter o sonda dependerá del contexto cuando equivalga al inglés "catheter". Por ejemplo, en textos de cardiología se utilizará "catéter" mientras que se preferirá "sonda" en aquellos que traten de urología. 4, fiche 2, Espagnol, - cat%C3%A9ter
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertebrated catheter
1, fiche 3, Anglais, vertebrated%20catheter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A catheter composed of multiple short segments made of hard rubber that are linked together in such a way as to be flexible. 1, fiche 3, Anglais, - vertebrated%20catheter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cathéter flexible
1, fiche 3, Français, cath%C3%A9ter%20flexible
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pompe à insuline est un instrument médical programmable de distribution d’insuline rappelant la taille d’un télé-avertisseur. Elle est portée en permanence à l'extérieur du corps, reliée à la personne par un mince tube et un cathéter flexible sous la peau. 1, fiche 3, Français, - cath%C3%A9ter%20flexible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prostheses
- Vessels (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stent delivery system
1, fiche 4, Anglais, stent%20delivery%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Palmaz-Schatz stent comes premounted on its own stent delivery system. This consists of the two-segment stent crimped on an unexpanded balloon. Two radiopaque markers are located on both ends of the balloon to make the stent location visible under fluoroscopy. 2, fiche 4, Anglais, - stent%20delivery%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prothèses
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de pose d'endoprothèse
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20pose%20d%27endoproth%C3%A8se
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de largage d'endoprothèse 1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20largage%20d%27endoproth%C3%A8se
proposition, nom masculin
- système de mise en place d'endoprothèse 1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20place%20d%27endoproth%C3%A8se
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système de pose - L’endoprothèse doit être suffisamment radio-opaque pour permettre un largage précis. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pose%20d%27endoproth%C3%A8se
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'endoprothèse est placée à l'extrémité d’un cathéter flexible de largage de 7 ou 9 F, qui passe sur un guide de 0, 035 inch. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pose%20d%27endoproth%C3%A8se
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bladder catheterization
1, fiche 5, Anglais, bladder%20catheterization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
catheterization. The employment of passage of a catheter. 2, fiche 5, Anglais, - bladder%20catheterization
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
catheter. A tubular, flexible, surgical instrument for withdrawing fluids from (or introducing fluids into) a cavity of the body, especially one for introduction into the bladder through the urethra for the withdrawal of urine. 2, fiche 5, Anglais, - bladder%20catheterization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cathétérisme vésical
1, fiche 5, Français, cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sondage vésical 2, fiche 5, Français, sondage%20v%C3%A9sical
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chez la femme, il se fait par simple sondage vésical, atraumatique avec les précautions d’asepsie habituelle. Chez l’homme, le sondage vésical doit être prudent, à la moindre difficulté il faut abandonner la méthode et recourir à l’urétrocystographie retardée. Le remplissage vésical se fait par l’intermédiaire d’une perfusion de produit de contraste par la sonde vésical (flacons de perfusion de 250 à 500 ml.). 2, fiche 5, Français, - cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cathétérisme. Introduction d’une sonde dans un canal ou un organe creux, ou dans un orifice fistuleux. 3, fiche 5, Français, - cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cathéter. Anciennement, désignait tout tube destiné à être introduit dans l'urètre et la vessie. Actuellement, par extension, on nomme cathéter tout tuyau mince et flexible placé dans un conduit, afin de l'explorer, de l'évacuer ou d’y injecter un produit. Dans ce sens, il est devenu synonyme de sonde. 3, fiche 5, Français, - cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


