TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATHOLIQUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Association franco-ontarienne des conseils scolaires catholiques
1, fiche 1, Anglais, Association%20franco%2Dontarienne%20des%20conseils%20scolaires%20catholiques
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AFOCSC 1, fiche 1, Anglais, AFOCSC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Association française des conseils scolaires de l'Ontario 2, fiche 1, Anglais, Association%20fran%C3%A7aise%20des%20conseils%20scolaires%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct
- AFCSO 3, fiche 1, Anglais, AFCSO
ancienne désignation, correct
- AFCSO 3, fiche 1, Anglais, AFCSO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association franco-ontarienne des conseils scolaires catholiques
1, fiche 1, Français, Association%20franco%2Dontarienne%20des%20conseils%20scolaires%20catholiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AFOCSC 1, fiche 1, Français, AFOCSC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association française des conseils scolaires de l'Ontario 2, fiche 1, Français, Association%20fran%C3%A7aise%20des%20conseils%20scolaires%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AFCSO 3, fiche 1, Français, AFCSO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AFCSO 3, fiche 1, Français, AFCSO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'AFOCSC [Association franco-ontarienne des conseils scolaires catholiques] est un chef de file qui participe activement à la croissance du système scolaire catholique de langue française de l'Ontario, contribuant ainsi à la réussite scolaire et la construction identitaire de tous les élèves. 1, fiche 1, Français, - Association%20franco%2Dontarienne%20des%20conseils%20scolaires%20catholiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- C.H.A.C. review
1, fiche 2, Anglais, C%2EH%2EA%2EC%2E%20review
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CHAC Review 2, fiche 2, Anglais, CHAC%20Review
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Catholic Health Association of Canada. 2, fiche 2, Anglais, - C%2EH%2EA%2EC%2E%20review
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Catholic Health Association of Canada review
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Revue A.C.C.S.
1, fiche 2, Français, Revue%20A%2EC%2EC%2ES%2E
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Revue ACCS 2, fiche 2, Français, Revue%20ACCS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Association catholique canadienne de la santé. 2, fiche 2, Français, - Revue%20A%2EC%2EC%2ES%2E
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Revue de l'Association catholique canadienne de la santé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CHAC Info
1, fiche 3, Anglais, CHAC%20Info
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quarterly newsletter of the Catholic Health Association of Canada. 2, fiche 3, Anglais, - CHAC%20Info
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Catholic Health Association of Canada Info
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Info ACCS
1, fiche 3, Français, Info%20ACCS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bulletin trimestriel de l'Association catholique canadienne de la santé. 2, fiche 3, Français, - Info%20ACCS
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Info de l'Association catholique canadienne de la santé
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Singing
- Music
- Philosophy and Religion
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plainsong
1, fiche 4, Anglais, plainsong
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- plainchant 2, fiche 4, Anglais, plainchant
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Plainsong is monodic and its rhythm is free, without a regular beat, though, unlike ancient music, it does not observe the prosody of the text. 3, fiche 4, Anglais, - plainsong
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chant
- Musique
- Philosophie et religion
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plain-chant
1, fiche 4, Français, plain%2Dchant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Musique vocale rituelle, monodique, de la liturgie catholique romaine. 2, fiche 4, Français, - plain%2Dchant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heir to the throne
1, fiche 5, Anglais, heir%20to%20the%20throne
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As heir to the throne, his main duties are to support the King in his royal commitments. 2, fiche 5, Anglais, - heir%20to%20the%20throne
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- héritier au trône
1, fiche 5, Français, h%C3%A9ritier%20au%20tr%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- héritier de la couronne 2, fiche 5, Français, h%C3%A9ritier%20de%20la%20couronne
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le texte adopté [...] offre aussi la possibilité à un héritier au trône d’épouser un ou une catholique, mais il interdit aux catholiques de devenir roi ou reine. 1, fiche 5, Français, - h%C3%A9ritier%20au%20tr%C3%B4ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- heredero al trono
1, fiche 5, Espagnol, heredero%20al%20trono
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El heredero al trono tradicionalmente ostenta el título de príncipe de Gales, pero no es un título automático. 1, fiche 5, Espagnol, - heredero%20al%20trono
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Religion (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Orthodox Easter
1, fiche 6, Anglais, Orthodox%20Easter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Orthodox Easter takes place between April 4 and May 8, following the first full moon after Passover. 2, fiche 6, Anglais, - Orthodox%20Easter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Religion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Pâque orthodoxe
1, fiche 6, Français, P%C3%A2que%20orthodoxe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pâque orthodoxe 1, fiche 6, Français, p%C3%A2que%20orthodoxe
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La graphie Pâque, utilisée par l'Église orthodoxe, est vieillie pour les Églises catholique et protestante où cette fête s’écrit maintenant Pâques. 2, fiche 6, Français, - P%C3%A2que%20orthodoxe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- apostolic letter
1, fiche 7, Anglais, apostolic%20letter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Apostolic letters are issued by popes to address administrative questions, such as approving religious institutes, but have also been used to exhort the faithful on doctrinal issues. 1, fiche 7, Anglais, - apostolic%20letter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lettre apostolique
1, fiche 7, Français, lettre%20apostolique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Lettre] écrite par le pape à l'attention de l'Église catholique. 2, fiche 7, Français, - lettre%20apostolique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teología cristiana
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- carta apostólica
1, fiche 7, Espagnol, carta%20apost%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- penitential pilgrimage
1, fiche 8, Anglais, penitential%20pilgrimage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Never before during his nearly decade-long pontificate has Pope Francis described any of his international trips as a "penitential pilgrimage." It is precisely this description … that helps us understand the peculiarities of his … journey to Canada. It is not primarily a visit to a country, nor one with the main purpose of meeting Catholic communities, but rather a concrete gesture of closeness to the indigenous peoples who inhabit that land and have suffered the consequences of colonialism. 1, fiche 8, Anglais, - penitential%20pilgrimage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pèlerinage de pénitence
1, fiche 8, Français, p%C3%A8lerinage%20de%20p%C3%A9nitence
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pèlerinage pénitentiel 1, fiche 8, Français, p%C3%A8lerinage%20p%C3%A9nitentiel
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le voyage du pape François a été l'occasion pour le souverain pontife de renouveler ses excuses aux victimes des pensionnats pour Autochtones qui étaient sous le contrôle de l'Église catholique. Un pèlerinage de pénitence, comme il a lui-même qualifié son séjour. 1, fiche 8, Français, - p%C3%A8lerinage%20de%20p%C3%A9nitence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Teología cristiana
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- peregrinaje de penitencia
1, fiche 8, Espagnol, peregrinaje%20de%20penitencia
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El propio pontífice […] ha calificado [la visita] de "peregrinaje de penitencia", que llega un año después de una oleada de descubrimientos de cientos de cadáveres de niños indígenas en orfelinatos gestionados en su mayor parte por la Iglesia católica y la Iglesia Unitaria de Canadá durante más de un siglo y medio […] 1, fiche 8, Espagnol, - peregrinaje%20de%20penitencia
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Catholicism
1, fiche 9, Anglais, Catholicism
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Roman Catholicism 1, fiche 9, Anglais, Roman%20Catholicism
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The beliefs and activities of the Roman Catholic Church. 1, fiche 9, Anglais, - Catholicism
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- catholicisme
1, fiche 9, Français, catholicisme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dogmes, institutions et préceptes de l'Église catholique romaine. 1, fiche 9, Français, - catholicisme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Teología cristiana
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- catolicismo
1, fiche 9, Espagnol, catolicismo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de la doctrina, instituciones y prácticas de la Iglesia católica romana. 1, fiche 9, Espagnol, - catolicismo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Catholic
1, fiche 10, Anglais, Catholic
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Roman Catholic 2, fiche 10, Anglais, Roman%20Catholic
correct, nom
- papist 1, fiche 10, Anglais, papist
correct, nom, péjoratif
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A member of the Roman Catholic Church. 2, fiche 10, Anglais, - Catholic
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
papist: an insulting word for a member of the Roman Catholic Church, used especially by Protestants. 3, fiche 10, Anglais, - Catholic
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- catholique
1, fiche 10, Français, catholique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- catholique romain 2, fiche 10, Français, catholique%20romain
correct, nom masculin et féminin
- papiste 1, fiche 10, Français, papiste
correct, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne qui appartient à la religion catholique. 3, fiche 10, Français, - catholique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
papiste : nom que les protestants donnent aux catholiques romains. 4, fiche 10, Français, - catholique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Teología cristiana
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- católico
1, fiche 10, Espagnol, cat%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- católico romano 2, fiche 10, Espagnol, cat%C3%B3lico%20romano
correct, nom masculin
- papista 2, fiche 10, Espagnol, papista
correct, genre commun, péjoratif
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que profesa el catolicismo. 3, fiche 10, Espagnol, - cat%C3%B3lico
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
papista: voz despectiva utilizada por protestantes y cismáticos. 4, fiche 10, Espagnol, - cat%C3%B3lico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Religion (General)
- Sociology (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Caritas Estrie
1, fiche 11, Anglais, Caritas%20Estrie
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Service Caritas Estrie inc. 2, fiche 11, Anglais, Service%20Caritas%20Estrie%20inc%2E
correct, Québec
- Caritas 3, fiche 11, Anglais, Caritas
correct, Québec
- Caritas-Sherbrooke 1, fiche 11, Anglais, Caritas%2DSherbrooke
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Religion (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Caritas Estrie
1, fiche 11, Français, Caritas%20Estrie
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Service Caritas Estrie inc. 2, fiche 11, Français, Service%20Caritas%20Estrie%20inc%2E
correct, Québec
- Caritas 3, fiche 11, Français, Caritas
correct, Québec
- Caritas-Sherbrooke 1, fiche 11, Français, Caritas%2DSherbrooke
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Caritas, fondé en 1957, est un organisme de bienfaisance catholique diocésain d’action sociale complémentaire au service diocésain de pastorale sociale et œuvrant sur l'ensemble du territoire du Diocèse de Sherbrooke. 4, fiche 11, Français, - Caritas%20Estrie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
En 2004, Caritas, en tant qu’organisme, est en voie de compléter sa profonde mutation entreprise il y a 5 ans suite à une période de réflexion d’une couple d’années : régionalisation (nom, instances, infrastructures et services); Caritas-Sherbrooke est devenu Caritas Estrie [...] 2, fiche 11, Français, - Caritas%20Estrie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Christian Theology
- Social Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Catholic Action Montreal
1, fiche 12, Anglais, Catholic%20Action%20Montreal
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission. Catholic Action Montreal intends to use a grass-roots participative approach, inviting all those involved in service within [Catholic Action Montreal's] English speaking Catholic community to collaboratively explore the infinite possibilities of how [people] might join together toward responding to the varying needs of [Catholic Action Montreal's] community. 2, fiche 12, Anglais, - Catholic%20Action%20Montreal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théologies chrétiennes
- Organisation sociale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Action Catholique Montréal
1, fiche 12, Français, Action%20Catholique%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission. Action Catholique Montréal a l'intention d’utiliser une approche participative venant de la base[, et invite] toutes les personnes de [la] communauté catholique anglophone impliquées dans le service à se regrouper pour explorer ensemble les possibilités infinies que la coordination [des] efforts peut apporter pour répondre aux besoins divers de [la] communauté. 2, fiche 12, Français, - Action%20Catholique%20Montr%C3%A9al
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Little Sisters of the Assumption
1, fiche 13, Anglais, Little%20Sisters%20of%20the%20Assumption
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- LSA 2, fiche 13, Anglais, LSA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Little Sisters of the Assumption is a Roman Catholic religious institute founded in France in 1865 by Antoinette Fage (Marie of Jesus) (1824–1883) and Father Etienne Pernet. 3, fiche 13, Anglais, - Little%20Sisters%20of%20the%20Assumption
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Petites Sœurs de l'Assomption
1, fiche 13, Français, Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 13, Français, PSA
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les Petites Sœurs de l'Assomption(PSA) forment une congrégation religieuse catholique fondée à Paris en 1865 par le Père Étienne Pernet [...] et Mère Marie de Jésus(née Antoinette Fage, 1824-1883), pour l'apostolat social auprès des milieux défavorisés. 2, fiche 13, Français, - Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pope
1, fiche 14, Anglais, pope
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- supreme pontiff 2, fiche 14, Anglais, supreme%20pontiff
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A prelate who as bishop of Rome is the head of the Roman Catholic Church. 3, fiche 14, Anglais, - pope
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pape
1, fiche 14, Français, pape
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- souverain pontife 2, fiche 14, Français, souverain%20pontife
correct, nom masculin
- saint-père 3, fiche 14, Français, saint%2Dp%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chef élu de l'Église catholique romaine. 3, fiche 14, Français, - pape
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Teología cristiana
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- papa
1, fiche 14, Espagnol, papa
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- sumo pontífice 1, fiche 14, Espagnol, sumo%20pont%C3%ADfice
correct, nom masculin
- santo padre 2, fiche 14, Espagnol, santo%20padre
correct, nom masculin
- padre santo 3, fiche 14, Espagnol, padre%20santo
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Obispo de Roma, jefe de la Iglesia católica romana. 4, fiche 14, Espagnol, - papa
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
papa; sumo pontífice; santo padre: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que tanto "papa" como "sumo pontífice" o "santo padre" se escriban con iniciales minúsculas independientemente de si a continuación se cita el nombre propio de este. 5, fiche 14, Espagnol, - papa
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
- Religion (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Catholic Health Alliance of Canada
1, fiche 15, Anglais, Catholic%20Health%20Alliance%20of%20Canada
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CHAC 1, fiche 15, Anglais, CHAC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Catholic Health Alliance of Canada replaced the Catholic Health Association of Canada in 2009. 2, fiche 15, Anglais, - Catholic%20Health%20Alliance%20of%20Canada
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Médecine générale, hygiène et santé
- Religion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Alliance catholique canadienne de la santé
1, fiche 15, Français, Alliance%20catholique%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACCS 1, fiche 15, Français, ACCS
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance catholique canadienne de la santé a remplacé l'Association catholique canadienne de la santé en 2009. 2, fiche 15, Français, - Alliance%20catholique%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Medicina, Higiene y Salud
- Religión (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Alianza Católica Canadiense de la Salud
1, fiche 15, Espagnol, Alianza%20Cat%C3%B3lica%20Canadiense%20de%20la%20Salud
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- church
1, fiche 16, Anglais, church
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An edifice or place for Christian worship. 2, fiche 16, Anglais, - church
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cultes divers
Fiche 16, La vedette principale, Français
- église
1, fiche 16, Français, %C3%A9glise
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Édifice de culte catholique composé d’une nef(flanquée ou non de bas-côtés ou de collatéraux) et d’un sanctuaire(chœur ceinturé ou non par un déambulatoire). L'église traditionnelle comporte aussi une sacristie, des fonts baptismaux et, souvent, des chapelles secondaires. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9glise
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Diferentes sectas religiosas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- iglesia
1, fiche 16, Espagnol, iglesia
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Catholic Centre for Cooperation with UNESCO
1, fiche 17, Anglais, International%20Catholic%20Centre%20for%20Cooperation%20with%20UNESCO
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The International Catholic Centre for Cooperation with UNESCO is an association governed by French Law (Law of 1901), open to all persons or organisations interested in the work and actions carried out in the world by UNESCO, on five themes: - Education, - Culture, - Communication, - Human and social sciences, - Exact and natural sciences. The Association mainly has a mission of information, documentation, liaison, stimulation, and often of study in the service of all Catholics and, in an ecumenical spirit, those Christians concerned by the problems dealt with at UNESCO. 1, fiche 17, Anglais, - International%20Catholic%20Centre%20for%20Cooperation%20with%20UNESCO
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre Catholique International de coopération avec l'UNESCO
1, fiche 17, Français, Centre%20Catholique%20International%20de%20coop%C3%A9ration%20avec%20l%27UNESCO
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCIC 1, fiche 17, Français, CCIC
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Centre Catholique International de coopération avec l'UNESCO est une association de droit français(type loi de 1901), ouverte à toute personne ou organisation intéressée par les travaux et les actions menées dans le monde par l'UNESCO, autour de 5 thèmes :-La culture,-L'éducation,-La communication,-Les sciences Humaines et Sociales,-Les sciences Exactes et Naturelles. L'Association a essentiellement une mission d’information, de documentation, de liaison, de stimulation, et éventuellement d’étude au service de l'ensemble des catholiques et, dans un esprit œcuménique, les chrétiens intéressés par les problèmes traités à l'UNESCO. 1, fiche 17, Français, - Centre%20Catholique%20International%20de%20coop%C3%A9ration%20avec%20l%27UNESCO
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Centro Católico Internacional de Cooperación con la Unesco
1, fiche 17, Espagnol, Centro%20Cat%C3%B3lico%20Internacional%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20con%20la%20Unesco
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El Centro Católico Internacional de Cooperación con la Unesco es una asociación de derecho francés (segun ley de 1901), abierta a toda persona u organización interesada por los trabajos y las actividades llevadas a cabo en el mundo por la Unesco en torno a cinco temas: - La cultura, - La educación, - La comunicación, - Las ciencias humanas y sociales, - Las ciencias exactas y naturales. La Asociación tiene esencialmente una misión de información, de documentación, de enlace, de estimulo, y eventualmente de estudio al servicio del conjunto de los católicos y, en un espíritu ecuménico, de los cristianos interesados en los problemas tratados por la Unesco. 1, fiche 17, Espagnol, - Centro%20Cat%C3%B3lico%20Internacional%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20con%20la%20Unesco
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Titles
- Chaplain Service (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Director Pastoral and Chancery Services – Roman Catholic
1, fiche 18, Anglais, Director%20Pastoral%20and%20Chancery%20Services%20%26ndash%3B%20Roman%20Catholic
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- DPCS(RC) 1, fiche 18, Anglais, DPCS%28RC%29
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, fiche 18, Anglais, - Director%20Pastoral%20and%20Chancery%20Services%20%26ndash%3B%20Roman%20Catholic
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Director Pastoral and Chancery Services – Roman Catholic was abolished on 8 March 1995. 2, fiche 18, Anglais, - Director%20Pastoral%20and%20Chancery%20Services%20%26ndash%3B%20Roman%20Catholic
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Service d'aumônerie (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Directeur – Services de pastorale et de chancellerie (Catholique romain)
1, fiche 18, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Services%20de%20pastorale%20et%20de%20chancellerie%20%28Catholique%20romain%29
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- DSPC(CR) 1, fiche 18, Français, DSPC%28CR%29
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une directiion au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 18, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Services%20de%20pastorale%20et%20de%20chancellerie%20%28Catholique%20romain%29
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le Directeur – Services de pastorale et de chancellerie(Catholique romain) a été aboli le 8 mars 1995. 2, fiche 18, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Services%20de%20pastorale%20et%20de%20chancellerie%20%28Catholique%20romain%29
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Religion (General)
- Chaplain Service (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reverend
1, fiche 19, Anglais, reverend
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
- Service d'aumônerie (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- abbé
1, fiche 19, Français, abb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce titre est accordé à un prêtre diocésain de religion catholique romaine. 2, fiche 19, Français, - abb%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Titles
- Chaplain Service (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Director Chaplaincy Administration – Roman Catholic
1, fiche 20, Anglais, Director%20Chaplaincy%20Administration%20%26ndash%3B%20Roman%20Catholic
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- DCA(RC) 2, fiche 20, Anglais, DCA%28RC%29
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organisation. 3, fiche 20, Anglais, - Director%20Chaplaincy%20Administration%20%26ndash%3B%20Roman%20Catholic
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
DCA(RC) was replaced by Director Chaplaincy Administration, Education and Training (DCAET) on 24 January 1996. 3, fiche 20, Anglais, - Director%20Chaplaincy%20Administration%20%26ndash%3B%20Roman%20Catholic
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Director Chaplaincy Administration – Roman Catholic; DCA(RC): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 20, Anglais, - Director%20Chaplaincy%20Administration%20%26ndash%3B%20Roman%20Catholic
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Service d'aumônerie (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Directeur – Aumônerie catholique romaine (Administration)
1, fiche 20, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Aum%C3%B4nerie%20catholique%20romaine%20%28Administration%29
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- DAA(CR) 2, fiche 20, Français, DAA%28CR%29
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 20, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Aum%C3%B4nerie%20catholique%20romaine%20%28Administration%29
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le DAA(CR) a été remplacé par le Directeur – Aumônerie (Administration, éducation et instruction) (DAAEI) le 24 janvier 1996. 3, fiche 20, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Aum%C3%B4nerie%20catholique%20romaine%20%28Administration%29
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Aumônerie catholique romaine(Administration) ;DAA(CR) : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 20, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Aum%C3%B4nerie%20catholique%20romaine%20%28Administration%29
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Religion (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Catholic Near East Welfare Association Canada
1, fiche 21, Anglais, Catholic%20Near%20East%20Welfare%20Association%20Canada
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- CNEWA Canada 2, fiche 21, Anglais, CNEWA%20Canada
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In Canada since 2005. 3, fiche 21, Anglais, - Catholic%20Near%20East%20Welfare%20Association%20Canada
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Religion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Association catholique d'aide à l'Orient (Canada)
1, fiche 21, Français, Association%20catholique%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27Orient%20%28Canada%29
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- CNEWA Canada 2, fiche 21, Français, CNEWA%20Canada
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[L'Association catholique d’aide à l'Orient est] présente au Canada depuis 2005 [...] 3, fiche 21, Français, - Association%20catholique%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27Orient%20%28Canada%29
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cardinal
1, fiche 22, Anglais, cardinal
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A high-ranking Roman Catholic cleric who is appointed by the Pope and helps with his duties. 2, fiche 22, Anglais, - cardinal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cardinal
1, fiche 22, Français, cardinal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Haut dignitaire de l'Église catholique qui est nommé par le Pape et qui l'assiste dans ses fonctions. 2, fiche 22, Français, - cardinal
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Catholic School Trustees' Association
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Catholic%20School%20Trustees%27%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CCSTA 2, fiche 23, Anglais, CCSTA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Canadian Catholic Trustees' Association 3, fiche 23, Anglais, Canadian%20Catholic%20Trustees%27%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Catholic School Trustees' Association is a national organization promoting excellence in Catholic education throughout Canada. 4, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Catholic%20School%20Trustees%27%20Association
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The CCSTA works in communion with the Catholic Church through: collaborating with the Canadian Conference of Catholic Bishops; dialogue with Catholic education organizations throughout the world; working in solidarity with Catholic School Trustees' Associations and other partners in Catholic education throughout Canada; providing opportunities for faith formation and professional development of trustees; providing leadership and service by promoting and protecting the right to a Catholic education among the relevant government agencies within Canada; [and] promoting excellence in Catholic education throughout Canada. 5, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Catholic%20School%20Trustees%27%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Association canadienne des commissaires d'écoles catholiques
1, fiche 23, Français, Association%20canadienne%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ACCEC 2, fiche 23, Français, ACCEC
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Association des commissaires d'écoles catholiques du Canada 3, fiche 23, Français, Association%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des commissaires d’écoles catholiques est un organisme national voué à l'excellence en enseignement catholique au Canada. 4, fiche 23, Français, - Association%20canadienne%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
L'ACCEC travaille en communion avec l'Église catholique en : collaborant avec la Conférence canadienne des évêques catholiques; dialoguant avec les organisations vouées à l'éducation catholique à travers le monde; travaillant en collaboration avec les associations de conseillères et de conseillers scolaires et les autres partenaires en éducation catholique à travers le Canada; fournissant aux conseillères et conseillers scolaires des occasions de formation en lien avec la foi et le développement professionnel; fournissant un leadership et des services en assurant la promotion et la protection du droit à l'éducation catholique auprès des agences gouvernementales canadiennes pertinentes; [et] assurant la promotion de l'excellence en éducation catholique à travers le Canada. 5, fiche 23, Français, - Association%20canadienne%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Roman Catholic Military Ordinariate of Canada
1, fiche 24, Anglais, Roman%20Catholic%20Military%20Ordinariate%20of%20Canada
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Military Ordinariate of Canada 2, fiche 24, Anglais, Military%20Ordinariate%20of%20Canada
correct
- Military Diocese of Canada 3, fiche 24, Anglais, Military%20Diocese%20of%20Canada
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Roman Catholic Military Ordinariate of Canada is a diocese of massive dimensions: it extends not only in [the] country from sea to sea but also throughout the world, indeed wherever Canadian Armed Forces personnel are deployed in peacekeeping or peacemaking operations. 1, fiche 24, Anglais, - Roman%20Catholic%20Military%20Ordinariate%20of%20Canada
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Roman Catholic Military Ordinary of Canada
- Military Ordinary of Canada
- Roman Catholic Military Ordinate of Canada
- Military Ordinate of Canada
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Ordinariat Militaire Catholique Romain du Canada
1, fiche 24, Français, Ordinariat%20Militaire%20Catholique%20Romain%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Ordinariat militaire du Canada 2, fiche 24, Français, Ordinariat%20militaire%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Diocèse militaire du Canada 3, fiche 24, Français, Dioc%C3%A8se%20militaire%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'Ordinariat Militaire Catholique Romain du Canada est un diocèse immense qui s’étend non seulement d’un océan à l'autre, mais aussi dans le monde entier : il est là où sont les membres des Forces Armées canadiennes, que ce soit en garnison ou en missions opérationnelles. 4, fiche 24, Français, - Ordinariat%20Militaire%20Catholique%20Romain%20du%20Canada
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Mission: Fournir une dimension spirituelle et morale à toutes les activités affectant le moral et le bien-être des membres catholiques des Forces canadiennes, leurs familles et les employés civils du ministère de la Défense nationale. 5, fiche 24, Français, - Ordinariat%20Militaire%20Catholique%20Romain%20du%20Canada
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- archbishop
1, fiche 25, Anglais, archbishop
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A Roman Catholic cleric who is responsible for an ecclesiastical area of political or geographical significance. 2, fiche 25, Anglais, - archbishop
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- archevêque
1, fiche 25, Français, archev%C3%AAque
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Member du clergé catholique romaine qui est responsable d’une région ecclésiastique ayant une importance politique ou géographique. 2, fiche 25, Français, - archev%C3%AAque
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Real Estate
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Foundation of Catholic Community Services Inc.
1, fiche 26, Anglais, Foundation%20of%20Catholic%20Community%20Services%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- FCCS 2, fiche 26, Anglais, FCCS
correct, Québec
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Foundation of Catholic Community Services 3, fiche 26, Anglais, Foundation%20of%20Catholic%20Community%20Services
correct, Québec
- Federation of Catholic Charities 4, fiche 26, Anglais, Federation%20of%20Catholic%20Charities
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dedicated to being landlord to the English-speaking Catholic community, the Foundation of Catholic Community Services, on behalf of the community as a whole, is devoted to the management and governance of its many assets including the Catholic Centre, the St. Antoine 50+ Community Centre, Camp Kinkora and Camp Orelda Marian. 3, fiche 26, Anglais, - Foundation%20of%20Catholic%20Community%20Services%20Inc%2E
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Immobilier
Fiche 26, La vedette principale, Français
- La Fondation des services communautaires catholiques inc.
1, fiche 26, Français, La%20Fondation%20des%20services%20communautaires%20catholiques%20inc%2E
correct, nom féminin, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Français
- FCCS 2, fiche 26, Français, FCCS
correct, Québec
Fiche 26, Les synonymes, Français
- La Fondation des services communautaires catholiques 3, fiche 26, Français, La%20Fondation%20des%20services%20communautaires%20catholiques
correct, nom féminin, Québec
- Federation of Catholic Charities 4, fiche 26, Français, Federation%20of%20Catholic%20Charities
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Fondation des services communautaires catholiques, qui se veut locateur de la communauté anglophone catholique, se voue, au nom de la communauté dans son ensemble, à assurer la gestion et la gouvernance de ses nombreux établissements, notamment le centre catholique, le Centre communautaire Saint-Antoine 50+, le camp Kinkora, le camp Orelda Marian. 3, fiche 26, Français, - La%20Fondation%20des%20services%20communautaires%20catholiques%20inc%2E
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Christian Theology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- parish priest
1, fiche 27, Anglais, parish%20priest
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A Roman Catholic cleric in charge of a small area. 2, fiche 27, Anglais, - parish%20priest
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théologies chrétiennes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- curé
1, fiche 27, Français, cur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- curée 2, fiche 27, Français, cur%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Prêtre catholique placé à la tête d’une paroisse. 3, fiche 27, Français, - cur%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Chez les catholiques du Québec, les évêques les plus libéraux permettent à des femmes de diriger une paroisse. «Curées» à part entière, les sacrements en moins ... De chargée de paroisse à prêtre, il n’y a qu’un pas [...] 2, fiche 27, Français, - cur%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La forme féminine «curée» est aussi attestée dans le «Dictionnaire féminin-masculin des professions, des titres et des fonctions» paru aux Éditions Métropolis, à Genève, en 1991. 4, fiche 27, Français, - cur%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-08-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bishop
1, fiche 28, Anglais, bishop
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A member of the Catholic clergy responsible for an ecclesiastical province. 2, fiche 28, Anglais, - bishop
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- évêque
1, fiche 28, Français, %C3%A9v%C3%AAque
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Clerc catholique responsable d’une province ecclésiastique. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9v%C3%AAque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- obispo
1, fiche 28, Espagnol, obispo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- obispa 1, fiche 28, Espagnol, obispa
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "obispa" es preferible como femenino de "obispo" a las formas "mujer obispo", "mujer obispa", "obispo mujer" o "la obispo". 1, fiche 28, Espagnol, - obispo
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Catholic Campus Ministry
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Catholic%20Campus%20Ministry
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CCCM 2, fiche 29, Anglais, CCCM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Catholic Campus Ministry (CCCM) and the Canadian Catholic Students Association (CCSA) [have] developed through close connections and collaboration and are one organization – two sides of the same coin. The International Chaplain of the International Movement of Catholic Students (IMCS) has stated that CCCM/CCSA is one of the strongest and most developed Catholic Campus Ministry/Chaplain associations in the world. 3, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Catholic%20Campus%20Ministry
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Core purpose: Support campus ministry in promoting the mission of the Church in higher education. CCCM is a national network of professional Catholic campus ministers, grounded in the tradition of the Roman Catholic Church, inspired by the vision of Vatican II. CCCM exists to bring the Gospel of Christ to the academic world, through a national network; the ministry of the National Coordinator and the CCCM Executive Board; publications, programs and other means of sharing resources; national ad regional campus ministers' and students' conferences. 3, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Catholic%20Campus%20Ministry
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Pastorale universitaire et collégiale catholique du Canada
1, fiche 29, Français, Pastorale%20universitaire%20et%20coll%C3%A9giale%20catholique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Pastorale universitaire et collégiale catholique du Canada(la Pastorale) et l'Association canadienne des étudiantes et des étudiants catholiques(ACEC) ont grandi dans la collaboration grâce aux liens étroits qu'elles ont tissés. Elles forment une seule organisation – deux côtés d’une même médaille. L'aumônier international du Mouvement international des étudiants catholiques(MIEC) a déclaré que la Pastorale/ACEC est une des aumôneries/pastorales universitaires et collégiales catholiques les plus solides et les plus développées du monde. 1, fiche 29, Français, - Pastorale%20universitaire%20et%20coll%C3%A9giale%20catholique%20du%20Canada
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Objectif principal : appuyer la pastorale universitaire en faisant la promotion de l'Église en éducation supérieure. La Pastorale est un réseau national d’agentes et agents de pastorale professionnels. Elle est ancrée dans la tradition de l'Église catholique romaine et s’inspire de la vision de Vatican II. La Pastorale existe afin d’apporter l'Évangile du Christ au monde universitaire par l'entremise d’un réseau national; de la pastorale du coordinateur national et du conseil d’administration de la Pastorale; de publications, de programmes et d’autres moyens de partager les ressources; de conférences nationales et régionales d’agents de pastorale et d’étudiants. 1, fiche 29, Français, - Pastorale%20universitaire%20et%20coll%C3%A9giale%20catholique%20du%20Canada
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian Catholic Students' Association
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20Catholic%20Students%27%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CCSA 2, fiche 30, Anglais, CCSA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Catholic Campus Ministry (CCCM) and the Canadian Catholic Students Association (CCSA) [have] developed through close connections and collaboration and are one organization – two sides of the same coin. The International Chaplain of the International Movement of Catholic Students (IMCS) has stated that CCCM/CCSA is one of the strongest and most developed Catholic Campus Ministry/Chaplain associations in the world. 3, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Catholic%20Students%27%20Association
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Catholic Students' Association (CCSA) is a national association, founded in 1946, to unite Catholic students from campuses across Canada. [The association is] a crucial link for established Catholic campus ministries and emerging Catholic communities. [It represents] Canada in the International Movement in Catholic Students (IMCS) – Pax Romana. [Its] core purpose is to unite students who witness to the Gospel on campus. 4, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Catholic%20Students%27%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Association canadienne des étudiantes et étudiants catholiques
1, fiche 30, Français, Association%20canadienne%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20catholiques
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ACEC 1, fiche 30, Français, ACEC
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La Pastorale universitaire et collégiale catholique du Canada(la Pastorale) et l'Association canadienne des étudiantes et des étudiants catholiques(ACEC) ont grandi dans la collaboration grâce aux liens étroits qu'elles ont tissés. Elles forment une seule organisation – deux côtés d’une même médaille. L'aumônier international du Mouvement international des étudiants catholiques(MIEC) a déclaré que la Pastorale/ACEC est une des aumôneries/pastorales universitaires et collégiales catholiques les plus solides et les plus développées du monde. 2, fiche 30, Français, - Association%20canadienne%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20catholiques
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
L’Association canadienne des étudiantes et étudiants catholiques (ACEC) est une association nationale fondée en 1946 pour unir les communautés étudiantes catholiques des campus partout au Canada. [L’association forme] un lien crucial pour les pastorales dans le contexte de l’éducation postsecondaire et pour les communautés catholiques émergentes. [L’ACEC représente] le Canada auprès du Mouvement international des étudiants catholiques (MIEC) – Pax Romana. [Sa] raison d’être est d’unir les étudiantes et étudiants qui sont des témoins de l’Évangile sur le campus. 3, fiche 30, Français, - Association%20canadienne%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20catholiques
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Catholic Immigration Centre
1, fiche 31, Anglais, Catholic%20Immigration%20Centre
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CIC 2, fiche 31, Anglais, CIC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The [Catholic Immigration Centre] is an Ottawa area community agency and is not part of the Government of Canada. We provide a variety of services within the Ottawa area for newcomers to Canada. 2, fiche 31, Anglais, - Catholic%20Immigration%20Centre
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Catholic Immigration Center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Centre catholique pour immigrants
1, fiche 31, Français, Centre%20catholique%20pour%20immigrants
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CCI 2, fiche 31, Français, CCI
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le [Centre catholique pour immigrants] a pour mission de promouvoir et faciliter l'accueil des nouveaux arrivants au Canada, sensibiliser la communauté aux besoins des nouveaux arrivants et l'inviter à aller au devant, aider les nouveaux arrivants à se réaliser pleinement au cœur de la société canadienne. 2, fiche 31, Français, - Centre%20catholique%20pour%20immigrants
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
- Religion (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- International Catholic Society for Girls
1, fiche 32, Anglais, International%20Catholic%20Society%20for%20Girls
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ACISJF 2, fiche 32, Anglais, ACISJF
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 32, Anglais, - International%20Catholic%20Society%20for%20Girls
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Association catholique internationale des services pour la jeunesse féminine
1, fiche 32, Français, Association%20catholique%20internationale%20des%20services%20pour%20la%20jeunesse%20f%C3%A9minine
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ACISJF 2, fiche 32, Français, ACISJF
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Association catholique internationale de protection de la jeune fille 3, fiche 32, Français, Association%20catholique%20internationale%20de%20protection%20de%20la%20jeune%20fille
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- Association catholique internationale des œuvres de protection de la jeune fille 3, fiche 32, Français, Association%20catholique%20internationale%20des%20%26oelig%3Buvres%20de%20protection%20de%20la%20jeune%20fille
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Association catholique internationale des services pour la jeunesse féminine : appellation tirée du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United-Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, fiche 32, Français, - Association%20catholique%20internationale%20des%20services%20pour%20la%20jeunesse%20f%C3%A9minine
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Católica Internacional de Servicios para la Juventud Femenina
1, fiche 32, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Cat%C3%B3lica%20Internacional%20de%20Servicios%20para%20la%20Juventud%20Femenina
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- ACISJF 1, fiche 32, Espagnol, ACISJF
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- St. Boniface General Hospital
1, fiche 33, Anglais, St%2E%20Boniface%20General%20Hospital
correct, Manitoba
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SBGH 2, fiche 33, Anglais, SBGH
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
St. Boniface General Hospital, a work of charity of the Sisters of Charity of Montreal "Grey Nuns", is a Catholic tertiary health care facility affiliated with the University of Manitoba. The mission is to promote excellence in patient care; provide leadership in research and education, offer a broad range of health promotion services; motivate and work with medical and hospital staff; respect life and human dignity; maintain a viable financial position; serve all those who call or need services and respect the diversity of cultural and ethnic heritage of those we serve. 2, fiche 33, Anglais, - St%2E%20Boniface%20General%20Hospital
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements de santé
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Hôpital général Saint-Boniface
1, fiche 33, Français, H%C3%B4pital%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Saint%2DBoniface
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 33, Les abréviations, Français
- HGSB 1, fiche 33, Français, HGSB
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'Hôpital général Saint-Boniface, œuvre de charité des Sœurs de la Charité de Montréal, «Sœurs Grises» est un établissement catholique tertiaire des soins de la santé, affilié à l'Université du Manitoba. Sa mission consiste à promouvoir l'excellence des soins aux patients; demeurer à l'avant-garde de la recherche et de l'éducation; offrir un vaste éventail de services de promotion de la santé; motiver et travailler avec les membres de l'Hôpital; respecter la vie et la dignité humaine; conserver une situation financière viable; desservir toutes les personnes qui font appel aux services et respecter les personnes desservies. 1, fiche 33, Français, - H%C3%B4pital%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Saint%2DBoniface
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Churches
1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Churches
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CCC 2, fiche 34, Anglais, CCC
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Churches is the broadest ecumenical body in Canada, now representing 25 churches of Anglican, Eastern and Oriental Orthodox, Protestant and Roman Catholic traditions. [The Council is] one of the few ecumenical bodies in the world that includes such a range of Christian churches. The officers and staff of the Council are drawn from the whole diversity of traditions represented by the member churches. 2, fiche 34, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Churches
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des Églises
1, fiche 34, Français, Conseil%20canadien%20des%20%C3%89glises
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CCE 2, fiche 34, Français, CCE
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des Églises, l'organisme œcuménique le plus vaste au Canada, représente 25 Églises de traditions anglicane, orthodoxe de l'Est et orientale, protestante et catholique. [Le Conseil est] l'un des rares organismes œcuméniques au monde à réunir un tel éventail d’Églises. Sa direction et son personnel proviennent de toute la diversité des traditions représentées par ses Églises membres. 2, fiche 34, Français, - Conseil%20canadien%20des%20%C3%89glises
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-09-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
- Religion (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Catholic Health Association of Canada
1, fiche 35, Anglais, Catholic%20Health%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CHAC 1, fiche 35, Anglais, CHAC
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Catholic Hospital Association of Canada 1, fiche 35, Anglais, Catholic%20Hospital%20Association%20of%20Canada
correct
- CHAC 1, fiche 35, Anglais, CHAC
correct
- CHAC 1, fiche 35, Anglais, CHAC
- Catholic Hospital Council of Canada 1, fiche 35, Anglais, Catholic%20Hospital%20Council%20of%20Canada
correct
- CHCC 1, fiche 35, Anglais, CHCC
correct
- CHCC 1, fiche 35, Anglais, CHCC
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On April 24, 2009, ... the CHAC Board of Directors presented to the delegates at the annual meeting, a proposal for the redesign of the national association ... The proposal was unanimously approved [and with] that vote, the Catholic Health Association of Canada ceased to exist. It was replaced by a new organization -- the Catholic Health Alliance of Canada. 1, fiche 35, Anglais, - Catholic%20Health%20Association%20of%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
[...] it was not until 1942 that the Catholic Hospital Council of Canada (CHCC) was founded as a completely independent organization. In 1954, the name was changed to the Catholic Hospital Association of Canada (CHAC) ... the name of the organization was changed again in 1976 to its present title, the Catholic Health Association of Canada ... 1, fiche 35, Anglais, - Catholic%20Health%20Association%20of%20Canada
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Médecine générale, hygiène et santé
- Religion (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Association catholique canadienne de la santé
1, fiche 35, Français, Association%20catholique%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ACCS 1, fiche 35, Français, ACCS
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Association des hôpitaux catholiques du Canada 1, fiche 35, Français, Association%20des%20h%C3%B4pitaux%20catholiques%20du%20Canada
correct, nom féminin
- AHCC 1, fiche 35, Français, AHCC
correct, nom féminin
- AHCC 1, fiche 35, Français, AHCC
- Conseil des hôpitaux catholiques du Canada 1, fiche 35, Français, Conseil%20des%20h%C3%B4pitaux%20catholiques%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le 24 avril 2009, [...] le conseil d’administration de l'ACCS a soumis une proposition aux délégués à l'assemblée générale annuelle pour restructurer l'association nationale [...] Les délégués à l'assemblée générale annuelle ont adopté à l'unanimité cette proposition. Ainsi, l'Association catholique canadienne de la santé a cessé d’exister et un nouvel organisme est né sous le nom d’Allliance catholique canadienne de la santé. 1, fiche 35, Français, - Association%20catholique%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
[...] ce n’ est qu'en 1942 que le Conseil des hôpitaux catholiques du Canada est devenu un organisme entièrement indépendant. En 1954, cet organisme a changé de nom pour devenir l'Association des hôpitaux catholiques du Canada(AHCC). [...] l'organisme a changé de nouveau de nom en 1976 pour devenir l'Association catholique canadienne de la santé [...] 1, fiche 35, Français, - Association%20catholique%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music (General)
- Christian Liturgy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- LAUDEM
1, fiche 36, Anglais, LAUDEM
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- L'Association des musiciens liturgiques du Canada 1, fiche 36, Anglais, L%27Association%20des%20musiciens%20liturgiques%20du%20Canada
correct
- L'Association des organistes liturgiques du Canada 2, fiche 36, Anglais, L%27Association%20des%20organistes%20liturgiques%20du%20Canada
ancienne désignation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique (Généralités)
- Liturgies chrétiennes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- LAUDEM
1, fiche 36, Français, LAUDEM
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- L'Association des musiciens liturgiques du Canada 1, fiche 36, Français, L%27Association%20des%20musiciens%20liturgiques%20du%20Canada
correct, nom féminin
- L'Association des organistes liturgiques du Canada 2, fiche 36, Français, L%27Association%20des%20organistes%20liturgiques%20du%20Canada
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
LAUDEM, l'Association des musiciens liturgiques du Canada, est un organisme à but non lucratif qui réunit les musiciens, tant amateurs que professionnels, qui sont actifs dans le cadre de la liturgie de l'Église catholique romaine d’expression française au Canada, ainsi que tous ceux qui s’intéressent à la musique qui y est pratiquée. 3, fiche 36, Français, - LAUDEM
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-07-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Assembly of Catholic Bishops of Ontario
1, fiche 37, Anglais, Assembly%20of%20Catholic%20Bishops%20of%20Ontario
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ACBO 2, fiche 37, Anglais, ACBO
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Assembly of Catholic Bishops of Ontario is the association of the Catholic bishops in the province of Ontario in the service of catholics of Ontario. By its very nature, the ACBO is a forum where the bishops of Ontario reflect together and collaborate on projects to proclaim, celebrate and live the Good News of Jesus Christ in [the] province. It is an instrument of the collegiality that binds bishops with each other under the leadership of the Bishop of Rome in a common purpose, a common mission, a common faith. The ACBO is one of four regional assemblies of the Canadian Conference of Catholic Bishops ... 2, fiche 37, Anglais, - Assembly%20of%20Catholic%20Bishops%20of%20Ontario
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Assemblée des évêques catholiques de l'Ontario
1, fiche 37, Français, Assembl%C3%A9e%20des%20%C3%A9v%C3%AAques%20catholiques%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- AÉCO 2, fiche 37, Français, A%C3%89CO
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'Assemblée des évêques catholiques de l'Ontario(AÉCO) est l'association réunissant les évêques catholiques appelés au service de la population catholique ontarienne. De par sa nature, l'AÉCO est un forum où les évêques de l'Ontario réfléchissent ensemble et collaborent à des projets visant à proclamer, célébrer et vivre la Bonne Nouvelle de Jésus Christ dans [la] province. C'est un outil de collégialité qui réunit les évêques les uns aux autres sous la direction de l'évêque de Rome autour d’un objectif commun, d’une mission commune, d’une foi commune. L'AÉCO est l'une des quatre assemblées régionales de la Conférence des évêques catholiques du Canada [...] 2, fiche 37, Français, - Assembl%C3%A9e%20des%20%C3%A9v%C3%AAques%20catholiques%20de%20l%27Ontario
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Société catholique de la Bible
1, fiche 38, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20catholique%20de%20la%20Bible
correct, Québec
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SOCABI 2, fiche 38, Anglais, SOCABI
correct, Québec
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Catholic Bible Society 3, fiche 38, Anglais, Catholic%20Bible%20Society
non officiel, voir observation, Québec
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Catholic Bible Society: literal translation provided for information purposes only. 4, fiche 38, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20catholique%20de%20la%20Bible
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Philosophie et religion
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Société catholique de la Bible
1, fiche 38, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20catholique%20de%20la%20Bible
correct, nom féminin, Québec
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SOCABI 2, fiche 38, Français, SOCABI
correct, nom féminin, Québec
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La Société catholique de la Bible(SOCABI) a pour mission de promouvoir auprès des communautés chrétiennes et du public en général la connaissance de la Bible et de son interprétation en rapport avec les défis sociaux et culturels contemporains. 3, fiche 38, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20catholique%20de%20la%20Bible
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- viaticum
1, fiche 39, Anglais, viaticum
correct, latin
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Viaticum is, in effect part of the wages earned abroad a ship. It is capable of creating a maritime lien. In essence it is part of the recompense for the exercise of the duty ... 2, fiche 39, Anglais, - viaticum
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- viatique
1, fiche 39, Français, viatique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Argent, provisions donné(es) à un religieux pour voyager et par extension à tout voyageur. 2, fiche 39, Français, - viatique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans l'ancien temps le terme «viatique» est utilisé par l'église catholique pour désigner l'argent, provisions donné(es) à un religieux qui devra voyager par voie maritime. De nos jours, ce terme est employé par extension pour le cas de compensations financières que reçoit l'équipage d’un navire. 3, fiche 39, Français, - viatique
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- viaticum
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- barrier to religious remarriage
1, fiche 40, Anglais, barrier%20to%20religious%20remarriage
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... after consultation with the leaders of 50 religious groups in Canada and with the specific agreement of the Roman Catholic, Presbyterian and Anglican churches, in 1990 the then Minister of Justice, Doug Lewis, introduced amendments to the Divorce Act, R.S.C. 1985, c. 3 (2nd Supp.), Bill C-61, giving a court discretionary authority to prevent a spouse from obtaining relief under the Act if that spouse refused to remove a barrier to religious remarriage ... 2, fiche 40, Anglais, - barrier%20to%20religious%20remarriage
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- obstacle au remariage religieux
1, fiche 40, Français, obstacle%20au%20remariage%20religieux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] à la suite de consultations auprès des chefs de 50 groupes religieux au Canada et après avoir obtenu l'accord spécifique des Églises catholique romaine, presbytérienne et anglicane, le ministre de la Justice, M. Doug Lewis, a proposé dans le projet de loi C-61 des modifications à la Loi sur le divorce, L. R. C. 1985, ch. 3(2e suppl.), conférant aux tribunaux le pouvoir discrétionnaire d’empêcher un époux d’obtenir réparation sous le régime de la loi si ce dernier refuse de supprimer tout obstacle au remariage religieux [...] 2, fiche 40, Français, - obstacle%20au%20remariage%20religieux
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
obstacle au remariage religieux : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 40, Français, - obstacle%20au%20remariage%20religieux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Chaplain Service (Military)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Apostolic Constitution (Spirituali Militum Curae)
1, fiche 41, Anglais, Apostolic%20Constitution%20%28Spirituali%20Militum%20Curae%29
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Service d'aumônerie (Militaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Constitution apostolique «Spirituali militum curae»
1, fiche 41, Français, Constitution%20apostolique%20%C2%ABSpirituali%20militum%20curae%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Constitution apostolique «Normes pour la pastorale des militaires» 1, fiche 41, Français, Constitution%20apostolique%20%C2%ABNormes%20pour%20la%20pastorale%20des%20militaires%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Titre tiré de La documentation catholique, 15 juin 1986, no 1920. Cette constitution apostolique a été édictée sous le pontificat de Jean-Paul II, pour mettre en œuvre les réformes apportées au droit canon en 1983. 1, fiche 41, Français, - Constitution%20apostolique%20%C2%ABSpirituali%20militum%20curae%C2%BB
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- unbroken succession
1, fiche 42, Anglais, unbroken%20succession
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- uninterrupted succession 2, fiche 42, Anglais, uninterrupted%20succession
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The unbroken succession since medieval times of men and women inspired by it continues today as a charitable confraternity supported by chaplains from all the major Christian churches. 3, fiche 42, Anglais, - unbroken%20succession
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Anglicanism considers itself to stand within the primitive Catholic tradition, preserving a solid scriptural basis; a ministry of bishops, priests and deacons in unbroken succession from the time of the Apostles ... 4, fiche 42, Anglais, - unbroken%20succession
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- succession ininterrompue
1, fiche 42, Français, succession%20ininterrompue
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'anglicanisme se considère fidèle à la tradition catholique primitive et s’appuie grandement sur les Écritures. Il a comme ministres des évêques, des prêtres et diacres qui descendent des apôtres par une succession ininterrompue. 1, fiche 42, Français, - succession%20ininterrompue
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- The Ukrainian Catholic Episcopal Corporation of Manitoba
1, fiche 43, Anglais, The%20Ukrainian%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20Manitoba
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Ruthenian Greek Catholic Episcopal Corporation of Canada 1, fiche 43, Anglais, Ruthenian%20Greek%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1913, c. 191, name changed to "The Ukrainian Catholic Episcopal Corporation of Manitoba", 1913, c. 191, s. 4(2) repealed; new ss. 6, 10, 12, 13, 14, 1951, c. 79. 1, fiche 43, Anglais, - The%20Ukrainian%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20Manitoba
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Corporation Épiscopale Catholique Ukrainienne du Manitoba
1, fiche 43, Français, Corporation%20%C3%89piscopale%20Catholique%20Ukrainienne%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Corporation épiscopale ruthène catholique grecque du Canada 1, fiche 43, Français, Corporation%20%C3%A9piscopale%20ruth%C3%A8ne%20catholique%20grecque%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Remplacement du nom «Corporation épiscopale ruthène catholique grecque du Canada» en celui de «Corporation Épiscopale Catholique Ukrainienne du Manitoba», 1951, ch. 79. 1, fiche 43, Français, - Corporation%20%C3%89piscopale%20Catholique%20Ukrainienne%20du%20Manitoba
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Fête nationale du Québec
1, fiche 44, Anglais, F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- la Saint-Jean 1, fiche 44, Anglais, la%20Saint%2DJean
correct
- la Saint-Jean-Baptiste 1, fiche 44, Anglais, la%20Saint%2DJean%2DBaptiste
ancienne désignation, correct
- Quebec national holiday 2, fiche 44, Anglais, Quebec%20national%20holiday
non officiel
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Over time, Saint-Jean-Baptiste Day moved away from its religious beginnings. The day became a statutory holiday in Quebec in 1977; it is now officially the "Fête nationale du Québec" (Quebec national holiday), although informally it is still known as "la Saint-Jean." 2, fiche 44, Anglais, - F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Fête nationale du Québec
1, fiche 44, Français, F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- la Saint-Jean 1, fiche 44, Français, la%20Saint%2DJean
correct, nom féminin
- la Saint-Jean-Baptiste 2, fiche 44, Français, la%20Saint%2DJean%2DBaptiste
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
C'est le 11 mai 1977, que, par un arrêté ministériel du gouvernement de René Lévesque, le 24 juin devient officiellement le jour de la Fête nationale du Québec. L'année suivante, le comité organisateur de la Fête nationale du Québec est créé. Le comité confia d’abord l'organisation des événements à la Société Saint-Jean-Baptiste. En 1984, l'organisation est confiée au Mouvement national des Québécoises et des Québécois. La Saint-Jean devient donc la fête de tous les Québécois et non plus uniquement celle des Québécois d’origine canadienne-française. Par les actions de la Société Saint-Jean-Baptiste et du Mouvement national des Québécois principalement, la fête est graduellement laïcisée et les célébrations des 23 et 24 juin deviennent ce qu'elles sont aujourd’hui. La tradition d’allumer des feux durant la nuit est toujours vivante. De nos jours, la fête est l'occasion d’un grand festival culturel dont les Québécois profitent pour manifester leur existence au monde. La Fête nationale du Québec est la fête officielle du Québec. Pour l'Église catholique romaine, le 24 juin est un jour de fête religieuse en l'honneur de Saint-Jean-Baptiste. La fête est d’ailleurs encore très souvent appelée «la Saint-Jean» par la population québécoise. 3, fiche 44, Français, - F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Éviter l’expression abrégée St-Jean-Baptiste. 4, fiche 44, Français, - F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- News and Journalism (General)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- iconographer
1, fiche 45, Anglais, iconographer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A maker or designer of figures or drawings esp. of a conventional or mechanical type. 2, fiche 45, Anglais, - iconographer
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
iconography: Pictures and other visual representations illustrating or relating to a subject. 2, fiche 45, Anglais, - iconographer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Information et journalisme (Généralités)
- Presse écrite
Fiche 45, La vedette principale, Français
- documentaliste iconographe
1, fiche 45, Français, documentaliste%20iconographe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- documentaliste-iconographe 2, fiche 45, Français, documentaliste%2Diconographe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Personne qui recherche des photographies et des documents servant à l’illustration des livres et des revues. 1, fiche 45, Français, - documentaliste%20iconographe
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Agnès est documentaliste-iconographe à la «Vie catholique illustrée». «Je fournis aux journalistes et secrétaires de rédaction les photos en noir et blanc ou en couleurs, destinées à illustrer leurs articles». 1, fiche 45, Français, - documentaliste%20iconographe
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- All Saints Day
1, fiche 46, Anglais, All%20Saints%20Day
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- All Hallows 2, fiche 46, Anglais, All%20Hallows
correct
- Hallowmas 2, fiche 46, Anglais, Hallowmas
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The festival of All Saints, also sometimes known as "All Hallows," or "Hallowmas," is a feast celebrated in their honour. All Saints is also a Christian formula involving all the faithful saints and martyrs, known or unknown. The Roman Catholic holiday (Festum omnium sanctorum) falls on November 1, followed by All Souls' Day on November 2, and is a festival of the first rank, with a vigil and an octave. The Eastern Orthodox Church's All Saints is the first Sunday after Pentecost and as such marks the close of the Easter season. 2, fiche 46, Anglais, - All%20Saints%20Day
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- la Toussaint
1, fiche 46, Français, la%20Toussaint
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fête des Saints 2, fiche 46, Français, f%C3%AAte%20des%20Saints
correct, nom féminin
- fête de tous les Saints 2, fiche 46, Français, f%C3%AAte%20de%20tous%20les%20Saints
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La Toussaint est une fête catholique, célébrée le 1er novembre, au cours de laquelle sont honorés l'ensemble des saints reconnus par l'Église catholique romaine. La Toussaint précède d’un jour la fête des Morts, dont la solennité a été officiellement fixée au 2 novembre deux siècles après la création de la Toussaint. Dans plusieurs pays européens, comme la France, la Toussaint étant un jour férié et chômé, c'est ce jour-là que les gens ont pris l'habitude d’aller se recueillir dans les cimetières, et entretenir les tombes des défunts. 3, fiche 46, Français, - la%20Toussaint
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teología cristiana
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Día de Todos los Santos
1, fiche 46, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20Todos%20los%20Santos
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fecha de tradición católica celebrada el 1 de noviembre. 2, fiche 46, Espagnol, - D%C3%ADa%20de%20Todos%20los%20Santos
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 1, fiche 46, Espagnol, - D%C3%ADa%20de%20Todos%20los%20Santos
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Rules of Court
- Law of Evidence
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- form of oath
1, fiche 47, Anglais, form%20of%20oath
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- oath 2, fiche 47, Anglais, oath
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Various changes to the British form of the oath had been made during the course of the 19th century so as to remove objections to it by various groups, such as the Quakers, who objected on religious grounds to any form of oath. 3, fiche 47, Anglais, - form%20of%20oath
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Fiche 47, La vedette principale, Français
- formule de serment
1, fiche 47, Français, formule%20de%20serment
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La formule de serment de la proclamation exige que tous les titulaires d’une charge acceptent officiellement les préceptes de la foi protestante – des préceptes qu'aucun Catholique ne peut accepter en toute conscience. 2, fiche 47, Français, - formule%20de%20serment
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Catholic committee
1, fiche 48, Anglais, Catholic%20committee
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Catholic Committee 2, fiche 48, Anglais, Catholic%20Committee
correct, Canada
- Roman Catholic committee 3, fiche 48, Anglais, Roman%20Catholic%20committee
correct, Canada
- Roman Catholic Committee 4, fiche 48, Anglais, Roman%20Catholic%20Committee
correct, Canada
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(Quebec) a statutory body composed of five representatives each of the Catholic Church, teachers, and parents; makes regulations, with respect to the Catholic system, on all matters pertaining to religion and morals in connection with curricula, textbooks, teacher training and qualifications, diplomas, religious instruction, nomenclature of schools, etc.; its chairman (président) is ex officio a member of the superior council of education. 5, fiche 48, Anglais, - Catholic%20committee
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité catholique
1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20catholique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- comité catholique 2, fiche 48, Français, comit%C3%A9%20catholique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
C'est au Comité catholique et au Comité protestant que la loi de l'instruction publique [du Québec] confie la direction générale et le contrôle de l'enseignement ainsi que l'organisation et la discipline scolaire dans l'ensemble des écoles publiques, dans les écoles normales et dans les divers établissements d’éducation familiale. À cette fin, elle donne au Comité catholique juridiction sur les établissements catholiques et au Comité protestant juridiction sur les établissements protestants. 3, fiche 48, Français, - Comit%C3%A9%20catholique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
[rattaché] au Conseil supérieur de l’éducation, et [doté] de pouvoirs très étendus en ce qui touche non seulement l’enseignement religieux mais le caractère confessionnel des établissements. 3, fiche 48, Français, - Comit%C3%A9%20catholique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- scholasticate
1, fiche 49, Anglais, scholasticate
Canada, régional
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In 1932, in the French-speaking Roman Catholic system, the scholasticates for the teaching orders of men were recognized as normal schools. 2, fiche 49, Anglais, - scholasticate
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The Lieutenant-Governor in Council may ..., upon the recommendation of the Minister, recognize the scholasticates of teaching brothers or of teaching sisters as normal schools. 3, fiche 49, Anglais, - scholasticate
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
normal school: a teacher-training institution [in Quebec] offering 2 to 4 years of academic and professional education beyond grade 11 (junior matriculation); ... 4, fiche 49, Anglais, - scholasticate
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The term "scholasticate" is used in Quebec. 5, fiche 49, Anglais, - scholasticate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 49, La vedette principale, Français
- scolasticat
1, fiche 49, Français, scolasticat
correct, nom masculin, Canada, régional
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
École normale où les jeunes religieux qui se destinent à l’enseignement vont parfaire leurs études. 2, fiche 49, Français, - scolasticat
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En 1932, dans le secteur catholique de langue française, dix scolasticats de religieux enseignants sont reconnus comme écoles normales [...]. 3, fiche 49, Français, - scolasticat
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Le lieutenant-gouverneur en conseil peut [...], sur la recommandation du ministre, reconnaître les scolasticats de frères enseignants ou de religieuses enseignantes comme écoles normales. 4, fiche 49, Français, - scolasticat
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le terme «scholasticat» est utilisé au Québec. 5, fiche 49, Français, - scolasticat
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Conseil supérieur de l'éducation
1, fiche 50, Anglais, Conseil%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, Québec
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CSE 2, fiche 50, Anglais, CSE
correct, Québec
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Superior Council of Education 3, fiche 50, Anglais, Superior%20Council%20of%20Education
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Since the adoption of the Charter of French Language by the Government of Quebec; only the French names of departments services, agencies are official in this province. 4, fiche 50, Anglais, - Conseil%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Conseil supérieur de l'éducation
1, fiche 50, Français, Conseil%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom masculin, Québec
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CSE 2, fiche 50, Français, CSE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil supérieur de l'Éducation [du Québec] est un organisme que le ministre peut consulter sur toute question relative à l'éducation et qu'il doit consulter dans tous les cas prévus par la loi. Le Conseil est composé de 24 membres dont au moins 16 sont de foi catholique, au moins 4 de foi protestante et au moins un ni de foi catholique ni de foi protestante. 3, fiche 50, Français, - Conseil%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27%C3%A9ducation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Depuis l’adoption de la Loi 101 au Québec, le nom anglais de l’organisme n’est plus officiel. 4, fiche 50, Français, - Conseil%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- family institute
1, fiche 51, Anglais, family%20institute
correct, Canada, régional
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- school of happiness 2, fiche 51, Anglais, school%20of%20happiness
correct, Canada, régional
- domestic science school 3, fiche 51, Anglais, domestic%20science%20school
Canada, régional
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The terms "family institute", "domestic science school" and "school of happiness" are used in Quebec. 4, fiche 51, Anglais, - family%20institute
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 51, La vedette principale, Français
- institut familial
1, fiche 51, Français, institut%20familial
correct, Canada, régional
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- école de bonheur 2, fiche 51, Français, %C3%A9cole%20de%20bonheur
correct, Canada, régional
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les instituts familiaux tombent sous le contrôle pédagogique de l'autorité centrale du Comité catholique et du département de l'Instruction publique. [...] Les instituts familiaux participent à l'enseignement général et, d’une certaine manière, à l'enseignement spécialisé, car ils se sont assignés pour programme de préparer la femme à son rôle dans la famille et la société. 3, fiche 51, Français, - institut%20familial
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les termes "institut familial" et "école de bonheur" sont utilisés au Québec. 4, fiche 51, Français, - institut%20familial
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Protestant committee 1, fiche 52, Anglais, Protestant%20committee
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Protestant Committee 2, fiche 52, Anglais, Protestant%20Committee
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
(Que.) a statutory body composed of five representatives each of the Protestant denominations, teachers, and parents; makes regulations, with respect to the Protestant system, on all matters pertaining to religion and morals in connection with curricula, textbooks, teacher training and qualifications, diplomas, religious instruction, nomenclature of schools, etc.; its chairman is ex officio a member of the superior council of education. 3, fiche 52, Anglais, - Protestant%20committee
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The term is found in the Superior Council of Education Act. 4, fiche 52, Anglais, - Protestant%20committee
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Comité protestant 1, fiche 52, Français, Comit%C3%A9%20protestant
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- comité protestant 2, fiche 52, Français, comit%C3%A9%20protestant
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
C'est au Comité catholique et au Comité protestant que la loi de l'instruction publique [du Québec] confie la direction générale et le contrôle de l'enseignement ainsi que l'organisation et la discipline scolaire dans l'ensemble des écoles publiques, dans les écoles normales et dans les divers établissements d’éducation familiale. A cette fin, elle donne au Comité catholique juridiction sur les établissements catholiques et au Comité protestant juridiction sur les établissements protestants. 3, fiche 52, Français, - Comit%C3%A9%20protestant
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
[Rattaché] au Conseil supérieur de l’éducation, et [doté] de pouvoirs très étendus en ce qui touche non seulement l’enseignement religieux mais le caractère confessionnel des établissements. 3, fiche 52, Français, - Comit%C3%A9%20protestant
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Le terme se retrouve dans la Loi du Conseil supérieur de l’éducation. 4, fiche 52, Français, - Comit%C3%A9%20protestant
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- reconciliation ceremony
1, fiche 53, Anglais, reconciliation%20ceremony
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... the Catholic entity ... participates, through a representative, to the extent consistent with its values and traditions in any apologies, reconciliation or closure ceremonies that are agreed to as part of the resolution of an IRS [Indian residential schools] abuse claim ... 1, fiche 53, Anglais, - reconciliation%20ceremony
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cérémonie de réconciliation
1, fiche 53, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entité catholique [...] participera, par le biais d’un représentant, dans la mesure qui correspond à ses valeurs et traditions, à toutes les cérémonies d’excuses, de réconciliation ou de clôture qui sont convenues comme faisant partie du règlement d’une réclamation pour sévices subis dans un PI [pensionnat indien]. 1, fiche 53, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20r%C3%A9conciliation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- settlement amount
1, fiche 54, Anglais, settlement%20amount
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The settlement amount is reduced to $1,317,700 ... which represents the Presbyterian equivalent of the dollar value of the financial and in-kind service contributions made in the catholic settlement agreement ... 1, fiche 54, Anglais, - settlement%20amount
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- montant du règlement
1, fiche 54, Français, montant%20du%20r%C3%A8glement
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le montant du règlement est réduit à 1 317 700 $ [...] ce qui représente la part proportionnelle de l'Église presbytérienne relativement à la valeur monétaire des contributions en argent et en services non financiers prévues dans l'entente de règlement catholique [...] 1, fiche 54, Français, - montant%20du%20r%C3%A8glement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Finance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- in-kind services list
1, fiche 55, Anglais, in%2Dkind%20services%20list
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Each Catholic entity and the Episcopal Corporation of Saskatoon shall provide in-kind services as set forth in a confidential list ("the in-kind services list"), such list to be provided by the corporation to the Deputy Minister, IRSRC [Indian Residential Schools Resolution Canada]. 1, fiche 55, Anglais, - in%2Dkind%20services%20list
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Finances
Fiche 55, La vedette principale, Français
- liste des services non financiers
1, fiche 55, Français, liste%20des%20services%20non%20financiers
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Chaque entité catholique et l'Episcopal Corporation of Saskatoon devront fournir les services non financiers décrits dans une liste confidentielle(«liste des services non financiers»). 1, fiche 55, Français, - liste%20des%20services%20non%20financiers
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- duly authorized officer
1, fiche 56, Anglais, duly%20authorized%20officer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Prior to the coming into force of this agreement each Catholic entity shall provide a statutory declaration of a duly authorized officer to satisfy the government in accordance with accepted standards that it has the ability to meet its obligations under this agreement. 1, fiche 56, Anglais, - duly%20authorized%20officer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- agent dûment autorisé
1, fiche 56, Français, agent%20d%C3%BBment%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Avant l'entrée en vigueur de la présente entente, chaque entité catholique doit produire une déclaration obligatoire d’un agent dûment autorisé visant à démontrer au gouvernement, conformément aux normes reconnues, qu'elle a la capacité de remplir ses obligations sous le régime de la présente entente. 1, fiche 56, Français, - agent%20d%C3%BBment%20autoris%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Vivre pour Aider
1, fiche 57, Anglais, Vivre%20pour%20Aider
correct, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Auxiliaires du clergé catholique. 2, fiche 57, Anglais, - Vivre%20pour%20Aider
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Vivre pour Aider
1, fiche 57, Français, Vivre%20pour%20Aider
correct, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
publié par les Auxiliaires du clergé catholique. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 57, Français, - Vivre%20pour%20Aider
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Apostles' Creed
1, fiche 58, Anglais, Apostles%27%20Creed
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A statement of Christian faith widely used in Roman Catholic and Protestant Churches, and recognized by the Orthodox Churches. 2, fiche 58, Anglais, - Apostles%27%20Creed
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
It stresses the trinitarian nature of God (as Father, Son, and Holy Spirit) and the work of Christ. 2, fiche 58, Anglais, - Apostles%27%20Creed
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Symbole des Apôtres
1, fiche 58, Français, Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Credo des Apôtres 2, fiche 58, Français, Credo%20des%20Ap%C3%B4tres
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la messe catholique du dimanche et des jours de fête, les fidèles récitent le Symbole des Apôtres ou le Symbole de Nicée-Constantinople. 2, fiche 58, Français, - Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Symbole des Apôtres ou Credo des Apôtres est ainsi nommé parce qu’on a longtemps cru qu’il avait été rédigé par les Apôtres le jour de la Pentecôte. 3, fiche 58, Français, - Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Credo des Apôtres : «Credo» signifie «je crois» en latin. Les professions de foi chrétiennes débutent par ce mot. 3, fiche 58, Français, - Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Solidarités
1, fiche 59, Anglais, Solidarit%C3%A9s
correct, Québec
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Solidarités
1, fiche 59, Français, Solidarit%C3%A9s
Québec
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Français seulement. Organisation catholique canadienne pour le développement et la paix. 2, fiche 59, Français, - Solidarit%C3%A9s
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- political correctness
1, fiche 60, Anglais, political%20correctness
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- PC 2, fiche 60, Anglais, PC
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- PC-ness 3, fiche 60, Anglais, PC%2Dness
correct, péjoratif
- PC-ery 3, fiche 60, Anglais, PC%2Dery
correct, péjoratif
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Conformity to a body of liberal or radical opinion on social matters, characterized by the advocacy of approved views and the rejection of language and behaviour considered discriminatory or offensive. 3, fiche 60, Anglais, - political%20correctness
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
PC for political correctness has been widely used in the nineties ironically, or pejoratively and its derivatives PC-ery (after popery and quackery), and PC-ness have been recorded. 3, fiche 60, Anglais, - political%20correctness
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
A new ecclesiastical jurisdiction has been eating away at the margins of civil authority. It surfaced as the dispute over "Political Correctness" (PC) or the seizure of normally secular jurisdiction by campus "courts". This new orthodoxy rests on the premise that colleges and universities have a jurisdiction over the lives of their students that is independent of the law of the land. The discussion of PC has indicated the ludicrous length this new faith has reached, and has done a good deal to discredit its prophets. (National Review, October 2, 1991, p.34). 4, fiche 60, Anglais, - political%20correctness
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Related terms: politically correct; political incorrectness, PCery, PCness, politically incorrect. 4, fiche 60, Anglais, - political%20correctness
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
Fiche 60, La vedette principale, Français
- rectitude politique
1, fiche 60, Français, rectitude%20politique
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- nouvelle orthodoxie intellectuelle 2, fiche 60, Français, nouvelle%20orthodoxie%20intellectuelle
correct, nom féminin
- orthodoxie politique 2, fiche 60, Français, orthodoxie%20politique
correct, nom féminin
- conformisme politique 3, fiche 60, Français, conformisme%20politique
correct, nom masculin
- conformisme idéologique 3, fiche 60, Français, conformisme%20id%C3%A9ologique
correct, nom masculin
- nouvelle orthodoxie 4, fiche 60, Français, nouvelle%20orthodoxie
nom féminin
- nouveau maccarthysme 2, fiche 60, Français, nouveau%20maccarthysme
nom masculin, péjoratif
- correction politique 5, fiche 60, Français, correction%20politique
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le concept de rectitude politique, tel qu’il s’est imposé jusqu’à ce jour, consiste à ne pas dire et à ne pas faire quoi que ce soit qui puisse nuire directement ou indirectement ou avoir l’apparence de nuire directement ou indirectement aux droits, aux libertés et/ou, encore plus globalement, à l’intérêt général des groupes minoritaires et/ou, encore plus globalement, à l’intérêt général des groupes minoritaires et/ou défavorisés qui participent à la vie sur cette planète. Car, précisons-le, cette obligation de rectitude ne se limite pas à l’espèce humaine .... 6, fiche 60, Français, - rectitude%20politique
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
[...] la liberté d’expression est en butte aux attaques des tenants d’une nouvelle orthodoxie intellectuelle, partisans d’une «police de la pensée» qui définit ce qui est acceptable et ce qui ne l’est pas. Cette forme de terrorisme intellectuel de gauche a un nom : «political correctness», le «politically correct», souvent abrégé en «p.c.». 2, fiche 60, Français, - rectitude%20politique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
orthodoxie : ensemble des principes, des usages... généralement admis(en matière d’art, de science, de morale). Ex. orthodoxie marxiste, orthodoxie catholique, orthodoxie d’un jugement littéraire. 7, fiche 60, Français, - rectitude%20politique
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
conformisme : attitude passive de celui qui se conforme aux idées et aux usages de son milieu. 8, fiche 60, Français, - rectitude%20politique
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «politiquement correct». 3, fiche 60, Français, - rectitude%20politique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- World Youth Day
1, fiche 61, Anglais, World%20Youth%20Day
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- WYD 1, fiche 61, Anglais, WYD
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
World Youth Day (WYD) is an annual gathering of Catholic young people, created by Pope John Paul II in 1984 "to consolidate the ordinary youth ministry by offering new encouragement for commitment, objectives which foster ever greater involvement and participation" (Letter from Pope John Paul II - Seminar on WYD 1996). It is celebrated on a diocesan level annually, and at a week-long international level every two to three years at different locations, attracting hundreds of thousands of youths from almost every country on the planet. 1, fiche 61, Anglais, - World%20Youth%20Day
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Journée mondiale de la jeunesse
1, fiche 61, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20jeunesse
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- JMJ 1, fiche 61, Français, JMJ
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale de la jeunesse(JMJ) est un évènement organisé par l'Église catholique rassemblant des jeunes catholiques du monde entier. La Journée mondiale de la jeunesse a lieu en fait chaque année, elle est célébrée dans chaque diocèse du monde le Dimanche des Rameaux, avec généralement un petit rassemblement à Rome. Tous les deux ou trois ans, un grand rassemblement international a lieu, à l'invitation du pape, dans une ville différente, et dure alors plusieurs jours. Il s’achève par une messe présidée par le Souverain Pontife réunissant plusieurs centaines de milliers de participants. 1, fiche 61, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20jeunesse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teología cristiana
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Jornada Mundial de la Juventud
1, fiche 61, Espagnol, Jornada%20Mundial%20de%20la%20Juventud
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- JMJ 2, fiche 61, Espagnol, JMJ
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Gran encuentro global de jóvenes con el papa que se celebra cada tres años en un lugar del mundo. 2, fiche 61, Espagnol, - Jornada%20Mundial%20de%20la%20Juventud
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- consent to judgment
1, fiche 62, Anglais, consent%20to%20judgment
correct, verbe
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... the defaulting Catholic Entity agrees to consent to judgment. 1, fiche 62, Anglais, - consent%20to%20judgment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- acquiescer au jugement
1, fiche 62, Français, acquiescer%20au%20jugement
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- consentir au jugement 2, fiche 62, Français, consentir%20au%20jugement
correct
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entité catholique en défaut accepte d’acquiescer au jugement. 1, fiche 62, Français, - acquiescer%20au%20jugement
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Généralement, le tribunal qui ratifie un tel jugement ne se soucie que de deux choses : la capacité des parties à consentir au jugement et la compétence du tribunal de rendre l’ordonnance recherchée. 2, fiche 62, Français, - acquiescer%20au%20jugement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- consent to judgment
1, fiche 63, Anglais, consent%20to%20judgment
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Each Catholic Entity shall provide a promissory note and consent to judgment to the Corporation to secure the amount of its In-Kind Services. 1, fiche 63, Anglais, - consent%20to%20judgment
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 63, La vedette principale, Français
- acquiescement à jugement
1, fiche 63, Français, acquiescement%20%C3%A0%20jugement
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Chaque entité catholique doit fournir un billet à ordre et un acquiescement à jugement à la Société, qui amassera ainsi le montant prévu au titre de services non financiers qu'elle doit fournir. 1, fiche 63, Français, - acquiescement%20%C3%A0%20jugement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Maryland
1, fiche 64, Anglais, Maryland
correct, États-Unis
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- Md. 2, fiche 64, Anglais, Md%2E
correct, États-Unis
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Old Line State 3, fiche 64, Anglais, Old%20Line%20State
voir observation, États-Unis
- Cockade State 3, fiche 64, Anglais, Cockade%20State
voir observation, États-Unis
- MD 4, fiche 64, Anglais, MD
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Maryland became the 7th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 64, Anglais, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A middle Atlantic state of U.S.A., bounded on north by Pennsylvania, on east by Delaware and the Atlantic Ocean, on south by Virginia and West Virginia. 3, fiche 64, Anglais, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Old Line State; Cockade State. 3, fiche 64, Anglais, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Capital: Annapolis. Chief city: Baltimore. 6, fiche 64, Anglais, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
MD: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 64, Anglais, - Maryland
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Maryland
1, fiche 64, Français, Maryland
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 64, Les abréviations, Français
- Md 2, fiche 64, Français, Md
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 64, Les synonymes, Français
- MD 3, fiche 64, Français, MD
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État du Maryland est devenu le 7e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 64, Français, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Du nom de Henriette Mary, femme de Charles 1er. État de l’Est des États-Unis, limité au nord par la Pennsylvanie, à l’est par le Delaware et par l’Atlantique. 5, fiche 64, Français, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Le territoire, exploré en 1603, fut concédé par Charles 1er à Georges Calvert(1632). Son fils Cecilius, 2e lord Baltimore et catholique, la colonisa. Après des luttes entre catholiques et puritains, la colonie, devenue anglicane, fut réunie à la Couronne(1680). Prospère de par sa situation maritime, le Maryland se déclara indépendant dès 1776, adopta la Constitution en 1788. 5, fiche 64, Français, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Md : Lorsqu’une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. 6, fiche 64, Français, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Annapolis. 5, fiche 64, Français, - Maryland
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
MD : Code ISO à deux lettres à n’utiliser que comme indicatif de la poste pour l’adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 64, Français, - Maryland
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
- Christian Theology
- Heritage
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Immaculate Conception
1, fiche 65, Anglais, Immaculate%20Conception
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Immaculate Conception is a Catholic dogma that asserts that Mary, the mother of Jesus, was preserved by God from the stain of original sin at the time of her own conception. Specifically, the dogma says she was not afflicted by the lack of sanctifying grace that afflicts humankind, but was instead filled with grace by God, and furthermore lived a life completely free from sin. It is commonly confused with the doctrine of the incarnation and virgin birth, though the two deal with separate subjects. According to the dogma, Mary was conceived by normal biological means, but her soul was acted upon by God (kept "immaculate") in his constitution Ineffabilis Deus, published December 8, 1854. The Catholic Church celebrates the Immaculate Conception on 8 December, exactly nine months before the official birthday of Mary. 1, fiche 65, Anglais, - Immaculate%20Conception
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
- Théologies chrétiennes
- Patrimoine
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Immaculée Conception de Marie
1, fiche 65, Français, Immacul%C3%A9e%20Conception%20de%20Marie
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'Immaculée conception de Marie est un dogme de l'Église catholique, décrété le 8 décembre 1854 par Pie IX dans sa bulle Ineffabilis Deus. L'Immaculée conception se fête le 8 décembre, date supposée de la conception de Marie, depuis 1477, par décision de Sixte IV. La fête a été confirmée par Clément XI en 1708. Elle est à l'origine de la Fête des lumières, célébrée chaque année à Lyon le 8 décembre. 1, fiche 65, Français, - Immacul%C3%A9e%20Conception%20de%20Marie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Artes y Cultura
- Teología cristiana
- Patrimonio
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Inmaculada Concepción
1, fiche 65, Espagnol, Inmaculada%20Concepci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
El Dogma de la Inmaculada Concepción es un Artículo de la Fe Católica que sostiene la creencia en que María, madre de Jesús, a diferencia de todos los demás seres humanos, no fue alcanzada por el pecado original sino que, desde el primer instante de la creación de su alma, estuvo libre de todo pecado o mancha de pecado. No debe confundirse esta doctrina con la de la Maternidad Virginal de María, que sostiene que Jesús fue concebido sin intervención de varón, que María permaneció virgen antes, durante y después del parto. La doctrina fue definitivamente definida como Dogma de Fe y por tanto revestida de los caracteres de infalibilidad e inmutabilidad el día 8 de diciembre de 1854, en la Bula Ineffabilis Deus del Papa Pío IX. 1, fiche 65, Espagnol, - Inmaculada%20Concepci%C3%B3n
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Building Names
- History (General)
- Religion (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Saint Lawrence outside the Walls
1, fiche 66, Anglais, Saint%20Lawrence%20outside%20the%20Walls
correct, Italie
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The basilica of San Lorenzo fuori le Mura - also known in the English language as Saint Lawrence outside the Walls - is one of the most important basilica churches and one of the Seven Pilgrim Churches of Rome. The basilica is the shrine tomb of the church's namesake, Saint Lawrence, one of the first seven deacons of Rome martyred in 258. Pope Pius IX, awaiting canonization into sainthood, is also buried at the basilica. 1, fiche 66, Anglais, - Saint%20Lawrence%20outside%20the%20Walls
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Histoire (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Saint-Laurent-hors-les-murs
1, fiche 66, Français, Saint%2DLaurent%2Dhors%2Dles%2Dmurs
correct, nom féminin, Italie
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La basilique Saint-Laurent hors les murs(basilica di San Lorenzo fuori le Mura en italien) de Rome est considérée par l'église catholique comme l'une des basiliques majeures(les quatre autres sont la basilique Saint-Jean de Latran, la basilique Sainte-Marie-Majeure, basilique Saint-Pierre et la basilique Saint-Paul-hors-les-murs). L'empereur Constantin, un chrétien converti, l'a fait construire sur le site sur lequel on a cru que saint Laurent a été martyrisé. 1, fiche 66, Français, - Saint%2DLaurent%2Dhors%2Dles%2Dmurs
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
- Historia (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Basílica de San Lorenzo Extramuros
1, fiche 66, Espagnol, Bas%C3%ADlica%20de%20San%20Lorenzo%20Extramuros
correct, nom féminin, Italie
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La Basílica de San Lorenzo Extramuros o Casa de Damaso es una basílica en Roma dedicada al diácono romano y mártir San Lorenzo. Fue construida por el Papa Dámaso I en su propia casa en el 380. Forma parte del grupo de las siete iglesias y de las cinco basílicas patriarcales. Se situa detrás del llamado Cementerio de Verano. La basílica acoge la tumba de San Lorenzo, archidiácono de la Iglesia Romana, martirizado en 258. Además también están en ella sepultados los papas Hilario y Pío IX. 1, fiche 66, Espagnol, - Bas%C3%ADlica%20de%20San%20Lorenzo%20Extramuros
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- LASI World Skills Inc.
1, fiche 67, Anglais, LASI%20World%20Skills%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Local Agencies Serving Immigrants World Skills Inc. 1, fiche 67, Anglais, Local%20Agencies%20Serving%20Immigrants%20World%20Skills%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
LASI World Skills Inc. was established in 1997 by a coalition of Local Agencies Serving Immigrants (LASI). Recognized leader in responding to the needs of the local labour market while promoting the skills and talents of New Canadians. Our vision is to build a welcoming community that meets its full potential. World Skills participates in partnerships and projects with the three levels of government, other agencies, and numerous stakeholders to address the barriers and challenges that new Canadians face in their efforts to become fully integrated into the local economy. 2, fiche 67, Anglais, - LASI%20World%20Skills%20Inc%2E
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- LASI Compétences Mondiales Inc.
1, fiche 67, Français, LASI%20Comp%C3%A9tences%20Mondiales%20Inc%2E
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
LASI Compétences Mondiales Inc. est un organisme communautaire sans but lucratif établi par le biais de six agences locales desservant les personnes immigrantes de la région d’Ottawa(Centre catholique pour immigrants, Services pour femmes immigrantes d’Ottawa, Centre juif de services familiaux d’Ottawa, Agence libanaise et arabe des services sociaux d’Ottawa-Carleton, Ottawa Chinese Community Services et Ottawa Community Immigrant Services). LASI offre des services de placement qui permettent aux employeurs d’accéder à un bassin non exploité de néo-Canadiennes et néo-Canadiens à la recherche d’emploi. LASI s’engage à répondre aux besoins du marché du travail, tout en promulguant les compétences et talents des néo-Canadiennes et néo-Canadiens. Les services offerts comprennent l'appui dans la formation des enseignantes et des enseignants formés à l'étranger, les demandes de certification, les ateliers de sensibilisation aux différences culturelles et les emplois en enseignement ou dans les domaines connexes. 2, fiche 67, Français, - LASI%20Comp%C3%A9tences%20Mondiales%20Inc%2E
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Catholic Bishops' Conference of Malaysia-Singapore-Brunei
1, fiche 68, Anglais, Catholic%20Bishops%27%20Conference%20of%20Malaysia%2DSingapore%2DBrunei
correct, international
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CBC-MSB 1, fiche 68, Anglais, CBC%2DMSB
correct, international
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Catholic Bishops' Conference of Malaysia-Singapore-Brunei
1, fiche 68, Français, Catholic%20Bishops%27%20Conference%20of%20Malaysia%2DSingapore%2DBrunei
correct, international
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CBC-MSB 1, fiche 68, Français, CBC%2DMSB
correct, international
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Conférence épiscopale catholique de Malaisie-Singapour-Bruneï n’ est pas une traduction française officielle 2, fiche 68, Français, - Catholic%20Bishops%27%20Conference%20of%20Malaysia%2DSingapore%2DBrunei
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Conférence épiscopale catholique de Malaisie-Singapour-Bruneï
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-12-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Names of Events
- Philosophy (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Feast of Jordan
1, fiche 69, Anglais, Feast%20of%20Jordan
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the Ukrainian Catholic Church, as well as in other churches of the Byzantine tradition, a Great Blessing of Water service is celebrated annually on the Feast of the Theophany, January 6 (January 19 in the Old Calendar). At the conclusion of the service, the blessed water is distributed among the faithful, who drink it and take it to their homes. The Theophany of Our Lord commemorates Jesus' baptism in the Jordan River by John the Baptist. The Feast is called the Theophany (meaning "the manifestation of God") because this is the first time that the Holy Trinity is revealed, and that Jesus' divinity is confirmed by the Father and the Holy Spirit. This feast is also popularly referred to as the Feast of Jordan. 1, fiche 69, Anglais, - Feast%20of%20Jordan
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Philosophie (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- fête du Jourdain
1, fiche 69, Français, f%C3%AAte%20du%20Jourdain
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans l'Église catholique ukrainienne, comme dans presque toutes les autres églises de la tradition byzantine, la «Grande bénédiction des eaux» est célébrée tous les ans le jour de la fête de la Théophanie, le 6 janvier(le 19 janvier selon l'ancien calendrier). À la fin du service, l'eau bénite est distribuée aux fidèles, qui en boivent et l'apportent à la maison. La Théophanie de Notre-Seigneur commémore le baptême de Jésus dans le Jourdain par saint Jean-Baptiste. La fête porte le nom de «Théophanie»(c'est-à-dire «la manifestation de Dieu»), car il s’agissait de la première révélation de la sainte Trinité et de la confirmation de la divinité de Jésus par le Père et le Saint-Esprit. Son nom populaire est la fête du Jourdain. 1, fiche 69, Français, - f%C3%AAte%20du%20Jourdain
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-12-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Conference of Catholic Bishops
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Conference%20of%20Catholic%20Bishops
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CCCB 1, fiche 70, Anglais, CCCB
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Canadian Catholic Conference 1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Catholic%20Conference
ancienne désignation, correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The CCCB is the national assembly of the Bishops of Canada. It was founded in 1943 and officially recognized by the Holy See in 1948. Since the Second Vatican Council, it became part of a worldwide network of Episcopal Conferences, established in 1965, as an integral part of the life of the universal Church. Up until 1977, it was called the Canadian Catholic Conference. The change reflects more clearly the fact that it is an association of Bishops. 1, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Conference%20of%20Catholic%20Bishops
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Conférence des évêques catholiques du Canada
1, fiche 70, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20%C3%A9v%C3%AAques%20catholiques%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- CECC 1, fiche 70, Français, CECC
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Conférence catholique canadienne 1, fiche 70, Français, Conf%C3%A9rence%20catholique%20canadienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1943 et reconnue officiellement par le Saint-Siège en 1948, la Conférence des évêques catholiques du Canada(CECC) est l'assemblée des évêques catholiques du Canada. Depuis le Concile Vatican II, elle fait partie du réseau des conférences épiscopales du monde entier établies en 1965 comme interlocutrices officielles de l'Église universelle. Jusqu'en 1977, la CECC portait le nom de Conférence catholique canadienne; la nouvelle appellation vise essentiellement à refléter la réalité associative des évêques. 1, fiche 70, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20%C3%A9v%C3%AAques%20catholiques%20du%20Canada
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Latran Council
1, fiche 71, Anglais, Latran%20Council
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Concile du Latran
1, fiche 71, Français, Concile%20du%20Latran
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Cinq conciles oecuméniques de l'Église catholique qui se sont déroulés au palais de Latran, à Rome. 1, fiche 71, Français, - Concile%20du%20Latran
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Language Rights
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- separate school boards
1, fiche 72, Anglais, separate%20school%20boards
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Following the Ducharme committee's consultations and recommendations in 1999, the government set out two models of French-language school governance. Under the first model, two separate school boards would be created in southern Alberta, one Catholic and one public. The second model authorizes the creation of three boards in central and northern Alberta that would manage both Catholic and public schools. 1, fiche 72, Anglais, - separate%20school%20boards
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Droit linguistique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- conseils scolaires distincts
1, fiche 72, Français, conseils%20scolaires%20distincts
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Suite aux consultations et recommandations du comité Ducharme en 1999, le gouvernement a établi deux modèles de gestion scolaire pour les francophones. Le premier modèle forme deux conseils scolaires distincts dans le sud de la province, un catholique et un public. Le deuxième modèle autorise les trois conseils dans le centre et le nord de la province à gérer à la fois des écoles catholiques et des écoles publiques. 1, fiche 72, Français, - conseils%20scolaires%20distincts
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Logic (Philosophy)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Cross Lake Indian Residential School
1, fiche 73, Anglais, Cross%20Lake%20Indian%20Residential%20School
correct, Manitoba
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Norway House Roman Catholic Indian Residential School 1, fiche 73, Anglais, Norway%20House%20Roman%20Catholic%20Indian%20Residential%20School
correct, Manitoba
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Also known as: Norway House Roman Catholic Indian Residential School. Opened 1915; closed 1942. 1, fiche 73, Anglais, - Cross%20Lake%20Indian%20Residential%20School
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Logique (Philosophie)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Pensionnat indien de Cross Lake
1, fiche 73, Français, Pensionnat%20indien%20de%20Cross%20Lake
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Pensionnat indien catholique romain de Norway House 1, fiche 73, Français, Pensionnat%20indien%20catholique%20romain%20de%20Norway%20House
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Aussi connu sous : Pensionnat indien catholique romain de Norway House. 1, fiche 73, Français, - Pensionnat%20indien%20de%20Cross%20Lake
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- OMI Lacombe Canada
1, fiche 74, Anglais, OMI%20Lacombe%20Canada
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
OMI Lacombe Canada was constituted as a province on December 8, 2003. We were founded with the intention of revisioning our Mission and Ministry, Community Life, Leadership and Lay Association. We are one of over sixty provinces and delegations within the worldwide Roman Catholic congregation of the Missionary Oblates of Mary Immaculate. 1, fiche 74, Anglais, - OMI%20Lacombe%20Canada
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- OMI Lacombe Canada
1, fiche 74, Français, OMI%20Lacombe%20Canada
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
OMI Lacombe Canada a été érigée en Province, le 8 décembre 2003. Nous avons été fondés avec l'intention de réviser notre mission et ministère, notre vie communautaire, le leaderhsip et l'association laïque. Nous sommes une des soixante provinces et délégations à travers le monde, au sein de la Congrégation catholique romaine des Missionnaires Oblats de Marie Immaculée. 1, fiche 74, Français, - OMI%20Lacombe%20Canada
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-08-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Acadian identity
1, fiche 75, Anglais, Acadian%20identity
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Until the 1960s, Francophones in Canada had in common a French-Canadian identity, with those in the Atlantic provinces sharing an additional Acadian identity. 1, fiche 75, Anglais, - Acadian%20identity
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- identité acadienne
1, fiche 75, Français, identit%C3%A9%20acadienne
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'aux années 1960, les francophones du Canada entretiennent une identité canadienne-française commune, à laquelle s’ajoute l'identité acadienne dans les provinces de l'Atlantique, toutes deux fondées sur l'usage de cette langue et la religion catholique 1, fiche 75, Français, - identit%C3%A9%20acadienne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-12-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- The Roman Catholic Episcopal Corporation of the Diocese of Timmins
1, fiche 76, Anglais, The%20Roman%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20the%20Diocese%20of%20Timmins
correct, Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Catholic Episcopal Corporation of Timiskaming 1, fiche 76, Anglais, Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20Timiskaming
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1910, c. 82, name changed to "The Roman Catholic Episcopal Corporation of the Diocese of Timmins", 1910, c. 82, new ss. 2, 4, 7, 11, 1958, c. 55. 1, fiche 76, Anglais, - The%20Roman%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20the%20Diocese%20of%20Timmins
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Corporation épiscopale catholique romaine du diocèse de Timmins
1, fiche 76, Français, Corporation%20%C3%A9piscopale%20catholique%20romaine%20du%20dioc%C3%A8se%20de%20Timmins
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive, 1910, ch. 82, remplacement du nom en celui de «Corporation épiscopale catholique romaine du diocèse de Timmins», 1910, ch. 82, nouveaux art. 2, 4, 7, 11, 1958, ch. 55. 1, fiche 76, Français, - Corporation%20%C3%A9piscopale%20catholique%20romaine%20du%20dioc%C3%A8se%20de%20Timmins
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-12-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- The Roman Catholic Episcopal Corporation of Pembroke
1, fiche 77, Anglais, The%20Roman%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20Pembroke
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Roman Catholic Episcopal Corporation of Pontiac 1, fiche 77, Anglais, Roman%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20Pontiac
ancienne désignation, correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1884, c. 105, name changed to "The Roman Catholic Episcopal Corporation of Pembroke", 1884, c. 105 amended 1899, c. 124. 1, fiche 77, Anglais, - The%20Roman%20Catholic%20Episcopal%20Corporation%20of%20Pembroke
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- La Corporation Épiscopale Catholique Romaine de Pembroke
1, fiche 77, Français, La%20Corporation%20%C3%89piscopale%20Catholique%20Romaine%20de%20Pembroke
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- La Corporation Épiscopale Catholique Romaine de Pontiac 1, fiche 77, Français, La%20Corporation%20%C3%89piscopale%20Catholique%20Romaine%20de%20Pontiac
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive, 1884, ch. 105, remplacement du nom en celui de "La Corporation Épiscopale Catholique Romaine de Pembroke"; modification de : 1884, ch. 105, 1899, ch. 124. 1, fiche 77, Français, - La%20Corporation%20%C3%89piscopale%20Catholique%20Romaine%20de%20Pembroke
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- National Policies
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Christian Democratic Union of Germany
1, fiche 78, Anglais, Christian%20Democratic%20Union%20of%20Germany
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CDU 1, fiche 78, Anglais, CDU
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Christian Democratic Union of Germany (CDU - Christlich Demokratische Union Deutshlands) is the largest conservative political party in Germany. CDU was founded after the war with many members of the former Centre Party, but with the goal to include not only Catholics, but also Protestants, in a common confessional and conservative party. Its first leader and West Germany's first chancellor was Konrad Adenauer. 1, fiche 78, Anglais, - Christian%20Democratic%20Union%20of%20Germany
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Politiques nationales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Union chrétienne-démocrate d'Allemagne
1, fiche 78, Français, Union%20chr%C3%A9tienne%2Dd%C3%A9mocrate%20d%27Allemagne
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
L'Union chrétienne-démocrate d’Allemagne(Christlich Demokratische Union Deutshlands, CDU) est un parti politique allemand fondé en 1945. à Berlin et en Rhémanie, elle s’est organisée entre 1945 et 1949 dans les Länder des zones d’occupation occidentales. Elle s’est unie au niveau fédéral en 1950. Une partie importante de ses membres(Konrad Adenauer, entre autres) est originaire de l'Ancien parti Zentrum(«Parti du centre»), d’inspiration catholique, existant avant la Seconde Guerre mondiale, mais réunit catholiques et protestants. Elle a été la principale formation gouvernementale de 1949 à 1966 et de 1982 à 1998. Elle a, par ailleurs, formé une «Grande coalition» avec le SPD entre 1966 et 1969, et depuis 2005. 1, fiche 78, Français, - Union%20chr%C3%A9tienne%2Dd%C3%A9mocrate%20d%27Allemagne
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Políticas nacionales
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Unión Demócrata Cristiana de Alemania
1, fiche 78, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Dem%C3%B3crata%20Cristiana%20de%20Alemania
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La Unión Demócrata Cristiana de Alemania (Christlich Demokratische Union Deutschlands, abreviado CDU) se fundó en 1945 al final de la Segunda Guerra Mundial como alianza de los líderes de orientación cristiana. 1, fiche 78, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Dem%C3%B3crata%20Cristiana%20de%20Alemania
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Annunciation
1, fiche 79, Anglais, Annunciation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In Christianity, the Annunciation is the revelation to Mary, the mother of Jesus by the archangel Gabriel that she would conceive a child to be born the Son of God. The Christian churches celebrate this with the feast of Annunciation on March 25, which is nine months before the feast of the Nativity of Jesus, or Christmas. 1, fiche 79, Anglais, - Annunciation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Annonciation
1, fiche 79, Français, Annonciation
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L'Annonciation est une fête catholique et orthodoxe instituée en mémoire de l'annonce faite à la Vierge Marie de sa maternité divine. Célébré le 25 mars(9 mois avant Noël) par la tradition chrétienne, l'anniversaire de l'Annonciation correspond aux anniversaires de la mort d’Adam et de la crucifixion du Christ. L'annonciation est un des mystère centraux du culte chrétien. C'est en effet le moment où le divin s’incarne en homme : l'archange Gabriel annonce à Marie son nouveau statut de mère du Fils de Dieu, et lui explique qu'elle portera un enfant en son sein tout en restant vierge. 2, fiche 79, Français, - Annonciation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Artes y Cultura
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Anunciación
1, fiche 79, Espagnol, Anunciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- Salutación angélica 1, fiche 79, Espagnol, Salutaci%C3%B3n%20ang%C3%A9lica
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Se conoce como Anunciación o Salutación angélica al episodio de la vida de la Virgen María en el que un ángel le anuncia que va a ser madre de Jesús. 1, fiche 79, Espagnol, - Anunciaci%C3%B3n
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Mardi gras
1, fiche 80, Anglais, Mardi%20gras
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Shrove Tuesday 1, fiche 80, Anglais, Shrove%20Tuesday
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Mardi Gras (French for "It Tuesday") is the day before Ash Wedneday, and is also called "Shrove Tuesday". It is the final day of Carnival. It is the beginning of the Christian liturgical season of Lent. 1, fiche 80, Anglais, - Mardi%20gras
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Mardi gras
1, fiche 80, Français, Mardi%20gras
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Mardi gras est une fête d’origine catholique qui marque, en apothéose, la fin de la semaine des sept jours gras autrefois appelés jours charnels. Cette période pendant laquelle on festoyait précède le mercredi des Cendres marquant le début du Carême. 1, fiche 80, Français, - Mardi%20gras
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Educational Institutions
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Catholic Education Day 1, fiche 81, Anglais, Catholic%20Education%20Day
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Catholic Education Day is a celebration of those individuals who teach in the various Catholic educational institutions across Canada. Catholic education teaches and promotes Canadian values and instills in young people the principles and ethics that help them grow to be responsible and caring citizens. 1, fiche 81, Anglais, - Catholic%20Education%20Day
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Établissements d'enseignement
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Journée de l'enseignement catholique
1, fiche 81, Français, Journ%C3%A9e%20de%20l%27enseignement%20catholique
nom féminin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Journée de l'enseignement catholique se veut une célébration du personnel enseignant des divers établissements d’enseignement catholique partout au Canada. Dans le contexte de l'éducation catholique, on enseigne et on valorise les valeurs canadiennes. On inculque aussi aux jeunes les principes et l'éthique qui les aideront à devenir des citoyens responsables et compatissants. 1, fiche 81, Français, - Journ%C3%A9e%20de%20l%27enseignement%20catholique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Judaism
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Pentecostal Church
1, fiche 82, Anglais, Pentecostal%20Church
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Pentecostal Church began in 1901 at a Bethel Bible College in Topeka, Kansas, when preacher Charles Fox Parham decided to take a new approach to religion. He felt that the Church needed revival through the Holy Spirit ... Through evangelism and Parham's use of faith healing, the number of Pentecostals increased over the years to become one of the largest Protestant denominations in the world. Pentecostal congregation sin Canada are affiliated with one of two international organizations, the Pentecostal Assemblies of Canada or the United Pentecostal Church International ... Pentecostal theology is derived from earlier British perfectionist and charismatic movements, including the Methodist movement, the Catholic Apostolic movement and Britain's Keswick Higher Life movement. Pentecostal doctrine was particularly influenced by John Wesley, the founder of Methodism who developed the doctorine of the second blessing, or baptism in which the Holy Spirit brings spiritual power and inner cleansing to the recipient. In Pentecostal belief, baptism in the Holy Spirit is evident when a person begins to speak in tongues. 1, fiche 82, Anglais, - Pentecostal%20Church
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Judaïsme
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Église pentecôtiste
1, fiche 82, Français, %C3%89glise%20pentec%C3%B4tiste
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
L'Église pentecôtiste a vu le jour en 1901, à un collège biblique Béthel à Topeka, au Kansas, lorsque le pasteur Charles Fox Parham a décidé d’adopter une nouvelle approche en matière de religion. Selon lui, l'Église avait besoin d’un renouveau inspiré par le Saint-Esprit [...] Au moyen de l'évangélisation et du fidéisme thérapeutique utilisé par Parham, le nombre de membres a augmenté au cours des années pour faire du pentecôtisme l'une des plus importantes confessions protestantes au monde. Les congrégations pentecôtistes du Canada sont affiliées à l'un des deux organismes internationaux, les Assemblées de la Pentecôte du Canada ou l'Église pentecôtiste unie internationale. [...] La théologie pentecôtiste vient des mouvements britanniques perfectionniste et charismatique, y compris le mouvement méthodiste, le mouvement apostolique catholique et le mouvement britannique de Keswick «Higher Life». La doctrine pentecôtiste a été particulièrement influencée par John Wesley, le fondateur du méthodisme, qui a élaboré la doctrine de la «deuxième bénédiction» ou le baptême par lequel le Saint-Esprit apporte des pouvoirs spirituels à la personne baptisée ainsi qu'une purification intérieure. Selon la croyance pentecôtiste, le baptême dans le Saint-Esprit est évident lorsqu'une personne commence à parler en langues. 1, fiche 82, Français, - %C3%89glise%20pentec%C3%B4tiste
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- église pentecostale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Claroline
1, fiche 83, Anglais, Claroline
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- classroom online 1, fiche 83, Anglais, classroom%20online
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Claroline (classroom online) is a course based educational tool allowing teachers to create, admin and feed courses through the web. The software features a quiz generator, forums, calendar, shared documents, links, logging, etc. 1, fiche 83, Anglais, - Claroline
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Claroline 1, fiche 83, Français, Claroline
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Claroline(Classroom Online) est une plate-forme de e-formation construite autour des requêtes des professeurs «qui nous demandaient la mise en place d’outils internet». Elle a été réalisée à l'Institut de pédagogie et des multimédias de l'Université catholique de Louvain. [... ] Il peut accueillir jusqu'à 20 000 étudiants. Claroline permet de créer, d’administrer et d’alimenter des cours par Internet. Le logiciel offre un générateur de quizz, des forums, un calendrier, des documents partagés, un répertoire de liens, un système de suivi et de contrôle à l'entrée, etc. 1, fiche 83, Français, - Claroline
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Claroline
1, fiche 83, Espagnol, Claroline
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Claroline es un software libre de código abierto basado en PHP/MySQL. Es un ambiente que se desarrolla en forma colaborativa permitiendo que los profesores o las instituciones educativas creen y administren cursos. El software fue creado en la Universidad Católica de Lovaina. 1, fiche 83, Espagnol, - Claroline
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Religion (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Corpus Christi
1, fiche 84, Anglais, Corpus%20Christi
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Feast of Corpus Christi 1, fiche 84, Anglais, Feast%20of%20Corpus%20Christi
correct
- Feast of the Body of Christ 1, fiche 84, Anglais, Feast%20of%20the%20Body%20of%20Christ
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
This feast is celebrated in the Latin Church on the Thursday after Trinity Sunday to solemnly commemorate the institution of the Holy Eucharist. The instrument in the hand of Divine Providence was St. Juliana of Mont Cornillon, in Belgium. She was born in 1193 at Retines near Liège. Orphaned at an early age, she was educated by the Augustinian nuns of Mont Cornillon. Here she in time made her religious profession and later became superioress. Intrigues of various kinds several times drove her from her convent. She died 5 April, 1258, at the House of the Cistercian nuns at Fosses, and was buried at Villiers. Juliana, from her early youth, had a great veneration for the Blessed Sacrement, and always longed for a special feast in its honour. This desire is said to have been increased by a vision of the Church under the appearance of the full moon having one dark spot, which signified the absence of such a solemnity. She made known her ideas to Robert de Thorete, then Bishop of Liège, to the learned Dominican Hugh, later cardinal legate in the Netherlands, and to Jacques Pantaléon, at that time Archedeacon of Liège, afterwards Bishop of Verdun, Patriarch of Jerusalem and finally Pope Urban IV. 1, fiche 84, Anglais, - Corpus%20Christi
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Religion (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Fête-Dieu
1, fiche 84, Français, F%C3%AAte%2DDieu
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- fête du Saint-Sacrement 2, fiche 84, Français, f%C3%AAte%20du%20Saint%2DSacrement
correct, nom féminin
- Solennité du corps et du sang du Christ 1, fiche 84, Français, Solennit%C3%A9%20du%20corps%20et%20du%20sang%20du%20Christ
correct, nom féminin
- Corpus Christi 1, fiche 84, Français, Corpus%20Christi
correct
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La Fête-Dieu ou Corpus Christi est une fête religieuse catholique célébrée le jeudi qui suit la Trinité(le huitième dimanche après Pâques), c'est-à-dire soixante jours après Pâques. Actuellement, le nom officiel de la fête est Solennité du corps et du sang du Christ. Cette fête commémore l'institution du sacrement de l'Eucharistie. Aux États-Unis, on célèbre cette fête trois jours plus tard, soit le dimanche suivant la Trinité. Après cette fête, le temps ordinaire reprend. La Fête-Dieu est un jour férié dans certains pays catholiques. La Fête-Dieu fut introduite d’abord dès 1246 dans le diocèse de Liège sous l'impulsion de Julienne de Cornillon, puis pour toute l'Église catholique en 1264 par le pape Urbain IV. 1, fiche 84, Français, - F%C3%AAte%2DDieu
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Philosophy and Religion
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Ontario Conference of Catholic Bishops
1, fiche 85, Anglais, Ontario%20Conference%20of%20Catholic%20Bishops
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- OCCB 1, fiche 85, Anglais, OCCB
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Conference of Catholic Bishops is the association of the Catholic bishops of the Province of Ontario in the service of Catholics of Ontario. By its very nature, the OCCB is involved in matters of conscience. It is, therefore, involved in providing information and instruction about the principles and moral positions of the Church on all aspects of life. The OCCB is one of four regional conferences of the Canadian Conference of Catholic Bishops, which is located in Ottawa. 1, fiche 85, Anglais, - Ontario%20Conference%20of%20Catholic%20Bishops
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Philosophie et religion
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Conférence des Évêques Catholiques de l'Ontario
1, fiche 85, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20%C3%89v%C3%AAques%20Catholiques%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- CÉCO 1, fiche 85, Français, C%C3%89CO
correct, nom féminin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des évêques catholique de l'Ontario est l'assemblée des évêques catholiques appelés à servir la population catholique ontarienne. De par sa nature, la CÉCO s’intéresse aux questions de conscience. Elle a donc comme mandat d’enseigner la doctrine de l'Église et d’informer les fidèles de la position de l'Église sur les questions qui touchent à la morale dans toutes les sphères de la vie. La CÉCO est l'une des quatre assemblées régionales de la Conférence des évêques catholiques du Canada qui, réunissant tous les évêques canadiens, a son siège social à Ottawa. 1, fiche 85, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20%C3%89v%C3%AAques%20Catholiques%20de%20l%27Ontario
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-02-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Catholic Family Service of Ottawa
1, fiche 86, Anglais, Catholic%20Family%20Service%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- CFS Ottawa 1, fiche 86, Anglais, CFS%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Catholic Family Service of Ottawa-Carleton 2, fiche 86, Anglais, Catholic%20Family%20Service%20of%20Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Catholic Family Service of Ottawa (CFS Ottawa) is a non-profit charitable agency offering a range of social services in English and French to all residents of Ottawa. CFS Ottawa is a member of United Way of Ottawa-Carleton and various social and community organizations. 1, fiche 86, Anglais, - Catholic%20Family%20Service%20of%20Ottawa
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Service familial catholique d'Ottawa
1, fiche 86, Français, Service%20familial%20catholique%20d%27Ottawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 86, Les abréviations, Français
- SFC Ottawa 1, fiche 86, Français, SFC%20Ottawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Service familial catholique d'Ottawa-Carleton 2, fiche 86, Français, Service%20familial%20catholique%20d%27Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le Service familial catholique d’Ottawa(SFC Ottawa) est un organisme de bienfaisance sans but lucratif qui offre une gamme de services sociaux, en anglais et en français, aux résidentes et résidents d’Ottawa. 1, fiche 86, Français, - Service%20familial%20catholique%20d%27Ottawa
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Assemblée communautaire fransaskoise
1, fiche 87, Anglais, Assembl%C3%A9e%20communautaire%20fransaskoise
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- ACF 1, fiche 87, Anglais, ACF
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- Association culturelle franco-canadienne de la Saskatchewan 1, fiche 87, Anglais, Association%20culturelle%20franco%2Dcanadienne%20de%20la%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct
- ACFCS 1, fiche 87, Anglais, ACFCS
ancienne désignation, correct
- ACFCS 1, fiche 87, Anglais, ACFCS
- Association catholique franco-canadienne de la Saskatchewan 1, fiche 87, Anglais, Association%20catholique%20franco%2Dcanadienne%20de%20la%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Assemblée communautaire fransaskoise
1, fiche 87, Français, Assembl%C3%A9e%20communautaire%20fransaskoise
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Association culturelle franco-canadienne de la Saskatchewan 1, fiche 87, Français, Association%20culturelle%20franco%2Dcanadienne%20de%20la%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACFCS 1, fiche 87, Français, ACFCS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACFCS 1, fiche 87, Français, ACFCS
- Association catholique franco-canadienne de la Saskatchewan 1, fiche 87, Français, Association%20catholique%20franco%2Dcanadienne%20de%20la%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fondée à Duck Lake en 1912, l'Association catholique franco-canadienne de la Saskatchewan avait pour but de regrouper les Canadiens français afin de promouvoir intérêts, et, au besoin, de les protéger et de défendre leurs droits. En 1964, l'Association catholique devient l'Association culturelle franco-canadienne de la Saskatchewan pour subir une nouvelle transformation au mois de juin 1999, en Assemblée communautaire fransaskoise. 1, fiche 87, Français, - Assembl%C3%A9e%20communautaire%20fransaskoise
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- World Federation of Catholic Youth
1, fiche 88, Anglais, World%20Federation%20of%20Catholic%20Youth
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- WFCY 1, fiche 88, Anglais, WFCY
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- World Federation of Catholic Young Women and Girls 2, fiche 88, Anglais, World%20Federation%20of%20Catholic%20Young%20Women%20and%20Girls
ancienne désignation, correct
- WFCYWG 2, fiche 88, Anglais, WFCYWG
ancienne désignation, correct
- WFCYWG 2, fiche 88, Anglais, WFCYWG
- International Catholic Youth Federation 2, fiche 88, Anglais, International%20Catholic%20Youth%20Federation
ancienne désignation, correct
- ICYF 2, fiche 88, Anglais, ICYF
ancienne désignation, correct
- ICYF 2, fiche 88, Anglais, ICYF
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ceased to exist June 1981 2, fiche 88, Anglais, - World%20Federation%20of%20Catholic%20Youth
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 88, Anglais, - World%20Federation%20of%20Catholic%20Youth
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Fédération mondiale de la jeunesse catholique
1, fiche 88, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20la%20jeunesse%20catholique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- FMJC 1, fiche 88, Français, FMJC
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Fédération mondiale des jeunesses féminines catholiques 2, fiche 88, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20des%20jeunesses%20f%C3%A9minines%20catholiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FMJFC 2, fiche 88, Français, FMJFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FMJFC 2, fiche 88, Français, FMJFC
- Fédération internationale de la jeunesse catholique 2, fiche 88, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20la%20jeunesse%20catholique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FIJC 2, fiche 88, Français, FIJC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FIJC 2, fiche 88, Français, FIJC
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[...] fusion de la Fédération mondiale des jeunesses féminines catholiques [...] et de la Fédération internationale de jeunesse catholique. 2, fiche 88, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20la%20jeunesse%20catholique
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Vedette principale extraite du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 3, fiche 88, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20la%20jeunesse%20catholique
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Fédération mondiale des jeunesses féminines catholiques
- Fédération internationale de jeunesse catholique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- Federación mundial de Juventud Católica
1, fiche 88, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20mundial%20de%20Juventud%20Cat%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- FMJC 1, fiche 88, Espagnol, FMJC
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- International Catholic Association for Radio and Television
1, fiche 89, Anglais, International%20Catholic%20Association%20for%20Radio%20and%20Television
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- UNDA 2, fiche 89, Anglais, UNDA
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- International Catholic Bureau for Broadcasting 3, fiche 89, Anglais, International%20Catholic%20Bureau%20for%20Broadcasting
ancienne désignation, correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed by the organization. 4, fiche 89, Anglais, - International%20Catholic%20Association%20for%20Radio%20and%20Television
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, fiche 89, Anglais, - International%20Catholic%20Association%20for%20Radio%20and%20Television
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- UNDA, International Catholic Association for Radio, Television and Audiovisuals
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Association catholique internationale pour la radio et la télévision
1, fiche 89, Français, Association%20catholique%20internationale%20pour%20la%20radio%20et%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- UNDA 2, fiche 89, Français, UNDA
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Bureau catholique international de radiodiffusion 1, fiche 89, Français, Bureau%20catholique%20international%20de%20radiodiffusion
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Commission internationale catholique de la radiophonie 1, fiche 89, Français, Commission%20internationale%20catholique%20de%20la%20radiophonie
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Anciennement connu sous le nom : Commission internationale catholique de la radiophonie 1, fiche 89, Français, - Association%20catholique%20internationale%20pour%20la%20radio%20et%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- UNDA, Association catholique internationale pour la radio, la télévision et l'audiovisuel
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Radiodifusión
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Católica Internacional para la Radio y la Televisión
1, fiche 89, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Cat%C3%B3lica%20Internacional%20para%20la%20Radio%20y%20la%20Televisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
- UNDA 1, fiche 89, Espagnol, UNDA
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- jam pike
1, fiche 90, Anglais, jam%20pike
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A pike pole used by log drivers to dismantle the mass of logs blocking the river drive. 2, fiche 90, Anglais, - jam%20pike
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The peavey was created by a blacksmith named John Peavey in 1870. The peavey was a combination of a Cant hook and a Jam pike. The cant hook was used to roll a log and the jam pike was used to pry the log. 3, fiche 90, Anglais, - jam%20pike
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- jam pike pole
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
Fiche 90, La vedette principale, Français
- gaffe de déblayage
1, fiche 90, Français, gaffe%20de%20d%C3%A9blayage
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Perche utilisée autrefois par les draveurs sur les cours d’eau afin de débloquer les embâcles provoqués par l’accumulation de bois flottés. 1, fiche 90, Français, - gaffe%20de%20d%C3%A9blayage
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] les hardis draveurs aux pieds agiles et aux gestes sûrs munis soit d’une grosse gaffe de déblayage, soit d’une gaffe «pousse-billes» défont les embâcles et accélèrent la course du bois vers les usines de pâtes et papiers. 1, fiche 90, Français, - gaffe%20de%20d%C3%A9blayage
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Équivalent et contexte tirés de l'article de Nolin Trudeau intitulé «La drave du bois à pâte : phénomène du printemps canadien», paru dans le supplément du dimanche 10 mai 1959 de l'Action catholique de Québec(quotidien disparu), à la première page. 1, fiche 90, Français, - gaffe%20de%20d%C3%A9blayage
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Christian Liturgy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- anathema
1, fiche 91, Anglais, anathema
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Liturgies chrétiennes
Fiche 91, La vedette principale, Français
- anathème
1, fiche 91, Français, anath%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- excommunication 2, fiche 91, Français, excommunication
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Blâme que reçoit de l'Église catholique toute personne qui n’ agit pas conformément à la doctrine de l'Église ou qui émet des opinions publiques contraires à cette doctrine. 2, fiche 91, Français, - anath%C3%A8me
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- concordat
1, fiche 92, Anglais, concordat
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... treaty concluded between sovereign states and the Holy See, to regulate the status of the Roman Catholic churches. 1, fiche 92, Anglais, - concordat
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 92, La vedette principale, Français
- concordat
1, fiche 92, Français, concordat
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Concordat entre le pape et un État souverain pour régler la situation de l'Église catholique sur le territoire soumis à la juridiction de cet État. 1, fiche 92, Français, - concordat
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- apostolic delegate
1, fiche 93, Anglais, apostolic%20delegate
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
There is often confusion between the terms Nuncios and apostolic delegates. The nuncios are usually titular bishops or archbishops and have a double function: representing the pope before the civil government and also before the Church in the country. The apostolic delegates on the other hand deal only with the church within the country to which they are sent and they are not accredited to the government and do not have a political role. 2, fiche 93, Anglais, - apostolic%20delegate
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- délégué apostolique
1, fiche 93, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20apostolique
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le Saint-Siège envoie, dans les États avec lesquels il n’ entretient pas de relations diplomatiques, des prélats chargés d’assurer ses relations avec la hiérarchie catholique locale. Ces prélats sont appelés délégués apostoliques : ils n’ ont pas le caractère diplomatique. Ils représentent le Saint-Siège auprès des autorités ecclésiastiques de leur pays de résidence. 2, fiche 93, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20apostolique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Safety (Water Transport)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Missions To Seamen 1, fiche 94, Anglais, Missions%20To%20Seamen
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Missions to Seamen 1, fiche 94, Français, Missions%20to%20Seamen
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Organisme anglican veillant au bien-être des marins. À Québec, un organisme distinct de confession catholique assure le même rôle. Il s’agit de la Maison du marin. 1, fiche 94, Français, - Missions%20to%20Seamen
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Maison du marin
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Christian Theology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Our Lady of the Airways
1, fiche 95, Anglais, Our%20Lady%20of%20the%20Airways
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Théologies chrétiennes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Notre Dame des Voies aériennes
1, fiche 95, Français, Notre%20Dame%20des%20Voies%20a%C3%A9riennes
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Nom d’une paroisse catholique située dans la Base des Forces canadiennes à Ottawa. 1, fiche 95, Français, - Notre%20Dame%20des%20Voies%20a%C3%A9riennes
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec le service d’aumônerie catholique des Forces canadiennes. 1, fiche 95, Français, - Notre%20Dame%20des%20Voies%20a%C3%A9riennes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Joint Chapel Committee
1, fiche 96, Anglais, Canadian%20Forces%20Joint%20Chapel%20Committee
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Joint Chapel Committee 1, fiche 96, Anglais, Joint%20Chapel%20Committee
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Comité pour une chapelle conjointe - Forces canadiennes
1, fiche 96, Français, Comit%C3%A9%20pour%20une%20chapelle%20conjointe%20%2D%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Comité pour une chapelle conjointe 1, fiche 96, Français, Comit%C3%A9%20pour%20une%20chapelle%20conjointe
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Consultation du service de l'aumônerie catholique des Forces canadiennes à Ottawa. 1, fiche 96, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20une%20chapelle%20conjointe%20%2D%20Forces%20canadiennes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- International Catholic Rural Association
1, fiche 97, Anglais, International%20Catholic%20Rural%20Association
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- ICRA 1, fiche 97, Anglais, ICRA
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- International Catholic Liaison Body for Agricultural and Rural Organizations 2, fiche 97, Anglais, International%20Catholic%20Liaison%20Body%20for%20Agricultural%20and%20Rural%20Organizations
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Association internationale rurale catholique
1, fiche 97, Français, Association%20internationale%20rurale%20catholique
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Comité international catholique de liaison pour les organisations agricoles et rurales 2, fiche 97, Français, Comit%C3%A9%20international%20catholique%20de%20liaison%20pour%20les%20organisations%20agricoles%20et%20rurales
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[...] en remplacement du Comité international catholique de liaison pour les organisations agricoles et rurales [...] 2, fiche 97, Français, - Association%20internationale%20rurale%20catholique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional Rural Católica
1, fiche 97, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20Rural%20Cat%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- International Old Catholic Bishops' Conference
1, fiche 98, Anglais, International%20Old%20Catholic%20Bishops%27%20Conference
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- IBC 2, fiche 98, Anglais, IBC
correct, international
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Old Catholic Church Association 1, fiche 98, Anglais, Old%20Catholic%20Church%20Association
ancienne désignation, correct, international
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
old catholic: A member of a separate religious communion formed by members of the Roman Catholic Church who rejected the dogma of papal infallibility as adopted by the Vatican Council of 1870. 3, fiche 98, Anglais, - International%20Old%20Catholic%20Bishops%27%20Conference
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Conférence internationale des évêques vieux-catholiques
1, fiche 98, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%AAques%20vieux%2Dcatholiques
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
vieux-catholique :Catholique qui refusa d’adhérer au dogme de l'infaillibilité pontificale en 1870. 2, fiche 98, Français, - Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%AAques%20vieux%2Dcatholiques
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1995-11-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Slavic
1, fiche 99, Anglais, Slavic
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Slavonic 1, fiche 99, Anglais, Slavonic
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A branch of the Indo-European family of languages, usually divided into East Slavic, West Slavic and South Slavic. 1, fiche 99, Anglais, - Slavic
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- langue slave
1, fiche 99, Français, langue%20slave
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Groupe de langues de la famille indo-européenne, parlées en Europe centrale et orientale et en ex-U. R. S. S. Les langues slaves se répartissent en trois sous-groupes : le slave méridional, le slave oriental, le slave occidental. L'écriture de ces langues varie. Les langues parlées par les peuples de tradition orthodoxe utilisent l'alphabet cyrillique, les autres de tradition catholique ou protestante se servent de l'alphabet latin, complété, selon les langues, de diagrammes et de signes diacritiques; l'écriture glagolitique n’ a plus qu'un intérêt historique. 1, fiche 99, Français, - langue%20slave
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1995-01-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sacred theology
1, fiche 100, Anglais, sacred%20theology
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- théologie sacrée
1, fiche 100, Français, th%C3%A9ologie%20sacr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée dans les instituts pontificaux et peut-être aussi dans les Universités des Églises protestantes 1) le Saint-Michael Pontifical Institute de Toronto, 2) l'Institut catholique de Paris 1, fiche 100, Français, - th%C3%A9ologie%20sacr%C3%A9e
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


