TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUSE ABSENCE [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- legal enclosure
1, fiche 1, Anglais, legal%20enclosure
nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Land deprived of any access to the public road. 2, fiche 1, Anglais, - legal%20enclosure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enclave juridique
1, fiche 1, Français, enclave%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enclave physique 2, fiche 1, Français, enclave%20physique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La loi reconnaît qu'un fonds peut être privé d’une issue sur la voie publique pour une cause résultant d’une enclave physique ou économique. L'enclave physique, soit l'absence d’issue sur la voie publique, est un cas fort rare. 2, fiche 1, Français, - enclave%20juridique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, la loi permet au propriétaire d’un fonds enclavé de bénéficier d’un droit de passage et de passer sur un fonds voisin afin de rejoindre la voie publique, et ce, aux termes de l’article 997 du Code civil du Québec. 3, fiche 1, Français, - enclave%20juridique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- after-effect
1, fiche 2, Anglais, after%2Deffect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... Other ways that substance abuse can cause problems at work include: after-effects of substance use (hangover, withdrawal) affecting job performance; absenteeism, illness, and/or reduced productivity; preoccupation with obtaining and using substances while at work, interfering with attention and concentration ... 2, fiche 2, Anglais, - after%2Deffect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effet résiduel
1, fiche 2, Français, effet%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool est également courante aux États-Unis : Selon le DSM-IV-TR [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, quatrième édition, version française], 90 % des adultes américains ont déjà bu de l'alcool au cours de leur vie et un nombre substantiel d’entre eux [...] ont éprouvé un ou plusieurs effets négatifs comme l'absence à l'école ou du lieu de travail à cause des effets résiduels du lendemain(hangover) [...] 2, fiche 2, Français, - effet%20r%C3%A9siduel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Drogas y toxicomanía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- efecto tardío
1, fiche 2, Espagnol, efecto%20tard%C3%ADo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- efecto residual 1, fiche 2, Espagnol, efecto%20residual
nom masculin
- posefecto 1, fiche 2, Espagnol, posefecto
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ochronosis
1, fiche 3, Anglais, ochronosis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An abnormal brown pigmentation of tissue ... specifically that resulting from the accumulation of a melanin-like pigment derived from homogentisic acid in the metabolic disorder alkaptonuria. 2, fiche 3, Anglais, - ochronosis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ochronose
1, fiche 3, Français, ochronose
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Glucopathie récessive très rare caractérisée par une coloration due à des dépôts gris, bruns, noirs ou bleu-noirâtre dans les cartilages et les tendons, visibles par transparence surtout aux oreilles, au nez et sur la sclérotique et par une ostéo-arthropathie dégénérative. 2, fiche 3, Français, - ochronose
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L'ochronose] est une manifestation de l'alcaptonurie, enzymopathie génétique autosomique récessive due à un déficit du métabolisme de la tyrosine et de la phénylalanine par absence d’acide homogentisique-oxydase : celle-ci entraîne un noircissement des urines à l'air. Un seul gène est en cause(III q2). 2, fiche 3, Français, - ochronose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ocronosis
1, fiche 3, Espagnol, ocronosis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coloración negruzca que aparece en los tejidos mesenquimatosos y en los cartílagos (escleróticas y orejas, principalmente) por el depósito del polímero negro del ácido homogentísico y que constituye una manifestación clínica peculiar de la alcaptonuria, como consecuencia de una deficiencia de la oxidasa del ácido homogentísico. 1, fiche 3, Espagnol, - ocronosis
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cross-reaction
1, fiche 4, Anglais, cross%2Dreaction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cross reaction 2, fiche 4, Anglais, cross%20reaction
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] reaction of one antigen with antibodies developed against another antigen. 3, fiche 4, Anglais, - cross%2Dreaction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cross reaction: This term appears under "reaction" in the Dorland's illustrated medical dictionary and the International dictionary of medicine and biology. 4, fiche 4, Anglais, - cross%2Dreaction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réaction croisée
1, fiche 4, Français, r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’un anticorps avec un antigène différent de celui ayant induit sa formation [...] 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] on parle de réaction croisée lorsqu’un anticorps dirigé contre un antigène donné réagit également avec un antigène de structure voisine. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
À cause des problèmes de réactions croisées qui rendent l'interprétation des résultats des tests sérologiques difficile, la sérologie ne devrait pas être utilisée comme test de détection en l'absence d’une culture ou d’un TAAN [test d’amplification des acides nucléiques]. 4, fiche 4, Français, - r%C3%A9action%20crois%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reacción cruzada
1, fiche 4, Espagnol, reacci%C3%B3n%20cruzada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- preexisting immunity
1, fiche 5, Anglais, preexisting%20immunity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- preimmunity 2, fiche 5, Anglais, preimmunity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The unintended administration of zoster vaccine to an elderly person without prior varicella] should be infrequent because most adults have preexisting immunity to VZV [varicella-zoster virus]. 1, fiche 5, Anglais, - preexisting%20immunity
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pre-existing immunity
- pre-immunity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immunité préexistante
1, fiche 5, Français, immunit%C3%A9%20pr%C3%A9existante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préimmunité 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9immunit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les vagues 1 et 3 [de la pandémie de grippe espagnole] ont frappé des populations plus jeunes, possiblement à cause de l'absence d’immunité préexistante(préimmunité), ces populations n’ ayant jamais été exposées au virus de l'influenza. 1, fiche 5, Français, - immunit%C3%A9%20pr%C3%A9existante
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pré-immunité
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- moonless night
1, fiche 6, Anglais, moonless%20night
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pitch-black night 2, fiche 6, Anglais, pitch%2Dblack%20night
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
If a night is moonless, you cannot see the moon in the sky at night. 1, fiche 6, Anglais, - moonless%20night
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nuit noire
1, fiche 6, Français, nuit%20noire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nuit sombre 1, fiche 6, Français, nuit%20sombre
correct, nom féminin
- nuit sans lune 1, fiche 6, Français, nuit%20sans%20lune
correct, nom féminin
- nuit d'encre 1, fiche 6, Français, nuit%20d%27encre
correct, nom féminin
- nuit obscure 1, fiche 6, Français, nuit%20obscure
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nuit complètement obscure à cause de l'absence de la lune dans le ciel. 1, fiche 6, Français, - nuit%20noire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Construction Works (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- peak capacity
1, fiche 7, Anglais, peak%20capacity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The existing 100-year-old commuter rail tunnel under the Hudson River has only two tracks that are pushed to their functional limits each rush hour ... [The new tunnel] will more than double peak capacity from 23 trains per hour to 48. 1, fiche 7, Anglais, - peak%20capacity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Ouvrages d'art (Voies ferrées)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capacité limite
1, fiche 7, Français, capacit%C3%A9%20limite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La cause essentielle de limitation de la capacité du tunnel sous la Manche est l'espacement minimum en temps séparant deux trains. Cet espacement minimum détermine le nombre maximum de trains pouvant transiter par heure dans le tunnel. Des études effectuées sur l'échauffement du tunnel consécutif au passage des trains montrent qu'en l'absence d’un système de réfrigération, il n’ est pas exclu qu'il soit nécessaire de limiter le nombre de trains en dessous de la capacité limite découlant du critère d’espacement minimum, ceci afin de limiter l'élévation de température. 1, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20limite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cardiovascular System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- head up tilt test
1, fiche 8, Anglais, head%20up%20tilt%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HUTT 1, fiche 8, Anglais, HUTT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tilt table test 2, fiche 8, Anglais, tilt%20table%20test
correct
- TTT 3, fiche 8, Anglais, TTT
correct
- TTT 3, fiche 8, Anglais, TTT
- tilt test 4, fiche 8, Anglais, tilt%20test
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A tilt table test is used to evaluate the cause of unexplained fainting (syncope). ... For a tilt table test, you begin by lying flat on a table. Straps are put around your body to hold you in place. After about 15 minutes of lying flat, the table is quickly tilted to raise your body to a head-up position - simulating a change in position from lying down to standing up. The table will then remain upright for up to 45 minutes, while your heart rate and blood pressure are monitored. This allows doctors to evaluate your body's cardiovascular response to the change in position. 5, fiche 8, Anglais, - head%20up%20tilt%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- test d'inclinaison sur table basculante
1, fiche 8, Français, test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- test d'inclinaison 2, fiche 8, Français, test%20d%27inclinaison
correct, nom masculin
- test sur table basculante 1, fiche 8, Français, test%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le test d’inclinaison est réalisé en cas de suspicion de syncope neurocardiogénique et en cas de syncope inexpliquée(notamment en l'absence de cardiopathie ou après [l']élimination d’une cause cardiaque). [...] Cet examen est réalisé sur une table basculante avec support pour les pieds et contention thoracique pour empêcher le patient de tomber, dans une ambiance calme semi-obscure. 3, fiche 8, Français, - test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- imperative staffing
1, fiche 9, Anglais, imperative%20staffing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a course of action designed to appoint to a bilingual position a person who must meet the language requirements upon appointment. 2, fiche 9, Anglais, - imperative%20staffing
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
...'s exclusion from consideration for appointment to the position, based on his lack of the requisite linguistic skills, prompted him to file a second complaint with the Commissioner, claiming that the linguistic profile of the position and its imperative staffing were unjustified. 3, fiche 9, Anglais, - imperative%20staffing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dotation impérative
1, fiche 9, Français, dotation%20imp%C3%A9rative
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mesure administrative prise pour nommer à un poste bilingue une personne qui doit remplir les exigences linguistiques au moment de la nomination. 2, fiche 9, Français, - dotation%20imp%C3%A9rative
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le fait que [...] n’ ait pas été pris en considération en vue d’être nommé à ce poste, à cause de l'absence de compétences linguistiques requises, l'a incité à déposer une seconde plainte auprès de la commissaire, soutenant que le profil linguistique et sa dotation impérative étaient injustifiés. 3, fiche 9, Français, - dotation%20imp%C3%A9rative
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cotted fleece
1, fiche 10, Anglais, cotted%20fleece
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fleece in which the fibres have become matted or felted together while on the sheep. 1, fiche 10, Anglais, - cotted%20fleece
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Cotted fleeces] occur more commonly in the coarser type wools than in the finer types. The condition may be caused by unfavourable weather conditions, sickness, or lack of yolk to protect the fibre. 1, fiche 10, Anglais, - cotted%20fleece
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- toison feutrée
1, fiche 10, Français, toison%20feutr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Toison dont les fibres se sont emmêlées ou ont feutré avant la tonte. 1, fiche 10, Français, - toison%20feutr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Phénomène plus fréquent chez les moutons qui produisent de la laine grossière, cet état est causé par la température défavorable, la maladie ou l'absence de suint(au sens large) protégeant la fibre. 1, fiche 10, Français, - toison%20feutr%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hoary
1, fiche 11, Anglais, hoary
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- canescent 2, fiche 11, Anglais, canescent
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
With gray or white short, fine hairs. 3, fiche 11, Anglais, - hoary
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- canescent
1, fiche 11, Français, canescent
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Blanchâtre à cause de l'absence de poils. 2, fiche 11, Français, - canescent
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Se dit aussi parfois et par extension d’une surface dont l’aspect semble dû à un tel duvet, bien qu’elle n’en comporte en réalité, aucun. 3, fiche 11, Français, - canescent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hemizygous
1, fiche 12, Anglais, hemizygous
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hemizygotic 1, fiche 12, Anglais, hemizygotic
correct, adjectif
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hemizygote
1, fiche 12, Français, hemizygote
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- hémizygotique 2, fiche 12, Français, h%C3%A9mizygotique
correct, adjectif
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une cellule ou organisme diploïde ne possédant qu'un allèle à un locus donné(ou à une série de loci) pour cause d’absence de région homologue. 1, fiche 12, Français, - hemizygote
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, certains loci de l’hétérochromosome X ne sont pas présents sur le Y. 1, fiche 12, Français, - hemizygote
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- hemicigoto
1, fiche 12, Espagnol, hemicigoto
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- hemicigótico 2, fiche 12, Espagnol, hemicig%C3%B3tico
correct, adjectif
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Se dice de un] individuo, [organismo o célula] que posee un solo alelo para cada característica en su genotipo. 1, fiche 12, Espagnol, - hemicigoto
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sick day
1, fiche 13, Anglais, sick%20day
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A day for which an employee will be paid while absent because of illness. 2, fiche 13, Anglais, - sick%20day
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- jour de congé de maladie
1, fiche 13, Français, jour%20de%20cong%C3%A9%20de%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Jour d’absence du travail, avec rémunération, autorisé au salarié pour cause de maladie. 2, fiche 13, Français, - jour%20de%20cong%C3%A9%20de%20maladie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Trabajo y empleo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- día de ausencia por enfermedad
1, fiche 13, Espagnol, d%C3%ADa%20de%20ausencia%20por%20enfermedad
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reviewable conduct
1, fiche 14, Anglais, reviewable%20conduct
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Where, on application by the Commissioner, a court finds a strong prima facie case that a person is engaging in reviewable conduct under this Part, the court may order the person not to engage in that conduct or substantially similar reviewable conduct if the court is satisfied that (a) serious harm is likely to ensue unless the order is issued; and (b) the balance of convenience favours issuing the order. 2, fiche 14, Anglais, - reviewable%20conduct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- comportement susceptible d'examen
1, fiche 14, Français, comportement%20susceptible%20d%27examen
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal qui constate, à la demande du commissaire, l'existence d’une preuve prima facie convaincante établissant qu'une personne a un comportement susceptible d’examen en application de la présente partie peut ordonner à celle-ci de ne pas se comporter ainsi ou d’une manière essentiellement semblable, s’il est convaincu que, en l'absence de l'ordonnance, un dommage grave est susceptible d’être causé et que, après l'évaluation comparative des inconvénients, il est préférable de rendre l'ordonnance. 2, fiche 14, Français, - comportement%20susceptible%20d%27examen
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- form
1, fiche 15, Anglais, form
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The manner in which a tennis player strokes the ball. 1, fiche 15, Anglais, - form
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Usually applied to the sum of phases associated with a stroke. 1, fiche 15, Anglais, - form
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
To be in fine form. 2, fiche 15, Anglais, - form
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
To recover, regain one's form. To be at the top of one's form. 2, fiche 15, Anglais, - form
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 15, La vedette principale, Français
- forme
1, fiche 15, Français, forme
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Décevant ces derniers mois, il a affiché un regain de forme sur une surface où chaque année il retrouve confiance [...] Le surprenant Guy Forget de retour en forme après plus d’un an d’absence à cause d’une blessure au genou droit. 2, fiche 15, Français, - forme
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Forme dévastatrice. 3, fiche 15, Français, - forme
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Être au meilleur de sa forme. Être en forme. 3, fiche 15, Français, - forme
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
Retrouver la grande forme. 3, fiche 15, Français, - forme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Political Science (General)
- National and International Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- failed state
1, fiche 16, Anglais, failed%20state
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A state that no longer possesses a viable capacity to govern effectively. 2, fiche 16, Anglais, - failed%20state
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This is normally prompted by a withdrawal of popular support for the state in response to its inability or unwillingness to deliver at least one of its fundamental functions. Elements or remnants of governing institutions usually exist, though they are degraded and no longer functioning coherently. 2, fiche 16, Anglais, - failed%20state
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The continuum of state stability is weak, fragile, failing and failed. 3, fiche 16, Anglais, - failed%20state
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
failed state: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 16, Anglais, - failed%20state
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- État en déroute
1, fiche 16, Français, %C3%89tat%20en%20d%C3%A9route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- État défaillant 2, fiche 16, Français, %C3%89tat%20d%C3%A9faillant
correct, nom masculin
- État en échec 3, fiche 16, Français, %C3%89tat%20en%20%C3%A9chec
correct, nom masculin
- État destructuré 3, fiche 16, Français, %C3%89tat%20destructur%C3%A9
correct, nom masculin
- État non viable 4, fiche 16, Français, %C3%89tat%20non%20viable
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
État qui n’a plus la capacité viable de gouverner efficacement. 5, fiche 16, Français, - %C3%89tat%20en%20d%C3%A9route
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Au lendemain du 11 septembre 2001, l’attention mondiale s’est tournée vers l’Afghanistan, point chaud de la menace à la sécurité dans le monde. La communauté internationale s’est ralliée pour aider l’État en déroute qu’était l’Afghanistan à se remettre sur pied, de façon à ne plus jamais devenir un foyer de terrorisme mettant en péril la sécurité mondiale. 6, fiche 16, Français, - %C3%89tat%20en%20d%C3%A9route
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette situation découle normalement du retrait du soutien populaire à l'État à cause de son incapacité ou de son absence de volonté de s’acquitter d’au moins une de ses fonctions fondamentales. L'État en déroute conserve habituellement des restes d’institutions gouvernementales, mais celles-ci sont dégradées et ne sont plus capables de fonctionner de façon cohérente. 5, fiche 16, Français, - %C3%89tat%20en%20d%C3%A9route
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
État en déroute : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 16, Français, - %C3%89tat%20en%20d%C3%A9route
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacy
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- propan-2-one
1, fiche 17, Anglais, propan%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- acetone 2, fiche 17, Anglais, acetone
correct
- dimethyl ketone 3, fiche 17, Anglais, dimethyl%20ketone
correct
- dimethylformaldehyde 4, fiche 17, Anglais, dimethylformaldehyde
ancienne désignation, correct
- dimethylketal 4, fiche 17, Anglais, dimethylketal
ancienne désignation, correct
- ketone propane 4, fiche 17, Anglais, ketone%20propane
ancienne désignation, correct
- ß-ketonepropane 4, fiche 17, Anglais, %C3%9F%2Dketonepropane
ancienne désignation, correct
- methyl ketone 5, fiche 17, Anglais, methyl%20ketone
ancienne désignation, correct
- propanone 6, fiche 17, Anglais, propanone
ancienne désignation, correct, voir observation
- 2-propanone 7, fiche 17, Anglais, 2%2Dpropanone
ancienne désignation, correct
- pyroacetic acid 4, fiche 17, Anglais, pyroacetic%20acid
ancienne désignation, correct
- pyroacetic ether 4, fiche 17, Anglais, pyroacetic%20ether
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A colorless, acrid, inflammable liquid having a pleasant etheral odor that is found in small quantities in normal urine and in larger amounts in diabetic urine, that is used as a solvent for fats, lacquers, oils, plastics, resins, rubber, varnishes and waxes, used to cleanse the skin before injections and vaccinations and used in the manufacture of chloroform, iodoform, bromoform, explosives, aeroplane dopes, rayon and photographic films. 8, fiche 17, Anglais, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
propan-2-one: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 17, Anglais, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
acetone: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, fiche 17, Anglais, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
propanone: due to the absence of the subscript "2," this name is considered ambiguous. 1, fiche 17, Anglais, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Former name (Ancien nom): Parameter indicating that this chemical name is obsolete and as such should be used only if the context requires so. It is preferable to use the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommended name. 9, fiche 17, Anglais, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C3H6O or CH3C(O)CH3 or CH3COCH3 8, fiche 17, Anglais, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
Also known under the following commercial designations: Chevron acetone; RCRA waste number U002; UN 1090. 8, fiche 17, Anglais, - propan%2D2%2Done
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- beta-ketonepropane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacie
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- propan-2-one
1, fiche 17, Français, propan%2D2%2Done
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- acétone 2, fiche 17, Français, ac%C3%A9tone
correct, nom féminin
- diméthylcétone 3, fiche 17, Français, dim%C3%A9thylc%C3%A9tone
correct, nom féminin
- diméthylformaldéhyde 4, fiche 17, Français, dim%C3%A9thylformald%C3%A9hyde
ancienne désignation, correct, nom masculin
- diméthylkétal 5, fiche 17, Français, dim%C3%A9thylk%C3%A9tal
ancienne désignation, correct, nom masculin
- propane cétonique 6, fiche 17, Français, propane%20c%C3%A9tonique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- β-cétopropane 7, fiche 17, Français, %26%23946%3B%2Dc%C3%A9topropane
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- méthyl cétone 5, fiche 17, Français, m%C3%A9thyl%20c%C3%A9tone
ancienne désignation, correct, nom féminin
- propanone 8, fiche 17, Français, propanone
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- 2-propanone 5, fiche 17, Français, 2%2Dpropanone
à éviter, anglicisme, nom féminin
- acide pyroacétique 5, fiche 17, Français, acide%20pyroac%C3%A9tique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- éther pyroacétique 6, fiche 17, Français, %C3%A9ther%20pyroac%C3%A9tique
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Corps le plus simple du groupe des cétones, liquide incolore, d’odeur pénétrante, volatil et inflammable, utilisé comme solvant, comme excipient dans des préparations magistrales (en dermatologie) et comme déshydratant et dégraissant dans le traitement par le froid destiné à la conservation des substances organiques (lyophilisation). 9, fiche 17, Français, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
propan-2-one : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 5, fiche 17, Français, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
acétone : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 10, fiche 17, Français, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
propanone : nom ambigu à cause de l'absence de l'indice «2». 11, fiche 17, Français, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur depuis 2003, il est recommandé d’utiliser le chiffre «2» au lieu de la lettre grecque «bêta». 11, fiche 17, Français, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Ancien nom (Former name) : paramètre indiquant que le terme n’est plus acceptable de nos jours. Il est alors préférable d’utiliser la forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) sauf si le contexte particulier du texte à traduire (par exemple, contexte historique) le justifie. 11, fiche 17, Français, - propan%2D2%2Done
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C3H6O ou CH3C(O)CH3 ou CH3COCH3 10, fiche 17, Français, - propan%2D2%2Done
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- bêta-cétopropane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacia
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- acetona
1, fiche 17, Espagnol, acetona
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- dimetilecetona 1, fiche 17, Espagnol, dimetilecetona
nom féminin
- dimetilquetona 1, fiche 17, Espagnol, dimetilquetona
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro de olor algo dulce. Volátil. Miscible con agua, alcohol, éter, cloroformo y aceites. Inflamable, riesgo de incendio, moderadamente tóxico. 2, fiche 17, Espagnol, - acetona
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C3H6O o CH3C(O)CH3 o CH3COCH3 3, fiche 17, Espagnol, - acetona
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-07-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- no fault 1, fiche 18, Anglais, no%20fault
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hors faute
1, fiche 18, Français, hors%20faute
correct, invariable
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un régime juridique de réparation de dommages où la responsabilité peut être mise en cause en l'absence de faute. 1, fiche 18, Français, - hors%20faute
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- disconformity
1, fiche 19, Anglais, disconformity
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- parallel unconformity 2, fiche 19, Anglais, parallel%20unconformity
correct, voir observation
- erosional unconformity 2, fiche 19, Anglais, erosional%20unconformity
correct, voir observation
- nonangular unconformity 3, fiche 19, Anglais, nonangular%20unconformity
correct, voir observation
- non-angular unconformity 4, fiche 19, Anglais, non%2Dangular%20unconformity
correct
- stratigraphic unconformity 3, fiche 19, Anglais, stratigraphic%20unconformity
voir observation
- paraunconformity 3, fiche 19, Anglais, paraunconformity
voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An unconformity in which the bedding planes above and below the break are essentially parallel, indicating a significant interruption in the orderly sequence of sedimentary rocks, generally by a considerable interval of erosion (or sometimes of non deposition), and usually marked by a visible and irregular or uneven erosion surface of appreciable relief ... 5, fiche 19, Anglais, - disconformity
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A large majority of MVT [Mississippi Valley-type] deposits are overlain by a disconformity or unconformity and this has been cited in support of the meteoric hypothesis ... 6, fiche 19, Anglais, - disconformity
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
disconformity; parallel unconformity; erosional unconformity; nonangular unconformity; stratigraphic unconformity; paraunconformity: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 19, Anglais, - disconformity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- discordance de ravinement
1, fiche 19, Français, discordance%20de%20ravinement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- discordance parallèle 2, fiche 19, Français, discordance%20parall%C3%A8le
voir observation, nom féminin
- discordance érosionnelle 3, fiche 19, Français, discordance%20%C3%A9rosionnelle
correct, voir observation, nom féminin
- discordance d'érosion 4, fiche 19, Français, discordance%20d%27%C3%A9rosion
correct, voir observation, nom féminin
- discordance plate 5, fiche 19, Français, discordance%20plate
correct, voir observation, nom féminin
- discordance stratigraphique 6, fiche 19, Français, discordance%20stratigraphique
voir observation, nom féminin
- discordance simple 7, fiche 19, Français, discordance%20simple
nom féminin
- disconformité 8, fiche 19, Français, disconformit%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Discordance plate ou par lacune : Les strates étant parallèles, la discordance n’ est pas forcément liée à un évènement tectonique. La lacune a pour cause, soit l'absence de sédimentation durant une période plus ou moins longue, soit l'action d’une phase d’érosion intermédiaire. 9, fiche 19, Français, - discordance%20de%20ravinement
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Une vaste majorité des gîtes de type Mississippi-Valley sont limités à leur sommet par une disconformité ou une discordance, et cette observation a été citée à l’appui de l’hypothèse basée sur l’action des eaux météoriques [...] 10, fiche 19, Français, - discordance%20de%20ravinement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
D’après le Dictionnaire de géologie, de J.-P. Michel et R.W. Fairbridge, 1995, p. 157, l’introduction des termes «disconformité», «inconformité» et «non-conformité» dans le vocabulaire géologique français n’a pas été couronnée de succès. 11, fiche 19, Français, - discordance%20de%20ravinement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
discordance de ravinement; discordance parallèle; discordance d’érosion; discordance érosionnelle; discordance plate; disconformité : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 11, fiche 19, Français, - discordance%20de%20ravinement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Military Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Compensation for Disability Reserve Force
1, fiche 20, Anglais, Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(Entitlement) Subject to paragraphs (5), (6), (7) and (8), an officer or non-commissioned member of the Reserve Force who, on Class "A", "B" or "C" Reserve Service, suffers any injury, disease or illness attributable to the performance of that service, is entitled (a) while the member remains in hospital, to pay at the rate established for the member's rank for the class of Reserve Service the member was performing at the time the member suffered the injury, disease or illness, and (b) while the member continues to receive treatment but does not remain in hospital, to pay as provided in subparagraph (a) and, where applicable, Separation Expenses at the rate determined in CBI 209.997 (Separation Expense), except that Separation Expenses is not payable for any period during which the member actually resides with their family, for such period as the Minister may decide, but that period shall not extend beyond the date of release on medical grounds or the date on which treatment for the incapacitation is complete enabling the member to resume active participation with the Reserve Force or to resume or obtain civilian employment, whichever first occurs. 1, fiche 20, Anglais, - Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Indemnité d'invalidité - Force de réserve
1, fiche 20, Français, Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(Droit à l'indemnité) Sous réserve des alinéas(5),(6),(7) et(8), tout officier ou militaire du rang de la force de réserve qui est blessé, atteint d’une affectation ou contracte une maladie dont la cause est attribuable à l'exercice de ses fonctions, lorsqu'il est en service de réserve de classe «A», «B» ou «C», a droit de toucher : a) au cours de son séjour à l'hôpital, une solde calculée au taux établi selon son grade et la classe où le militaire a subi sa blessure, a été atteint d’une affectation ou a contracté une maladie; b) pendant que le militaire continue de recevoir des soins sans être hospitalisé, un solde calculé conformément aux dispositions du sous-alinéa a) et, le cas échéant, le remboursement de ses frais d’absence du foyer au taux prévu à la DRAS 209. 997(Frais d’absence du Foyer), sauf que ces frais d’absence ne sont pas remboursables à l'égard de toute période au cours de laquelle le militaire réside chez lui, à l'égard de toute période autorisée par le ministre, laquelle ne doit cependant pas se prolonger au-delà de la date de libération du militaire pour raisons de santé, ou après la date où le militaire cesse de recevoir des soins parce qu'il est suffisamment rétabli pour prendre le service actif au sein de la force de réserve, ou reprendre ou obtenir un emploi civil, selon la première de ces éventualités. 2, fiche 20, Français, - Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- accidental avalanche
1, fiche 21, Anglais, accidental%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
No natural or accidental avalanches were observed in the past weeks. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 21, Anglais, - accidental%20avalanche
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
accidental avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 21, Anglais, - accidental%20avalanche
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- avalanche accidentelle
1, fiche 21, Français, avalanche%20accidentelle
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les bulletins de prévision du risque d’avalanche [...], il est d’usage de différencier les avalanches accidentelles des avalanches naturelles. Dans ce cadre-là, on nomme avalanche accidentelle une avalanche provoquée par une intervention extérieure (passage de skieur(s), d’animaux, chute de rochers, de sérac, explosion, détonation...) qui va ébranler le manteau neigeux en limite de stabilité. [...] Inversement, on parle d’avalanche naturelle si elle part d’elle-même. Il y a alors rupture due à une instabilité du manteau neigeux. [...] Ainsi, il ne faut pas confondre avalanche accidentelle (au sens précédemment donné) et avalanche occasionnant un accident (personnes entraînées, dégâts matériels...) ou bien avalanche fortuite. De même, lorsque la chute d’une corniche provoque une avalanche, certains parlent d’avalanche accidentelle (car le déclenchement est dû à un facteur extérieur) tandis que d’autres parlent d’avalanche naturelle (puisque la cause du déclenchement est un phénomène naturel). 2, fiche 21, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
On peut ainsi classer les avalanches en fonction de la cause de leur départ :-évolution interne du manteau neigeux [...] : avalanche spontanée;-surcharge «non humaine». Devant l'absence de consensus pour nommer ce type d’avalanche, on pourra parler également d’avalanche spontanée(qui part toute seule, sans intervention de l'homme) ;-surcharge d’origine humaine volontaire(déclenchement à l'explosif) : avalanche artificielle;-surcharge d’origine humaine involontaire : avalanche accidentelle. 3, fiche 21, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Aucune avalanche naturelle ou accidentelle n’a été signalée au cours des dernières semaines. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 21, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Une avalanche accidentelle est une avalanche causée par une intervention extérieure. Là où l’opinion des auteurs diffèrent est la nature de l’intervention. Pour certains, seul l’aspect involontaire est à considérer (surcharge d’origine humaine ou animale). D’autres incluent l’aspect volontaire (déclenchement à l’explosif). Quand aux avalanches provoquées par la chute involontaire d’une corniche ou de rochers, certains les classent dans les avalanches naturelles (déclenchement causé par un phénomène naturel) et d’autres dans les avalanches accidentelles (déclenchement causé par un facteur extérieur). 5, fiche 21, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
«Accidentel» [veut aussi dire] qui provoque un accident et qui est causé involontairement. 2, fiche 21, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
avalanche accidentelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, fiche 21, Français, - avalanche%20accidentelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- delay of a game
1, fiche 22, Anglais, delay%20of%20a%20game
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- delay of a match 1, fiche 22, Anglais, delay%20of%20a%20match
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The postponement or holding off of a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, fiche 22, Anglais, - delay%20of%20a%20game
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Rain can force the delay of a baseball game, and a lack of electricity, the delay of a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, fiche 22, Anglais, - delay%20of%20a%20game
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, fiche 22, Anglais, - delay%20of%20a%20game
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, fiche 22, Anglais, - delay%20of%20a%20game
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- retard d'un match
1, fiche 22, Français, retard%20d%27un%20match
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- retard d'une partie 1, fiche 22, Français, retard%20d%27une%20partie
correct, voir observation, nom masculin
- retard d'une rencontre 1, fiche 22, Français, retard%20d%27une%20rencontre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Remise d’un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, fiche 22, Français, - retard%20d%27un%20match
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut être la cause du retard du début d’un match de baseball, l'absence d’électricité, celui du retard de la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l'officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, fiche 22, Français, - retard%20d%27un%20match
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, fiche 22, Français, - retard%20d%27un%20match
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l’interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l’arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu’il le juge bon d’après la situation. 1, fiche 22, Français, - retard%20d%27un%20match
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, fiche 22, Français, - retard%20d%27un%20match
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 22, Français, - retard%20d%27un%20match
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flight scenario 1, fiche 23, Anglais, flight%20scenario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"You'll benefit by discussing successful flight scenarios resulting from correct decisions as well as learn from the fatal mistakes of others that resulted from either wrong or no decisions." 1, fiche 23, Anglais, - flight%20scenario
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- scénario de vol
1, fiche 23, Français, sc%C3%A9nario%20de%20vol
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
«Vous allez tirer profit des discussions sur des scénarios de vol qui ont réussi grâce à de bonnes décisions et apprendre des erreurs fatales commises à cause de mauvaises décisions ou d’absence de décisions». 1, fiche 23, Français, - sc%C3%A9nario%20de%20vol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des scénarios. 2, fiche 23, Français, - sc%C3%A9nario%20de%20vol
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
scénarios (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 23, Français, - sc%C3%A9nario%20de%20vol
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- septic shock
1, fiche 24, Anglais, septic%20shock
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Shock occurring in the presence of a severe infection usually associated with the release of endotoxins by Gram-negative bacteria. 1, fiche 24, Anglais, - septic%20shock
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- choc septique
1, fiche 24, Français, choc%20septique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le choc représente un danger majeur des septicémies, et ce dès les premières heures de la maladie [...] Identifier la cause du choc peut être rendu très difficile quand plusieurs mécanismes s’intriguent, mais en l'absence d’atteinte d’un organe critique, il faut envisager un choc septique. 1, fiche 24, Français, - choc%20septique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades bacterianas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- choque séptico
1, fiche 24, Espagnol, choque%20s%C3%A9ptico
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Health Law
- Status of Persons (Private Law)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- unavailable
1, fiche 25, Anglais, unavailable
correct, loi du Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"unavailable" means unable to act because of death, physical or mental illness or incapacity, absence or other cause. 1, fiche 25, Anglais, - unavailable
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Statut des personnes (Droit privé)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- non disponible
1, fiche 25, Français, non%20disponible
correct, loi du Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
S’entend de la personne qui est incapable d’agir pour cause de décès, de maladie mentale ou physique, d’empêchement, d’absence ou pour toute autre cause 1, fiche 25, Français, - non%20disponible
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lack of disclosure
1, fiche 26, Anglais, lack%20of%20disclosure
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Not only is the onus of proof on the plaintiff as opposed to on the physician, the plaintiff must prove that but for the lack of disclosure, the injury in question would not have occurred. 2, fiche 26, Anglais, - lack%20of%20disclosure
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 26, La vedette principale, Français
- absence de divulgation
1, fiche 26, Français, absence%20de%20divulgation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Considérant les risques pour la santé, il se pourrait que l'absence de divulgation de l'information sur la contamination possible de semences utilisées en insémination artificielle cause un tort plus grand que la divulgation, même si des dommages psychologiques sont envisagés. 1, fiche 26, Français, - absence%20de%20divulgation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-11-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Lesch-Nyhan syndrome
1, fiche 27, Anglais, Lesch%2DNyhan%20syndrome
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Hereditary metabolic disorder affecting the central nervous system and characterized by incoordination, mental retardation, aggressive behaviour, and compulsive biting. The cause of the syndrome is a defective organic catalyst or enzyme, hypoxanthine - guanine - phosphoribosyl transferase, which normally is particularly active in brain cells and is involved in the metabolism of purines. 1, fiche 27, Anglais, - Lesch%2DNyhan%20syndrome
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lesch-Nyhan syndrome is transmitted by a recessive sex-linked gene and generally affects males. 2, fiche 27, Anglais, - Lesch%2DNyhan%20syndrome
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- syndrome de Lesch-Nyhan
1, fiche 27, Français, syndrome%20de%20Lesch%2DNyhan
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- hyperuricémie congénitale 1, fiche 27, Français, hyperuric%C3%A9mie%20cong%C3%A9nitale
correct, nom féminin
- encéphalopathie hyperuricémique 1, fiche 27, Français, enc%C3%A9phalopathie%20hyperuric%C3%A9mique
correct, nom féminin
- maladie de Lesch-Nyhan 2, fiche 27, Français, maladie%20de%20Lesch%2DNyhan
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le syndrome est causé par une absence d’enzyme : l'hypoxanthine-guanine-phospho-ribosyl-transférase. 2, fiche 27, Français, - syndrome%20de%20Lesch%2DNyhan
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de Lesch-Nyhan
1, fiche 27, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Lesch%2DNyhan
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de Lesch-Nyhan es una enfermedad metabólica hereditaria caracterizada por la carencia total de la HPRT (hidroxantina fosforibosil transferasa), enzima que cataliza la conversión de la hipoxantina a inosina-5-monofosfato. 1, fiche 27, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20Lesch%2DNyhan
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La enfermedad se caracteriza por hiperuricemia y gota en niños varones. 1, fiche 27, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20Lesch%2DNyhan
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cancellation of a lease
1, fiche 28, Anglais, cancellation%20of%20a%20lease
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... a tenant or lessee is an additional ground authorized by law for seeking the cancellation of a lease or the restitution of the premises. 2, fiche 28, Anglais, - cancellation%20of%20a%20lease
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- lease cancellation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- annulation d'un bail
1, fiche 28, Français, annulation%20d%27un%20bail
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Annulation : anéantissement rétroactif par une autorité judiciaire ou administrative d’un acte juridique ou d’une décision en raison d’un vice de fond ou de forme qui l'entache. Ex. Le jugement d’annulation d’un contrat pour cause d’absence de consentement de la part de l'une des parties. 2, fiche 28, Français, - annulation%20d%27un%20bail
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Defects (Textiles)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- poorly set doctor blade
1, fiche 29, Anglais, poorly%20set%20doctor%20blade
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
colour smear: Colour smudged out of the intended design area ... This defect is often caused by incorrect viscosity of the printing paste, a maladjusted machine, or a poorly set or damaged doctor blade. 1, fiche 29, Anglais, - poorly%20set%20doctor%20blade
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Défauts (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- racle mal fixée
1, fiche 29, Français, racle%20mal%20fix%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
coulage :Absence de netteté de l'impression [...] Ce défaut est souvent causé par une viscosité non adéquate de la pâte d’impression, un mauvais réglage de la machine, ou une racle mal fixée ou endommagée. 1, fiche 29, Français, - racle%20mal%20fix%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- maladjusted machine
1, fiche 30, Anglais, maladjusted%20machine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
colour smear: Colour smudged out of the intended design area ... This defect is often caused by incorrect viscosity of the printing paste, a maladjusted machine, or a poorly set or damaged doctor blade. 1, fiche 30, Anglais, - maladjusted%20machine
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mauvais réglage de la machine
1, fiche 30, Français, mauvais%20r%C3%A9glage%20de%20la%20machine
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
coulage :Absence de netteté de l'impression [...] Ce défaut est souvent causé par une viscosité non adéquate de la pâte d’impression, un mauvais réglage de la machine, ou une racle mal fixée ou endommagée. 1, fiche 30, Français, - mauvais%20r%C3%A9glage%20de%20la%20machine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Defects (Textiles)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- damaged doctor blade
1, fiche 31, Anglais, damaged%20doctor%20blade
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
colour smear: Colour smudged out of the intended design area ... This defect is often caused by incorrect viscosity of the printing paste, a maladjusted machine, or a poorly set or damaged doctor blade. 1, fiche 31, Anglais, - damaged%20doctor%20blade
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Défauts (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- racle endommagée
1, fiche 31, Français, racle%20endommag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
coulage :Absence de netteté de l'impression [...] Ce défaut est souvent causé par une viscosité non adéquate de la pâte d’impression, un mauvais réglage de la machine, ou une racle mal fixée ou endommagée. 1, fiche 31, Français, - racle%20endommag%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- household damage
1, fiche 32, Anglais, household%20damage
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Your maintenance and upkeep on your home can prevent unnecessary household damages. Add fire alarms and smoke detectors. Both may earn a discount. 2, fiche 32, Anglais, - household%20damage
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dommage ménager
1, fiche 32, Français, dommage%20m%C3%A9nager
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En l'absence d’incendie ou de commencement d’incendie susceptible de dégénérer en incendie véritable, dommage à des biens mobiliers assurés, causé par l'action subite de la chaleur ou par le contact direct ou immédiat du feu ou d’une substance incandescente. 1, fiche 32, Français, - dommage%20m%C3%A9nager
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
dommage ménager : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 32, Français, - dommage%20m%C3%A9nager
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- exempt drill or training
1, fiche 33, Anglais, exempt%20drill%20or%20training
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Reserve Force personnel who occupy an establishment position but who are not attending unit training or duty because of authorized voluntary absence. 1, fiche 33, Anglais, - exempt%20drill%20or%20training
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- exempté de l'exercice ou de l'instruction
1, fiche 33, Français, exempt%C3%A9%20de%20l%27exercice%20ou%20de%20l%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Réserviste qui occupe un poste au sein de l'effectif, mais qui n’ est pas présent à l'instruction ou n’ est pas de service à l'unité, pour cause d’absence volontaire autorisée. 1, fiche 33, Français, - exempt%C3%A9%20de%20l%27exercice%20ou%20de%20l%27instruction
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Criminology
- Family Law (common law)
- Sociology of Communication
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- inquire into a fact
1, fiche 34, Anglais, inquire%20into%20a%20fact
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Death without medical attendance ... Where a deceased person, at the time of death, was not under the care of a duly qualified medical practitioner for the condition that brought on the death ...the funeral director ... shall immediately notify a medical examiner or a duly qualified medical practitioner designated by the medical examiner who shall inquire into the facts and complete and sign the medical certificate ... 1, fiche 34, Anglais, - inquire%20into%20a%20fact
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit de la famille (common law)
- Sociologie de la communication
Fiche 34, La vedette principale, Français
- enquêter sur une circonstance
1, fiche 34, Français, enqu%C3%AAter%20sur%20une%20circonstance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Décès survenu en l'absence de soins médicaux [...] Si une personne, au moment de son décès, n’ était pas soignée par un médecin relativement à l'état pathologique ayant causé le décès [...] l'entrepreneur de pompes funèbres profane avise sans délai un médecin légiste ou un médecin désigné par celui-ci pour qu'il enquête sur les circonstances du décès et qu'il remplisse et signe le certificat médical [...] 1, fiche 34, Français, - enqu%C3%AAter%20sur%20une%20circonstance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-09-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- idiopathic CD4 lymphocytopenia
1, fiche 35, Anglais, idiopathic%20CD4%20lymphocytopenia
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ICL 1, fiche 35, Anglais, ICL
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Idiopathic CD4 lymphocytopenia (ICL) is a syndrome characterized by a low CD4 cell count that is unexplained by HIV infection or other medical conditions. Criteria for the case definition are: 1) CD4 cell count less than 300/mm3 or a CD4 percent less than 20% on two or more measurements; 2) lack of laboratory evidence of HIV infection; and 3) absence of alternative explanation for the CD4 cell lymphopenia. 1, fiche 35, Anglais, - idiopathic%20CD4%20lymphocytopenia
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lymphopénie CD4 idiopathique
1, fiche 35, Français, lymphop%C3%A9nie%20CD4%20idiopathique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La lymphopénie CD4 idiopathique est un déficit immunitaire défini par un taux de lymphocytes CD4 < 300/mm3 en l'absence de toute cause d’immunodépression et d’infection rétrovirale(VIH, HTLV). 1, fiche 35, Français, - lymphop%C3%A9nie%20CD4%20idiopathique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Environmental Law
- Toxicology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- no-effect level
1, fiche 36, Anglais, no%2Deffect%20level
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- NEL 2, fiche 36, Anglais, NEL
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A level corresponding to the quantity of a product which produces no harmful effect after a long period of administration (two years minimum). 2, fiche 36, Anglais, - no%2Deffect%20level
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Toxicologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- niveau sans effet
1, fiche 36, Français, niveau%20sans%20effet
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- concentration à effet nul 1, fiche 36, Français, concentration%20%C3%A0%20effet%20nul
correct, nom féminin
- CEN 1, fiche 36, Français, CEN
correct, nom féminin
- CEN 1, fiche 36, Français, CEN
- dose sans effet 1, fiche 36, Français, dose%20sans%20effet
correct, nom féminin
- DSE 1, fiche 36, Français, DSE
correct, nom féminin
- DSE 1, fiche 36, Français, DSE
- niveau à effet nul 2, fiche 36, Français, niveau%20%C3%A0%20effet%20nul
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dans l'établissement d’un objectif de qualité, niveau établi par la CEE et correspondant à l'absence d’effet identifiable causé à la cible. 3, fiche 36, Français, - niveau%20sans%20effet
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
On obtient la valeur de la dose journalière acceptable (DJA) en divisant la dose sans effet (DSE) par le coefficient de sécurité 100. 1, fiche 36, Français, - niveau%20sans%20effet
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Les termes «niveau», «concentration» et «dose» ne sont pas synonymes mais, du fait de leur liens sémantiques, ils sont très souvent employés de manière interchangeable. 1, fiche 36, Français, - niveau%20sans%20effet
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Toxicología
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- nivel de efecto nulo
1, fiche 36, Espagnol, nivel%20de%20efecto%20nulo
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ectopic bone 1, fiche 37, Anglais, ectopic%20bone
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A history of multiple minor injuries to the region of the left hip in addition to the radiographic appearance of calcification were indicative of ectopic bone formation. 1, fiche 37, Anglais, - ectopic%20bone
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 37, La vedette principale, Français
- os ectopique
1, fiche 37, Français, os%20ectopique
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Une élévation progressive de la phosphatase alcaline(en l'absence de tout autre cause) est un bon indicateur de la formation d’os ectopique et précède toujours l'apparition de signes radiologiques. 1, fiche 37, Français, - os%20ectopique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Biotechnology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dysgenesis
1, fiche 38, Anglais, dysgenesis
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Defective development. 2, fiche 38, Anglais, - dysgenesis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dysgénésie
1, fiche 38, Français, dysg%C3%A9n%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Anomalie de développement d’un organe ou d’un tissu en cours de formation, qu'elle qu'en soit la cause, et aboutissant à une insuffisance, une atrophie ou une absence de différenciation. 2, fiche 38, Français, - dysg%C3%A9n%C3%A9sie
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- dygénèse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- disgenesia
1, fiche 38, Espagnol, disgenesia
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- disgenia 1, fiche 38, Espagnol, disgenia
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- non effective strength
1, fiche 39, Anglais, non%20effective%20strength
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- NES 2, fiche 39, Anglais, NES
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The sum of military personnel on Retirement Leave, declared Missing, on Medical Patients Holding List, Leave without Pay, Absence without Authorization or Detained, Suspended or in civil custody. Also, Reserve Force personnel who occupy an establishment position but who are not attending unit training/duty because of unauthorized absence. 1, fiche 39, Anglais, - non%20effective%20strength
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- effectifs en non-activité
1, fiche 39, Français, effectifs%20en%20non%2Dactivit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ENA 2, fiche 39, Français, ENA
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Total des militaires en congé de retraite, portés disparus, indisponibles pour raison de santé, en congé sans solde, absents sans autorisation, détenus suspendus ou en détention civile. Aussi les militaires de la Force de réserve qui occupent un poste au sein de l'effectif, mais qui ne sont pas présents à l'instruction à l'unité/ne sont pas en service, pour cause d’absence non autorisée. 1, fiche 39, Français, - effectifs%20en%20non%2Dactivit%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- specific penalty
1, fiche 40, Anglais, specific%20penalty
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... the collective agreement does not contain a specific penalty for the infraction that is the subject of the arbitration .... 1, fiche 40, Anglais, - specific%20penalty
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sanction particulière
1, fiche 40, Français, sanction%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] en l'absence, dans la convention collective, de sanction particulière pour la faute reprochée à l'employé en cause [...]. 1, fiche 40, Français, - sanction%20particuli%C3%A8re
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-07-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- enzymatic infarct
1, fiche 41, Anglais, enzymatic%20infarct
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Enzymatic infarct size and its significance for evaluation of thrombolytic therapy after acute myocardial infarction. 2, fiche 41, Anglais, - enzymatic%20infarct
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 41, La vedette principale, Français
- infarctus avec élévation enzymatique
1, fiche 41, Français, infarctus%20avec%20%C3%A9l%C3%A9vation%20enzymatique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un groupe de 43 malades ayant subi une substitution valvulaire sous CEC a servi à l’établissement des modifications enzymatiques normales après chirurgie cardiaque; une différence est trouvée entre les cas sans complications myocardiques évidentes et 2 cas avec altérations de QRS indiquant l’infarctus myocardique transpariétal postopératoire. Un autre groupe de 63 malades opérés de dérivation aorto-coronarienne comporte 6 cas d’infarctus postopératoire, avec élévation enzymatique marquée, et 46 cas sans signes d’infarctus ni élévation enzymatique. Dans 11 autres cas des élévations enzymatiques sans signes évidents de lésion myocardique sont discutés. 2, fiche 41, Français, - infarctus%20avec%20%C3%A9l%C3%A9vation%20enzymatique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Parmi les causes d’élévation enzymatique en l'absence d’infarctus, il faut rappeler encore les injections intramusculaires(cause fréquente d’erreur, mais n’ entraînant pas d’élévation de la CPK-MB et, surtout, les atteintes cardiaques sans nécrose : péricardite ou myocardite. 3, fiche 41, Français, - infarctus%20avec%20%C3%A9l%C3%A9vation%20enzymatique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sneak
1, fiche 42, Anglais, sneak
proposition
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mouchard
1, fiche 42, Français, mouchard
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Comme les avions, les voitures seront peut-être un jour dotées d’une boîte noire susceptible de garder en mémoire tous les paramètres d’un accident. Un premier "mouchard" pour automobile vient d’être développé en Allemagne par Mannesmann Kienzle. En rapportant les vitesses, les trajectoires et le freinage(ou son absence) des véhicules en cause, le système laisse peu de chance aux fautifs d’échapper à leurs responsabilités. 1, fiche 42, Français, - mouchard
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- marked gene 1, fiche 43, Anglais, marked%20gene
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gène marqué
1, fiche 43, Français, g%C3%A8ne%20marqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
gène dont la présence ou l'absence est repérable en tout état de cause.(BTI, n0 257, fév.-mars 1971, p. 119) 1, fiche 43, Français, - g%C3%A8ne%20marqu%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-12-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- medical examination before returning to work 1, fiche 44, Anglais, medical%20examination%20before%20returning%20to%20work
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- visite médicale de reprise
1, fiche 44, Français, visite%20m%C3%A9dicale%20de%20reprise
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Obligation d’une visite médicale de reprise après une absence pour cause d’accident du travail quelle qu'en soit la durée. 1, fiche 44, Français, - visite%20m%C3%A9dicale%20de%20reprise
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-08-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- "J-curve" phenomenon 1, fiche 45, Anglais, %5C%22J%2Dcurve%5C%22%20phenomenon
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- "J-curve" effect 1, fiche 45, Anglais, %5C%22J%2Dcurve%5C%22%20effect
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Despite the fact that in real terms the U.S. current account deficit has improved significantly and the Japanese and German trade surpluses have fallen, the continued deterioration in the U.S. nominal current account balance has been a source of disappointment and confusion to markets. To some extent, the lack of progress in nominal terms was expected, due to the so-called "J-curve" phenomenon, whereby the effect of a depreciation in the U.S. dollar worsens the U.S. terms of trade such that it initially offsets the improving net flow of goods and services in volume terms. But the "J-curve" effect is short term and transitional in nature, and it cannot account entirely for the slow adjustment of the U.S. current account imbalance. 1, fiche 45, Anglais, - %5C%22J%2Dcurve%5C%22%20phenomenon
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 45, La vedette principale, Français
- phénomène dit «courbe en J»
1, fiche 45, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20dit%20%C2%ABcourbe%20en%20J%C2%BB
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- effet «courbe en J» 1, fiche 45, Français, effet%20%C2%ABcourbe%20en%20J%C2%BB
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'en termes réels le déficit du compte courant des Etats-Unis se soit nettement amélioré et que les excédents commerciaux du Japon et de l'Allemagne aient diminué, la dégradation persistante de la balance courante américaine en termes nominaux a engendré déception et confusion sur les marchés. Dans une certaine mesure, on s’attendait à une absence de progrès en termes nominaux à cause du phénomène dit «courbe en J», par le jeu duquel une baisse du dollar américain entraîne une détérioration des termes de l'échange des Etats-Unis au point de compenser initialement l'amélioration du flux net de biens et de services en volume. Cependant, l'effet «courbe en J» est de courte durée et de nature passagère, et il ne peut expliquer à lui seul la lenteur de la correction du déséquilibre de la balance courante américaine. 1, fiche 45, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20dit%20%C2%ABcourbe%20en%20J%C2%BB
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-10-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Econometrics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- portfolio balance framework
1, fiche 46, Anglais, portfolio%20balance%20framework
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Frankel (1979a) investigated theoretical determinants of risk premiums in a portfolio balance framework. He showed that because of offsetting risks to residents and non-residents, in the absence of government debt, exchange rate risk can be completely diversified and therefore that risk premiums on forward exchange rates can be eliminated even in the presence of risk aversion. 1, fiche 46, Anglais, - portfolio%20balance%20framework
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Économétrie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- modèle d'équilibre des portefeuilles
1, fiche 46, Français, mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9quilibre%20des%20portefeuilles
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Frankel(1979a) a étudié les déterminants théoriques des primes de risque dans un modèle d’équilibre des portefeuilles. Il a montré que, à cause des risques de caractère compensatoire que doivent prendre résidents et non-résidents, le risque de change peut, en l'absence de dette publique, être entièrement diversifié et que, par conséquent, les primes de risque sur les cours du terme peuvent disparaître même dans un contexte d’aversion pour le risque. 1, fiche 46, Français, - mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9quilibre%20des%20portefeuilles
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


