TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUSE DETERMINANTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Technology Roadmaps: Introduction to Technology Roadmapping
1, fiche 1, Anglais, Technology%20Roadmaps%3A%20Introduction%20to%20Technology%20Roadmapping
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. "The Technology Roadmap (TRM) concept is a consultative process that is designed to help industry, its supply-chain, academic and research groups, and governments come together to jointly identify and prioritize the technologies needed to support strategic R&D, marketing and investment decisions. These technologies will be of critical importance to an industry in the next five to ten years. In developing a TRM, companies within a sector come together in a joint commitment to identify the critical technologies as well as the skills required to properly utilize the technologies of the future. The TRM, there, is a means to achieve a joint decision on future research and development, future skills development, and to establish a commitment to work together to address these challenges. The TRM process in Canada is led by industry and facilitated by government. 1, fiche 1, Anglais, - Technology%20Roadmaps%3A%20Introduction%20to%20Technology%20Roadmapping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cartes routières technologiques : Introduction à la préparation des cartes routières technologiques
1, fiche 1, Français, Cartes%20routi%C3%A8res%20technologiques%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20cartes%20routi%C3%A8res%20technologiques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. «Le concept des cartes routières technologiques(CRT) repose sur un processus de consultation visant à aider l'industrie, sa chaîne d’approvisionnement, les groupes universitaires, les groupes de recherche ainsi que les pouvoirs publics à unir leurs efforts afin de déterminer les technologies nécessaires pour appuyer les décisions stratégiques en matière de recherche-développement, de marketing et d’investissement. Ces technologies revêtiront une importance déterminante pour une industrie dans cinq à dix ans. En préparant une CRT, les entreprises d’un secteur se regroupent et s’engagent ensemble à déterminer les technologies essentielles ainsi que les compétences requises pour utiliser adéquatement les technologies de demain. À cet égard, la CRT permet de prendre une décision conjointe sur la recherche-développement et le développement de compétences à venir et de s’engager à faire cause commune pour relever ces défis. À l'échelle nationale, les CRT sont préparées sous l'égide d’Industrie Canada avec l'appui du gouvernement». 1, fiche 1, Français, - Cartes%20routi%C3%A8res%20technologiques%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20cartes%20routi%C3%A8res%20technologiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Pancreas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Somogyi effect
1, fiche 2, Anglais, Somogyi%20effect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A swing [rebound] to a high level of glucose (sugar) in the blood from an extremely low level, usually occurring after an untreated insulin reaction during the night. 1, fiche 2, Anglais, - Somogyi%20effect
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The swing is caused by the release of stress hormones to counter low glucose levels. 1, fiche 2, Anglais, - Somogyi%20effect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Pancréas
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effet Somogyi
1, fiche 2, Français, effet%20Somogyi
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élévation forte et subite d’une glycémie très basse, provoquée par une insulinoréaction pendant la nuit. 2, fiche 2, Français, - effet%20Somogyi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’élévation (rebound) est occasionnée par la libération d’hormones du stress. 2, fiche 2, Français, - effet%20Somogyi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'importance de l'effet Somogyi, avec rebond hyperglycémique au réveil suivant une hypoglycémie nocturne asymptomatique, est aujourd’hui relativisée dans la mesure où l'effondrement de l'insulinémie en fin de nuit apparaît comme la cause déterminante de l'hyperglycémie du réveil. 3, fiche 2, Français, - effet%20Somogyi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paleontology
- Origin of Life and Speciation
- Evolution (Biology)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- preadaptation
1, fiche 3, Anglais, preadaptation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The possession by an organism of characteristics that enable it to survive when exposed to new ("prospective") conditions, e.g., the possession of a disease-resistant gene in an organism not yet exposed to the disease. 1, fiche 3, Anglais, - preadaptation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paléontologie
- Origine de la vie et des espèces en général
- Évolution (Biologie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- préadaptation
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9adaptation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour qu’un milieu puisse être occupé par un groupe, il faut, non seulement que ce milieu offre un genre de vie possible, mais que le groupe, de son côté, ait la faculté de saisir l’occasion offerte, c’est-à-dire qu’il doit présenter d’avance un certain degré d’adaptation à ce nouveau milieu. C’est le phénomène qualifié de préadaptation [...] 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9adaptation
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] le concept de préadaptation traduit simplement le fait qu'une espèce animale ne colonise un milieu particulier que si elle possède certains caractères qui en font un candidat électif pour celui-ci, les caractères en cause pouvant ne présenter aucune valeur déterminante de survie dans le milieu antérieurement occupé. 3, fiche 3, Français, - pr%C3%A9adaptation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


