TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUSE DROIT [83 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Legal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- case law
1, fiche 1, Anglais, case%20law
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- jurisprudence 2, fiche 1, Anglais, jurisprudence
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A source of law composed of the bulk of the courts' decisions, as well as of quasi-judicial decisions, that are either published in law reports or posted online. 3, fiche 1, Anglais, - case%20law
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Because legislation can be vague, case law is most useful when a specific matter has "precedent," meaning that there is a previous decision resulting from an interpretation of the law on that matter. 3, fiche 1, Anglais, - case%20law
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- caselaw
- case-law
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Théorie du droit
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jurisprudence
1, fiche 1, Français, jurisprudence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Source de droit composée de l’ensemble des jugements, des arrêts, ainsi que des décisions quasi judiciaires, répertoriés dans les recueils ou publiés en ligne. 2, fiche 1, Français, - jurisprudence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Puisque la législation peut être vague, la jurisprudence est particulièrement intéressante pour l'administration du droit lorsqu'une décision constitue un «précédent» pour l'affaire en cause, c'est-à-dire qu'on y a déjà interprété la ou les lois pertinentes. 2, fiche 1, Français, - jurisprudence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Régimen jurídico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- jurisprudencia
1, fiche 1, Espagnol, jurisprudencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- derecho jurisprudencial 2, fiche 1, Espagnol, derecho%20jurisprudencial
correct, voir observation, nom masculin
- precedente 2, fiche 1, Espagnol, precedente
correct, voir observation, nom masculin
- derecho de creación judicial 2, fiche 1, Espagnol, derecho%20de%20creaci%C3%B3n%20judicial
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de principios constitutivos de fuente de derechos basados en resoluciones o sentencias judiciales, normalmente del Tribunal Supremo. 3, fiche 1, Espagnol, - jurisprudencia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
derecho de creación judicial: Históricamente han sido los jueces [...] los que mayor influencia han ejercido en la creación y la sistematización del Derecho inglés, ya que eran ellos mismos los que lo confeccionaban con las decisiones que tomaban al dictar sentencia, dentro de lo que se conoce como common law. Este derecho, también llamado "Derecho judicial o de los jueces" [...], está todavía vigente y, en muchas cuestiones, es más influyente que el derecho legislado, pese a la gran capacidad legislativa del Parlamento británico. 2, fiche 1, Espagnol, - jurisprudencia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
derecho de creación judicial; derecho jurisprudencial; precedente: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 1, Espagnol, - jurisprudencia
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
precedente: Usualmente este término se lo emplea en la forma plural (precedentes). 4, fiche 1, Espagnol, - jurisprudencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- successor by particular title
1, fiche 2, Anglais, successor%20by%20particular%20title
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The solution to this problem is given by article 1442 [of the Quebec Civil Code], which provides that "[t]he rights of the parties to a contract pass to their successors by particular title if the rights are accessory to the property which passes to them or are closely related to it." In this provision, the expression "successor by particular title" means someone who obtains a specific portion of another's patrimony, be it through sale, exchange, gift or other means. Unlike succession by universal or general title, succession by particular title is not restricted to cases of death. 1, fiche 2, Anglais, - successor%20by%20particular%20title
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ayant cause à titre particulier
1, fiche 2, Français, ayant%20cause%20%C3%A0%20titre%20particulier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'ayant cause à titre particulier est la personne qui acquiert un bien particulier, c'est-à-dire une chose ou un droit déterminé, et non point l'universalité d’un patrimoine ou une quote-part. Ce bien peut être transmis à l'ayant cause à titre particulier, par testament lors du décès de son auteur, mais aussi du vivant de son auteur : l'acquéreur d’un immeuble ou d’un droit de créance, par exemple, est l'ayant cause à titre particulier du vendeur ou du cédant. 1, fiche 2, Français, - ayant%20cause%20%C3%A0%20titre%20particulier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- legislative evolution
1, fiche 3, Anglais, legislative%20evolution
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Legislative evolution is "the evolution of a legislative provision consisting of successive enacted versions from inception to the version in place when the relevant facts occur." 1, fiche 3, Anglais, - legislative%20evolution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "legislative history," which refers to everything related to the process of adoption of a statute, including the proceedings of Parliament. Legislative evolution relates only to the previous versions of the statute itself. 2, fiche 3, Anglais, - legislative%20evolution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- historique législatif
1, fiche 3, Français, historique%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans les situations où un texte législatif a été modifié au cours de son existence, le principal élément d’historique juridique, c'est-à-dire de l'état du droit lors de la création de la norme législative en cause, est sans contredit la ou les versions antérieures du texte législatif. En français, l'expression correcte pour référer aux versions antérieures d’une loi est historique législatif. 1, fiche 3, Français, - historique%20l%C3%A9gislatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- making of a deportation order
1, fiche 4, Anglais, making%20of%20a%20deportation%20order
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- issuance of a deportation order 2, fiche 4, Anglais, issuance%20of%20a%20deportation%20order
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of subsection 52(1) of the [Immigration and Refugee Protection Act], the making of a deportation order against a foreign national on the basis of inadmissibility under paragraph 42(1)(b) of the Act is a circumstance in which the foreign national is exempt from the requirement to obtain an authorization in order to return to Canada. 1, fiche 4, Anglais, - making%20of%20a%20deportation%20order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prise d'une mesure d'expulsion
1, fiche 4, Français, prise%20d%27une%20mesure%20d%27expulsion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Est-ce que la prise d’une mesure d’expulsion [...] contre un résident permanent du Canada reconnu coupable d’infractions criminelles et ayant reçu une peine d’emprisonnement de deux ans ou plus, ainsi que l'ensemble du régime de renvoi mis en place par la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés [...] pour de telles personnes, mettent en cause le droit à la liberté et l'article 7 de la Charte canadienne des droits et libertés[?] 1, fiche 4, Français, - prise%20d%27une%20mesure%20d%27expulsion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stay an exclusion order
1, fiche 5, Anglais, stay%20an%20exclusion%20order
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stay the execution of an exclusion order 2, fiche 5, Anglais, stay%20the%20execution%20of%20an%20exclusion%20order
correct, locution verbale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When an application to stay an exclusion order is presented at the last minute, as in the instant case, certain facts must be taken into consideration. The first is that the court may very well refuse to hear the application ... But if the court is persuaded that it should hear the case, that does not mean that everything will happen in the usual way. The applicant still has the burden of satisfying the court that he is entitled to the order he is seeking. In this instance, the burden is eased if the applicant is credible. 1, fiche 5, Anglais, - stay%20an%20exclusion%20order
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surseoir à une mesure d'exclusion
1, fiche 5, Français, surseoir%20%C3%A0%20une%20mesure%20d%27exclusion
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- surseoir à l'exécution d'une mesure d'exclusion 2, fiche 5, Français, surseoir%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20d%27exclusion
correct, locution verbale
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quand une demande de surseoir à une mesure d’exclusion se présente à la dernière minute telle que dans l'instance, certaines réalités s’imposent. La première est que la cour peut très bien refuser d’entendre la demande [...] Mais, si la cour est persuadée qu'elle doit entendre la cause, cela ne veut pas dire que tout se passe de façon habituelle. Le demandeur a toujours le fardeau de satisfaire la cour qu'il a droit à l'ordonnance qu'il réclame. Dans l'instance, le fardeau est soulagé si le demandeur est crédible. 1, fiche 5, Français, - surseoir%20%C3%A0%20une%20mesure%20d%27exclusion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- prior claim
1, fiche 6, Anglais, prior%20claim
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A prior claim is essentially a right of a creditor to have its claim paid out in preference over other creditors from the proceeds of sale of the debtor's property. 1, fiche 6, Anglais, - prior%20claim
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- priorité
1, fiche 6, Français, priorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En se fondant sur l'article 2650 C. c. Q. [Code civil du Québec], on peut définir la priorité comme étant le droit que la loi accorde à un créancier, en rapport avec certains biens, d’être payé par préférence aux créanciers hypothécaires et ordinaires. Ce droit de préférence repose dans la cause ou la nature de la créance. Il s’exerce dans des situations où la loi prévoit une obligation de paiement des créanciers du débiteur. 1, fiche 6, Français, - priorit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- successor in interest
1, fiche 7, Anglais, successor%20in%20interest
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- successor in title 2, fiche 7, Anglais, successor%20in%20title
correct, nom
- successor 3, fiche 7, Anglais, successor
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who holds a right or an obligation derived from another, the author. 4, fiche 7, Anglais, - successor%20in%20interest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ayant cause
1, fiche 7, Français, ayant%20cause
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ayant droit 2, fiche 7, Français, ayant%20droit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui tient un droit ou une obligation d’une autre, dénommée auteur. 3, fiche 7, Français, - ayant%20cause
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ayant cause; ayant droit : Ces deux termes s’écrivent sans trait d’union et font au pluriel :«ayants cause» et «ayants droit». On dit une «ayant cause», une «ayant droit». 1. Le Comité de normalisation de la terminologie française de la common law a retenu «ayant droit» pour rendre le substantif «assign» dans le droit des biens […] 2. Dans certaines lois du Canada, l'«ayant droit»(«qualified person») est la personne, y compris le fiduciaire, qui, suivant les règlements, est admissible à une subvention. «Ayant cause» et «ayant droit» sont synonymes et, quant à l'occurrence, «ayant droit» est d’un emploi plus fréquent. […] 3. «Ayant droit» fait souvent partie de doublets et de triplets ou de formules figées : héritiers et «ayants droit»; les exécuteurs testamentaires et leurs «ayants droit» respectifs; leurs associés, successeurs et «ayants droit». […] 4. En droit social, l'«ayant droit» ou l'allocataire désigne la personne qui a droit à une prestation sociale. Les «ayants droit» à une prestation. […] «Ayant droit» s’emploie également au sens de bénéficiaire en matière d’assurance(la personne qui, en vertu d’un lien de parenté ou autre, a droit aux mêmes prestations que l'assuré ou au règlement de l'assurance) : l'«ayant droit» d’un participant, et en matière de finance(l'«ayant droit»(absolu) au dividende, à la matière du dividende). Il convient d’éviter dans ces contextes le pléonasme [«ayant droit admissible»]. 5. En droit civil, le terme «ayant cause» désigne la personne qui tient un droit ou une obligation d’une personne dénommée son auteur. «Ayant droit» s’entend d’une personne ayant par elle-même ou par son auteur vocation à exercer un droit. Mais, dans la pratique, il est souvent employé comme synonyme d’«ayant cause». 2, fiche 7, Français, - ayant%20cause
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- causahabiente
1, fiche 7, Espagnol, causahabiente
correct, genre commun
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- derechohabiente 1, fiche 7, Espagnol, derechohabiente
correct, genre commun
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona que ha sucedido o se ha subrogado por cualquier título en el derecho de otra u otras. 2, fiche 7, Espagnol, - causahabiente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Law of Contracts (common law)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- successor
1, fiche 8, Anglais, successor
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... (a) a corporation that, after July 22, 1987, acquires direct control of a person that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987, whether as a result of an amalgamation, transfer or exchange of property, assets or securities, or other form of arrangement; (b) a corporation that is a subsidiary of the person referred to in paragraph (a); or (c) a corporation that is a subsidiary of the corporation referred to in paragraph (a), but does not include any person referred to in that paragraph that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987. 1, fiche 8, Anglais, - successor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit des contrats (common law)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ayant droit
1, fiche 8, Français, ayant%20droit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ayant cause 2, fiche 8, Français, ayant%20cause
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] s’entend, selon le cas : a) d’une personne morale qui acquiert après le 22 juillet 1987, le contrôle direct d’une personne qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d’entreprise de télécommunication au Canada, dans le cadre d’une fusion, du transfert ou de l’échange de biens, d’actifs ou de valeurs mobilières, ou de tout autre arrangement; b) d’une personne morale qui est une filiale de la personne visée à l’alinéa a); c) d’une personne morale qui est une filiale de la personne morale visée à l’alinéa a), mais ne vise pas une personne visée à cet alinéa qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d’entreprise de télécommunication au Canada. 3, fiche 8, Français, - ayant%20droit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ayant cause; ayant droit : Ces deux termes s’écrivent sans trait d’union et font au pluriel :«ayants cause» et «ayants droit». On dit une «ayant cause», une «ayant droit». 1. Le Comité de normalisation de la terminologie française de la common law a retenu «ayant droit» pour rendre le substantif «assign» dans le droit des biens […] 2. Dans certaines lois du Canada, l'«ayant droit»(«qualified person») est la personne, y compris le fiduciaire, qui, suivant les règlements, est admissible à une subvention. «Ayant cause» et «ayant droit» sont synonymes et, quant à l'occurrence, «ayant droit» est d’un emploi plus fréquent. […] 3. «Ayant droit» fait souvent partie de doublets et de triplets ou de formules figées : héritiers et «ayants droit»; les exécuteurs testamentaires et leurs «ayants droit» respectifs; leurs associés, successeurs et «ayants droit». […] 4. En droit social, l'«ayant droit» ou l'allocataire désigne la personne qui a droit à une prestation sociale. Les «ayants droit» à une prestation. […] «Ayant droit» s’emploie également au sens de bénéficiaire en matière d’assurance(la personne qui, en vertu d’un lien de parenté ou autre, a droit aux mêmes prestations que l'assuré ou au règlement de l'assurance) : l'«ayant droit» d’un participant, et en matière de finance(l'«ayant droit»(absolu) au dividende, à la matière du dividende). Il convient d’éviter dans ces contextes le pléonasme [«ayant droit admissible»]. 5. En droit civil, le terme «ayant cause» désigne la personne qui tient un droit ou une obligation d’une personne dénommée son auteur. «Ayant droit» s’entend d’une personne ayant par elle-même ou par son auteur vocation à exercer un droit. Mais, dans la pratique, il est souvent employé comme synonyme d’«ayant cause». 2, fiche 8, Français, - ayant%20droit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Derecho de contratos (common law)
- Telecomunicaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- causahabiente
1, fiche 8, Espagnol, causahabiente
correct, genre commun
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- derechohabiente 1, fiche 8, Espagnol, derechohabiente
correct, genre commun
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Contrato de radiodifusión [...] Contrato por el que el autor, su representante o derechohabiente, autoriza a un organismo de radiodifusión para la transmisión de su obra. 2, fiche 8, Espagnol, - causahabiente
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- surtax
1, fiche 9, Anglais, surtax
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An additional duty imposed as an emergency measure of a temporary nature, usually on imported goods causing or threatening serious injury to [domestic] producers of like or directly competitive products. 2, fiche 9, Anglais, - surtax
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey2
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surtaxe
1, fiche 9, Français, surtaxe
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Droit additionnel imposé habituellement comme mesure d’urgence temporaire sur une marchandise importée qui cause ou est susceptible de causer un préjudice aux producteurs [nationaux] de produits semblables ou concurrents. 2, fiche 9, Français, - surtaxe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- recargo
1, fiche 9, Espagnol, recargo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- sobreprecio 2, fiche 9, Espagnol, sobreprecio
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Gravamen adicional para mora en el pago de los derechos por otros conceptos. 3, fiche 9, Espagnol, - recargo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law (various)
- Working Practices and Conditions
- Labour Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reinstatement in employment
1, fiche 10, Anglais, reinstatement%20in%20employment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- reinstatement 2, fiche 10, Anglais, reinstatement
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Reinstatement, in employment law, refers to placing a worker back in a job he has lost without loss of seniority or other job benefits. Usually ordered by an agency, such as the National Labor Relations Board, or judicial authority, together with back pay, as a remedy in discrimination cases. 3, fiche 10, Anglais, - reinstatement%20in%20employment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit (divers)
- Régimes et conditions de travail
- Relations du travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réintégration dans l'emploi
1, fiche 10, Français, r%C3%A9int%C3%A9gration%20dans%20l%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réintégration 2, fiche 10, Français, r%C3%A9int%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action de rétablir dans son emploi, en vertu de l’application d’une loi ou d’une disposition prévue dans la convention collective, un employé qui a été congédié, déplacé ou suspendu injustement. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9int%C3%A9gration%20dans%20l%27emploi
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'article 124 de la LNT [Loi sur les normes du travail] prévoit le droit de contester un congédiement fait sans cause juste et suffisante, lorsqu'une personne justifie de deux(2) ans de service continu chez son employeur. Outre l'octroi de diverses compensations monétaires ou indemnités, la réintégration dans l'emploi est l'une des mesures de réparation qui peut être décrétée, s’il s’agit d’un congédiement injustifié. 4, fiche 10, Français, - r%C3%A9int%C3%A9gration%20dans%20l%27emploi
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Constitutional Law
- The Legislature (Constitutional Law)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Crown right
1, fiche 11, Anglais, Crown%20right
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- right of the Crown 2, fiche 11, Anglais, right%20of%20the%20Crown
correct
- right of Her Majesty 3, fiche 11, Anglais, right%20of%20Her%20Majesty
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The writing off of a penalty or interest under this section does not affect any right of Her Majesty to collect or recover the penalty or interest. 4, fiche 11, Anglais, - Crown%20right
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
“Crown” means Her Majesty in right of Canada or any agent of Her Majesty in right of Canada and includes a Crown corporation and a departmental corporation. 5, fiche 11, Anglais, - Crown%20right
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit de Sa Majesté
1, fiche 11, Français, droit%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- droit de la Couronne 2, fiche 11, Français, droit%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
- droit de l'État 3, fiche 11, Français, droit%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La radiation ne porte pas atteinte au droit de Sa Majesté de recouvrer la pénalité ou les intérêts en cause. 4, fiche 11, Français, - droit%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Nulle loi n’a d’effet sur les droits de l’État à moins qu’ils n’y soient expressément compris. 3, fiche 11, Français, - droit%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- resale right
1, fiche 12, Anglais, resale%20right
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- artists' resale right 2, fiche 12, Anglais, artists%27%20resale%20right
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The objective of the Directive on the resale right for the benefit of the author of an original work of art ... is to provide creators with an adequate and standard level of protection and eliminate the distortion in the conditions for competition currently existing within the single market for contemporary art. 3, fiche 12, Anglais, - resale%20right
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce
Fiche 12, La vedette principale, Français
- droit de revente
1, fiche 12, Français, droit%20de%20revente
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- droit de suite 2, fiche 12, Français, droit%20de%20suite
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le droit de revente, dit «le droit de suite», concernant les œuvres d’art originales et les manuscrits originaux est facultatif. 3, fiche 12, Français, - droit%20de%20revente
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les lobbies américains de défense de la propriété intellectuelle remettent en cause le droit de revente. 4, fiche 12, Français, - droit%20de%20revente
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- droit de revente d'un artiste
- droit de suite d'un artiste
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vested right
1, fiche 13, Anglais, vested%20right
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- acquired right 2, fiche 13, Anglais, acquired%20right
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit acquis
1, fiche 13, Français, droit%20acquis
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Droit qui, étant entré dans un patrimoine sous une loi ou de règles anciennes, ne peut être remis en cause par l'application d’une nouvelle loi ou de nouvelles règles. 2, fiche 13, Français, - droit%20acquis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- derecho adquirido
1, fiche 13, Espagnol, derecho%20adquirido
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Derecho incorporado al patrimonio de un sujeto como consecuencia de la aplicación de previsiones establecidas en las leyes. 1, fiche 13, Espagnol, - derecho%20adquirido
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- right to paternity
1, fiche 14, Anglais, right%20to%20paternity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the right to paternity may need stricter enforcement as access increases to the storehouse of old works as well as new computer-generated variants. 1, fiche 14, Anglais, - right%20to%20paternity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- droit à la paternité
1, fiche 14, Français, droit%20%C3%A0%20la%20paternit%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] il est peut-être nécessaire de faire respecter plus strictement le droit à la paternité surtout à cause de la facilité croissante pour accéder aux archives contenant d’anciennes œuvres et leurs variantes produites par ordinateur. 1, fiche 14, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20paternit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Sociology of Human Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- immoral contract
1, fiche 15, Anglais, immoral%20contract
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A contract that so flagrantly violates societal norms as to be unenforceable. 1, fiche 15, Anglais, - immoral%20contract
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrat immoral
1, fiche 15, Français, contrat%20immoral
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'annulation du contrat pour cause immorale. L'adagé «nemo auditur [...]» ne s’applique pas uniformément à tous les contrats frappés d’une cause de nullité. En effet, sa mise en œuvre repose sur une distinction entre contrat illicite et contrat immoral : seul le contrat immoral peut donner lieu en principe à l'application de ce principe général du droit. 1, fiche 15, Français, - contrat%20immoral
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- constitutional standard
1, fiche 16, Anglais, constitutional%20standard
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- constitutional norm 1, fiche 16, Anglais, constitutional%20norm
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Where a decision is contested on the basis that the administrative body's exercise of the delegated power is vitiated by the violation of a fundamental right, the only way to determine whether the infringement of the constitutional standard is justified is to consider the fundamental rights in issue and how they have been applied. 1, fiche 16, Anglais, - constitutional%20standard
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... notice and participation are not required to satisfy the minimal constitutional norm. 1, fiche 16, Anglais, - constitutional%20standard
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- norme constitutionnelle
1, fiche 16, Français, norme%20constitutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on attaque une décision en prétendant que l'exercice par l'organisme administratif du pouvoir délégué est vicié du fait de la violation d’un droit fondamental, seule une analyse des droits fondamentaux en cause et de la manière dont ils ont été mis en œuvre permet de déterminer si la violation de la norme constitutionnelle est justifiée. 1, fiche 16, Français, - norme%20constitutionnelle
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] le préavis et la participation ne sont pas requis pour satisfaire à la norme constitutionnelle minimale. 1, fiche 16, Français, - norme%20constitutionnelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Restoring Dignity - Responding to Child Abuse in Canada Institutions
1, fiche 17, Anglais, Restoring%20Dignity%20%2D%20Responding%20to%20Child%20Abuse%20in%20Canada%20Institutions
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Restoring Dignity 1, fiche 17, Anglais, Restoring%20Dignity
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Title of the first report to Parliament of the Law Commission of Canada on Institutional Child Abuse, tabled in the House of Commons March 23, 2000. The report, entitled "Restoring Dignity", examines the historical realties of child abuse in Canadian institutions, provides a careful analysis of the social and legal issues involved, an evaluation of redress processes that have been undertaken, and specific recommendations for action. 1, fiche 17, Anglais, - Restoring%20Dignity%20%2D%20Responding%20to%20Child%20Abuse%20in%20Canada%20Institutions
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- La dignité retrouvée - La réparation des sévices infligés aux enfants dans des établissements canadiens
1, fiche 17, Français, La%20dignit%C3%A9%20retrouv%C3%A9e%20%2D%20La%20r%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9vices%20inflig%C3%A9s%20aux%20enfants%20dans%20des%20%C3%A9tablissements%20canadiens
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- La dignité retrouvée 1, fiche 17, Français, La%20dignit%C3%A9%20retrouv%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Titre du premier rapport au Parlement de la Commission du droit du Canada sur la violence faite aux enfants en institution, déposé à la Chambre des communes le 23 mars 2000. Le rapport, intitulé «La dignité retrouvée», aborde le contexte historique de la violence faite aux enfants en institution au Canada. Il comprend en outre, une analyse approfondie des enjeux sociaux et légaux en cause, une évaluation des modes de réparation mis en œuvre, ainsi que des recommandations sur des moyens d’action précis. 1, fiche 17, Français, - La%20dignit%C3%A9%20retrouv%C3%A9e%20%2D%20La%20r%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9vices%20inflig%C3%A9s%20aux%20enfants%20dans%20des%20%C3%A9tablissements%20canadiens
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Social Problems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Just Children
1, fiche 18, Anglais, Just%20Children
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title of the video produced by the Law Commission of Canada to accompany its first report tabled in the House of Commons March 23, 2000. The report, entitled "Restoring Dignity", examines the historical realties of child abuse in Canadian institutions, provides a careful analysis of the social and legal issues involved, an evaluation of redress processes that have been undertaken, and specific recommendations for action. 1, fiche 18, Anglais, - Just%20Children
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Problèmes sociaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Que des enfants
1, fiche 18, Français, Que%20des%20enfants
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Titre de la vidéo cassette produite par la Commission du droit du Canada pour accompagner son premier rapport au Parlement sur la violence faite aux enfants en institution, déposé à la Chambre des communes le 23 mars 2000. Le rapport, intitulé «La dignité retrouvée», aborde le contexte historique de la violence faite aux enfants en institution au Canada. Il comprend en outre, une analyse approfondie des enjeux sociaux et légaux en cause, une évaluation des modes de réparation mis en œuvre, ainsi que des recommandations sur des moyens d’action précis. 1, fiche 18, Français, - Que%20des%20enfants
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Architecture
- Philosophy (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- deconstructivism
1, fiche 19, Anglais, deconstructivism
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The term "deconstructivism" in contemporary architecture is opposed to the ordered rationality of modernism and postmodernism ... Deconstructivism took a confrontational stance to architectural history, wanting to "disassemble" architecture. 1, fiche 19, Anglais, - deconstructivism
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Architecture
- Philosophie (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déconstructivisme
1, fiche 19, Français, d%C3%A9constructivisme
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mouvement architectural [...] qui remet en cause les codes de la tradition moderne(symétrie, fonctionnalité, gravité…), prônant une rupture avec la notion d’angle droit. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9constructivisme
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pure economic loss
1, fiche 20, Anglais, pure%20economic%20loss
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- pure financial loss 2, fiche 20, Anglais, pure%20financial%20loss
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The workman digging a hole in the road who accidentally but carelessly hits an electric cable causing a power cut can foresee that many factories may lose production and profit as a result of the failure of the electricity supply, but the result is so disproportionate to the act and the chance of such huge damages being met so remote, the law, as a matter of policy, gives no remedy to the factory owners for such pure economic loss; the judges say it is too remote, or as a matter of policy it should not be recoverable. 3, fiche 20, Anglais, - pure%20economic%20loss
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- perte purement financière
1, fiche 20, Français, perte%20purement%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il en est ainsi du travailleur qui [...] sectionne accidentellement, mais par négligence, un câble électrique et cause une panne de courant. Il lui est possible de prévoir que la panne d’électricité interrompra la production de plusieurs usines et fera perdre de l'argent à celles-ci, mais ce résultat est tellement disproportionné à l'acte, et les chances qu'il puisse payer pareils dommages-intérêts si éloignées, que la loi, par principe, n’ accorde aux propriétaires d’usine aucun recours pour une telle perte purement financière. Les juges disent qu'un semblable préjudice est trop éloigné ou que, pour des raisons d’intérêt public, il ne doit pas ouvrir droit à réparation [...]. 2, fiche 20, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
perte purement financière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 20, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Corporate Security
- Offences and crimes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- security incident investigation
1, fiche 21, Anglais, security%20incident%20investigation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- investigation of security incidents 1, fiche 21, Anglais, investigation%20of%20security%20incidents
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An investigation into any of the following circumstances: threats uttered against departmental employees; violence in the workplace; breaches and violations of security; obstruction of the right to access information under the Access to Information Act and the Privacy Act; property damage and other losses to the Crown that result from vandalism, breaking and entering, and theft; illegal or otherwise unlawful use of government equipment; and other offences and illegal acts against the Crown. 1, fiche 21, Anglais, - security%20incident%20investigation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Infractions et crimes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- enquête sur les incidents de sécurité
1, fiche 21, Français, enqu%C3%AAte%20sur%20les%20incidents%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- enquête sur les incidents relatifs à la sécurité 1, fiche 21, Français, enqu%C3%AAte%20sur%20les%20incidents%20relatifs%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Enquête menée sur l'une des situations suivantes : profération de menaces contre des employés du Ministère; violence en milieu de travail; infraction ou manquement à la sécurité; obstruction au droit d’accès à l'information consenti en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels; dommages matériels et autres pertes essuyées par l'État pour cause de vandalisme, d’introduction par effraction ou de vol; utilisation illégale ou illicite du matériel du gouvernement; et autres infractions et actes illégaux commis à l'encontre de l'État. 1, fiche 21, Français, - enqu%C3%AAte%20sur%20les%20incidents%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Infracciones y crímenes
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- investigación de incidentes de seguridad
1, fiche 21, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20incidentes%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[El equipo] proporciona el servicio de análisis forense informático para la investigación de incidentes de seguridad informática en los que está involucrado un sistema de TI [tecnologías de la información]. 1, fiche 21, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20incidentes%20de%20seguridad
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Legal Actions
- Tort Law (common law)
- PAJLO
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- legal cause
1, fiche 22, Anglais, legal%20cause
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit des délits (common law)
- PAJLO
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cause de droit
1, fiche 22, Français, cause%20de%20droit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cause de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 22, Français, - cause%20de%20droit
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- law of tort
1, fiche 23, Anglais, law%20of%20tort
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tort law 2, fiche 23, Anglais, tort%20law
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A branch of the law of obligations, where the legal obligations to refrain from harm to another, and, if, harm is done, to repair it or compensate for it are imposed not by agreement, but independently of agreement by force of the general law. 3, fiche 23, Anglais, - law%20of%20tort
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- droit de la responsabilité délictuelle
1, fiche 23, Français, droit%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- droit de la responsabilité civile délictuelle 2, fiche 23, Français, droit%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile%20d%C3%A9lictuelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En droit de la responsabilité délictuelle, une règle fondamentale veut que le demandeur prouve deux choses. D'abord, il doit prouver que le défendeur a manqué à une obligation envers lui. Ensuite, le demandeur doit prouver que le manquement a causé la perte dont il veut être indemnisé. 3, fiche 23, Français, - droit%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
droit de la responsabilité délictuelle; droit de la responsabilité civile délictuelle : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 23, Français, - droit%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Administrative Law
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- right of review
1, fiche 24, Anglais, right%20of%20review
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The right to notice accorded to third parties follows logically from the specific nature of the confidential business information exemption and does not limit the right of review provided for in section 44. 2, fiche 24, Anglais, - right%20of%20review
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
right of review: term taken from the Access to Information Act. 3, fiche 24, Anglais, - right%20of%20review
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit administratif
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- droit de recours en révision
1, fiche 24, Français, droit%20de%20recours%20en%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- droit de révision 2, fiche 24, Français, droit%20de%20r%C3%A9vision
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où, l'enquête terminée, le responsable de l'institution fédérale concernée n’ avise pas le Commissaire à l'information que communication du document ou de la partie en cause sera donnée au plaignant, le Commissaire à l'information informe celui-ci de l'existence d’un droit de recours en révision devant la Cour. 3, fiche 24, Français, - droit%20de%20recours%20en%20r%C3%A9vision
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
droit de recours en révision : terme tiré de la Loi sur l’accès à l’information. 4, fiche 24, Français, - droit%20de%20recours%20en%20r%C3%A9vision
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Private Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bill obligatory
1, fiche 25, Anglais, bill%20obligatory
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- single bill 1, fiche 25, Anglais, single%20bill
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A bond absolute for the payment of money. 2, fiche 25, Anglais, - bill%20obligatory
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Bill obligatory. An instrument in common use and too well known to be misunderstood. It is a bond without condition, sometimes called a single bill, and differs in nothing from a promissory note, but the seal which is affixed to it. 3, fiche 25, Anglais, - bill%20obligatory
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit privé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- obligation reconnue
1, fiche 25, Français, obligation%20reconnue
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] si le débiteur de l'obligation naturelle l'exécute volontairement et en connaissance de cause, il est censé exécuter une obligation reconnue par le droit positif. 1, fiche 25, Français, - obligation%20reconnue
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cause of action estoppel
1, fiche 26, Anglais, cause%20of%20action%20estoppel
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The first branch of res judicata is sometimes called cause of action estoppel in the civil context, or double jeopardy in the criminal context. An argument on this basis asserts that the cause of action in a current proceeding is the same as the cause of action in a proceeding previously litigated, with the result that the current action should not proceed. In criminal law, the double jeopardy principle finds expression in the pleas of autrefois acquit and autrefois convict. 1, fiche 26, Anglais, - cause%20of%20action%20estoppel
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- préclusion fondée sur la cause d'action
1, fiche 26, Français, pr%C3%A9clusion%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cause%20d%27action
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le premier volet du principe de la chose jugée est parfois appelé préclusion fondée sur la cause d’action en contexte civil, ou protection contre le double péril en contexte criminel. Lorsqu'on invoque cette préclusion dans une instance donnée, on fait valoir qu'une action donnée ne devrait pas aller de l'avant parce qu'elle repose sur une cause identique à celle d’une instance antérieure. En droit pénal, le principe de protection contre le double péril prend la forme des plaidoyers d’autrefois acquit et d’autrefois convict. 1, fiche 26, Français, - pr%C3%A9clusion%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cause%20d%27action
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- diplomatic action
1, fiche 27, Anglais, diplomatic%20action
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An official statement of action undertaken by the head of state, the government, the department of foreign affairs, diplomatic representatives, or other state organs of foreign relations with respect to some questions of international relations or international law. 2, fiche 27, Anglais, - diplomatic%20action
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- action diplomatique
1, fiche 27, Français, action%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En prenant fait et cause pour l'un des siens, en mettant en mouvement, en sa faveur, l'action diplomatique ou l'action judiciaire internationale, cet État fait, à vrai dire, valoir son droit propre, le droit qu'il a de faire respecter en la personne de ses ressortissants, le droit international. 2, fiche 27, Français, - action%20diplomatique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- interlocutory injunction
1, fiche 28, Anglais, interlocutory%20injunction
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A court order by which an individual is required to perform, or is restrained from performing, a particular act. A writ framed according to the circumstances of the individual case. 2, fiche 28, Anglais, - interlocutory%20injunction
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Interlocutory injunctions are those issued at any time during the pendency of the litigation for the short-term purpose of preventing irreparable injury to the petitioner prior to the time that the court will be in a position to either grant or deny permanent relief on the merits. In accordance with their purpose, interlocutory injunctions are limited in duration to some specified length of time, or at the very outside, to the time of conclusion of the case on the merits. 3, fiche 28, Anglais, - interlocutory%20injunction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- injonction interlocutoire
1, fiche 28, Français, injonction%20interlocutoire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'injonction interlocutoire peut être accordée lorsque celui qui la demande paraît y avoir droit et qu'elle est jugée nécessaire afin d’empêcher que ne lui soit causé un préjudice sérieux ou irréparable, ou que ne soit créé un état de fait ou de droit de nature à rendre le jugement final inefficace. 2, fiche 28, Français, - injonction%20interlocutoire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Tribunales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- interdicto cautelar
1, fiche 28, Espagnol, interdicto%20cautelar
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- requerimiento cautelar 1, fiche 28, Espagnol, requerimiento%20cautelar
correct, nom masculin
- mandato cautelar 1, fiche 28, Espagnol, mandato%20cautelar
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- standing to sue
1, fiche 29, Anglais, standing%20to%20sue
nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- standing 1, fiche 29, Anglais, standing
nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The legal capacity to bring and to maintain a lawsuit. 1, fiche 29, Anglais, - standing%20to%20sue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 29, La vedette principale, Français
- droit d'exercer une action
1, fiche 29, Français, droit%20d%27exercer%20une%20action
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Selon la défenderesse, le droit d’exercer une action in rem en droit maritime en vue d’obtenir une indemnité découlant d’une conduite négligente se limite aux cas où le navire a causé un préjudice, par exemple, des avaries découlant d’une navigation empreinte de négligence. 1, fiche 29, Français, - droit%20d%27exercer%20une%20action
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- form
1, fiche 30, Anglais, form
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The manner in which a tennis player strokes the ball. 1, fiche 30, Anglais, - form
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Usually applied to the sum of phases associated with a stroke. 1, fiche 30, Anglais, - form
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
To be in fine form. 2, fiche 30, Anglais, - form
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
To recover, regain one's form. To be at the top of one's form. 2, fiche 30, Anglais, - form
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 30, La vedette principale, Français
- forme
1, fiche 30, Français, forme
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Décevant ces derniers mois, il a affiché un regain de forme sur une surface où chaque année il retrouve confiance [...] Le surprenant Guy Forget de retour en forme après plus d’un an d’absence à cause d’une blessure au genou droit. 2, fiche 30, Français, - forme
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Forme dévastatrice. 3, fiche 30, Français, - forme
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
Être au meilleur de sa forme. Être en forme. 3, fiche 30, Français, - forme
Record number: 30, Textual support number: 3 PHR
Retrouver la grande forme. 3, fiche 30, Français, - forme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Penal Law
- Law of Evidence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Vetrovec warning
1, fiche 31, Anglais, Vetrovec%20warning
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Vetrovec caution 1, fiche 31, Anglais, Vetrovec%20caution
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A Vetrovec warning should draw the jury’s attention to testimonial evidence requiring special scrutiny, explain why this evidence is subject to special scrutiny and it should caution the jury that it is dangerous to convict on unconfirmed evidence of this sort, though the jury is entitled to do so if satisfied that the evidence is true. 1, fiche 31, Anglais, - Vetrovec%20warning
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la preuve
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mise en garde de type Vetrovec
1, fiche 31, Français, mise%20en%20garde%20de%20type%20Vetrovec
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une bonne mise en garde de type Vetrovec doit attirer l'attention du jury sur le témoignage qui nécessite un examen particulièrement rigoureux, expliquer pourquoi ce témoignage doit être examiné de façon particulièrement rigoureuse et prévenir le jury du danger de prononcer une condamnation sur la foi d’un témoignage non confirmé de ce genre, le jury étant toutefois en droit de le faire s’il est convaincu de la véracité du témoignage en cause. 1, fiche 31, Français, - mise%20en%20garde%20de%20type%20Vetrovec
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian maritime law
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20maritime%20law
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
"Canadian maritime law" as defined in s 2 of the Federal Court Act is a comprehensive body of federal law dealing with all claims in respect of maritime and admiralty matters. The scope of Canadian maritime law is not limited by the scope of English admiralty law at the time of its adoption into Canadian law in 1934. Rather, the word "maritime" is to be interpreted within the modern context of commerce and shipping, and the ambit of Canadian maritime law should be considered limited only by the constitutional division of powers in the Constitution Act, 1867. The test for determining whether a subject matter under consideration is within maritime law requires a finding that the subject matter is so integrally connected to maritime matters as to be legitimate Canadian maritime law within federal competence 2, fiche 32, Anglais, - Canadian%20maritime%20law
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 32, La vedette principale, Français
- droit maritime canadien
1, fiche 32, Français, droit%20maritime%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'expression «droit maritime canadien» définie à l'art. 2 de la Loi sur la Cour fédérale désigne un vaste ensemble de règles de droit fédérales régissant toutes les demandes concernant des questions maritimes et d’amirauté. Le droit maritime canadien ne se restreint pas au droit anglais applicable en matière d’amirauté au moment où celui‑ci a été adopté en droit canadien en 1934. Au contraire, le terme «maritime» doit être interprété dans le contexte moderne du commerce et des expéditions par eau; on doit considérer que l'étendue du droit maritime canadien n’ est limitée que par le partage constitutionnel des compétences établi par la Loi constitutionnelle de 1867. Le droit maritime canadien est uniforme partout au Canada, et ce n’ est pas le droit d’une province canadienne. Tous les principes qu'il comprend constituent du droit fédéral et non une application accessoire du droit provincial. L'existence de règles de droit maritime uniformes est nécessaire en pratique à cause de la nature même des activités relatives à la navigation et aux expéditions par eau, telles qu'elles sont exercées au Canada. 2, fiche 32, Français, - droit%20maritime%20canadien
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- activity duty
1, fiche 33, Anglais, activity%20duty
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The field of occupier's liability has been complicated further by an overridding distinction between an "activity duty" and an "occupancy duty", which derives from the misfeasance-nonfeasance dichotomy. If an entrant is injured by "current operations" being carried out by the occupier on the land, as opposed to a defect or danger in the condition of the land, the courts will impose the general duty to use reasonable care. This general duty is owed to all persons lawfully on the premises, but it is unclear whether it is also applicable to trespassers whose presence is known or probable. 1, fiche 33, Anglais, - activity%20duty
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- devoir relié à l'activité
1, fiche 33, Français, devoir%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- devoir à cause d'action positive 2, fiche 33, Français, devoir%20%C3%A0%20cause%20d%27action%20positive
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une complication supplémentaire est venue s’ajouter au droit de la responsabilité des occupants, les tribunaux ayant fait une distinction entre le «devoir relié à l'activité» et le «devoir relié à l'occupation», qui découle de la dichotomie action/inaction fautives. Si une personne subit des blessures à cause des «activités» poursuivies par l'occupant sur les lieux, plutôt que d’une défectuosité ou d’un danger résultant de la condition des lieux, les tribunaux exigeront du défendeur qu'il fasse preuve d’une prudence raisonnable, le devoir général. L'occupant a un tel devoir envers toutes les personnes qui se trouvent légitimement sur les lieux, mais il n’ est pas certain qu'il ait la même obligation envers les trespassers dont la présence est connue ou probable. 1, fiche 33, Français, - devoir%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2010-02-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security Devices
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- qualified operator
1, fiche 34, Anglais, qualified%20operator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... a person who has paid the qualified operator examination registration fee set out in the AECB Cost Recovery Fees Regulations, and successfully completed an approved examination. 2, fiche 34, Anglais, - qualified%20operator
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Atomic Energy Control Regulations define a qualified operator as someone who: (i) is knowledgeable in the safe operation of the exposure device including the use of safety equipment normally associated with the exposure device, the principles of radiation protection and the procedures to be followed in the event of an accident involving the exposure device, (ii) is familiar with these regulations and the terms and conditions of the licensee's licence, and (iii) is not prohibited by these regulations from operating the exposure device. 3, fiche 34, Anglais, - qualified%20operator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dispositifs de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- opérateur qualifié
1, fiche 34, Français, op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- opératrice qualifiée 2, fiche 34, Français, op%C3%A9ratrice%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a payé les droits d’inscription à l’examen d’opérateur qualifié prévus par le Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts de la CCEA et qui a réussi l’examen approuvé. 3, fiche 34, Français, - op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le Règlement sur le contrôle de l'énergie atomique définit un «opérateur qualifié» comme étant une personne qui :(i) connaît le mode d’emploi sécuritaire du dispositif d’exposition, y compris le fonctionnement du matériel de sécurité habituellement associé au dispositif d’exposition, les principes de la radioprotection et la marche à suivre en cas d’accident mettant en cause le dispositif d’exposition,(ii) connaît bien les dispositions du présent Règlement ainsi que les modalités du permis délivré au [titulaire] de permis, et(iii) a le droit, aux termes du présent Règlement d’utiliser le dispositif d’exposition. 4, fiche 34, Français, - op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Rules of Court
- Property Law (civil law)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- tracing action
1, fiche 35, Anglais, tracing%20action
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The tracing action can only be taken if the property was specific and "ascertainable" and in which the beneficiary has title, albeit equitable title. 1, fiche 35, Anglais, - tracing%20action
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
tracing - A process of identifying the substitute of an original asset claimed by the plaintiff. 1, fiche 35, Anglais, - tracing%20action
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Tracing -- A legal proceeding taken under the law of equity where the plaintiff attempts to reclaim specific property, through the court, whether the property is still in the first acquirer's hands or it has passed onto others, and even if the property has been converted. 1, fiche 35, Anglais, - tracing%20action
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- action en droit de suite
1, fiche 35, Français, action%20en%20droit%20de%20suite
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La seule question qu'il restait à résoudre était de savoir si les biens en fiducie pouvaient être identifiés de manière à ce que cette fiducie puisse avoir gain de cause dans une action en droit de suite. 1, fiche 35, Français, - action%20en%20droit%20de%20suite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-02-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- caregiver amount
1, fiche 36, Anglais, caregiver%20amount
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If you live with a relative of yours, or your spouse's or common-law partner's, who is dependent on you because of a physical or mental impairment, or in the case of a parent or grandparent, born in 1943 or earlier, you may be able to claim the caregiver amount. 1, fiche 36, Anglais, - caregiver%20amount
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- montant pour aidants naturels
1, fiche 36, Français, montant%20pour%20aidants%20naturels
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Si vous vivez avec une personne à votre charge(y compris celle de votre époux ou conjoint de fait) qui dépendait de vous à cause d’une déficience physique ou mentale ou, dans le cas de l'un de vos parents ou grands-parents, qui est née en 1943 ou avant, vous pourriez avoir le droit de demander un montant pour aidants naturels. 1, fiche 36, Français, - montant%20pour%20aidants%20naturels
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-12-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- oath of calumny
1, fiche 37, Anglais, oath%20of%20calumny
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- oath de calumnia 2, fiche 37, Anglais, oath%20de%20calumnia
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An oath that a plaintiff or defendant took to attest to that party's good faith and to the party's belief that there was a bona fide claim. 2, fiche 37, Anglais, - oath%20of%20calumny
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Oath of calumny. This term is used in the civil law. It is an oath which a plaintiff was obliged to take that he was not actuated by a spirit of chicanery in commencing his action, but that he had bona fide a good cause of action. This oath is somewhat similar to our affidavit of a cause of action. 3, fiche 37, Anglais, - oath%20of%20calumny
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
Fiche 37, La vedette principale, Français
- serment de calomnie
1, fiche 37, Français, serment%20de%20calomnie
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Serment de calomnie.-[Historiquement dans le droit canonique] on a donné ce nom au serment que les plaideurs prêtaient chez les Romains pour attester à la justice qu'ils étaient de bonne foi, et qu'ils croyaient être bien fondés, l'un dans sa demande, l'autre dans défense. Celui qui refusait de prêter ce serment perdait sa cause. 2, fiche 37, Français, - serment%20de%20calomnie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-06-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- estate
1, fiche 38, Anglais, estate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Application for benefit by estate ... on approval of an application, to payment of that benefit under this Act may be within one year after the person's death by the estate, the representative or heir of that person or by such person as may be prescribed by regulation. 1, fiche 38, Anglais, - estate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ayants cause
1, fiche 38, Français, ayants%20cause
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- héritiers 2, fiche 38, Français, h%C3%A9ritiers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Demande de prestation par les ayants cause[...] les personnes désignées par le règlement, les ayants cause, le représentant ou l'héritier d’une personne qui, avant son décès, aurait eu droit, une fois sa demande agréée, au versement des prestations visées par la présente loi peuvent demander celle-ci dans l'année qui suit le décès. 1, fiche 38, Français, - ayants%20cause
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ayants cause; héritiers : termes habituellement utilisés au pluriel dans le ce contexte. 3, fiche 38, Français, - ayants%20cause
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- ayant-cause
- héritier
- ayant cause
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-06-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- loss of use
1, fiche 39, Anglais, loss%20of%20use
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- privation de jouissance
1, fiche 39, Français, privation%20de%20jouissance
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- perte de jouissance 2, fiche 39, Français, perte%20de%20jouissance
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Le fait de ne plus être en mesure, en conséquence d’un sinistre ou pour toute autre cause, de jouir d’un droit ou d’un bien. 2, fiche 39, Français, - privation%20de%20jouissance
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- centering spring
1, fiche 40, Anglais, centering%20spring
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- centring spring 2, fiche 40, Anglais, centring%20spring
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The left rudder would operate normally since the RH [right-hand] nosewheel steering tube assembly could still operate in the compression mode. Furthermore, in this condition, the automatic centring action of the nose gear as the aircraft lifted off would have resulted in the application of two to four degrees of left rudder deflection. This is due to the left-hand rudder centring spring taking up the slack introduced in the right-hand rudder cable by the right-hand rudder pedal being moved aft of its normal position due to the shortened length of the RH nosewheel steering tube assembly. 2, fiche 40, Anglais, - centering%20spring
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
centering spring: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 40, Anglais, - centering%20spring
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ressort de centrage
1, fiche 40, Français, ressort%20de%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La commande de direction vers la gauche aurait fonctionné normalement puisque l'ensemble de droite des tubes d’orientation du train avant pouvait toujours fonctionner en mode de compression. Qui plus est, dans une telle situation, le centrage automatique du train avant au moment du décollage aurait provoqué l'apparition d’un braquage de la direction de deux à quatre degrés vers la gauche. Ce phénomène est dû au fait que le ressort de centrage gauche de la direction a compensé pour le mou apparu dans le câble droit de la direction à la suite du déplacement de la pédale droite du palonnier en arrière de sa position normale à cause de la longueur moindre de l'ensemble de droite des tubes d’orientation du train avant. 2, fiche 40, Français, - ressort%20de%20centrage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ressort de centrage : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, fiche 40, Français, - ressort%20de%20centrage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Courts
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- meaningful remedy
1, fiche 41, Anglais, meaningful%20remedy
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[An] appropriate and just remedy in the circumstances of a [Canadian] Charter [of Rights and Freedoms] claim is one that meaningfully vindicates the rights and freedoms of the claimants. Naturally, this will take account of the nature of the right that has been violated and the situation of the claimant. A meaningful remedy must be relevant to the experience of the claimant and must address the circumstances in which the right was infringed or denied. 1, fiche 41, Anglais, - meaningful%20remedy
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réparation utile
1, fiche 41, Français, r%C3%A9paration%20utile
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[La] la réparation convenable et juste eu égard aux circonstances d’une demande fondée sur la Charte [canadienne des droits et libertés] est celle qui permet de défendre utilement les droits et libertés du demandeur. Il va sans dire qu'elle tient compte de la nature du droit violé et de la situation du demandeur. Une réparation utile doit être adaptée à l'expérience vécue par le demandeur et tenir compte des circonstances de la violation ou de la négation du droit en cause. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9paration%20utile
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- principle of equality of status and privileges of English and French
1, fiche 42, Anglais, principle%20of%20equality%20of%20status%20and%20privileges%20of%20English%20and%20French
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
With respect to the application of Part I of the OLA [Official Languages Act], the Investigation Report concluded: section 4 of the OLA must be interpreted and applied in light of the spirit of the Act as a whole and must follow the principles enunciated by the Supreme Court of Canada in the Beaulac decision, namely that such interpretation must respect the purpose of the language right at issue, the principle of equality of status and privileges of English and French, and the preservation and development of the official language communities;R. v. Beaulac, [1999] 1 S.C.R. 768 per Bastarache J at para. 24 1, fiche 42, Anglais, - principle%20of%20equality%20of%20status%20and%20privileges%20of%20English%20and%20French
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- principe de l'égalité de statut et de privilège du français et de l'anglais
1, fiche 42, Français, principe%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20statut%20et%20de%20privil%C3%A8ge%20du%20fran%C3%A7ais%20et%20de%20l%27anglais
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En ce qui regarde l'application de la partie I de la Loi [sur les langues officielles], le Rapport d’enquête fait état des conclusions suivantes : l'article 4 de la Loi doit être interprété et appliqué à la lumière de l'esprit de l'ensemble de cette loi ainsi que des principes que la Cour suprême du Canada a énoncés dans l'arrêt Beaulac, c'est-à-dire que cette interprétation doit tenir compte de l'objet du droit linguistique en cause, du principe de l'égalité de statut et de privilège du français et de l'anglais, ainsi que de la nécessité du maintien et de l'épanouissement des communautés de langue officielle;R. c. Beaulac, [1999] 1 R. C. S. 768, le juge Bastarache, au par. 24. 1, fiche 42, Français, - principe%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20statut%20et%20de%20privil%C3%A8ge%20du%20fran%C3%A7ais%20et%20de%20l%27anglais
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Military Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Compensation for Disability Reserve Force
1, fiche 43, Anglais, Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(Entitlement) Subject to paragraphs (5), (6), (7) and (8), an officer or non-commissioned member of the Reserve Force who, on Class "A", "B" or "C" Reserve Service, suffers any injury, disease or illness attributable to the performance of that service, is entitled (a) while the member remains in hospital, to pay at the rate established for the member's rank for the class of Reserve Service the member was performing at the time the member suffered the injury, disease or illness, and (b) while the member continues to receive treatment but does not remain in hospital, to pay as provided in subparagraph (a) and, where applicable, Separation Expenses at the rate determined in CBI 209.997 (Separation Expense), except that Separation Expenses is not payable for any period during which the member actually resides with their family, for such period as the Minister may decide, but that period shall not extend beyond the date of release on medical grounds or the date on which treatment for the incapacitation is complete enabling the member to resume active participation with the Reserve Force or to resume or obtain civilian employment, whichever first occurs. 1, fiche 43, Anglais, - Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration militaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Indemnité d'invalidité - Force de réserve
1, fiche 43, Français, Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(Droit à l'indemnité) Sous réserve des alinéas(5),(6),(7) et(8), tout officier ou militaire du rang de la force de réserve qui est blessé, atteint d’une affectation ou contracte une maladie dont la cause est attribuable à l'exercice de ses fonctions, lorsqu'il est en service de réserve de classe «A», «B» ou «C», a droit de toucher : a) au cours de son séjour à l'hôpital, une solde calculée au taux établi selon son grade et la classe où le militaire a subi sa blessure, a été atteint d’une affectation ou a contracté une maladie; b) pendant que le militaire continue de recevoir des soins sans être hospitalisé, un solde calculé conformément aux dispositions du sous-alinéa a) et, le cas échéant, le remboursement de ses frais d’absence du foyer au taux prévu à la DRAS 209. 997(Frais d’absence du Foyer), sauf que ces frais d’absence ne sont pas remboursables à l'égard de toute période au cours de laquelle le militaire réside chez lui, à l'égard de toute période autorisée par le ministre, laquelle ne doit cependant pas se prolonger au-delà de la date de libération du militaire pour raisons de santé, ou après la date où le militaire cesse de recevoir des soins parce qu'il est suffisamment rétabli pour prendre le service actif au sein de la force de réserve, ou reprendre ou obtenir un emploi civil, selon la première de ces éventualités. 2, fiche 43, Français, - Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- free disposition of property
1, fiche 44, Anglais, free%20disposition%20of%20property
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Likewise, in Amselem, a case concerning the Quebec Charter, the Court refused to pit freedom of religion against the right to peaceful enjoyment and free disposition of property. 1, fiche 44, Anglais, - free%20disposition%20of%20property
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- libre disposition des biens
1, fiche 44, Français, libre%20disposition%20des%20biens
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il en fût de même dans l'arrêt Amselem où, dans une cause concernant la Charte québécoise, la Cour s’est refusée à opposer la liberté de religion et le droit à la jouissance paisible et à la libre disposition des biens. 1, fiche 44, Français, - libre%20disposition%20des%20biens
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-08-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- right to equality
1, fiche 45, Anglais, right%20to%20equality
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... the Court defined the scope of the rights in issue (freedom of religion and the right to equality) in order to resolve any potential conflict. 1, fiche 45, Anglais, - right%20to%20equality
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 45, La vedette principale, Français
- droit à l'égalité
1, fiche 45, Français, droit%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] la Cour a délimité la portée des droits en cause(liberté de religion et droit à l'égalité) pour régler tout conflit potentiel. 1, fiche 45, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-08-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Legal System
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- standard of deference
1, fiche 46, Anglais, standard%20of%20deference
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In the case at bar, the Court must determine the standard of deference to be applied to the school board's decision, which had an impact on freedom of religion, the right to equality and the right to physical inviolability. 1, fiche 46, Anglais, - standard%20of%20deference
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- norme de déférence
1, fiche 46, Français, norme%20de%20d%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En l'espèce, la Cour doit décider de la norme de déférence applicable à l'égard de la décision de la Commission scolaire, qui met en cause le droit à la liberté de religion, le droit à l'égalité et le droit à l'intégrité physique. 1, fiche 46, Français, - norme%20de%20d%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- right of sanctuary
1, fiche 47, Anglais, right%20of%20sanctuary
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Sanctuary. A sacred or consecrated place such as a temple, church, or mosque. Sanctuaries were formerly recognized as places of refuge for fugitives and criminals. ... From the early 4th century, Christian churches were considered places of sanctuary .... The right of sanctuary continued to be acknowledged all through the Middle Ages. It was based in part on the sanctity of the consecrated church but also on the duty of a Christian priest to show mercy to an offender, to intercede for him, and to persuade him to repentance instead of handing him over for immediate execution. The system ... with the growth of more effective judicial systems came to be regarded as an abuse ... and [was] abolished between 1750 and 1850. 2, fiche 47, Anglais, - right%20of%20sanctuary
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 47, La vedette principale, Français
- droit d'asile
1, fiche 47, Français, droit%20d%27asile
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Droit d’inviolabilité accordé à certains lieux, soit à cause de leur sainteté propre, soit à cause des personnes qui les habitaient. 2, fiche 47, Français, - droit%20d%27asile
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cette institution, qui remonte à la plus haute antiquité, a une origine religieuse, les lieux de culte étant considérés comme des refuges où les criminels échappaient aux poursuites de la puissance temporelle. [...] Cette forme de l’asile ne subsiste plus à l’heure actuelle que dans certains pays, mais elle est toujours prévue dans le droit canon. 3, fiche 47, Français, - droit%20d%27asile
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- derecho de santuario
1, fiche 47, Espagnol, derecho%20de%20santuario
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Insurance Law
- Health Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- utmost good faith
1, fiche 48, Anglais, utmost%20good%20faith
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- uberrimae fidei 2, fiche 48, Anglais, uberrimae%20fidei
latin
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... Uberrimae Fidei [is] Latin for "utmost good faith," the premise upon which insurance contracts are based. It is assumed that all parties enter into an insurance contract in good faith, meaning that they have disclosed all pertinent information and intend to carry out their obligation. 3, fiche 48, Anglais, - utmost%20good%20faith
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Traditionally, contractual obligations between the insurer and the insured have been based on the Utmost Good Faith notion, in English and French laws, in Canadian Common Law and in Quebec Civil Code. 4, fiche 48, Anglais, - utmost%20good%20faith
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- the most good faith
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des assurances
- Droit de la santé
Fiche 48, La vedette principale, Français
- la plus entière bonne foi
1, fiche 48, Français, la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- la bonne foi la plus entière 2, fiche 48, Français, la%20bonne%20foi%20la%20plus%20enti%C3%A8re
correct, nom féminin
- la plus grande bonne foi 3, fiche 48, Français, la%20plus%20grande%20bonne%20foi
correct, nom féminin
- uberrimae fidei 4, fiche 48, Français, uberrimae%20fidei
latin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'origine de la notion de la plus entière bonne foi. La notion anglaise Utmost good faith(Uberrimae Fidei), remonte au droit maritime. Elle se situe au point d’origine du droit moderne des assurances. Les navires marchands étant bien souvent hors de portée d’examen et d’évaluation par l'assureur à cause de leurs multiples périples à travers l'Empire et au-delà, le droit britannique a rapidement reconnu l'importance de la bonne foi la plus haute, de la part du preneur ou de l'assuré. 2, fiche 48, Français, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Un contrat d’assurance est un des rares contrats commerciaux conclus dans la bonne foi la plus entière. Cette exigence suppose un degré d’honnêteté encore plus élevé que celui exigé pour les contrats ordinaires. De plus, il est requis aussi bien de l’assuré que de l’assureur. 2, fiche 48, Français, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
La relation de confiance change la situation du fait qu’elle impose la plus entière bonne foi («uberrimae fidei») au médecin, en l’obligeant notamment à s’assurer que les renseignements fournis au patient dépassent largement le cadre de la nature de l’acte, sans quoi il ne peut y avoir de consentement valable. 5, fiche 48, Français, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- la bonne foi la plus totale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Tort Law (common law)
- Health Law
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- res ipsa loquitur presumption
1, fiche 49, Anglais, res%20ipsa%20loquitur%20presumption
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- presumption of res ipsa loquitur 2, fiche 49, Anglais, presumption%20of%20res%20ipsa%20loquitur
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A plaintiff is not to be deprived of the benefit of the res ipsa loquitur presumption because of a "voluntary act or contribution" on her part. 3, fiche 49, Anglais, - res%20ipsa%20loquitur%20presumption
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The presumption of res ipsa loquitur relieves him from showing how it happened. 4, fiche 49, Anglais, - res%20ipsa%20loquitur%20presumption
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- res ipsa presumption
- presumption of res ipsa
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Fiche 49, La vedette principale, Français
- présomption res ipsa loquitur
1, fiche 49, Français, pr%C3%A9somption%20res%20ipsa%20loquitur
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La présomption res ipsa loquitur s’applique à la responsabilité médicale. [... ] Quand, dans le cours normal des choses, un événement ne doit pas se produire, mais arrive tout de même, et cause un dommage à autrui, et quand il est évident qu'il ne serait pas arrivé s’il n’ y avait pas eu de négligence, alors c'est à l'auteur de ce fait à démontrer qu'il y a une cause étrangère, dont il ne peut être tenu responsable et qui est la source de ce dommage. Si celui qui avait le contrôle de la chose réussit à établir à la satisfaction de la Cour, l'existence du fait extrinsèque, il aura droit au bénéfice de l'exonération [... ] 1, fiche 49, Français, - pr%C3%A9somption%20res%20ipsa%20loquitur
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- présomption res ipsa
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Courts
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- jury fee
1, fiche 50, Anglais, jury%20fee
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
No jury fee need be paid to the clerk of the Court on the entry of a non-jury cause. 1, fiche 50, Anglais, - jury%20fee
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- droit de jury
1, fiche 50, Français, droit%20de%20jury
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Il ne doit être versé aucun droit de jury au greffier de la Cour lors de l'inscription d’une cause sans jury. 1, fiche 50, Français, - droit%20de%20jury
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-06-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- shadow
1, fiche 51, Anglais, shadow
correct, verbe
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- cover 2, fiche 51, Anglais, cover
verbe
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
To follow closely a player on the opposite team, even if he/she is not having the puck, to prevent him/her from scoring or building up plays. 3, fiche 51, Anglais, - shadow
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... often it is the action and movement of the attacking player which causes the interference since the defending players are entitled to "stand their ground" or "shadow" the attacking players. 4, fiche 51, Anglais, - shadow
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 51, La vedette principale, Français
- couvrir
1, fiche 51, Français, couvrir
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- marquer 2, fiche 51, Français, marquer
voir observation
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Suivre de près un joueur, même lorsqu’il n’est pas en possession de la rondelle, pour l’empêcher de compter ou de préparer de bons jeux. 3, fiche 51, Français, - couvrir
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] souvent ce sont les gestes et mouvements du joueur à l'attaque qui sont la cause de l'obstruction parce que les joueurs à la défensive ont le droit de «garder leur position» et de «couvrir» les joueurs à l'attaque. 4, fiche 51, Français, - couvrir
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
marquer : Terme désuet maintenant remplacé par «couvrir» : «Pour bien couvrir un adversaire, il faut savoir anticiper ses mouvements». 3, fiche 51, Français, - couvrir
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- grant a patent on an application
1, fiche 52, Anglais, grant%20a%20patent%20on%20an%20application
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The decision to grant is solely a decision to grant a patent on an application, it is not a decision to grant a patent to a particular individual, nor is it a decision to grant a patent having legal effect on a certain date. 1, fiche 52, Anglais, - grant%20a%20patent%20on%20an%20application
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
To patent: to obtain a patent on or for (an invention, for example) 2, fiche 52, Anglais, - grant%20a%20patent%20on%20an%20application
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- patent on an application
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- obtenir un brevet sur demande
1, fiche 52, Français, obtenir%20un%20brevet%20sur%20demande
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Toute personne qui a fait une invention susceptible d’application industrielle ou son ayant cause peut obtenir un brevet sur demande et acquérir ainsi un droit exclusif d’exploiter commercialement l'invention conformément à la présente loi. 1, fiche 52, Français, - obtenir%20un%20brevet%20sur%20demande
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-03-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- consent law
1, fiche 53, Anglais, consent%20law
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- law of consent 2, fiche 53, Anglais, law%20of%20consent
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Consent law has evolved in the context of medical interventions and clinical trials. 3, fiche 53, Anglais, - consent%20law
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
In 1980, two decisions were rendered by the Supreme Court of Canada which radically changed the state of the law of consent, and established the basis of the new doctrine of informed consent in Canada. 4, fiche 53, Anglais, - consent%20law
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 53, La vedette principale, Français
- droit du consentement
1, fiche 53, Français, droit%20du%20consentement
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- droit sur le consentement 2, fiche 53, Français, droit%20sur%20le%20consentement
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Même si le droit du consentement au Canada impose aux prestateurs de soins de santé des obligations de divulguer de plus en plus lourdes, il est encore difficile pour les plaignants ou les patients d’avoir gain de cause lorsqu'ils intentent des poursuites fondées sur le droit du consentement éclairé. 1, fiche 53, Français, - droit%20du%20consentement
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Le droit sur le consentement éclairé s’applique à toute la gamme de services médicaux et des soins de santé. 2, fiche 53, Français, - droit%20du%20consentement
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- droit qui régit le consentement
- droit relatif au consentement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-03-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- informed consent law
1, fiche 54, Anglais, informed%20consent%20law
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- law of informed consent 2, fiche 54, Anglais, law%20of%20informed%20consent
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Consent and informed consent law is an important part of Canadian health law jurisprudence. It is a manifestation of our society's deep reverence for the ethical principle of autonomy and plays a central role in defining the nature of the physician/patient relationship. 3, fiche 54, Anglais, - informed%20consent%20law
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
In some provinces in Canada the law of consent and informed consent is now being codified in legislation. 2, fiche 54, Anglais, - informed%20consent%20law
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 54, La vedette principale, Français
- droit du consentement éclairé
1, fiche 54, Français, droit%20du%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- droit sur le consentement éclairé 2, fiche 54, Français, droit%20sur%20le%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Même si le droit du consentement au Canada impose aux prestateurs de soins de santé des obligations de divulguer de plus en plus lourdes, il est encore difficile pour les plaignants ou les patients d’avoir gain de cause lorsqu'ils intentent des poursuites fondées sur le droit du consentement éclairé. 1, fiche 54, Français, - droit%20du%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Le droit sur le consentement éclairé s’applique à toute la gamme de services médicaux et des soins de santé. 3, fiche 54, Français, - droit%20du%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- droit qui régit le consentement éclairé
- droit relatif au consentement éclairé
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- headnote writer
1, fiche 55, Anglais, headnote%20writer
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rédacteur de sommaires
1, fiche 55, Français, r%C3%A9dacteur%20de%20sommaires
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- rédactrice de sommaires 2, fiche 55, Français, r%C3%A9dactrice%20de%20sommaires
proposition, nom féminin
- arrêtiste 3, fiche 55, Français, arr%C3%AAtiste
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Sa fonction est de rédiger un sommaire, soit un résumé des faits pertinents d’une cause, une énumération des points de droit sur lesquels le tribunal a statué et une indication de la décision rendue. 1, fiche 55, Français, - r%C3%A9dacteur%20de%20sommaires
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- have recourse
1, fiche 56, Anglais, have%20recourse
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- resort 2, fiche 56, Anglais, resort
correct, verbe
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 56, La vedette principale, Français
- recourir
1, fiche 56, Français, recourir
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Exercer une voie de recours, c'est-à-dire remettre en cause l'autorité de la chose jugée en poursuivant, soit la réformation de la décision rendue [...], soit sa rétractation [...], soit sa cassation pour sa non-conformité à la règle de droit. 2, fiche 56, Français, - recourir
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- apelar
1, fiche 56, Espagnol, apelar
correct
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- recurrir 1, fiche 56, Espagnol, recurrir
correct
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- speedy trial
1, fiche 57, Anglais, speedy%20trial
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
the right to a speedy trial is not a theoretical or abstract right, but one rooted in hard realty in the need to have charges promptly exposed. If the case for the prosecutor calls on the accused to meet charges rather than rest on the infirmities of prosecution's case, as in defendant's right, the time to meet them is when the case is fresh. (Dickey v. Florida (1970), 398 U.S. 30) 1, fiche 57, Anglais, - speedy%20trial
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 57, La vedette principale, Français
- procès rapide
1, fiche 57, Français, proc%C3%A8s%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
garantie juridique prévue à l’article 11(b) de la Charte canadienne des droits et libertés et qui assure à un inculpé le droit d’être jugé dans un délai raisonnable. 1, fiche 57, Français, - proc%C3%A8s%20rapide
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le droit au procès rapide est un droit bicéphale qui recoupe à la fois un droit individuel et un droit collectif. Il s’agit d’un droit individuel dans la mesure où un accusé a le droit, au nom de la présomption d’innocence, et au nom du droit à une défense pleine et entière d’exiger que l’on statue rapidement sur son cas; il s’agit d’un droit collectif dans la mesure où la société a intérêt à ce que le criminel soit rapidement traduit devant la justice. (Le droit au procès rapide, 1983, vol. 61, p. 192) 1, fiche 57, Français, - proc%C3%A8s%20rapide
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
dans la cause Rahey v. The Queen, un jugement du 14 mai 1987, la Cour suprême du Canada a décidé que le fait pour un juge de délibérer pendant onze mois avant de rendre jugement constituait une violation au droit au procès rapide. 1, fiche 57, Français, - proc%C3%A8s%20rapide
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- juicio rápido y sin dilaciones
1, fiche 57, Espagnol, juicio%20r%C3%A1pido%20y%20sin%20dilaciones
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Private Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- in lieu of
1, fiche 58, Anglais, in%20lieu%20of
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- au lieu de
1, fiche 58, Français, au%20lieu%20de
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- à la place de 2, fiche 58, Français, %C3%A0%20la%20place%20de
correct
- aux lieu et place de 3, fiche 58, Français, aux%20lieu%20et%20place%20de
correct
- au lieu et place de 4, fiche 58, Français, au%20lieu%20et%20place%20de
- en remplacement de 5, fiche 58, Français, en%20remplacement%20de
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Formule résumant la subrogation : opération consistant à remplacer dans le même rapport de droit une personne par une autre, une chose par une autre [...] Dans le mécanisme de la représentation, marque qu'une partie, dont les intérêts personnels ne sont pas en cause, agit pour le compte d’une autre en vertu d’une habilitation conventionnelle, judiciaire ou légale(tuteur, mandataire, syndic de faillite). 3, fiche 58, Français, - au%20lieu%20de
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- en lugar de
1, fiche 58, Espagnol, en%20lugar%20de
correct
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- call in warranty
1, fiche 59, Anglais, call%20in%20warranty
correct, locution verbale
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 59, La vedette principale, Français
- appeler en garantie
1, fiche 59, Français, appeler%20en%20garantie
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
«Appeler en garantie» veut dire obliger le garant à intervenir dans une instance où se trouve poursuivie la personne à qui il doit garantie. «Le défendeur a appelé en garantie son codéfendeur poursuivi conjointement.» 2, fiche 59, Français, - appeler%20en%20garantie
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
L'appel en garantie est une procédure de mise en cause en droit civil français par laquelle le défendeur appelle en cause une tierce personne en vue d’obtenir garantie; cette procédure est analogue à celle d’«impleader» de la common law. L'expression «mettre en cause» est plus générale et peut s’employer tant en droit civil qu'en common law. 3, fiche 59, Français, - appeler%20en%20garantie
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- mettre en cause
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- descent of land
1, fiche 60, Anglais, descent%20of%20land
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Descent of land after July 1, 1885... From and after July 1, 1885, land in the province vested in a person without a right in any other person to take by survivorship, went and hereafter goes, notwithstanding any testamentary disposition,... 1, fiche 60, Anglais, - descent%20of%20land
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- dévolution des biens-fonds
1, fiche 60, Français, d%C3%A9volution%20des%20biens%2Dfonds
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dévolution des biens-fonds après le 1er juillet 1885 [...] À partir du 1er juillet 1885, tout bien-fonds situé dans la province et dévolu à une personne sans qu'il existe au profit d’un tiers un droit d’en hériter pour cause de survie échoit, malgré toute disposition de ce bien-fonds par testament, [...] 1, fiche 60, Français, - d%C3%A9volution%20des%20biens%2Dfonds
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-12-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- loss of a right to invoke a ground for invalidating a treaty
1, fiche 61, Anglais, loss%20of%20a%20right%20to%20invoke%20a%20ground%20for%20invalidating%20a%20treaty
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The expression "loss of a right to invoke a ground for invalidating a treaty" is used in the Vienna Convention on the Law of Treaties at section 45. 2, fiche 61, Anglais, - loss%20of%20a%20right%20to%20invoke%20a%20ground%20for%20invalidating%20a%20treaty
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
loss of a right to invoke a ground for invalidating a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 61, Anglais, - loss%20of%20a%20right%20to%20invoke%20a%20ground%20for%20invalidating%20a%20treaty
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 61, La vedette principale, Français
- perte du droit d'invoquer une cause de nullité d'un traité
1, fiche 61, Français, perte%20du%20droit%20d%27invoquer%20une%20cause%20de%20nullit%C3%A9%20d%27un%20trait%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'expression «perte du droit d’invoquer une cause de nullité» est utilisée à l'art. 45 de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969. 2, fiche 61, Français, - perte%20du%20droit%20d%27invoquer%20une%20cause%20de%20nullit%C3%A9%20d%27un%20trait%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- pérdida del derecho a alegar una causa de nulidad de un tratado
1, fiche 61, Espagnol, p%C3%A9rdida%20del%20derecho%20a%20alegar%20una%20causa%20de%20nulidad%20de%20un%20tratado
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
pérdida del derecho a alegar una causa de nulidad de un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 61, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20del%20derecho%20a%20alegar%20una%20causa%20de%20nulidad%20de%20un%20tratado
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Courts
- Environmental Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- dispense
1, fiche 62, Anglais, dispense
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Undertakings to pay damages. ... In deciding whether to dispense with an undertaking to pay damages caused by an interlocutory order in an environmental protection action, the court may consider any special circumstances, including whether the action is a test case or raises a novel point of law. 1, fiche 62, Anglais, - dispense
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 62, Anglais, - dispense
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit environnemental
Fiche 62, La vedette principale, Français
- exempter 1, fiche 62, Français, exempter
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Engagement de payer les dommages. [...] Pour décider d’exempter ou non de l'engagement de payer les dommages causés par une ordonnance provisoire, le tribunal peut tenir compte des circonstances particulières de l'espèce, y compris le fait qu'il s’agit d’une cause type ou que la cause soulève un nouveau point de droit. 1, fiche 62, Français, - exempter
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 62, Français, - exempter
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pay damages
1, fiche 63, Anglais, pay%20damages
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
In deciding whether to dispense with an undertaking to pay damages caused by an interlocutory order in an environmental protection action, the court may consider any special circumstances, including whether the action is a test case or raises a novel point of law. 1, fiche 63, Anglais, - pay%20damages
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 63, Anglais, - pay%20damages
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- payer les dommages 1, fiche 63, Français, payer%20les%20dommages
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pour décider d’exempter ou non de l'engagement de payer les dommages causés par une ordonnance provisoire, le tribunal peut tenir compte des circonstances particulières de l'espèce, y compris le fait qu'il s’agit d’une cause type ou que la cause soulève un nouveau point de droit. 1, fiche 63, Français, - payer%20les%20dommages
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 63, Français, - payer%20les%20dommages
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- original title
1, fiche 64, Anglais, original%20title
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Original title can arise as a result of geophysical changes, or through the acquisition of terra nullius (i.e. territory which was not formerly under the sovereignty of any state). 2, fiche 64, Anglais, - original%20title
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 64, La vedette principale, Français
- titre originaire
1, fiche 64, Français, titre%20originaire
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- titre ancien 2, fiche 64, Français, titre%20ancien
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Titre : Terme qui, pris dans le sens de titre juridique, désigne tout fait, acte ou situation qui est la cause et le fondement d’un droit. 2, fiche 64, Français, - titre%20originaire
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les deux parties soutiennent qu’elles ont chacune un titre ancien ou originaire sur les Ecréhous et les Minquiers, qui a toujours été conservé sans jamais se perdre. 2, fiche 64, Français, - titre%20originaire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Legal System
- Penal Law
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- rule against double jeopardy
1, fiche 65, Anglais, rule%20against%20double%20jeopardy
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Two Latin maxims are often used to express the rules against double jeopardy: (a) nemo debet bis vexari pro una et eadem causa (No man ought to be twice troubled or harassed for one and the same cause) and (b) nemo debet bis puniri pro uno delicto (No man ought to be punished twice for one offence). 2, fiche 65, Anglais, - rule%20against%20double%20jeopardy
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The main rationale of the rule against double jeopardy is that it prevents the unwarranted harassment of the accused by multiple prosecutions. 2, fiche 65, Anglais, - rule%20against%20double%20jeopardy
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
jeopardy: the danger that an a accused is subjected to when on trial for a criminal offence 3, fiche 65, Anglais, - rule%20against%20double%20jeopardy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit pénal
Fiche 65, La vedette principale, Français
- règle interdisant les déclarations de culpabilité multiples
1, fiche 65, Français, r%C3%A8gle%20interdisant%20les%20d%C3%A9clarations%20de%20culpabilit%C3%A9%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- règle interdisant les déclarations multiples de culpabilité 2, fiche 65, Français, r%C3%A8gle%20interdisant%20les%20d%C3%A9clarations%20multiples%20de%20culpabilit%C3%A9
proposition, nom féminin
- règle relative à l'autorité de la chose jugée 3, fiche 65, Français, r%C3%A8gle%20relative%20%C3%A0%20l%27autorit%C3%A9%20de%20la%20chose%20jug%C3%A9e
correct, nom féminin
- principe de l'interdiction des condamnations multiples 4, fiche 65, Français, principe%20de%20l%27interdiction%20des%20condamnations%20multiples
nom masculin
- principe de l'autorité de la chose jugée 5, fiche 65, Français, principe%20de%20l%27autorit%C3%A9%20de%20la%20chose%20jug%C3%A9e
nom masculin
- règle non bis in idem 6, fiche 65, Français, r%C3%A8gle%20non%20bis%20in%20idem
nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les règles du droit pénal relatives à l'autorité de la chose jugée(«protection against double jeopardy») sont souvent exprimées au moyen de deux maximes latines : a) «nemo debet bis vexari pro una et eadem causa»(Nul ne doit être poursuivi deux fois pour une seule et même cause) et b) «nemo debet bis puniti pro uno delicto»(Nul ne doit être puni deux fois pour la même infraction). 3, fiche 65, Français, - r%C3%A8gle%20interdisant%20les%20d%C3%A9clarations%20de%20culpabilit%C3%A9%20multiples
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Le principe de l’autorité de la chose jugée a principalement pour objet d’empêcher que l’accusé soit harcelé, sans justification, par des poursuites multiples. 3, fiche 65, Français, - r%C3%A8gle%20interdisant%20les%20d%C3%A9clarations%20de%20culpabilit%C3%A9%20multiples
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
non bis in idem. 7, fiche 65, Français, - r%C3%A8gle%20interdisant%20les%20d%C3%A9clarations%20de%20culpabilit%C3%A9%20multiples
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-07-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- inscrutable fault collision 1, fiche 66, Anglais, inscrutable%20fault%20collision
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fault may exist, but we are unable to discover it; it is inscrutable. 1, fiche 66, Anglais, - inscrutable%20fault%20collision
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 66, La vedette principale, Français
- abordage douteux
1, fiche 66, Français, abordage%20douteux
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le droit maritime français connaît trois catégories d’abordage : l'abordage fortuit(cas de force majeure), l'abordage fautif(causé par la faute des parties) et l'abordage douteux. «L'abordage douteux est celui sur les causes et les circonstances duquel la lumière n’ est pas faite». 1, fiche 66, Français, - abordage%20douteux
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chronology
- Public Administration (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- previous calendar year
1, fiche 67, Anglais, previous%20calendar%20year
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking, net income in the previous calendar year is used to determine the amount of benefits payable in a fiscal year (which starts on April 1). If a pensioner or spouse expects a reduction in income during the current year because of retirement or a reduction in or a cessation of private pension income, an estimate of the current calendar year's income may be allowed in order to determine the amount of entitlement. 1, fiche 67, Anglais, - previous%20calendar%20year
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Chronologie
- Administration publique (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- année civile précédente
1, fiche 67, Français, ann%C3%A9e%20civile%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En général, le revenu net reçu au cours de l'année civile précédente sert à déterminer le niveau du SRG(Supplément de revenu garanti) payable au cours d’un exercice financier(débutant le 1er avril). Si un pensionné ou son conjoint prévoit une baisse de revenu à cause de la retraite ou encore de la diminution ou de la disparition d’un revenu de pension privée, une évaluation du revenu de l'année civile en cours peut être autorisée pour déterminer le montant auquel a droit le pensionné. 1, fiche 67, Français, - ann%C3%A9e%20civile%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chronology
- Public Administration (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- current calendar year
1, fiche 68, Anglais, current%20calendar%20year
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking, net income in the previous calendar year is used to determine the amount of benefits payable in a fiscal year (which starts on April 1). If a pensioner or spouse expects a reduction in income during the current year because of retirement or a reduction in or a cessation of private pension income, an estimate of the current calendar year's income may be allowed in order to determine the amount of entitlement. 1, fiche 68, Anglais, - current%20calendar%20year
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chronologie
- Administration publique (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- année civile en cours
1, fiche 68, Français, ann%C3%A9e%20civile%20en%20cours
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
En général, le revenu net reçu au cours de l'année civile précédente sert à déterminer le niveau du SRG(Supplément de revenu garanti) payable au cours d’un exercice financier(débutant le 1er avril). Si un pensionné ou son conjoint prévoit une baisse de revenu à cause de la retraite ou encore de la diminution ou de la disparition d’un revenu de pension privée, une évaluation du revenu de l'année civile en cours peut être autorisée pour déterminer le montant auquel a droit le pensionné. 3, fiche 68, Français, - ann%C3%A9e%20civile%20en%20cours
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-06-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Shipbuilding
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- lawful work 1, fiche 69, Anglais, lawful%20work
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Constructions navales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- ouvrage légalement construit
1, fiche 69, Français, ouvrage%20l%C3%A9galement%20construit
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ouvrage non contraire aux règles de droit en vigueur à l'endroit en cause lors de la construction(LPEN). 1, fiche 69, Français, - ouvrage%20l%C3%A9galement%20construit
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Loi sur la protection des eaux navigables; Lexique de termes des Services à la navigation maritime. 1, fiche 69, Français, - ouvrage%20l%C3%A9galement%20construit
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Employer Registration Division
1, fiche 70, Anglais, Employer%20Registration%20Division
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Division de l'enregistrement des employeurs
1, fiche 70, Français, Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Bureau situé à Bathurst. 1, fiche 70, Français, - Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Certains employeurs défraient eux-mêmes une partie du salaire de leurs employés qui, pour une certaine période, sont dans l'incapacité de travailler pour cause d’invalidité. Ces employeurs ont droit à une réduction du taux des primes qu'ils doivent payer pour l'assurance-chômage. Pour bénéficier de cette réduction, ils doivent s’inscrire à la Division de l'enregistrement des employeurs. 1, fiche 70, Français, - Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Renseignement obtenu à Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 70, Français, - Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1995-09-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Safeguard provisions
1, fiche 71, Anglais, Safeguard%20provisions
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
General Agreement on Tariffs and Trade (GATT). The safeguard provisions clarify the rules governing the use of a measure a country may take to protect a specific domestic industry from an unforeseen increase in imports of a product that is causing, or likely to cause, serious injury to its domestic industry. Permitted safeguard measures under GATT include the right to impose temporarily a restrictive trade measure on imports that cause, or threaten to cause, serious injury to a domestic industry. To discourage frivolous actions, however, the country imposing the safeguard measure may have to compensate its trading partners for lost trade. The agreement ensures that all countries will use comparable rules and procedures when taking safeguard actions. In the aggregate, a safeguard measure cannot exceed eight years, and must be progressively liberalized during its lifetime. 1, fiche 71, Anglais, - Safeguard%20provisions
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Les clauses de sauvegarde
1, fiche 71, Français, Les%20clauses%20de%20sauvegarde
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce(GATT). Ces clauses précisent les règles régissant les mesures qu'un pays peut prendre pour protéger un secteur d’activité national donné contre une augmentation imprévue des importations d’un produit qui cause ou est susceptible de causer un préjudice grave à ce secteur. Les mesures de sauvegarde permises en vertu du GATT comprennent le droit d’adopter temporairement des mesures commerciales restrictives dans le cas des importations qui causent ou qui risquent de causer un préjudice grave à un secteur d’activité. Cependant, pour décourager les actions frivoles, le pays adoptant des mesures de sauvegarde pourrait devoir dédommager ses partenaires commerciaux pour leurs pertes. L'accord garantit que tous les pays appliqueront des règles et des procédures comparables lorsqu'ils prendront de telles mesures. Dans son ensemble, une mesure de sauvegarde totalise au plus huit ans et doit être progressivement allégée pendant son application. 1, fiche 71, Français, - Les%20clauses%20de%20sauvegarde
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- exercise recourse
1, fiche 72, Anglais, exercise%20recourse
correct, verbe
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
However, should a loss be occasioned by any factor within the exporter's control, the bank or financial institution may exercise recourse to the exporter. 1, fiche 72, Anglais, - exercise%20recourse
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 72, La vedette principale, Français
- exercer un droit de recours
1, fiche 72, Français, exercer%20un%20droit%20de%20recours
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, si un sinistre est attribuable à une cause que l'exportateur aurait pu éviter, la banque ou l'établissement financier peut exercer un droit de recours contre l'exportateur. 1, fiche 72, Français, - exercer%20un%20droit%20de%20recours
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1994-07-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- requesting authority
1, fiche 73, Anglais, requesting%20authority
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- releasing authority 2, fiche 73, Anglais, releasing%20authority
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The Solicitor General of Canada or the Commissioner of Penitentiaries, as the case may be [is the requesting authority] 1, fiche 73, Anglais, - requesting%20authority
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- autorité compétente
1, fiche 73, Français, autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
À la demande de l’autorité compétente. 2, fiche 73, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Compétente : Qui a droit de connaître d’une matière, d’une cause. 3, fiche 73, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- impute an injury to
1, fiche 74, Anglais, impute%20an%20injury%20to
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- count as a grievance against 1, fiche 74, Anglais, count%20as%20a%20grievance%20against
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- faire grief
1, fiche 74, Français, faire%20grief
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- faire grief à 2, fiche 74, Français, faire%20grief%20%C3%A0
correct
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La terminologie du Conseil d’État parle de décision susceptible de faire grief; [...]. Le code de procédure pénale pose que le pourvoi en cassation contre les arrêtés et jugements rendus en dernier ressort peut être formé par le ministère public et par la partie à qui il est fait grief. 3, fiche 74, Français, - faire%20grief
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ne s’emploie qu'en droit judiciaire. Ainsi la nullité pour vice de forme d’un acte de procédure ne peut être prononcée que si elle est prévue par la loi et que si le plaideur qui l'invoque établit le tort que lui cause l'irrégularité et ce, même s’agissant d’une formalité substantielle ou d’ordre public. 3, fiche 74, Français, - faire%20grief
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
À distinguer de «faire un grief». 4, fiche 74, Français, - faire%20grief
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-06-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- by particular title
1, fiche 75, Anglais, by%20particular%20title
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- à titre particulier
1, fiche 75, Français, %C3%A0%20titre%20particulier
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ayant trait à un ou plusieurs biens précisément déterminés. Désigne l'ayant cause qui ne tient de son auteur, co-contractant ou testateur, que le droit à telle(s) chose(s) ou à telle(s) prestation(s). 2, fiche 75, Français, - %C3%A0%20titre%20particulier
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La transmission à titre particulier est la seule possible entre vifs (vente, donation ...) par opposition à la transmission à titre universel qui n’est licite qu’à cause de mort. 2, fiche 75, Français, - %C3%A0%20titre%20particulier
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1992-05-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- certified bargaining agent
1, fiche 76, Anglais, certified%20bargaining%20agent
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- accredited negotiating agent 2, fiche 76, Anglais, accredited%20negotiating%20agent
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A certified bargaining agent has the exclusive right to bargain collectively on behalf of the employees in that bargaining unit until its certification in respect of that bargaining unit is revoked. 3, fiche 76, Anglais, - certified%20bargaining%20agent
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 76, La vedette principale, Français
- agent négociateur accrédité
1, fiche 76, Français, agent%20n%C3%A9gociateur%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'agent négociateur accrédité a seul le droit de négocier au nom des fonctionnaires de l'unité de négociation en cause, tant que son accréditation à l'égard de cette unité n’ a pas été annulée. 2, fiche 76, Français, - agent%20n%C3%A9gociateur%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- psychic damage
1, fiche 77, Anglais, psychic%20damage
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
First and foremost, tort law is a compensator. A successful action puts money into the pocket of the claimant. This payment is supposed to reimburse him for the economic and psychic damages he has suffered at the hands of the defendant. 1, fiche 77, Anglais, - psychic%20damage
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- préjudice moral
1, fiche 77, Français, pr%C3%A9judice%20moral
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le droit de la responsabilité délictuelle joue, d’abord et avant tout, un rôle réparateur. Le demandeur qui a gain de cause reçoit une somme d’argent à titre de réparation des préjudices financier et moral qu'il a subis par la faute du demandeur. 1, fiche 77, Français, - pr%C3%A9judice%20moral
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa 2, fiche 77, Français, - pr%C3%A9judice%20moral
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Public Service
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- private-accommodation allowance
1, fiche 78, Anglais, private%2Daccommodation%20allowance
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... where, however, the employee is occupying this second residence only because of the temporary duty situation, the employee is entitled to be reimbursed the private-accommodation allowance for each night this accommodation is occupied; ... 1, fiche 78, Anglais, - private%2Daccommodation%20allowance
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- indemnité en cas d'occupation d'un logement particulier
1, fiche 78, Français, indemnit%C3%A9%20en%20cas%20d%27occupation%20d%27un%20logement%20particulier
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
(...) s’il n’ occupe cette résidence secondaire qu'à cause de l'affectation temporaire, l'employé a droit pour chaque nuit à l'indemnité prévue en cas d’occupation d’un logement particulier. 1, fiche 78, Français, - indemnit%C3%A9%20en%20cas%20d%27occupation%20d%27un%20logement%20particulier
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-08-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- doctrine of res judicata
1, fiche 79, Anglais, doctrine%20of%20res%20judicata
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The matter adjudged 2, fiche 79, Anglais, - doctrine%20of%20res%20judicata
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 79, La vedette principale, Français
- doctrine de la chose jugée
1, fiche 79, Français, doctrine%20de%20la%20chose%20jug%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- doctrine de res judicata 2, fiche 79, Français, doctrine%20de%20res%20judicata
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Res judicata : La cause jugée; la chose jugée. On parle également de : une matière adjugée; une chose judiciairement déjà décidée; une chose ou une matière réglée par jugement. C'est la règle précisant que le jugement final ou le décret sur le mérite d’une cause par une cour de juridiction compétente est décisif des droits des parties ou de leurs ayants droit dans toute poursuite ultérieure portant sur les points et les matières déterminées dans la première poursuite. 3, fiche 79, Français, - doctrine%20de%20la%20chose%20jug%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ex contractu damages
1, fiche 80, Anglais, ex%20contractu%20damages
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts ex contractu
1, fiche 80, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20ex%20contractu
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ex contractu : Eu égard au contrat. En droit civil comme en Common law, les droits et les causes d’action sont divisées en deux classes : provenant ex contractu(d’un contrat) et ex delicto, d’un délit ou dommage. Si la cause d’action prend pour origine la rupture d’une promesse, l'action est alors ex contractu. 2, fiche 80, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20ex%20contractu
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- International Law
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- denial of justice
1, fiche 81, Anglais, denial%20of%20justice
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
(espec. in International Law and English usage) an injury to an alien involving the responsibility of the State where it is suffered, committed (espec.) by a court of justice, e.g. acts of injustice of an extremely serious kind: corruption, threats, unwarrantable delay, flagrant abuse of judicial procedure, or judgment dictated by the executive or manifestly unjust, etc. 1, fiche 81, Anglais, - denial%20of%20justice
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 81, La vedette principale, Français
- déni de justice
1, fiche 81, Français, d%C3%A9ni%20de%20justice
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
(notamment en Droit International et en anglais) dommage subi par un étranger, impliquant la responsabilité de l'État où cela a lieu, causé notamment par un Tribunal : par ex. : des actes de grande injustice d’une nature extrêmement grave : corruption, menaces, retards injustifiés, abus flagrant d’une procédure judiciaire, ou jugement imposé par le pouvoir exécutif ou manifestement injuste, etc. 1, fiche 81, Français, - d%C3%A9ni%20de%20justice
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1984-02-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- penalty cargo 1, fiche 82, Anglais, penalty%20cargo
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cargaison pénalisée 1, fiche 82, Français, cargaison%20p%C3%A9nalis%C3%A9e
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
cargaison qui, à cause des dangers que comportent son déchargement ou son chargement, du fait de son caractère explosif, etc., donnent droit à une majoration de salaire aux débardeurs. 1, fiche 82, Français, - cargaison%20p%C3%A9nalis%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1981-10-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fire loss adjustment 1, fiche 83, Anglais, fire%20loss%20adjustment
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A fire loss adjustment is the accurate determination of the amount of money that a policyholder is entitled to receive having suffered a loss from an insured peril under a valid policy. 1, fiche 83, Anglais, - fire%20loss%20adjustment
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- expertise d'un sinistre causé par le feu 1, fiche 83, Français, expertise%20d%27un%20sinistre%20caus%C3%A9%20par%20le%20feu
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L'expertise d’un sinistre causé par le feu est la détermination exacte de la somme d’argent à laquelle a droit un assuré qui a subi un dommage couvert par une police valable. 1, fiche 83, Français, - expertise%20d%27un%20sinistre%20caus%C3%A9%20par%20le%20feu
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


