TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUSE INVALIDITE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- termination of employment
1, fiche 1, Anglais, termination%20of%20employment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- employment termination 2, fiche 1, Anglais, employment%20termination
correct
- cessation of employment 3, fiche 1, Anglais, cessation%20of%20employment
correct, Nouveau-Brunswick
- termination 4, fiche 1, Anglais, termination
correct
- separation 5, fiche 1, Anglais, separation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A severance of the relationship between employer and employee whether by deliberate withdrawal (quitting), by involuntary withdrawal owing to illness, accident or disability, or by discharge or lay-off not followed by the rehiring of the employee. 6, fiche 1, Anglais, - termination%20of%20employment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cessation d'emploi
1, fiche 1, Français, cessation%20d%27emploi
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- départ 2, fiche 1, Français, d%C3%A9part
correct, nom masculin
- séparation 3, fiche 1, Français, s%C3%A9paration
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rupture du lien entre l'employeur et l'employé en raison d’un départ délibéré(démission), d’un retrait involontaire pour cause de maladie, d’accident ou d’invalidité, ou d’un congédiement qui n’ est pas suivi de la réembauche de l'employé. 4, fiche 1, Français, - cessation%20d%27emploi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cessation d’emploi : ne pas confondre avec la cessation de travail, qui est toujours un acte collectif. 5, fiche 1, Français, - cessation%20d%27emploi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cesación
1, fiche 1, Espagnol, cesaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cese 1, fiche 1, Espagnol, cese
correct, nom masculin
- cesantía 2, fiche 1, Espagnol, cesant%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Separación del servicio de un empleado/trabajador, ya sea de forma voluntaria (dimisión); o involuntaria por causa de enfermedad, accidente, incapacidad; o por despido no seguido por reempleo. 3, fiche 1, Espagnol, - cesaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
- Working Practices and Conditions
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disability management
1, fiche 2, Anglais, disability%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The management of cases of absenteeism] from work as a result of illness, injury or disability, and on preventing the risks that cause these absences. 1, fiche 2, Anglais, - disability%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Régimes et conditions de travail
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de l'incapacité
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gestion de l'absentéisme au travail pour cause de maladie, d’accident ou d’invalidité de courte ou longue durée et la prévention des risques qui sont à l'origine de cet absentéisme. 2, fiche 2, Français, - gestion%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
incapacité : terme adopté par le Secrétariat du Conseil du Trésor dans le cadre de son programme de gestion de cas d’employés malades ou accidentés dans la fonction publique. 2, fiche 2, Français, - gestion%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Indian and Inuit Childhood Injury Prevention Program
1, fiche 3, Anglais, Indian%20and%20Inuit%20Childhood%20Injury%20Prevention%20Program
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Canada, injury remains the leading cause of death and disability for First Nations children living on or off reserve and for Inuit children. As a result, a number of activities have been undertaken to reduce the incidence and seriousness of the injuries. The Indian and Inuit Childhood Injury Prevention Program - which is also part of the Child Development Initiative (or Brighter futures) - encourages the development of community action projects likely to reduce the number of injuries in Native communities. 1, fiche 3, Anglais, - Indian%20and%20Inuit%20Childhood%20Injury%20Prevention%20Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et inuit
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20blessures%20chez%20les%20enfants%20indiens%20et%20inuit
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les blessures demeurent la principale cause de décès et d’invalidité chez les enfants des Premières nations qui vivent dans les réserves ou hors réserve, de même que chez les [Inuits]. C'est pourquoi de nombreuses activités visent à réduire l'incidence et la gravité des blessures. Le Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et [inuits]-qui fait également partie du Programme de développement de l'enfant(Grandir ensemble)-favorise le développement de projets d’intervention communautaires susceptibles de diminuer le nombre de traumatismes dans les collectivités autochtones. 1, fiche 3, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20blessures%20chez%20les%20enfants%20indiens%20et%20inuit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 3, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20blessures%20chez%20les%20enfants%20indiens%20et%20inuit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et inuits
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
- Actuarial Practice
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mortality projection factor
1, fiche 4, Anglais, mortality%20projection%20factor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
a) the rate of mortality for any contributor is the average of the rates of mortality for contributors who receive benefits in relation to a disability and contributors who receive benefits not in relation to a disability, of the same age group as the contributor, as set out in the actuarial valuation report laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act [Public Service Superannuation Act], taking into account the mortality projection factors set out in that report, which average is weighted in accordance with the benefits paid to contributors in relation to a disability and to contributors other than in relation to a disability; ... 1, fiche 4, Anglais, - mortality%20projection%20factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
- Actuariat
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur de projection de la mortalité
1, fiche 4, Français, facteur%20de%20projection%20de%20la%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
a) le taux de mortalité pour un contributeur correspond à la moyenne des taux de mortalité des contributeurs qui touchent des prestations pour cause d’invalidité et de ceux qui touchent des prestations pour des raisons autres que l'invalidité, applicables au groupe d’âge dans lequel se situe le contributeur, qui figurent au rapport d’évaluation actuarielle déposé devant le Parlement conformément à l'article 45 de la Loi [Loi sur la pension de la fonction publique], compte tenu des facteurs de projection de la mortalité qui y sont indiqués, pondérée selon les prestations payées à chacun de ces deux groupes de contributeurs; [...] 1, fiche 4, Français, - facteur%20de%20projection%20de%20la%20mortalit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Safe Kids Canada
1, fiche 5, Anglais, Safe%20Kids%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Injuries are the number one cause of death and disability among Canadian children. At Safe Kids Canada, our job is to help keep children safe by providing information on how to prevent injuries. We are the national injury prevention program of Toronto's Hospital for Sick Children". 1, fiche 5, Anglais, - Safe%20Kids%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- SécuriJeunes Canada
1, fiche 5, Français, S%C3%A9curiJeunes%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Enfants en Sécurité Canada 2, fiche 5, Français, Enfants%20en%20S%C3%A9curit%C3%A9%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Les blessures sont la principale cause de décès et d’invalidité chez les enfants au Canada. Chez SécuriJeunes, nous prenons l'engagement de veiller à la sécurité des enfants en fournissant de l'information afin d’aider à prévenir les blessures. Nous constituons le programme national de prévention des blessures du Hospital for Sick Children de Toronto. » 1, fiche 5, Français, - S%C3%A9curiJeunes%20Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Sécuri-Jeunes
- Sécuri Jeunes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- in receipt of social assistance
1, fiche 6, Anglais, in%20receipt%20of%20social%20assistance
correct, règlement fédéral
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The sponsor is not in receipt of social assistance for a reason other than disability. 1, fiche 6, Anglais, - in%20receipt%20of%20social%20assistance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 6, Anglais, - in%20receipt%20of%20social%20assistance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bénéficiaire d'assistance sociale
1, fiche 6, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%27assistance%20sociale
correct, règlement fédéral
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le répondant n’ a pas été bénéficiaire d’assistance sociale, sauf pour cause d’invalidité. 2, fiche 6, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%27assistance%20sociale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 1, fiche 6, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%27assistance%20sociale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- by reason of infirmity
1, fiche 7, Anglais, by%20reason%20of%20infirmity
correct, loi fédérale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The request is to be based on the reason that the member has become incapacitated from the proper execution of that office by reason of infirmity, has been guilty of misconduct, has failed in the proper execution of that office or has been placed, by conduct or otherwise, in a position that is incompatible with due execution of that office. 1, fiche 7, Anglais, - by%20reason%20of%20infirmity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 7, Anglais, - by%20reason%20of%20infirmity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pour cause d'invalidité
1, fiche 7, Français, pour%20cause%20d%27invalidit%C3%A9
correct, loi fédérale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La demande est fondée sur le fait que le commissaire n’ est plus en état de s’acquitter efficacement de ses fonctions pour cause d’invalidité, s’est rendu coupable de manquement à l'honneur ou à la dignité, a manqué aux devoirs de sa charge ou s’est placé en situation d’incompatibilité, par sa propre faute ou pour toute autre cause. 1, fiche 7, Français, - pour%20cause%20d%27invalidit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 7, Français, - pour%20cause%20d%27invalidit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fail in the proper execution of that office
1, fiche 8, Anglais, fail%20in%20the%20proper%20execution%20of%20that%20office
correct, loi fédérale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The request is to be based on the reason that the member has become incapacitated from the proper execution of that office by reason of infirmity, has been guilty of misconduct, has failed in the proper execution of that office. 1, fiche 8, Anglais, - fail%20in%20the%20proper%20execution%20of%20that%20office
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 8, Anglais, - fail%20in%20the%20proper%20execution%20of%20that%20office
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manquer aux devoirs de sa charge
1, fiche 8, Français, manquer%20aux%20devoirs%20de%20sa%20charge
correct, loi fédérale
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La demande est fondée sur le fait que le commissaire n’ est plus en état de s’acquitter efficacement de ses fonctions pour cause d’invalidité, s’est rendu coupable de manquement à l'honneur ou à la dignité, a manqué aux devoirs de sa charge. 1, fiche 8, Français, - manquer%20aux%20devoirs%20de%20sa%20charge
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée de la Loi sur l’immigration et de la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 8, Français, - manquer%20aux%20devoirs%20de%20sa%20charge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- employment injury
1, fiche 9, Anglais, employment%20injury
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Employment injury" means personal injury, including disablement, caused by an industrial accident, occupational disease or employment hazard. 1, fiche 9, Anglais, - employment%20injury
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dommage professionnel
1, fiche 9, Français, dommage%20professionnel
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- lésion professionnelle 2, fiche 9, Français, l%C3%A9sion%20professionnelle
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dommage à la personne, y compris l'invalidité, causé par une maladie professionnelle ou par un accident du travail lié notamment à un risque professionnel. [Source : Code canadien du travail. Partie II : Sécurité du personnel. Chapitre L-2] 1, fiche 9, Français, - dommage%20professionnel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- on account of disability
1, fiche 10, Anglais, on%20account%20of%20disability
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The [cash termination allowance] is available to contributors who retire on account of disability before age 60 ... 1, fiche 10, Anglais, - on%20account%20of%20disability
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pour cause d'invalidité
1, fiche 10, Français, pour%20cause%20d%27invalidit%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'allocation de cessation d’emploi en espèces] est offerte aux cotisants qui prennent leur retraite pour cause d’invalidité avant l'âge de 60 ans [...] 1, fiche 10, Français, - pour%20cause%20d%27invalidit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Employer Registration Division
1, fiche 11, Anglais, Employer%20Registration%20Division
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Division de l'enregistrement des employeurs
1, fiche 11, Français, Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Bureau situé à Bathurst. 1, fiche 11, Français, - Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Certains employeurs défraient eux-mêmes une partie du salaire de leurs employés qui, pour une certaine période, sont dans l'incapacité de travailler pour cause d’invalidité. Ces employeurs ont droit à une réduction du taux des primes qu'ils doivent payer pour l'assurance-chômage. Pour bénéficier de cette réduction, ils doivent s’inscrire à la Division de l'enregistrement des employeurs. 1, fiche 11, Français, - Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Renseignement obtenu à Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 11, Français, - Division%20de%20l%27enregistrement%20des%20employeurs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


