TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAUSE PRINCIPALE DECES [5 fiches]

Fiche 1 2013-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Demography
  • Epidemiology
  • Emergency Management
CONT

Consequences or complications of [the disease, situation or event that started the chain of events resulting in death] are usually considered secondary causes of death, in the same way as other diseases present at the time of death that may have contributed to the death.

OBS

[A] contributory cause of death is inherently one not related to the principal cause.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Démographie
  • Épidémiologie
  • Gestion des urgences
CONT

Dans [les causes complexes de décès], on peut distinguer [...] la cause initiale du décès, ou cause principale du décès, et les causes associées du décès, ou causes contributives du décès, ou causes secondaires du décès.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Protection of Life
OBS

In Canada, injury remains the leading cause of death and disability for First Nations children living on or off reserve and for Inuit children. As a result, a number of activities have been undertaken to reduce the incidence and seriousness of the injuries. The Indian and Inuit Childhood Injury Prevention Program - which is also part of the Child Development Initiative (or Brighter futures) - encourages the development of community action projects likely to reduce the number of injuries in Native communities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Sécurité des personnes
OBS

Au Canada, les blessures demeurent la principale cause de décès et d’invalidité chez les enfants des Premières nations qui vivent dans les réserves ou hors réserve, de même que chez les [Inuits]. C'est pourquoi de nombreuses activités visent à réduire l'incidence et la gravité des blessures. Le Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et [inuits]-qui fait également partie du Programme de développement de l'enfant(Grandir ensemble)-favorise le développement de projets d’intervention communautaires susceptibles de diminuer le nombre de traumatismes dans les collectivités autochtones.

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et inuits

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Life
OBS

"Injuries are the number one cause of death and disability among Canadian children. At Safe Kids Canada, our job is to help keep children safe by providing information on how to prevent injuries. We are the national injury prevention program of Toronto's Hospital for Sick Children".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sécurité des personnes
OBS

«Les blessures sont la principale cause de décès et d’invalidité chez les enfants au Canada. Chez SécuriJeunes, nous prenons l'engagement de veiller à la sécurité des enfants en fournissant de l'information afin d’aider à prévenir les blessures. Nous constituons le programme national de prévention des blessures du Hospital for Sick Children de Toronto. »

Terme(s)-clé(s)
  • Sécuri-Jeunes
  • Sécuri Jeunes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Law of Evidence
CONT

The forensic report indicated that the primary cause of death was severe cerebral trauma accompanied by fractures of the cranium.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit de la preuve
CONT

Selon le rapport médico-légal, la principale cause du décès serait un traumatisme crânio-cérébral grave avec fractures du crâne.

OBS

médicolégal : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho probatorio
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Tobacco Industry
OBS

The Canadian Council for Tobacco Control (CCTC), (formerly the Canadian Council on Smoking and Health), is a national non-profit organization specializing in tobacco and health issues. The CCTC was established in 1974 to ensure concerted action against tobacco use, Canada's leading preventable cause of death and disease.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hygiène et santé
  • Industrie du tabac
OBS

Le Conseil canadien pour le contrôle du tabac(CCCT),(anciennement le Conseil canadien sur le tabagisme et la santé), est un organisme national sans but lucratif spécialisé dans les questions relatives au tabac et à la santé. Le CCCT a été fondé en 1974 dans le but d’assurer une action concertée de lutte contre le tabagisme, la principale cause de maladie et de décès au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :