TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUSE PROBABLE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compressor blade failure
1, fiche 1, Anglais, compressor%20blade%20failure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The risk of compressor blade failure in turbine powered helicopters, such as what occurred in this incident, will be reduced by taking whatever design, maintenance and operational precautions are necessary to ensure that the airflow through the engine is free of all possible solid contamination in all conditions. 2, fiche 1, Anglais, - compressor%20blade%20failure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- défaillance des aubes de compresseur
1, fiche 1, Français, d%C3%A9faillance%20des%20aubes%20de%20compresseur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- défaillance des aubes de compresseur turbine 2, fiche 1, Français, d%C3%A9faillance%20des%20aubes%20de%20compresseur%20turbine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le risque de panne attribuable à la défaillance des aubes de compresseur des hélicoptères à turbine, comme celle survenue dans l’incident en cause, sera réduit si l’on prend les précautions nécessaires au niveau de la conception, de la maintenance et des opérations pour faire en sorte que l’air qui pénètre dans l’entrée d’air du moteur est exempt le plus possible de tous contaminants solides, et ce, dans toutes les conditions d’exploitation. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9faillance%20des%20aubes%20de%20compresseur
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La commission d’enquête équatorienne a déterminé que la cause probable de l'accident résultait d’une défaillance des aubes de compresseur turbine en raison de fluage. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9faillance%20des%20aubes%20de%20compresseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- probable cause
1, fiche 2, Anglais, probable%20cause
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cause probable
1, fiche 2, Français, cause%20probable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cause probable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 2, Français, - cause%20probable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Electronic Defects and Failures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- troubleshooting chart
1, fiche 3, Anglais, troubleshooting%20chart
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau de dépannage
1, fiche 3, Français, tableau%20de%20d%C3%A9pannage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moyen universel de remédier aux lacunes de conformation et de fonction. 1, fiche 3, Français, - tableau%20de%20d%C3%A9pannage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les rubriques d’un tableau de dépannage s’intitulent de la façon suivante : trouble, problem, symptom/probable cause, cause/solution, remedy/qui se traduisent de préférence par : anomalie/cause probable, cause/correctif. 2, fiche 3, Français, - tableau%20de%20d%C3%A9pannage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- activity duty
1, fiche 4, Anglais, activity%20duty
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The field of occupier's liability has been complicated further by an overridding distinction between an "activity duty" and an "occupancy duty", which derives from the misfeasance-nonfeasance dichotomy. If an entrant is injured by "current operations" being carried out by the occupier on the land, as opposed to a defect or danger in the condition of the land, the courts will impose the general duty to use reasonable care. This general duty is owed to all persons lawfully on the premises, but it is unclear whether it is also applicable to trespassers whose presence is known or probable. 1, fiche 4, Anglais, - activity%20duty
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- devoir relié à l'activité
1, fiche 4, Français, devoir%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- devoir à cause d'action positive 2, fiche 4, Français, devoir%20%C3%A0%20cause%20d%27action%20positive
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une complication supplémentaire est venue s’ajouter au droit de la responsabilité des occupants, les tribunaux ayant fait une distinction entre le «devoir relié à l'activité» et le «devoir relié à l'occupation», qui découle de la dichotomie action/inaction fautives. Si une personne subit des blessures à cause des «activités» poursuivies par l'occupant sur les lieux, plutôt que d’une défectuosité ou d’un danger résultant de la condition des lieux, les tribunaux exigeront du défendeur qu'il fasse preuve d’une prudence raisonnable, le devoir général. L'occupant a un tel devoir envers toutes les personnes qui se trouvent légitimement sur les lieux, mais il n’ est pas certain qu'il ait la même obligation envers les trespassers dont la présence est connue ou probable. 1, fiche 4, Français, - devoir%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forest degradation
1, fiche 5, Anglais, forest%20degradation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Significant reduction in species diversity and biomass owing to, for instance, unsustainable forms of forest utilization, such as overexploitation for wood and overgrazing. 1, fiche 5, Anglais, - forest%20degradation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépérissement de la forêt
1, fiche 5, Français, d%C3%A9p%C3%A9rissement%20de%20la%20for%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le dépérissement terminal des forêts(«forest dieback») un phénomène écologique qui consiste en l'anéantissement irrémédiable d’une forêt(et dont la cause probable est l'acidité de l'air et l'ozone troposphérique) et différents symptômes, plus ou moins permanents, qui indiquent le mauvais état d’une forêt(dégradation, dévitalisation, appauvrissement, dépérissement, etc.). 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9p%C3%A9rissement%20de%20la%20for%C3%AAt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Silvicultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- degradación forestal
1, fiche 5, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20forestal
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- degradación del bosque 1, fiche 5, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20del%20bosque
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- estimated liability under warranties
1, fiche 6, Anglais, estimated%20liability%20under%20warranties
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- provision for warranties 1, fiche 6, Anglais, provision%20for%20warranties
correct
- warranty obligation 1, fiche 6, Anglais, warranty%20obligation
correct
- warranties and related accruals 1, fiche 6, Anglais, warranties%20and%20related%20accruals
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- provision pour garanties
1, fiche 6, Français, provision%20pour%20garanties
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- provision pour garantie donnée aux clients 1, fiche 6, Français, provision%20pour%20garantie%20donn%C3%A9e%20aux%20clients
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Somme figurant au passif du bilan et représentant une estimation des dépenses susceptibles d’être engagées du fait des garanties données aux clients. 1, fiche 6, Français, - provision%20pour%20garanties
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une provision pour garanties est généralement constatée lorsque, sur la base de l'expérience, il est probable que les clients feront des réclamations en vertu des garanties accordées sur les marchandises ou les produits vendus ou sur les services fournis jusqu'à la date du bilan, et qu'il est possible d’estimer avec suffisamment de précision les montants en cause. La réalisation des dépenses entraîne la reprise de la provision. 1, fiche 6, Français, - provision%20pour%20garanties
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Effects of Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ecological disruption
1, fiche 7, Anglais, ecological%20disruption
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ecological disturbance 2, fiche 7, Anglais, ecological%20disturbance
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The US Army Engineer Waterways Experiment Station (1985a) concludes from a literature review that open-water disposal of contaminated dredged material is unlikely to cause widespread ecological disturbance due to contaminant biomagnification. 3, fiche 7, Anglais, - ecological%20disruption
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Effets de la pollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perturbation écologique
1, fiche 7, Français, perturbation%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La US Army Corps of Engineers Waterways Experiment Station(1985a), s’appuyant sur une revue de documentation, conclut qu'il est peu probable qu'un rejet en eaux libres de matériaux contaminés cause une perturbation écologique de grande ampleur attribuable à la bioamplification des contaminants. 2, fiche 7, Français, - perturbation%20%C3%A9cologique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Efectos de la polución
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- perturbación ecológica
1, fiche 7, Espagnol, perturbaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- alteración ecológica 2, fiche 7, Espagnol, alteraci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Alteración y agotamiento de los ecosistemas naturales (fertilidad del suelo, acuíferos, pesquerías marítimas y biodiversidad general). 3, fiche 7, Espagnol, - perturbaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La alteración ecológica en los paisajes de la cuenca Lerma-Chapala se puede sintetizar en: a)la fuerte homogenización como consecuencia de la deforestación y la asimilación agropecuaria, a veces con un fuerte impacto tecnológico; b)la amplia difusión de procesos degradantes como consecuencia de la presión cada vez mayor sobre áreas naturales y recursos específicos (agua) y c)la intensificación de la generación de modificaciones en áreas concentradas, principalmente zonas urbanas, periurbanas y alrededor del corredor industrial entre Toluca de Lerdo y el lago de Chapala. 2, fiche 7, Espagnol, - perturbaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Silviculture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- forest decay
1, fiche 8, Anglais, forest%20decay
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Sylviculture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dévitalisation des forêts
1, fiche 8, Français, d%C3%A9vitalisation%20des%20for%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le dépérissement terminal des forêts(«forest dieback») un phénomène écologique qui consiste en l'anéantissement irrémédiable d’une forêt(et dont la cause probable est l'acidité de l'air et l'ozone troposphérique) et différents symptômes, plus ou moins permanents, qui indiquent le mauvais état d’une forêt(dégradation, dévitalisation, appauvrissement, dépérissement, etc.). 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9vitalisation%20des%20for%C3%AAts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Silvicultura
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- decadencia forestal
1, fiche 8, Espagnol, decadencia%20forestal
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- decadencia del bosque 1, fiche 8, Espagnol, decadencia%20del%20bosque
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- forest damage
1, fiche 9, Anglais, forest%20damage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dommage causé aux forêts
1, fiche 9, Français, dommage%20caus%C3%A9%20aux%20for%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le dépérissement terminal des forêts, un phénomène écologique qui consiste en l'anéantissement irrémédiable d’une forêt(et dont la cause probable est l'acidité de l'air et l'ozone troposphérique) et différents symptômes, plus ou moins permanents, qui indiquent le mauvais état d’une forêt(dégradation, dévitalisation, appauvrissement, dépérissement, etc.). 2, fiche 9, Français, - dommage%20caus%C3%A9%20aux%20for%C3%AAts
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Silvicultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- daño causado a los bosques
1, fiche 9, Espagnol, da%C3%B1o%20causado%20a%20los%20bosques
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rendered ruminant feed
1, fiche 10, Anglais, rendered%20ruminant%20feed
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The use of rendered ruminant feed, containing parts from cattle and sheep, is most likely responsible for the spread of BSE in Europe. 1, fiche 10, Anglais, - rendered%20ruminant%20feed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- farine de viande et d'os dérivée de ruminants
1, fiche 10, Français, farine%20de%20viande%20et%20d%27os%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20de%20ruminants
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En décembre 1987, la farine de viande et d’os dérivée de ruminants utilisée dans l'alimentation du bétail a été identifiée comme l'agent responsable de l'ESB le plus probable(1). L'épidémie du Royaume-Uni est attribuée à deux facteurs principaux : la présence d’une proportion élevée de viande de mouton infectée par la tremblante dans les rations et l'utilisation de systèmes d’équarrissage qui n’ éliminaient pas la cause de l'infection. En conséquence, le Royaume-Uni a interdit l'utilisation de protéines de ruminants dans l'alimentation du bétail en juillet 1988(2). 1, fiche 10, Français, - farine%20de%20viande%20et%20d%27os%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20de%20ruminants
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contaminant biomagnification
1, fiche 11, Anglais, contaminant%20biomagnification
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The US Army Engineer Waterways Experiment Station (1985a) concludes from a literature review that open-water disposal of contaminated dredged material is unlikely to cause widespread ecological disturbance due to contaminant biomagnification. 1, fiche 11, Anglais, - contaminant%20biomagnification
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bioamplification des contaminants
1, fiche 11, Français, bioamplification%20des%20contaminants
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La US Army Corps of Engineers Waterways Experiment Station(1985a), s’appuyant sur une revue de documentation, conclut qu'il est peu probable qu'un rejet en eaux libres de matériaux contaminés cause une perturbation écologique de grande ampleur attribuable à la bioamplification des contaminants. 1, fiche 11, Français, - bioamplification%20des%20contaminants
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- bio-amplification des contaminants
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- straight-line depreciation
1, fiche 12, Anglais, straight%2Dline%20depreciation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- straight-line method 2, fiche 12, Anglais, straight%2Dline%20method
correct
- straight-line method of depreciation 3, fiche 12, Anglais, straight%2Dline%20method%20of%20depreciation
correct
- straight-line depreciation method 4, fiche 12, Anglais, straight%2Dline%20depreciation%20method
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The method in which the periodic charge or credit is computed by dividing the total amount to be amortized by the number of accounting periods from date of acquisition or issue to maturity. 5, fiche 12, Anglais, - straight%2Dline%20depreciation
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- depreciation on a straight line
- straight-line system
- straightline depreciation
- straight line depreciation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- amortissement constant
1, fiche 12, Français, amortissement%20constant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- amortissement linéaire 1, fiche 12, Français, amortissement%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
- méthode de l'amortissement constant 2, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20constant
correct, nom féminin
- méthode de l'amortissement linéaire 2, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’amortissement dont la proportionnalité est constante par rapport à l'unité de temps choisie(généralement une année). Selon cette méthode, la dotation est linéaire et on impute à chaque année un montant égal au quotient de l'assiette de l'amortissement(la somme à amortir) par le nombre d’années correspondant à la durée probable d’utilisation du bien en cause, ce qui donne une annuité d’amortissement qui est toujours la même d’une année à l'autre. 2, fiche 12, Français, - amortissement%20constant
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- méthode linéaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- amortización lineal
1, fiche 12, Espagnol, amortizaci%C3%B3n%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- depreciación en línea recta 2, fiche 12, Espagnol, depreciaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea%20recta
nom féminin
- depreciación lineal 3, fiche 12, Espagnol, depreciaci%C3%B3n%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Política de amortización (contable o fiscal) en la que en cada ejercicio se asigna la misma cuota de amortización del bien. Esta cuota fija es el resultado de dividir el valor del bien entre su vida esperada. 1, fiche 12, Espagnol, - amortizaci%C3%B3n%20lineal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
amortización lineal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 12, Espagnol, - amortizaci%C3%B3n%20lineal
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- recognition criteria
1, fiche 13, Anglais, recognition%20criteria
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- criteria for recognition 2, fiche 13, Anglais, criteria%20for%20recognition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The recognition criteria below provide general guidance on when an item is recognized in the financial statements. Whether any particular item is recognized or not will require the application of professional judgement in considering whether the specific circumstances meet the recognition criteria. The recognition criteria are as follows: (a) the item has an appropriate basis of measurement and a reasonable estimate can be made to the amount involved; and (b) for items involving, obtaining or giving up future economic benefits, it is probable that such benefits will be obtained or given up. 2, fiche 13, Anglais, - recognition%20criteria
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- critères de constatation
1, fiche 13, Français, crit%C3%A8res%20de%20constatation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- critères de comptabilisation 2, fiche 13, Français, crit%C3%A8res%20de%20comptabilisation
correct, nom masculin
- critères de prise en compte 2, fiche 13, Français, crit%C3%A8res%20de%20prise%20en%20compte
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Règles auxquelles on se réfère pour juger du moment où il convient de constater un élément dans les comptes ou les états financiers, selon les circonstances propres à la situation en cause, par exemple l’existence d’une base de mesure appropriée pour l’élément et la possibilité de procéder à une estimation raisonnable du montant. 2, fiche 13, Français, - crit%C3%A8res%20de%20constatation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les critères de constatation présentés ci-ap rès donnent des indications générales relativement au moment où il convient de constater un élément dans les états financiers. La constatation ou la non-constatation d’un élément donné est une question qui requiert l'exercice du jugement professionnel aux fins de déterminer si les circonstances propres à la situation en cause satisfont aux critères de constatation. Les critères de constatation sont les suivants : a) il existe une base de mesure appropriée pour l'élément en cause et il est possible de procéder à une estimation raisonnable du montant; b) dans le cas des éléments qui impliquent l'obtention ou l'abandon d’avantages économiques futurs, il est probable que lesdits avantages seront effectivement obtenus ou abandonnés. 3, fiche 13, Français, - crit%C3%A8res%20de%20constatation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- critère de constatation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-09-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Intaglio Printing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dot skip
1, fiche 14, Anglais, dot%20skip
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- speckle skip 1, fiche 14, Anglais, speckle%20skip
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Missing dots in rotogravure printing, usually in the light tones. Often counted as skipped dots per unit area when viewed microscopically or by image analysis. 1, fiche 14, Anglais, - dot%20skip
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- point manquant
1, fiche 14, Français, point%20manquant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Point non imprimé d’une trame. Il apparaît comme une tache blanche dans un imprimé simili. En héliogravure, un manque de contact entre le cylindre gravé et le papier, dû à la rugosité ou à des variations dans l'épaisseur du papier, en est la cause la plus probable. 1, fiche 14, Français, - point%20manquant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


