TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAUSE PROCHE [10 fiches]

Fiche 1 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Chez le bœuf, petit muscle de la cuisse, proche du tende-de-tranche, ainsi nommé à cause de sa forme longue et plate, qui rappelle celle du poisson.

OBS

Le merlan est très apprécié pour les biftecks et constitue, avec la «poire», muscle de même qualité, mais rond et charnu, l’un des «morceaux du boucher».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
DEF

[Installation] non pénétrable [,] mais visible à travers une ouverture.

CONT

Reprenant l'idée du trou de la serrure, et de l'œuvre comme fenêtre ouvrant sur le monde, ce type d’installation oblige le spectateur à jouer le rôle de voyeur, immobile et tendu devant une scène uniquement accessible par une ouverture étroite qui limite le nombre de regardeurs. Ce type d’installation constitue une sorte de représentation de la finalité et des limites perceptuelles non pas du champ visuel, qui est au contraire survalorisé dans ce type d’installation, mais des limites de l'espace postural puisque l'œuvre impose une immobilité totale du corps. Cette exaspération intentionnelle de l'acuité visuelle se fait au détriment des autres espaces sensori-perceptifs. Mais, contrairement aux autres types d’installations précédemment décrits, et bien que l'intérieur de l'œuvre se définisse par un espace perspectiviste linéaire qui creuse en profondeur, l'installation-fenêtre fonctionne selon une distance proxémique intime(près du corps) [...] Le dispositif de présentation de l'œuvre instaure un effet de distance proxémique proche à cause du positionnement du corps du spectateur, alors que le contenu iconique de la scène «recule» en distance publique/sociale. La qualité particulière de l'installation-fenêtre dépendra directement du conflit perceptuel qu'elle met en scène entre le proche et le lointain, entre le topologique et l'euclidien.

OBS

À titre d’exemple : les œuvres voyeuriste de Mark Prent et l’installation de Liz Major présentée en 1989 aux Cent jours d’art contemporains, deux installations différentes dont le contenu iconique diverge mais dont le mode d’appréhension perceptuelle est similaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

A cause that directly produces an event and without which the event would not have occurred.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

cause proche : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Rhegmatogenous retinal detachments are due to holes that occur in the retina allowing fluid from the vitreous cavity to lift the retina from the outer coats of the eye. These breaks or holes in the retina can be from trauma, high myopia or near-sightedness, or some rare familial eye diseases.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Les décollements rhegmatogènes de la rétine sont dus à des trous qui se forment dans la rétine. Le liquide coule de la chambre du corps vitré et détache la rétine des enveloppes extérieures de l'œil. Ces trous ou cassures dans la rétine se forment à cause d’un coup, d’une forte myopie ou presbytie(le fait de mal voir de loin ou de proche) ou de rares maladies de famille.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

Insurance against loss, damage, injury or expense caused by accident, injury, sickness, theft, cancellation or interruption of travel arrangements or other events or perils arising during or in connection with travel or intended travel by an insured person.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Assurance destinée à couvrir les risques liés à un voyage.

OBS

[L'assurance voyage] peut garantir des risques très divers, tels que les frais d’annulation de voyage(remboursement de tout ou partie du voyage à la suite d’une maladie, du décès d’un proche ou de toute autre cause), les dommages aux bagages, la responsabilité civile vie privée à l'étranger, l'assistance, le rapatriement, le remboursement des frais médicaux et d’hospitalisation engagés à l'étranger.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Social Psychology
CONT

Psychologists have divided assumptions into two categories: substantive and process. Substantive assumptions deal with beliefs, concepts and facts ... Process assumptions are specifically related to communication or interaction between people.

OBS

Term generally used in the plural in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • process assumption

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Psychologie sociale
CONT

En Inde [...], en Corée, au Japon, au Zaïre, le remerciement explicite est proscrit entre amis ou membres de la même famille, pouvant même être perçu comme insultant. Plusieurs explications ont été proposées de ce tabou sur le remerciement entre proches : dans les sociétés "solidaristes"(ou "collectivistes"), le proche est un alter ego, il serait donc aussi incongru de le remercier que de se remercier soi-même; dans ces sociétés, le système des relations mutuelles est défini de façon si stricte que les actes d’entraide apparaissent comme parfaitement naturels : exprimer verbalement sa gratitude reviendrait alors à remettre en cause l'ordre des choses, et à jeter le doute sur les présupposés relationnels admis pas la communauté.

OBS

Terme généralement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • présupposé relationnel

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
OBS

Bacterial pathogens caused by Pseudomonas fluorescens. A slimy, light brown lesions on the external sheaths of the pseudostem, progressing downwards, [on garlic].

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
OBS

Coloration brune des tuniques sur l'ail de semence et de consommation causé par une bactérie proche de Pseudomonas fluorescens.

Terme(s)-clé(s)
  • Revue horticole

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 1998-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Unplanned Outages. Include the origin and/or the cause of these outages, such as: (i) process problems, for example, tower instabilities; (ii) mechanical failure of static components, for example, the development of a gas leak or the detection of corrosion approaching allowable limits or codes or of a component crack in the hydrogen sulphide (H2S) pressure envelope ...

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Arrêts imprévus. Sous le présent titre, il faudrait indiquer l'origine ou la cause de l'arrêt imprévu, tels :(i) des problèmes reliés au traitement, comme des instabilités dans une tour d’échange,(ii) la défaillance mécanique de composants fixes, par exemple, le développement d’une fuite de gaz, la découverte de corrosion proche des limites ou normes admissibles, ou la présence d’une fissure dans un composant de l'enveloppe sous pression de l'hydrogène sulfuré(H2S) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
CONT

... the employer may require that the employee concerned remain at a safe location near the place in respect of which the investigation is being made or assign the employee reasonable alternate work ....

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
CONT

[...] l'employeur peut exiger la présence de l'employé en un lieu sûr proche du lieu en cause ou affecter celui-ci à un autre travail convenable.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 1994-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Unplanned Outages. Include the origin and/or the cause of these outages, such as: (i) process problems, for example, tower instabilities; (ii) mechanical failure of static components, for example, the development of a gas leak or the detection of corrosion approaching allowable limits or codes or of a component crack in the hydrogen sulphide (H2S) pressure envelope ....

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Arrêts imprévus. Sous le présent titre, il faudrait indiquer l'origine ou la cause de l'arrêt imprévu, tels :(i) des problèmes reliés au traitement, comme des instabilités dans une tour d’échange,(ii) la défaillance mécanique de composants fixes, par exemple, le développement d’une fuite de gaz, la découverte de corrosion proche des limites ou normes admissibles, ou la présence d’une fissure dans un composant de l'enveloppe sous pression de l'hydrogène sulfuré(H2S) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :