TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAUSE RUPTURE [40 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Working Practices and Conditions
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

A severance of the relationship between employer and employee whether by deliberate withdrawal (quitting), by involuntary withdrawal owing to illness, accident or disability, or by discharge or lay-off not followed by the rehiring of the employee.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Régimes et conditions de travail
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Rupture du lien entre l'employeur et l'employé en raison d’un départ délibéré(démission), d’un retrait involontaire pour cause de maladie, d’accident ou d’invalidité, ou d’un congédiement qui n’ est pas suivi de la réembauche de l'employé.

OBS

cessation d’emploi : ne pas confondre avec la cessation de travail, qui est toujours un acte collectif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
DEF

Separación del servicio de un empleado/trabajador, ya sea de forma voluntaria (dimisión); o involuntaria por causa de enfermedad, accidente, incapacidad; o por despido no seguido por reempleo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
CONT

A broad definition of what constitutes a sectarian group is social and theological deviance and/or innovation, often paired with some level of critique of and isolation or withdrawal from society. ... the nature of sectarian groups tends to encompass withdrawal from society, which means that the beliefs of a group may not be known to [the] wider society; and the groups are often wary about stating or have no knowledge of their own membership figures, sometimes due to unclear definitions of membership.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
CONT

Les groupes sectaires sont par essence en opposition avec les religions officielles et la société. [...] La secte est considérée comme étant en rupture et en tension avec le monde environnant puisqu'elle remet en cause les valeurs de la société. [...] Le groupe sectaire peut [...] adopter des valeurs morales différentes de celles prônées par la société[, ] mais sans rejeter le système économique. D'autres sectes peuvent accepter totalement la société et laisser leurs membres y participer, mais avec les outils conceptuels religieux forgés par elles-mêmes. [...] D'autres groupes sectaires proclament un rejet total du monde environnant[, ] et ils sont en conflit ouvert avec la société.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Social Law
DEF

An agreement related to and consistent with but independent of a larger written agreement.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit social
CONT

La convention annexe présente un intérêt tout particulier pour sécuriser la rupture conventionnelle dans un […] contexte délicat ou potentiellement litigieux. À titre d’exemple, il est possible de rappeler que le salarié est à l'initiative de la rupture conventionnelle, afin de limiter le risque de remise en cause de la rupture du contrat de travail. Par ailleurs, la convention annexe permet de récapituler le régime social et fiscal de l'indemnité de rupture conventionnelle […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho social
CONT

Alemania no notificó a la Comisión esta cláusula accesoria; sólo la comunicó el 18 de noviembre de 1996, en respuesta a las repetidas preguntas formuladas a raíz del informe Susat.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A weft yarn which is present for only part of the fabric width.

OBS

This defect is caused by a weft yarn breaking, running out, or being prematurely released during insertion.

OBS

broken pick; dropped pick: designations and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Fil de trame qui n’est présent que dans une partie de la largeur du tissu.

OBS

Ce défaut est causé par la rupture d’un fil de trame, flottant ou ayant été lâché prématurément pendant l'insertion.

OBS

duite coupée; duite rompue : désignations et définition normalisées par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
  • Vessels (Medicine)
DEF

[A] stroke that occurs when a blood vessel in the brain or on the surface of the brain leaks or breaks open, causing bleeding in or around the brain[, which] leads to swelling and pressure, which can damage cells and tissue in the brain.

Terme(s)-clé(s)
  • hemorrhagic cerebro-vascular accident
  • hemorrhagic cerebral vascular accident
  • haemorrhagic cerebrovascular accident
  • haemorrhagic cerebro-vascular accident
  • haemorrhagic cerebral vascular accident
  • haemorrhagic CVA
  • haemorrhagic stroke

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Un AVC hémorragique survient lorsqu'il y a une rupture d’une artère dans le cerveau. L'interruption du flux sanguin cause des dommages cérébraux. L'hypertension artérielle fragilise les artères au fil des années. Il s’agit d’une cause fréquente d’AVC hémorragique. Des parties fragilisées des artères, appelées anévrismes, se dilatent parfois démesurément et finissent par se rompre.

Terme(s)-clé(s)
  • accident cérébro-vasculaire hémorragique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema nervioso
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Enfermedad vascular cerebral caracterizada por la extravasación de sangre, sea al parénquima, al sistema ventricular o al espacio subaracnoideo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

... a natural phenomenon that produces ground shaking and noises similar to an earthquake, but is caused by sudden deep freezing of the ground.

CONT

Also called ice quakes or cryoseisms, the cracking or booming sounds occur when moisture below ground starts to freeze and expand. As it does, it can move rocks and soil, occasionally causing them to crack, thereby producing the loud sounds that have been keeping people up at night.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le cryoséisme est un phénomène provoqué par le mouvement de la glace lors de période de froid extrême. Il peut être causé par une rupture soudaine d’un bloc de glace, d’un sol gelé ou d’une roche saturée en eau. Pour que cela arrive, il faut que de l'eau se soit infiltrée dans le sol avant que celui-ci n’ ait eu le temps de geler complètement. La baisse des températures fera par la suite geler cette eau, qui prendra du volume et exercera une pression sur la terre ou les roches qui l'entourent, les faisant éclater.

OBS

Il ne s’agit pas de séismes tectoniques le long de failles terrestres et n’a donc rien à voir avec les secousses sismiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Should a core-melt accident occur, operators without procedures and untrained in core-melt accident progression, phenomena, and consequences might: ... fail to take full advantage of opportunities to delay or minimize containment failure and the release of fission products ...

OBS

accident progression: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Puis il y eut en 1979 l'accident de Three Mile Island(TMI) : on passa à un cheveu près d’une fusion complète du cœur du réacteur. [...] Même si l'accident fut causé par une soupape coincée plutôt qu'un tuyau cassé, la commission trouva que le déroulement de l'accident et ses conséquences étaient tout à fait semblables à ce qui se serait produit s’il y avait eu rupture d’une petite conduite dans le circuit de refroidissement primaire.

CONT

Dans une EPS [étude probabiliste de sûreté] de niveau 2, la progression de l’accident est modélisée selon 4 phases auxquelles correspondent des problématiques spécifiques : 1 - Une phase de dégradation précoce du cœur en cuve [...] 2 - Une phase de dégradation du cœur en cuve. 3 - Une phase correspondant à la rupture de la cuve. 4 - Une phase couvrant les phénomènes apparaissant après la rupture de la cuve.

OBS

déroulement de l’accident : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Philosophy (General)
CONT

The term "deconstructivism" in contemporary architecture is opposed to the ordered rationality of modernism and postmodernism ... Deconstructivism took a confrontational stance to architectural history, wanting to "disassemble" architecture.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Philosophie (Généralités)
DEF

Mouvement architectural [...] qui remet en cause les codes de la tradition moderne(symétrie, fonctionnalité, gravité…), prônant une rupture avec la notion d’angle droit.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

The damages in an action for breach of promise of marriage are not measured by any fixed standard. ... They may be of a vindictive and uncertain kind, not merely to repay the plaintiff for temporal loss but also to punish the defendant in an exemplary manner.

OBS

In context, the shorter forms "action for breach of promise" and "breach of promise action" are sometimes used.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Le demandeur dans une action pour rupture de promesse de mariage ne peut avoir gain de cause que si son témoignage est corroboré par une autre preuve substantielle à l'appui de la promesse.

OBS

action pour rupture de promesse de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (droit civil)
OBS

Le terme «rupture du mariage» est à éviter pour exprimer cette notion à cause de son ambiguïté; le lien matrimonial étant juridiquement rompu par le divorce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (derecho civil)
CONT

[...] en lugar de potenciar campañas de prevención, formación y terapia familiar que favorezcan la reconciliación, se potencia la ruptura matrimonial.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The ability of a material to endure repeated application of stress.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Propriété du métal à résister à la fatigue.

CONT

Si le terme fatigue a été consacré par l'usage pour désigner la cause de cette défaillance en service [qu'est la rupture par fatigue], on a appelé endurance la propriété du métal à résister à la fatigue.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Fission Reactors
Terme(s)-clé(s)
  • effect of localised plasticity

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Le retour d’expérience français et étranger des trente dernières années a montré l'apparition de très nombreuses fissures sur les composants en Alliage 600 et le problème constitue toujours la première cause de bouchage des tubes de GV [générateurs de vapeur]. Divers processus sont actuellement proposés pour rendre compte de ce mode d’endommagement. On peut brièvement citer les familles de modèles proposés […] — dissolution localisée par rupture de film […] — fissuration assistée par l'hydrogène : effet de pression interne […, ] clivage induit par le film […, ] effet de plasticité localisée […]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Fission Reactors
DEF

[A fracture] model … which [allows] the anodic dissolution at the tip of crack, but places the emphasis to the mechanical properties and the influence of micro-notches.

CONT

The experimental evidence for film-induced cleavage (or intergranular fracture) rests chiefly on a type of single-shot fracture experiment …

Terme(s)-clé(s)
  • film induced cleavage
  • inter-granular fracture

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Le retour d’expérience français et étranger des trente dernières années a montré l'apparition de très nombreuses fissures sur les composants en Alliage 600 et le problème constitue toujours la première cause de bouchage des tubes de GV [générateurs de vapeur]. Divers processus sont actuellement proposés pour rendre compte de ce mode d’endommagement. On peut brièvement citer les familles de modèles proposés […] — dissolution localisée par rupture de film […] — fissuration assistée par l'hydrogène : effet de pression interne […] clivage induit par le film […]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Fission Reactors
Terme(s)-clé(s)
  • localized film rupture ldissolution
  • localised film rupture dissolution

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Le retour d’expérience français et étranger des trente dernières années a montré l'apparition de très nombreuses fissures sur les composants en Alliage 600 et le problème constitue toujours la première cause de bouchage des tubes de GV [générateurs de vapeur]. Divers processus sont actuellement proposés pour rendre compte de ce mode d’endommagement. On peut brièvement citer les familles de modèles proposés […] — dissolution localisée par rupture de film […] — fissuration assistée par l'hydrogène : effet de pression interne […]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Mechanisms of Corrosion Fatigue. The generalized corrosion fatigue cracking mechanism involves the single or mutual occurrence of hydrogen-induced cracking or anodic dissolution at the crack tip. Hydrogen embrittlement (hydrogen-induced cracking or hydrogen-assisted cracking) can be divided into five types of mechanisms: 1) decohesion 2) pressure 3) adsorption 4) deformation 5) brittle hydride …

Terme(s)-clé(s)
  • hydrogen assisted cracking

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Le retour d’expérience français et étranger des trente dernières années a montré l'apparition de très nombreuses fissures sur les composants en Alliage 600 et le problème constitue toujours la première cause de bouchage des tubes de GV [générateurs de vapeur]. Divers processus sont actuellement proposés pour rendre compte de ce mode d’endommagement. On peut brièvement citer les familles de modèles proposés […] — dissolution localisée par rupture de film […] — fissuration assistée par l'hydrogène : effet de pression interne […] clivage induit par le film […]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2011-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

An accident in which the primary coolant of a nuclear reactor is lost at a rate that exceeds the capability of the make-up system. [Definition standardized by ISO.]

CONT

In the event of a loss-of-coolant accident, the emergency core cooling system maintains the temperature of the fuel at a safe level, preventing rupture of the fuel sheaths and the release of activity.

OBS

Applies to CANDU nuclear reactors.

OBS

loss-of-coolant accident; LOCA: term and abbreviation standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • L.O.C.A.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Accident dans lequel le fluide primaire de refroidissement d’un réacteur nucléaire est perdu avec un débit qui dépasse les possibilités du système d’appoint. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

L'accident de perte du réfrigérant primaire. [...] la rupture du circuit primaire [...] risque de mettre en cause l'intégrité des gaines [...] dont le refroidissement n’ est plus assuré de façon normale alors que le coeur du réacteur continue à dégager une puissance résiduelle importante [...]

OBS

accident de perte de réfrigérant primaire; APRP : terme et abréviation normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
DEF

Ulcer due to varicose veins.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Après quelques années, la diminution de la circulation sanguine vers le cou cause une élévation de la pression du sang dans les veines des jambes. Cela a pour effet d’entraîner la rupture de petits vaisseaux sanguins au niveau des jambes, créant ainsi un ulcère de stase appelé aussi ulcère variqueux.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

... the ... anti-debris ... device in fuel assemblies nearly entirely eliminates fuel failures induced by debris.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

L'une des principales causes de rupture de gaine rencontrée dans les années 1980 a été l'usure de la gaine provoquée par les vibrations de débris métalliques ou corps migrants ayant circulé dans le circuit primaire jusqu'à être bloqués par une grille. Pour remédier à cette cause de rupture, de nouvelles conceptions d’embouts inférieurs d’assemblages ont été développées : l'embout inférieur a été muni d’un dispositif antidébris.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

No natural or accidental avalanches were observed in the past weeks. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

accidental avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[...] dans les bulletins de prévision du risque d’avalanche [...], il est d’usage de différencier les avalanches accidentelles des avalanches naturelles. Dans ce cadre-là, on nomme avalanche accidentelle une avalanche provoquée par une intervention extérieure(passage de skieur(s), d’animaux, chute de rochers, de sérac, explosion, détonation...) qui va ébranler le manteau neigeux en limite de stabilité. [...] Inversement, on parle d’avalanche naturelle si elle part d’elle-même. Il y a alors rupture due à une instabilité du manteau neigeux. [...] Ainsi, il ne faut pas confondre avalanche accidentelle(au sens précédemment donné) et avalanche occasionnant un accident(personnes entraînées, dégâts matériels...) ou bien avalanche fortuite. De même, lorsque la chute d’une corniche provoque une avalanche, certains parlent d’avalanche accidentelle(car le déclenchement est dû à un facteur extérieur) tandis que d’autres parlent d’avalanche naturelle(puisque la cause du déclenchement est un phénomène naturel).

CONT

On peut ainsi classer les avalanches en fonction de la cause de leur départ : - évolution interne du manteau neigeux [...] : avalanche spontanée; - surcharge «non humaine». Devant l’absence de consensus pour nommer ce type d’avalanche, on pourra parler également d’avalanche spontanée (qui part toute seule, sans intervention de l’homme); - surcharge d’origine humaine volontaire (déclenchement à l’explosif) : avalanche artificielle; - surcharge d’origine humaine involontaire : avalanche accidentelle.

CONT

Aucune avalanche naturelle ou accidentelle n’a été signalée au cours des dernières semaines. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

Une avalanche accidentelle est une avalanche causée par une intervention extérieure. Là où l’opinion des auteurs diffèrent est la nature de l’intervention. Pour certains, seul l’aspect involontaire est à considérer (surcharge d’origine humaine ou animale). D’autres incluent l’aspect volontaire (déclenchement à l’explosif). Quand aux avalanches provoquées par la chute involontaire d’une corniche ou de rochers, certains les classent dans les avalanches naturelles (déclenchement causé par un phénomène naturel) et d’autres dans les avalanches accidentelles (déclenchement causé par un facteur extérieur).

OBS

«Accidentel» [veut aussi dire] qui provoque un accident et qui est causé involontairement.

OBS

avalanche accidentelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rheology
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
DEF

The tendency of metals to break under repeated cyclic loading at a stress considerably less than the tensile strength in a static test.

OBS

fatigue: term standardized by ASTM and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rhéologie
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
CONT

Un métal soumis à des efforts variant de façon périodique dans le temps peut se rompre au bout d’un nombre suffisant de cycles même si l’effort est inférieur à la limite élastique. La rupture intervient sans déformation préalable. La cassure présente un faciès caractéristique en deux zones [...] On dit que le métal s’est rompu par fatigue.

CONT

[...] le processus d’altération d’un matériau par fatigue est le plus souvent lent et sa détérioration progressive.

OBS

Si le terme fatigue a été consacré par l'usage pour désigner la cause de cette défaillance en service [qu'est la rupture par fatigue], on a appelé endurance la propriété du métal à résister à la fatigue.

OBS

fatigue : terme normalisé par ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reología
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Resistencia de los materiales
DEF

Deformación de una pieza sometida a repetidos esfuerzos aplicados alternativamente en direcciones opuestas.

CONT

Todos los metales, incluso los más maleables, pueden romperse si son sometidos a esfuerzos alternativos. Esta rotura por fatiga se debe a la formación de minúsculas estrías en los puntos donde la superficie del metal tiene defectos microscópicos.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
DEF

The willful and unjustified abandonment of person's duty or obligations [...] to a spouse or family.

OBS

In family law, the five elements of spousal desertion are (1) a cessation of cohabitation, (2) the lapse of statutory period, (3) an intention to abandon, (4) a lack of consent from the abandoned spouse, and (5) a lack of spousal misconduct that might justify the abandonment.

OBS

Compare with the terms "voluntary abandonment, malicious abandonment, constructive desertion, criminal desertion, obstinate desertion".

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Abandon du foyer familial par le père ou la mère qui se soustrait ainsi aux obligations découlant de l’autorité parentale ou de la tutelle légale.

OBS

Le Code civil se préoccupe de l'abandon prolongé d’un des époux par l'autre comme cause de divorce sous le nom de rupture de la vie commune et comme circonstance pouvant entraîner une délégation de l'autorité parentale sur un mineur de 15 ans en faveur d’un particulier ou d’un établissement, spécialement en vue de l'adoption plénière dudit mineur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Incumplimiento voluntario y malicioso de los deberes atinentes al jefe de familia para el sostenimiento del hogar; como son las obligaciones alimenticia, de asistencia, educación, socorro, etc.

OBS

Incumplimiento de las obligaciones legales de asistencia, inherentes a la patria potestad, la tutela o el matrimonio.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Heating
  • Air Conditioning and Heating
DEF

A mechanical or electronic device that may be set to initiate a series of events and to make the events follow in a given sequence.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Chauffage
  • Conditionnement de l'air et chauffage
CONT

Pour commander successivement les étages de chauffage et de refroidissement d’un système, on utilise des organes de commande connus en anglais sous les noms de «step controller» et de «sequencer». [...] Honeywell utilise indistinctement [ces deux termes anglais] pour désigner deux types de dispositifs à programme [le contacteur à étages et le combinateur à étages] quelque peu différents dans leur fonctionnement. [...] Le deuxième type de «step controller/sequencer» [combinateur à étages] est plus complexe : c'est à l'écart mesuré par un détecteur potentiométrique ou à thermistance que réagit l'élément final de régulation. Dans le cas, très représentatif, d’un dispositif électromécanique(S684, S984), la commande est obtenue par un moteur lent(asservi au détecteur) entraînant un jeu de cames; les contacts à rupture brusque sont enclenchés successivement par la rotation de l'arbre à cames. Ces mécanismes interviennent eux aussi dans un ordre rigoureux sur les étages des batteries, mais ils peuvent occuper des positions intermédiaires, c'est-à-dire qu'ils provoquent l'alimentation de un ou de plusieurs éléments de la batterie en cause selon les besoins enregistrés par le détecteur. Ce type de dispositif s’utilise, par exemple pour commander les batteries chaude et froide des systèmes de chauffage-refroidissement.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction
OBS

For greater certainty : Souvent, il vaut mieux ne pas rendre cette expression. Au besoin, elle peut se rendre de diverses façons. La présence de l'expression «for greater certainty» dans un texte de loi donne paradoxalement l'impression d’une rédaction relâchée, peu sûre d’elle-même et susceptible de créer dans l'esprit du lecteur plus de doutes qu'elle n’ en supprime. En fait, il devrait être possible d’inclure l'idée dont «for greater certainty» accompagne la formulation de manière plus rigoureuse dans le corps du passage. Il est donc conseillé, en rédaction originale française, d’éviter l'équivalent de l'expression et de repenser la formulation en cause. En traduction, si l'on ne réussit pas à obtenir de l'auteur anglophone la suppression de l'expression et si l'on estime malgré tout nécessaire de la rendre, on dispose par transposition, selon le contexte, de plusieurs équivalents possibles. On peut songer par exemple à «il demeure entendu», «il est entendu». En tout cas, il convient d’éviter «pour plus de sûreté», expression tout à fait correcte en soi mais qui détonne en style législatif. Qui plus est, l'emploi inconsidéré de «pour plus de sûreté» risque de créer une rupture de construction(anacoluthe) ou de reproduire abusivement celle dont l'anglais est coutumier dans ce genre de phrase, comme dans la formulation fictive suivante :«Pour plus de sûreté, la taxe de séjour est la taxe perçue à raison du séjour dans une station touristique. »En stricte grammaire, c'est «pour plus de sûreté» que «la taxe de séjour est la taxe perçue... », ce qui est absurde dans le contexte. Une formulation grammaticalement correcte(mais, comme on l'a vu, contre-indiquée dans une loi et d’ailleurs redondante) pourrait être :«Il est précisé, pour plus de sûreté, que la taxe de séjour est... »Cette fois-ci, en effet, «pour plus de sûreté» se rapporte et grammaticalement et sémantiquement à «Il est précisé».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Traducción
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Chopped weft: Weft that has been partially severed. This defect is often caused by cutting by the reed during beat up.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Trame coupée : Trame qui a été partiellement rompue. Ce défaut est souvent causé par la rupture par le peigne lors du tissage de la duite.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general.

OBS

This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

OBS

broken filaments: Term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • broken filament

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité.

OBS

Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

OBS

filaments rompus : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • filament rompu

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Weft that has been partially severed.

OBS

This defect is often caused by cutting by the reed during beat up.

OBS

chopped weft: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Trame qui a été partiellement rompue.

OBS

Ce défaut est souvent causé par la rupture par le peigne lors du tissage de la duite.

OBS

trame coupée : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Escape, to the rear and under pressure, of gases formed during the firing of the weapon.

OBS

Blowback may be caused by a defective breech mechanism, a ruptured cartridge case or a faulty primer.

OBS

blowback: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Echappement, vers l’arrière et sous pression, des gaz formés pendant le tir d’une arme.

OBS

La fuite de gaz peut avoir pour cause : un mécanisme de culasse défectueux, la rupture d’une douille ou un amorçage défectueux.

OBS

fuite de gaz vers l’arrière : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
DEF

Escape hacia atrás y bajo presión de los gases producidos al disparar un arma.

OBS

Puede deberse a un defecto en el mecanismo de cierre, una rotura en la vaina del proyectil o a un iniciador defectuoso.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

Serviceability limit states: Limit states related to normal use (often related to function).

OBS

Term and definition standardized by ISO.

OBS

Those states which restrict the intended use and occupancy of the building are called serviceability limit states, and include deflection, vibration, permanent deformation and cracking.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

États-limites de service: États-limites relatifs à l’utilisation normale (qui ont souvent un objet fonctionnel).

OBS

Les états limites mettant en cause la sécurité sont appelés états limites ultimes et concernent le dépassement de la capacité de charge, le glissement, la rupture et la fatigue des matériaux. Les états limites d’utilisation se rapportent à l'usage prévu du bâtiment et concernent les flèches, les vibrations, la déformation permanente et la fissuration.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

In order to determine the requirements of paper used to make bags and sacks, a number of investigations were carried out in North America and Europe to find out how paper sacks fail. The results showed that tensile energy absorption (TEA) is the critical parameter when a full sack is dropped on end (butt drop). For flat drop resistance, both TEA and tear strength should be at a high level.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Fabrication du papier
OBS

Un grand nombre d’études ont été effectuées en Amérique du Nord et en Europe pour trouver la cause de la rupture des sacs, et déterminer les propriétés que doivent avoir ces derniers. L'ensemble des résultats révèlent que l'énergie à la rupture est un paramètre fondamental pour les sacs pleins qu'on jette debout. Les sacs qu'on jette à plat sont résistants si à la fois l'énergie à la rupture et la résistance au déchirement sont élevées.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

In order to determine the requirements of paper used to make bags and sacks, a number of investigations were carried out in North America and Europe to find out how paper sacks fail. The results showed that tensile energy absorption (TEA) is the critical parameter when a full sack is dropped on end (butt drop). For flat drop resistance, both TEA and tear strength should be at a high level.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Fabrication du papier
OBS

Un grand nombre d’études ont été effectuées en Amérique du Nord et en Europe pour trouver la cause de la rupture des sacs, et déterminer les propriétés que doivent avoir ces derniers. L'ensemble des résultats révèlent que l'énergie à la rupture est un paramètre fondamental pour les sacs pleins qu'on jette debout. Les sacs qu'on jette à plat sont résistants si à la fois l'énergie à la rupture et la résistance au déchirement sont élevées.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken pick; dropped pick: A weft yarn which is present for only part of the fabric width. This defect is caused by a weft yarn breaking, running out, or being prematurely released during insertion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Duite coupée; duite rompue : Fil de trame qui n’ est présent que dans une partie de la largeur du tissu. Ce défaut est causé par la rupture d’un fil de trame, flottant ou ayant été lâché prématurément pendant l'insertion.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken filaments: In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A yarn which appears in the fabric as a thin yarn.

OBS

This defect is often caused by abrasion or excessive tension during winding or weaving which breaks a part of the yarn (e.g. a filament of a continuous-filament yarn or a ply of a two-fold yarn) that is subsequently held back during weaving.

OBS

split yarn: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Fil apparaissant plus fin dans le tissu.

OBS

Ce défaut est souvent causé par l'abrasion ou l'excès de tension pendant le bobinage ou le tissage entraînant la rupture d’une partie du fil(par exemple un filament d’un fil continu ou un fil simple d’un fil retors) retenue ensuite pendant le tissage.

OBS

fil éraillé : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Chopped weft: Weft that has been partially severed. This defect is often caused by cutting by the reed during beat up.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Trame coupée : Trame qui a été partiellement rompue. Ce défaut est souvent causé par la rupture par le peigne lors du tissage de la duite.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Chopped weft: Weft that has been partially severed. This defect is often caused by cutting by the reed during beat up.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Trame coupée : Trame qui a été partiellement rompue. Ce défaut est souvent causé par la rupture par le peigne lors du tissage de la duite.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken pick; dropped pick: A weft yarn which is present for only part of the fabric width. This defect is caused by a weft yarn breaking, running out, or being prematurely released during insertion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Duite coupée; duite rompue : Fil de trame qui n’ est présent que dans une partie de la largeur du tissu. Ce défaut est causé par la rupture d’un fil de trame, flottant ou ayant été lâché prématurément pendant l'insertion.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken filaments: In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Translation (General)
CONT

Split yarn: A yarn which appears in the fabric as a thin yarn. This defect is often caused by abrasion or excessive tension during winding or weaving which breaks a part of the yarn (e.g. a filament of a continuous-filament yarn or a ply of a two-fold yarn) that is subsequently held back during weaving.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Fil éraillé : Fil apparaissant plus fin dans le tissu. Ce défaut est souvent causé par l'abrasion ou l'excès de tension pendant le bobinage ou le tissage entraînant la rupture d’une partie du fil(par exemple un filament d’un fil continu ou un fil simple d’un fil retors) retenue ensuite pendant le tissage.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken filaments: In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

ex contractu : Eu égard au contrat. En droit civil comme en Common law, les droits et les causes d’action sont divisées en deux classes : provenant ex contractu(d’un contrat) et ex delicto, d’un délit ou dommage. Si la cause d’action prend pour origine la rupture d’une promesse, l'action est alors ex contractu.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :