TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAVEAU [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- root cellar
1, fiche 1, Anglais, root%20cellar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
root cellar: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - root%20cellar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caveau à racines
1, fiche 1, Français, caveau%20%C3%A0%20racines
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caveau à racines : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - caveau%20%C3%A0%20racines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- burial vault
1, fiche 2, Anglais, burial%20vault
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
burial vault: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - burial%20vault
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caveau funéraire
1, fiche 2, Français, caveau%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
caveau funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maturing cellar
1, fiche 3, Anglais, maturing%20cellar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The property also has a ... sundry farm building and old cellar (300 m²), wine presses (100 m²), wine stores, maturing cellar with oak casks and wine receptacles for receiving grapes and ramp access. 2, fiche 3, Anglais, - maturing%20cellar
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Maturing cellar with bottles dating from 1960 to the present day as well as old vintages. 3, fiche 3, Anglais, - maturing%20cellar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chai de vieillissement
1, fiche 3, Français, chai%20de%20vieillissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’élevage du vin s’effectue en barriques dans le chai de vieillissement, où la température ne varie pas de plus de deux degrés d’un bout à l’autre de l’année, avec une hygrométrie constante de 72 %. Le séjour en fûts dure en moyenne de 10 à 12 mois. 2, fiche 3, Français, - chai%20de%20vieillissement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le chai de vieillissement compte 86 barriques de chêne neuves d’une contenance de 225 litres chacune que l'on peut admirer du caveau de dégustation. 3, fiche 3, Français, - chai%20de%20vieillissement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chai de vieillissement : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 3, Français, - chai%20de%20vieillissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- temporary burial vault
1, fiche 4, Anglais, temporary%20burial%20vault
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the bodies of 15 soldiers, Resistance members and Free French fighters who had died for France between 1939 and 1945 were buried in a casemate used as a temporary burial vault. [...] Then they were buried in the crypt [...] 2, fiche 4, Anglais, - temporary%20burial%20vault
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caveau provisoire
1, fiche 4, Français, caveau%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] une cérémonie grandiose se déroule les 10 et 11 novembre 1945. Les corps de quinze combattants sont accompagnés à travers Paris en cortège jusqu'à l'Arc de Triomphe. Ils sont ensuite déposés au cours d’une prise d’armes solennelle dans une casemate du fort du Mont-Valérien transformée en caveau provisoire. 1, fiche 4, Français, - caveau%20provisoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Funeral Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inurned person
1, fiche 5, Anglais, inurned%20person
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The reservation price of each niche is $1,600 for either one or two urns. The price includes the engraving of names and dates of birth and death for each inurned person. 2, fiche 5, Anglais, - inurned%20person
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Pompes funèbres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- défunt en urne
1, fiche 5, Français, d%C3%A9funt%20en%20urne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le cimetière se doit de proposer pour un défunt en urne les mêmes choix de types de sépultures que pour un défunt en cercueil(principe de non discrimination), et en particulier le choix entre «sépulture en pleine terre»(tombe) et «sépulture bâtie »(cavurne/caveau, columbarium/enfeux). 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9funt%20en%20urne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- final re-interment
1, fiche 6, Anglais, final%20re%2Dinterment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- final reinterment 2, fiche 6, Anglais, final%20reinterment
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The deceased's] body was exhumed no less than three times over the course of forty-two years before he was finally placed into a copper box and sealed in a cement chamber. ... At the final re-interment in 1931, a time capsule was placed in the underground chamber ... 1, fiche 6, Anglais, - final%20re%2Dinterment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réinhumation définitive
1, fiche 6, Français, r%C3%A9inhumation%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La sortie d’un corps du caveau provisoire et sa réinhumation définitive dans une sépulture particulière ou commune, demandée par le déposant, auront lieu dans les mêmes conditions et sous les mêmes réserves que celles concernant les exhumations et réinhumations ordinaires. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9inhumation%20d%C3%A9finitive
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ré-inhumation définitive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- funeral expenses
1, fiche 7, Anglais, funeral%20expenses
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Death benefit - ... payment may be made to other persons who apply for the benefit in the following order of priority: the person or institution that has paid for or that is responsible for paying for the funeral expenses of the deceased ... 2, fiche 7, Anglais, - funeral%20expenses
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- frais funéraires
1, fiche 7, Français, frais%20fun%C3%A9raires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- frais d'obsèques 2, fiche 7, Français, frais%20d%27obs%C3%A8ques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Frais occasionnés par les obsèques et déductibles de l'actif de la succession, tels que : les frais d’inhumation et la cérémonie qui l'accompagne; les avis d’obsèques; [...] l'acquisition d’une concession dans un cimetière; la construction, l'ouverture et la fermeture d’un caveau; les frais de transport du corps. 3, fiche 7, Français, - frais%20fun%C3%A9raires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gastos funerarios
1, fiche 7, Espagnol, gastos%20funerarios
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Archaeology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hypogeum
1, fiche 8, Anglais, hypogeum
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rock tomb 2, fiche 8, Anglais, rock%20tomb
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In ancient architecture, any underground chamber or vault, especially underground burial chamber. 3, fiche 8, Anglais, - hypogeum
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ankhtifi [chancellor of the King of the lower Egypt] was buried in a rock tomb (hypogeum) in Mo'alla ... 2, fiche 8, Anglais, - hypogeum
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Types de constructions
- Archéologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hypogée
1, fiche 8, Français, hypog%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] construction souterraine antique, caveau, crypte, voûte taillée dans le roc, etc. 2, fiche 8, Français, - hypog%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de construction est destiné à des sépultures. 3, fiche 8, Français, - hypog%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Arqueología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hipogeo
1, fiche 8, Espagnol, hipogeo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bóveda subterránea donde algunos pueblos antiguos depositaban los cadáveres. 2, fiche 8, Espagnol, - hipogeo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sprouting
1, fiche 9, Anglais, sprouting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- germination 2, fiche 9, Anglais, germination
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act or process of one that sprouts. 2, fiche 9, Anglais, - sprouting
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sprout: to grow, spring up, or come forth as a sprout [i.e. the shoot or growth of plant or seed]. 2, fiche 9, Anglais, - sprouting
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"Germination" refer to the sprouting of seeds. 3, fiche 9, Anglais, - sprouting
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- shooting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pousse
1, fiche 9, Français, pousse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- germination 2, fiche 9, Français, germination
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Développement des graines et des bourgeons des végétaux. 2, fiche 9, Français, - pousse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La pousse des feuilles. 2, fiche 9, Français, - pousse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Certains légumes peuvent aussi «pousser» en caveau. 3, fiche 9, Français, - pousse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
«Germination» s’applique au développement des graines. 3, fiche 9, Français, - pousse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- brotadura
1, fiche 9, Espagnol, brotadura
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- brote 2, fiche 9, Espagnol, brote
nom masculin
- despunte 2, fiche 9, Espagnol, despunte
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Referido a los vegetales, acción de brotar las plantas. 1, fiche 9, Espagnol, - brotadura
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- outer burial container
1, fiche 10, Anglais, outer%20burial%20container
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- burial container 2, fiche 10, Anglais, burial%20container
correct
- outside container 3, fiche 10, Anglais, outside%20container
correct
- outer burial receptacle 4, fiche 10, Anglais, outer%20burial%20receptacle
correct
- casket container 5, fiche 10, Anglais, casket%20container
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a graveliner, burial vault, or other similar type of container for a casket. 4, fiche 10, Anglais, - outer%20burial%20container
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Casket containers: Every casket interred in a lot or a grave must be enclosed in a container of approved specifications in order to prevent future collapse of the grave. 5, fiche 10, Anglais, - outer%20burial%20container
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contenant extérieur
1, fiche 10, Français, contenant%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un cercueil doit-il être placé dans un contenant extérieur pour la mise en terre? 1, fiche 10, Français, - contenant%20ext%C3%A9rieur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La voûte ainsi que le caveau pleine terre sont des exemples de contenants extérieurs. 2, fiche 10, Français, - contenant%20ext%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- in-ground burial
1, fiche 11, Anglais, in%2Dground%20burial
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- earth burial 2, fiche 11, Anglais, earth%20burial
correct
- soil burial 3, fiche 11, Anglais, soil%20burial
correct
- earthen burial 4, fiche 11, Anglais, earthen%20burial
correct
- soil inhumation 5, fiche 11, Anglais, soil%20inhumation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the term "traditional" is used it generally means ... a religious service in a church, and/or a graveside ceremony for earth burial of the body ... 2, fiche 11, Anglais, - in%2Dground%20burial
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- inground burial
- inhumation in soil
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- inhumation en pleine terre
1, fiche 11, Français, inhumation%20en%20pleine%20terre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sépulture en pleine terre 2, fiche 11, Français, s%C3%A9pulture%20en%20pleine%20terre
correct, nom féminin
- inhumation pleine terre 3, fiche 11, Français, inhumation%20pleine%20terre
correct, nom féminin
- enterrement en pleine terre 4, fiche 11, Français, enterrement%20en%20pleine%20terre
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lors d’un enterrement, il est possible d’inhumer la personne soit dans un caveau funéraire soit en pleine terre. La pleine terre est en fait une fosse creusée dans le sol. Le cercueil sera donc directement en contact avec la terre. [...] le caveau est plus fréquent que l'inhumation en pleine terre [...] 4, fiche 11, Français, - inhumation%20en%20pleine%20terre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in-ground grave
1, fiche 12, Anglais, in%2Dground%20grave
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Types of cemetery plots ... The traditional, in-ground grave. This can be a single burial plot for 1 person or a double depth plot in which 2 people may be buried. 2, fiche 12, Anglais, - in%2Dground%20grave
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- inground grave
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tombe en pleine terre
1, fiche 12, Français, tombe%20en%20pleine%20terre
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tombe pleine terre 2, fiche 12, Français, tombe%20pleine%20terre
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tombe pleine terre-L'inhumation en pleine terre est le fait d’enterrer le défunt en creusant un trou dans le sol, le plus souvent dans un cimetière. Comme son nom l'indique, la pleine terre est à même la terre : il y a donc plus d’humidité que dans un caveau [...] 3, fiche 12, Français, - tombe%20en%20pleine%20terre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Architectural Design
- Archaeology
- Funeral Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- burial vault
1, fiche 13, Anglais, burial%20vault
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vault 2, fiche 13, Anglais, vault
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a structural underground tomb. 3, fiche 13, Anglais, - burial%20vault
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Burial vaults] are often privately owned ... but usually stand beneath a public religious building, such as a church, or in a churchyard or cemetery. A crypt may be used as a burial vault. 3, fiche 13, Anglais, - burial%20vault
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Crypts were historically replaced by burial vaults. 4, fiche 13, Anglais, - burial%20vault
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Family burial vault, family vault. 4, fiche 13, Anglais, - burial%20vault
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Archéologie
- Pompes funèbres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- caveau funéraire
1, fiche 13, Français, caveau%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- caveau 2, fiche 13, Français, caveau
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] construction souterraine qui est pratiquée dans une église ou un cimetière et qui sert de sépulture. 3, fiche 13, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La crypte a historiquement précédé le caveau funéraire. 4, fiche 13, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Caveau funéraire de famille, caveau de famille. 4, fiche 13, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Arqueología
- Pompas fúnebres
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cripta
1, fiche 13, Espagnol, cripta
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cueva o lugar subterráneo en que se enterraba a los muertos. 2, fiche 13, Espagnol, - cripta
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- interment of a dead body
1, fiche 14, Anglais, interment%20of%20a%20dead%20body
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"cemetery" means land set apart or used as a place for the interment or other disposal of dead bodies, and includes a vault, mausoleum, and crematorium. 1, fiche 14, Anglais, - interment%20of%20a%20dead%20body
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- enterrement du corps d'une personne décédée
1, fiche 14, Français, enterrement%20du%20corps%20d%27une%20personne%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9e
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
«cimetière »Bien-fonds destiné à servir ou servant de lieu pour l'enterrement du corps d’une personne décédée ou toute autre disposition de ce corps. La présente définition vise un caveau, un mausolée et un crématorium. 1, fiche 14, Français, - enterrement%20du%20corps%20d%27une%20personne%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1979-08-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- archway
1, fiche 15, Anglais, archway
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An arched passage. 1, fiche 15, Anglais, - archway
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- couloir voûté
1, fiche 15, Français, couloir%20vo%C3%BBt%C3%A9
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Voûté : Couvert d’une voûte.(...) Caveau, couloir voûté. 1, fiche 15, Français, - couloir%20vo%C3%BBt%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


