TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAVITE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Genetics
- Biotechnology
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intravitreal gene therapy
1, fiche 1, Anglais, intravitreal%20gene%20therapy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Intravitreal gene therapy represents an approach to treating retinal diseases by delivering therapeutic genes directly into the vitreous humor of the eye. This method uses a viral vector, often an adeno-associated virus (AAV), to carry genetic material into retinal cells. Once inside, the therapeutic genes are expressed to address genetic deficiencies or modify biological pathways, offering a long-term or potentially permanent treatment ... for conditions like wet age-related macular degeneration (AMD), diabetic macular edema, and inherited retinal dystrophies. 2, fiche 1, Anglais, - intravitreal%20gene%20therapy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- intra-vitreal gene therapy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Génétique
- Biotechnologie
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- thérapie génique intravitréenne
1, fiche 1, Français, th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique%20intravitr%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Thérapie qui consiste en l'injection d’un gène à l'aide d’une aiguille dans la cavité vitréenne pour traiter une maladie rétinienne. 2, fiche 1, Français, - th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique%20intravitr%C3%A9enne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- thérapie génique intra-vitréenne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intraocular gas tamponade
1, fiche 2, Anglais, intraocular%20gas%20tamponade
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- intra-ocular gas tamponade 2, fiche 2, Anglais, intra%2Docular%20gas%20tamponade
correct, nom
- gas tamponade 3, fiche 2, Anglais, gas%20tamponade
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Intraocular gas tamponade has become an integral part of macular hole surgery. It is thought to improve success rates of hole closure by providing a tamponade which either forces the healing hole against the retinal pigment epithelium or isolating the hole from liquefied vitreous humor. Various measures have been employed to lengthen the duration of contact between the healing macula and the tamponade agent, including (1) face-down posturing, (2) the use of longer-acting gases and (3) lens extraction to increase the volume of gas used. 1, fiche 2, Anglais, - intraocular%20gas%20tamponade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tamponnement intraoculaire par gaz
1, fiche 2, Français, tamponnement%20intraoculaire%20par%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tamponnement interne par gaz 2, fiche 2, Français, tamponnement%20interne%20par%20gaz
correct, nom masculin
- tamponnement par gaz 3, fiche 2, Français, tamponnement%20par%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le second pilier de la chirurgie vitréorétinienne moderne est l'utilisation du tamponnement intraoculaire, dont la durée et les propriétés peuvent être ajustées en fonction de la pathologie traitée. [...] Le tamponnement par gaz permet un effet transitoire, dont la durée peut être modulée. [...] Le choix du gaz dépendra de la durée du tamponnement souhaitée. [...] Le C2F6 pur voit sont volume dans la cavité vitréenne tripler en deux à trois jours. Pour obtenir un tamponnement prolongé dans les parties inférieures de l'œil, il peut être dilué à une concentration de 18 % à 20 %. Cela permet à la bulle de gaz de s’étendre pendant deux à trois jours, offrant ainsi un tamponnement complet de la rétine pendant quasiment une semaine [...] 4, fiche 2, Français, - tamponnement%20intraoculaire%20par%20gaz
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tamponnement intra-oculaire par gaz
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vitreoretinal surgery
1, fiche 3, Anglais, vitreoretinal%20surgery
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vitreoretinal eye surgery refers to a group of advanced, highly delicate procedures that are done deep inside the eye's interior. Vitreoretinal surgery is performed in the part of your eye where the vitreous and retina are located. The vitreous is a jelly-like substance filling the cavity between the lens of your eye and your retina. The purpose of vitreoretinal surgery is to restore, preserve and improve vision for a wide range of conditions. 2, fiche 3, Anglais, - vitreoretinal%20surgery
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- vitreo-retinal surgery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chirurgie vitréo-rétinienne
1, fiche 3, Français, chirurgie%20vitr%C3%A9o%2Dr%C3%A9tinienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chirurgie de la rétine. La chirurgie vitréo-rétinienne est un ensemble d’interventions au niveau de la cavité vitréenne et de la rétine. Par cela, on entend les complications de la chirurgie de la cataracte, les décollements de la rétine, de la macula(membrane épirétinienne, trou maculaire, …), des thromboses veineuses et de la rétinopathie diabétique, des traumatismes oculaires, et de l'infection intraoculaire(endophtalmite) entre autres choses. 1, fiche 3, Français, - chirurgie%20vitr%C3%A9o%2Dr%C3%A9tinienne
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chirurgie vitréorétinienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inner retinal fenestration
1, fiche 4, Anglais, inner%20retinal%20fenestration
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Inner retinal fenestration is a newer technique [to treat optic disc pit maculopathy] based on the theory that fluid accumulates in serous detachments because the optic disc pit provides a pathway of least resistance for fluid to translocate to the subretinal space. Inner retinal fenestrations attempt to divert fluid to the vitreous cavity instead of the subretinal space. Following a PPV [pars plana vitrectomy], a 25-gauge needle is used to create a partial-thickness retinotomy radial to the optic disc pit. 2, fiche 4, Anglais, - inner%20retinal%20fenestration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fenestration: A surgical operation in which a new opening is formed in an anatomical structure ... 3, fiche 4, Anglais, - inner%20retinal%20fenestration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fénestration rétinienne
1, fiche 4, Français, f%C3%A9nestration%20r%C3%A9tinienne
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fenestration : Création d’une ouverture dans la paroi d’une cavité organique. 2, fiche 4, Français, - f%C3%A9nestration%20r%C3%A9tinienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- diastole
1, fiche 5, Anglais, diastole
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The period of time when the heart is filling with blood after contraction ... 2, fiche 5, Anglais, - diastole
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diastole
1, fiche 5, Français, diastole
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Phase périodique du cycle cardiaque pendant laquelle une cavité se dilate et se remplit de sang. 1, fiche 5, Français, - diastole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- diástole
1, fiche 5, Espagnol, di%C3%A1stole
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
diástole: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "sístole" y "diástole", que aluden a la contracción y a la dilatación del corazón y las arterias, respectivamente, son femeninas: la "sístole", la "diástole". 2, fiche 5, Espagnol, - di%C3%A1stole
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 6, Anglais, collection
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of pus, blood, air, etc., in a circumscribed area of the body ... 1, fiche 6, Anglais, - collection
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
drainable collection, non-drainable collection 2, fiche 6, Anglais, - collection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- collection
1, fiche 6, Français, collection
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Accumulation anormale d’une substance organique(pus, sérosité, sang) dans une cavité naturelle ou néoformée. 1, fiche 6, Français, - collection
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
collection drainable, collection non drainable 2, fiche 6, Français, - collection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
- The Lungs
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pleurisy
1, fiche 7, Anglais, pleurisy
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pleuritis 2, fiche 7, Anglais, pleuritis
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pleurisy, or pleuritis, is an inflammation of the parietal pleura, the outer lining of the lungs, causing sharp, localized chest pain that worsens with breathing, coughing, sneezing, or laughing. While it may sometimes occur without a known cause, pleurisy often indicates an underlying condition. 3, fiche 7, Anglais, - pleurisy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
- Poumons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pleurésie
1, fiche 7, Français, pleur%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pleurésie est une inflammation de la plèvre. La plèvre est une membrane à deux couches qui enveloppe le poumon et recouvre la cavité thoracique. 2, fiche 7, Français, - pleur%C3%A9sie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
- Pulmones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pleuresía
1, fiche 7, Espagnol, pleures%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- orbital cavity
1, fiche 8, Anglais, orbital%20cavity
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- orbit 2, fiche 8, Anglais, orbit
correct, voir observation, nom
- eye socket 3, fiche 8, Anglais, eye%20socket
correct, nom
- concha of eye 4, fiche 8, Anglais, concha%20of%20eye
nom, vieilli
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
One of the two cavities in the skull which contains an eyeball, orbital fat, extraocular muscles, the optic nerve, [as well as various nerves, blood vessels and fibrous tissues]. 5, fiche 8, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is formed by parts of 7 bones: the maxillary, the palatine, the frontal, the sphenoid, the ethmoid, the lacrimal, and the zygomatic, and [it] is shaped roughly like a quadrilateral pyramid. 5, fiche 8, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used to refer to the orbital cavity. 6, fiche 8, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
orbital cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 6, fiche 8, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
A02.1.00.068: Terminologia Anatomica identifying number. 6, fiche 8, Anglais, - orbital%20cavity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cavité orbitaire
1, fiche 8, Français, cavit%C3%A9%20orbitaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- orbite 2, fiche 8, Français, orbite
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cavité osseuse rigide dans la boîte crânienne qui contient le globe oculaire, de la graisse orbitaire, les muscles extraoculaires, le nerf optique, des nerfs et des vaisseaux sanguins et du tissu fibreux de différentes sortes. 3, fiche 8, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée pour désigner la cavité orbitaire. 4, fiche 8, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
cavité orbitaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 8, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.068 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 8, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- órbita del ojo
1, fiche 8, Espagnol, %C3%B3rbita%20del%20ojo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cavidad orbitaria 2, fiche 8, Espagnol, cavidad%20orbitaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las cavidades orbitarias son las dos cavidades situadas a ambos lados de la línea media de la cara destinadas a alojar los globos oculares y sus anexos. 3, fiche 8, Espagnol, - %C3%B3rbita%20del%20ojo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.068: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 4, fiche 8, Espagnol, - %C3%B3rbita%20del%20ojo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Nose (Medicine)
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nasolacrimal canal
1, fiche 9, Anglais, nasolacrimal%20canal
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The nasolacrimal canal descends from [the lacrimal] groove and opens into the inferior meatus of the nasal cavity. 2, fiche 9, Anglais, - nasolacrimal%20canal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
nasolacrimal canal: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 9, Anglais, - nasolacrimal%20canal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.085: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 9, Anglais, - nasolacrimal%20canal
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- naso-lacrimal canal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Nez (Médecine)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- canal naso-lacrymal
1, fiche 9, Français, canal%20naso%2Dlacrymal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- canal lacrymo-nasal 2, fiche 9, Français, canal%20lacrymo%2Dnasal
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure des voies lacrymales de drainage débouchant dans la cavité nasale au niveau du méat nasal inférieur. 1, fiche 9, Français, - canal%20naso%2Dlacrymal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
canal naso-lacrymal; canal lacrymo-nasal : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 9, Français, - canal%20naso%2Dlacrymal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.085 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 9, Français, - canal%20naso%2Dlacrymal
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- canal nasolacrymal
- canal lacrymonasal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Nariz (Medicina)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- conducto nasolagrimal
1, fiche 9, Espagnol, conducto%20nasolagrimal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conducto membranoso, alojado en el conducto óseo nasolagrimal, que une la parte inferior del saco lagrimal con el meato nasal inferior. 2, fiche 9, Espagnol, - conducto%20nasolagrimal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
conducto nasolagrimal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 9, Espagnol, - conducto%20nasolagrimal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.085: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 9, Espagnol, - conducto%20nasolagrimal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oral cavity proper
1, fiche 10, Anglais, oral%20cavity%20proper
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The oral cavity proper refers to the region of the oral cavity that sits inside the dental arcades. Inferiorly, it's bounded by the muscular floor of the mouth. Superiorly, it's bounded by the palate, which forms the roof of the oral cavity proper. This delineates the nasal cavity above from the oral cavity below. Anterolaterally, the oral cavity proper is bounded by the dental arcades. Posteriorly, the oral cavity is continuous with the oropharynx, the junction of which is demarcated by the palatoglossal arches. 2, fiche 10, Anglais, - oral%20cavity%20proper
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
oral cavity proper; cavitas propria oris: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Anglais, - oral%20cavity%20proper
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cavité orale propre
1, fiche 10, Français, cavit%C3%A9%20orale%20propre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cavité propre de la bouche 2, fiche 10, Français, cavit%C3%A9%20propre%20de%20la%20bouche
correct, nom féminin
- cavité buccale proprement dite 2, fiche 10, Français, cavit%C3%A9%20buccale%20proprement%20dite
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La cavité orale, la bouche, est entourée par les lèvres et les joues, et consiste en deux parties, la cavité orale propre et le vestibule. La cavité orale propre est antérieurement et latéralement limitée par les arcades alvéolaires, les dents et les gencives, au-dessus par les palais dur et mou, alors que postérieurement elle communique avec le pharynx par l'ostium intrapharyngien. 3, fiche 10, Français, - cavit%C3%A9%20orale%20propre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cavité orale propre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 10, Français, - cavit%C3%A9%20orale%20propre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
cavitas propria oris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 10, Français, - cavit%C3%A9%20orale%20propre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- salivary gland
1, fiche 11, Anglais, salivary%20gland
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Salivary glands are glands that open or secrete into the oral cavity. Most are small glands in the submucosa or mucosa of the oral epithelium lining the tongue, palate, cheeks, and lips, and open into the oral cavity directly or via small ducts. In addition to these small glands are much larger glands, which include the paired parotid, submandibular, and sublingual glands. 2, fiche 11, Anglais, - salivary%20gland
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
salivary gland: The English and Latin designations are found in the plural (salivary glands, glandulae salivariae) in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Anglais, - salivary%20gland
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- salivary glands
- glandulae salivariae
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- glande salivaire
1, fiche 11, Français, glande%20salivaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Organe constitué d’une multitude de cellules spécialisées dont la fonction est de sécréter la salive et de la libérer dans la cavité buccale. 2, fiche 11, Français, - glande%20salivaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
glande salivaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Français, - glande%20salivaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (glandulae salivariae) dans la Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Français, - glande%20salivaire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- glandulae salivariae
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Mucosa bucal, glándulas salivares y amígdalas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- glándula salival
1, fiche 11, Espagnol, gl%C3%A1ndula%20salival
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- glándula salivar 2, fiche 11, Espagnol, gl%C3%A1ndula%20salivar
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de las glándulas [...] que se encuentran en la boca y secretan la saliva. 2, fiche 11, Espagnol, - gl%C3%A1ndula%20salival
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Las principales glándulas salivares son la parótida, la sublingual y la submandibular. 2, fiche 11, Espagnol, - gl%C3%A1ndula%20salival
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- oral vestibule
1, fiche 12, Anglais, oral%20vestibule
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- vestibule of the mouth 2, fiche 12, Anglais, vestibule%20of%20the%20mouth
correct, nom
- vestibule of the oral cavity 3, fiche 12, Anglais, vestibule%20of%20the%20oral%20cavity
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The oral vestibule is bounded externally by the lips and the cheek mucosa and internally by the alveolar processes and the teeth. When the teeth are in occlusion, the vestibule communicates with the oral cavity proper via the intermaxillary commissure behind the last molar teeth. 4, fiche 12, Anglais, - oral%20vestibule
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vestibulum oris; oral vestibule: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 12, Anglais, - oral%20vestibule
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vestibule oral
1, fiche 12, Français, vestibule%20oral
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vestibule de la bouche 2, fiche 12, Français, vestibule%20de%20la%20bouche
correct, nom masculin
- vestibule de la cavité orale 3, fiche 12, Français, vestibule%20de%20la%20cavit%C3%A9%20orale
correct, nom masculin
- vestibule buccal 4, fiche 12, Français, vestibule%20buccal
correct, nom masculin, vieilli
- cavité vestibulaire 5, fiche 12, Français, cavit%C3%A9%20vestibulaire
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espace en forme de fer à cheval, appartenant à la cavité orale[, situé] entre les arcades dentaires qui sont internes et les joues et les lèvres qui sont externes. 6, fiche 12, Français, - vestibule%20oral
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vestibule oral : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 7, fiche 12, Français, - vestibule%20oral
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
vestibulum oris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 7, fiche 12, Français, - vestibule%20oral
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Processing of Construction Materials
- Masonry Practice
- Waste Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- backfill material
1, fiche 13, Anglais, backfill%20material
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- backfill 2, fiche 13, Anglais, backfill
correct, nom
- backfilling material 3, fiche 13, Anglais, backfilling%20material
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- back fill material
- back fill
- back filling material
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des matériaux de construction
- Maçonnerie
- Gestion des déchets
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matériau de remblai
1, fiche 13, Français, mat%C3%A9riau%20de%20remblai
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- remblai 2, fiche 13, Français, remblai
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des terres rapportées sur le terrain pour créer une plate-forme ou combler une cavité. 3, fiche 13, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20remblai
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de los materiales de construcción
- Albañilería
- Gestión de los desechos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- relleno
1, fiche 13, Espagnol, relleno
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- oral cavity
1, fiche 14, Anglais, oral%20cavity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- buccal cavity 2, fiche 14, Anglais, buccal%20cavity
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the space located between the lips and cheeks on the external surface and the palatoglossal fold on the internal surface. 3, fiche 14, Anglais, - oral%20cavity
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The digestive system begins at the mouth, which leads to the oral cavity ... 4, fiche 14, Anglais, - oral%20cavity
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
oral cavity; cavitas oris: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 14, Anglais, - oral%20cavity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cavité orale
1, fiche 14, Français, cavit%C3%A9%20orale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cavité buccale 2, fiche 14, Français, cavit%C3%A9%20buccale
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La cavité orale est limitée, ventralement, par les lèvres, latéralement par les joues, crânialement, par le palais, caudalement, par le plancher oral et, dorsalement, par le mésopharynx. 3, fiche 14, Français, - cavit%C3%A9%20orale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cavité orale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Français, - cavit%C3%A9%20orale
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
cavitas oris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Français, - cavit%C3%A9%20orale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Boca
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cavidad bucal
1, fiche 14, Espagnol, cavidad%20bucal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pulp cavity of crown
1, fiche 15, Anglais, pulp%20cavity%20of%20crown
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pulp chamber 2, fiche 15, Anglais, pulp%20chamber
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The portion of the dental (pulp) cavity located in the tooth crown, occupied by the dental pulp ... 3, fiche 15, Anglais, - pulp%20cavity%20of%20crown
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pulp cavity of crown; cavitas coronae: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 15, Anglais, - pulp%20cavity%20of%20crown
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cavité pulpaire coronaire
1, fiche 15, Français, cavit%C3%A9%20pulpaire%20coronaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- cavité coronale 2, fiche 15, Français, cavit%C3%A9%20coronale
correct, nom féminin
- chambre pulpaire 1, fiche 15, Français, chambre%20pulpaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cavité pulpaire coronaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - cavit%C3%A9%20pulpaire%20coronaire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
cavitas coronae : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - cavit%C3%A9%20pulpaire%20coronaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crown pulp
1, fiche 16, Anglais, crown%20pulp
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- coronal pulp 2, fiche 16, Anglais, coronal%20pulp
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The portion of the dental pulp in the crown portion of the pulp cavity. 3, fiche 16, Anglais, - crown%20pulp
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
crown pulp; pulpa coronalis: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 16, Anglais, - crown%20pulp
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pulpe coronale
1, fiche 16, Français, pulpe%20coronale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pulpe coronaire 2, fiche 16, Français, pulpe%20coronaire
correct, nom féminin
- pulpe camérale 3, fiche 16, Français, pulpe%20cam%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie de la pulpe dentaire située dans la cavité de la couronne de la dent. 1, fiche 16, Français, - pulpe%20coronale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pulpe coronale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 16, Français, - pulpe%20coronale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
pulpa coronalis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 16, Français, - pulpe%20coronale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- root canal
1, fiche 17, Anglais, root%20canal
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- pulp canal 1, fiche 17, Anglais, pulp%20canal
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The portion of the dental pulp cavity in the root of a tooth, extending from the pulp chamber to the apical foramen ... 2, fiche 17, Anglais, - root%20canal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... more than one canal may be present in a single root, two commonly being present in the mesial root of the mandibular first molar. 2, fiche 17, Anglais, - root%20canal
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
root canal; canalis radicis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 17, Anglais, - root%20canal
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- canal radiculaire
1, fiche 17, Français, canal%20radiculaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie de la cavité pulpaire située dans la racine de la dent. 2, fiche 17, Français, - canal%20radiculaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
canal radiculaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 17, Français, - canal%20radiculaire
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
canalis radicis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 17, Français, - canal%20radiculaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pulp cavity
1, fiche 18, Anglais, pulp%20cavity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the cavity in the inner portion of the tooth containing the nerves and blood supply to the tooth. 2, fiche 18, Anglais, - pulp%20cavity
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pulp cavity; cavitas pulparis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 18, Anglais, - pulp%20cavity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cavité pulpaire
1, fiche 18, Français, cavit%C3%A9%20pulpaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La pulpe est un tissu conjonctif, constitué notamment par des éléments cellulaires et vasculo-nerveux de la dent; elle occupe la cavité pulpaire qui est une cavité dentinaire étendue dans la couronne et la racine. 1, fiche 18, Français, - cavit%C3%A9%20pulpaire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cavité pulpaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - cavit%C3%A9%20pulpaire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
cavitas pulparis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - cavit%C3%A9%20pulpaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mouth
1, fiche 19, Anglais, mouth
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mouth; stoma: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 19, Anglais, - mouth
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
stoma: The latin term for "mouth" was changed because "os" (genetive: "oris") is a homonym of "os" (genetive: "ossis," "bone"). 3, fiche 19, Anglais, - mouth
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bouche
1, fiche 19, Français, bouche
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé par la cavité buccale constituée par le vestibule de la bouche et la cavité buccale proprement dite ainsi que par les structures qui la délimitent : lèvres de la bouche, langue, voile du palais, face interne des joues. 2, fiche 19, Français, - bouche
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bouche : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 19, Français, - bouche
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
stoma : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. Lorsqu’il est question de la bouche, la désignation latine «stoma» remplace la désignation latine «os», qui était utilisée à la fois pour la bouche et pour les os dans la version précédente de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 19, Français, - bouche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Boca
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- boca
1, fiche 19, Espagnol, boca
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Primera parte del aparato respiratorio y digestivo de la mayoría de los animales. 2, fiche 19, Espagnol, - boca
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Orificio por el que entra o sale alguna cosa. 3, fiche 19, Espagnol, - boca
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lip
1, fiche 20, Anglais, lip
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The lips consist primarily of soft tissue. They are capable of a large range of motion, which allows them to fulfill many important functions including ingestion, phonation, speech, and facial expression. 2, fiche 20, Anglais, - lip
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
lip: The English and Latin designations are found in the plural (lips, labia oris) in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 20, Anglais, - lip
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- lips
- labia oris
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lèvre
1, fiche 20, Français, l%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux parties charnues limitant, en haut et en bas, l'orifice externe de la cavité buccale. 1, fiche 20, Français, - l%C3%A8vre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
lèvre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 20, Français, - l%C3%A8vre
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (labia oris) dans la Terminologia Anatomica. 2, fiche 20, Français, - l%C3%A8vre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- labia oris
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air contrast
1, fiche 21, Anglais, air%20contrast
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- gas contrast 2, fiche 21, Anglais, gas%20contrast
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In many instances, air is insufflated into the colon after the instillation of barium. This provides an air contrast to the barium. With air contrast, the colonic mucosa can be much more accurately visualized. 3, fiche 21, Anglais, - air%20contrast
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contraste gazeux
1, fiche 21, Français, contraste%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- contraste aérique 2, fiche 21, Français, contraste%20a%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’opacification d’un organe ou d’une cavité au moyen d’air injecté sous pression. 1, fiche 21, Français, - contraste%20gazeux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- contraste de aire
1, fiche 21, Espagnol, contraste%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- contraste gaseoso 2, fiche 21, Espagnol, contraste%20gaseoso
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Este procedimiento se denomina GI (gastrointestinal) superior con imágenes de doble contraste o contraste de aire. 1, fiche 21, Espagnol, - contraste%20de%20aire
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- afterloading
1, fiche 22, Anglais, afterloading
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The insertion of a radioactive substance into a receptacle previously implanted at a specific site in the body. 1, fiche 22, Anglais, - afterloading
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- after-loading
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chargement différé
1, fiche 22, Français, chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- afterloading 1, fiche 22, Français, afterloading
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Curiethérapie endocavitaire. Un applicateur(un tube spécial) est placé au contact de la zone tumorale, souvent dans une cavité naturelle comme le vagin, l'utérus, éventuellement l'œsophage, le poumon ou les bronches, puis chargé après coup avec une charge radioactive. On parle d’afterloading ou de chargement différé. 1, fiche 22, Français, - chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- carga diferida
1, fiche 22, Espagnol, carga%20diferida
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los equipos de carga diferida automáticos son sistemas que robóticamente transportan la fuente radiactiva desde un contenedor blindado hasta los aplicadores colocados en el paciente y retornan la fuente automáticamente cuando el tratamiento ha finalizado. 1, fiche 22, Espagnol, - carga%20diferida
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- palate
1, fiche 23, Anglais, palate
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The palate forms the roof of the mouth and separates the oral cavity from the nasal cavity. 2, fiche 23, Anglais, - palate
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The front portion is bony (hard palate), and the back portion is muscular (soft palate). 3, fiche 23, Anglais, - palate
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
palate; palatum: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 23, Anglais, - palate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- palais
1, fiche 23, Français, palais
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Paroi supérieure de la cavité buccale, qui sépare celle-ci des fosses nasales. 2, fiche 23, Français, - palais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
palais : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 23, Français, - palais
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
palatum : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 23, Français, - palais
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Boca
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- paladar
1, fiche 23, Espagnol, paladar
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bóveda de la boca que separa las cavidades nasal y bucal. 1, fiche 23, Espagnol, - paladar
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- uterine ostium of uterine tube
1, fiche 24, Anglais, uterine%20ostium%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- uterine ostium of tube 2, fiche 24, Anglais, uterine%20ostium%20of%20tube
correct
- uterine ostium 2, fiche 24, Anglais, uterine%20ostium
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
uterine ostium of uterine tube; uterine ostium of tube; uterine ostium: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 24, Anglais, - uterine%20ostium%20of%20uterine%20tube
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 24, Anglais, - uterine%20ostium%20of%20uterine%20tube
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ostium utérin de la trompe utérine
1, fiche 24, Français, ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ostium utérin de la trompe 2, fiche 24, Français, ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Orifice étroit par lequel la trompe utérine communique avec l'utérus [...] situé au sommet de l'angle supéro-latéral de la cavité utérine. 1, fiche 24, Français, - ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ostium utérin de la trompe utérine; ostium utérin de la trompe : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 24, Français, - ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 24, Français, - ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- orificio uterino de la trompa uterina
1, fiche 24, Espagnol, orificio%20uterino%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
orificio uterino de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 24, Espagnol, - orificio%20uterino%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 24, Espagnol, - orificio%20uterino%20de%20la%20trompa%20uterina
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- uterine cavity
1, fiche 25, Anglais, uterine%20cavity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The flattened space within the uterus, communicating at either side at the cornu with the uterine tubes and below with the vagina. 2, fiche 25, Anglais, - uterine%20cavity
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
uterine cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Anglais, - uterine%20cavity
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 25, Anglais, - uterine%20cavity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cavité utérine
1, fiche 25, Français, cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cavité étroite et aplatie d’avant en arrière, creusée dans l'utérus. 2, fiche 25, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cavité utérine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cavidad uterina
1, fiche 25, Espagnol, cavidad%20uterina
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cavidad situada en el interior del útero que está tapizada por el endometrio y se comunica con la vagina a través del orificio interno del cuello uterino y del conducto endocervical. 2, fiche 25, Espagnol, - cavidad%20uterina
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cavidad uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 25, Espagnol, - cavidad%20uterina
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 25, Espagnol, - cavidad%20uterina
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- European honey bee
1, fiche 26, Anglais, European%20honey%20bee
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- honeybee 2, fiche 26, Anglais, honeybee
correct
- honey-bee 3, fiche 26, Anglais, honey%2Dbee
correct
- honey bee 4, fiche 26, Anglais, honey%20bee
correct
- hive bee 2, fiche 26, Anglais, hive%20bee
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A bee that gathers and stores honey, especially the common hive-bee. 3, fiche 26, Anglais, - European%20honey%20bee
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Races or varieties of the domestic bee are also distinguished by the names of the geographical localities in which they occur and from which they have been exported, as Italian, Carniolan, Syrian ... 5, fiche 26, Anglais, - European%20honey%20bee
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 6, fiche 26, Anglais, - European%20honey%20bee
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- abeille domestique
1, fiche 26, Français, abeille%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- abeille mellifère 2, fiche 26, Français, abeille%20mellif%C3%A8re
correct, nom féminin
- abeille à miel 3, fiche 26, Français, abeille%20%C3%A0%20miel
correct, nom féminin
- abeille commune 4, fiche 26, Français, abeille%20commune
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Insecte social vivant en colonie(dans une ruche ou tout autre cavité), récoltant le nectar, le pollen et la propolis et produisant le miel, la cire, la gelée royale, le venin. 4, fiche 26, Français, - abeille%20domestique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les races ou les variétés d’abeilles domestiques sont aussi distinguées par le nom des localités géographiques dans lesquelles elles sont trouvées et desquelles elles ont été exportées, comme les Italiennes, les Carnioliennes, les Syriennes [...] 5, fiche 26, Français, - abeille%20domestique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 6, fiche 26, Français, - abeille%20domestique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- confocal cavity
1, fiche 27, Anglais, confocal%20cavity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A cavity formed by two concave spherical mirrors, placed facing each other with focal points in coincidence. 2, fiche 27, Anglais, - confocal%20cavity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cavité confocale
1, fiche 27, Français, cavit%C3%A9%20confocale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une configuration importante et souvent utilisée est la cavité confocale, où les deux miroirs sont identiques et dont les rayons de courbure coïncident avec la longueur de la cavité [...] Ce type de cavité permet de produire des faisceaux les plus fins possibles. 2, fiche 27, Français, - cavit%C3%A9%20confocale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- closed resonant cavity
1, fiche 28, Anglais, closed%20resonant%20cavity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cavité résonante fermée
1, fiche 28, Français, cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonante%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cavité résonante fermée : Elle est complètement fermée de tous les côtés, permettant ainsi la résonance de certaines ondes électromagnétiques. 1, fiche 28, Français, - cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonante%20ferm%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cylindrical cavity
1, fiche 29, Anglais, cylindrical%20cavity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
For the cylindrical cavities with different diameters and heights, the reflected shock wave from the cavity wall will be different, and the effects on spectral plasma are also different. 1, fiche 29, Anglais, - cylindrical%20cavity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cavité cylindrique
1, fiche 29, Français, cavit%C3%A9%20cylindrique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La conception spécifique de la cavité, incluant sa taille et sa forme, détermine les fréquences auxquelles la résonance peut se produire. Par exemple, une cavité cubique peut supporter des modes de résonance différents d’une cavité cylindrique. 2, fiche 29, Français, - cavit%C3%A9%20cylindrique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- open resonant cavity
1, fiche 30, Anglais, open%20resonant%20cavity
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cavité résonante ouverte
1, fiche 30, Français, cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonante%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cavité résonante ouverte : Elle est ouverte d’un ou de plusieurs côtés, permettant aux ondes de s’échapper de la cavité. 1, fiche 30, Français, - cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonante%20ouverte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- palmate folds of cervical canal of uterus
1, fiche 31, Anglais, palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- palmate folds of cervical canal 2, fiche 31, Anglais, palmate%20folds%20of%20cervical%20canal
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
palmate folds of cervical canal of uterus; palmate folds of cervical canal: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Anglais, - palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 31, Anglais, - palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- plis palmés du canal cervical de l'utérus
1, fiche 31, Français, plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Replis visibles sur les faces antérieure et postérieure de la cavité du col utérin. 1, fiche 31, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
plis palmés du canal cervical de l’utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 31, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 31, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- pliegues palmeados del conducto endocervical del útero
1, fiche 31, Espagnol, pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pliegues palmeados del conducto endocervical del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 31, Espagnol, - pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 31, Espagnol, - pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- medial surface of ovary
1, fiche 32, Anglais, medial%20surface%20of%20ovary
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The side of the ovary in contact with the fimbriated end of the uterine tube and the intestine. 2, fiche 32, Anglais, - medial%20surface%20of%20ovary
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
medial surface of ovary: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Anglais, - medial%20surface%20of%20ovary
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 32, Anglais, - medial%20surface%20of%20ovary
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- face médiale de l'ovaire
1, fiche 32, Français, face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Face en rapport avec la cavité péritonéale. 1, fiche 32, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Elle est recouverte par l’infundibulum de la trompe utérine et par le mésosalpinx rabattus sur l’ovaire. 1, fiche 32, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
face médiale de l’ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 32, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
A09.1.01.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 32, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cara medial del ovario
1, fiche 32, Espagnol, cara%20medial%20del%20ovario
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cara medial del ovario: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 32, Espagnol, - cara%20medial%20del%20ovario
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 32, Espagnol, - cara%20medial%20del%20ovario
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hollow heart
1, fiche 33, Anglais, hollow%20heart
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- hollow 2, fiche 33, Anglais, hollow
correct, normalisé
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A cavity appearing as a result of full destruction of the wood by wood-destroying fungi. 2, fiche 33, Anglais, - hollow%20heart
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
hollow: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 33, Anglais, - hollow%20heart
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
hollow heart: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 33, Anglais, - hollow%20heart
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cœur creux
1, fiche 33, Français, c%26oelig%3Bur%20creux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cavité apparaissant à la suite de la destruction totale du bois due à l'action des champignons lignivores. 1, fiche 33, Français, - c%26oelig%3Bur%20creux
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cœur creux : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, fiche 33, Français, - c%26oelig%3Bur%20creux
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- corazón hueco
1, fiche 33, Espagnol, coraz%C3%B3n%20hueco
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- lateral surface of ovary
1, fiche 34, Anglais, lateral%20surface%20of%20ovary
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The surface of the ovary in contact with the lateral pelvic wall. 2, fiche 34, Anglais, - lateral%20surface%20of%20ovary
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
lateral surface of ovary: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 34, Anglais, - lateral%20surface%20of%20ovary
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 34, Anglais, - lateral%20surface%20of%20ovary
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- face latérale de l'ovaire
1, fiche 34, Français, face%20lat%C3%A9rale%20de%20l%27ovaire
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[La face latérale de l'ovaire] est appliquée sur le péritoine de la paroi latérale de la cavité pelvienne dans la fossette ovarienne chez la nullipare. 1, fiche 34, Français, - face%20lat%C3%A9rale%20de%20l%27ovaire
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
face latérale de l’ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 34, Français, - face%20lat%C3%A9rale%20de%20l%27ovaire
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
A09.1.01.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 34, Français, - face%20lat%C3%A9rale%20de%20l%27ovaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cara lateral del ovario
1, fiche 34, Espagnol, cara%20lateral%20del%20ovario
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cara lateral del ovario: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 34, Espagnol, - cara%20lateral%20del%20ovario
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 34, Espagnol, - cara%20lateral%20del%20ovario
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- infundibulum of uterine tube
1, fiche 35, Anglais, infundibulum%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
infundibulum of uterine tube: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 35, Anglais, - infundibulum%20of%20uterine%20tube
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 35, Anglais, - infundibulum%20of%20uterine%20tube
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- infundibulum de la trompe utérine
1, fiche 35, Français, infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- pavillon de la trompe utérine 2, fiche 35, Français, pavillon%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Segment distal, largement évasé, par lequel l'ampoule de la trompe utérine s’ouvre dans la cavité péritonéale. 2, fiche 35, Français, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
infundibulum de la trompe utérine; pavillon de la trompe utérine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 35, Français, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 35, Français, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- infundíbulo de la trompa uterina
1, fiche 35, Espagnol, infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- infundíbulo tubárico 2, fiche 35, Espagnol, infund%C3%ADbulo%20tub%C3%A1rico
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Porción terminal de la trompa de Falopio, con forma de embudo, que continúa la ampolla y cuyo orificio dispone de 10 a 15 fimbrias abiertas a la cavidad abdominal, muy cerca del ovario. 2, fiche 35, Espagnol, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
infundíbulo de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 35, Espagnol, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 35, Espagnol, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- external os of uterus
1, fiche 36, Anglais, external%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
external os of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 36, Anglais, - external%20os%20of%20uterus
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 36, Anglais, - external%20os%20of%20uterus
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ostium de l'utérus
1, fiche 36, Français, ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- orifice externe de l'utérus 2, fiche 36, Français, orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- orifice externe du col de l'utérus 2, fiche 36, Français, orifice%20externe%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Orifice situé au sommet de la partie vaginale du col de l'utérus qui donne accès dans la cavité utérine. 2, fiche 36, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ostium de l’utérus; orifice externe de l’utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 36, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 36, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- orificio externo del útero
1, fiche 36, Espagnol, orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- orificio externo del cuello uterino 2, fiche 36, Espagnol, orificio%20externo%20del%20cuello%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Orificio que comunica el conducto endocervical con la vagina. 2, fiche 36, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 36, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 36, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-09-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cervical canal of uterus
1, fiche 37, Anglais, cervical%20canal%20of%20uterus
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cervical canal 2, fiche 37, Anglais, cervical%20canal
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The part of the uterine cavity that lies within the cervix. 1, fiche 37, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cervical canal of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 37, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 37, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- canal cervical de l'utérus
1, fiche 37, Français, canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- canal cervical 2, fiche 37, Français, canal%20cervical
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Cavité du col de l'utérus comprise entre ses orifices interne et externe. 2, fiche 37, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
canal cervical de l’utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 37, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 37, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- conducto del cuello del útero
1, fiche 37, Espagnol, conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
conducto del cuello del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 37, Espagnol, - conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 37, Espagnol, - conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- abdominal ostium of uterine tube
1, fiche 38, Anglais, abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- abdominal orifice of uterine tube 2, fiche 38, Anglais, abdominal%20orifice%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The funnel-shaped opening by which the uterine tube communicates with the pelvic cavity. 2, fiche 38, Anglais, - abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
abdominal ostium of uterine tube; abdominal orifice of uterine tube: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 38, Anglais, - abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.002: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 38, Anglais, - abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ostium abdominal de la trompe utérine
1, fiche 38, Français, ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- orifice abdominal de la trompe utérine 2, fiche 38, Français, orifice%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ouverture de la trompe utérine dans la cavité péritonéale. 3, fiche 38, Français, - ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ostium abdominal de la trompe utérine; orifice abdominal de la trompe utérine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 38, Français, - ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 38, Français, - ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- orificio abdominal de la trompa uterina
1, fiche 38, Espagnol, orificio%20abdominal%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
orificio abdominal de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 38, Espagnol, - orificio%20abdominal%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 38, Espagnol, - orificio%20abdominal%20de%20la%20trompa%20uterina
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- synovial bursa
1, fiche 39, Anglais, synovial%20bursa
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- mucous bursa 2, fiche 39, Anglais, mucous%20bursa
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Synovial bursae are fluid-filled sacks that facilitate the movement between muscle and bone, ligaments, and/or tendons, and develop during intrauterine life. 3, fiche 39, Anglais, - synovial%20bursa
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
synovial bursa; bursa synovialis: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 39, Anglais, - synovial%20bursa
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bourse synoviale
1, fiche 39, Français, bourse%20synoviale
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bourse séreuse 2, fiche 39, Français, bourse%20s%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La bourse synoviale a la forme d’un sac. Ses parois conjonctives délimitent une cavité close remplie de liquide synovial. Elle facilite les mouvements de glissement des parties anatomiques auxquelles elle est annexée. 3, fiche 39, Français, - bourse%20synoviale
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
bourse synoviale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 39, Français, - bourse%20synoviale
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
bursa synovialis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 39, Français, - bourse%20synoviale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Mammals
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- baleen plate
1, fiche 40, Anglais, baleen%20plate
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
All baleen whales are bulk feeders that introduce a volume of of prey-ladden water that is subsequently filtered out of the mouth. This filtering is accomplished by vertically oriented baleen plates that overlap to form racks that hang from the upper jaw ... Baleen plates have a straight outer edge, and a rounded inner edge, which is lined by a fringe of "hair." 2, fiche 40, Anglais, - baleen%20plate
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Mammifères
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fanon
1, fiche 40, Français, fanon
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le fanon, d’origine épidermique, est une lamelle fibreuse incurvée dont le bord interne est découpé en filaments souples [...] Les fanons jouent le rôle de tamis à l'expulsion de l'eau de la cavité buccale et retiennent les petites proies, tel le krill. 2, fiche 40, Français, - fanon
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Mamíferos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- barba de ballena
1, fiche 40, Espagnol, barba%20de%20ballena
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Lasers and Masers
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- smoothing by spectral dispersion
1, fiche 41, Anglais, smoothing%20by%20spectral%20dispersion
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- SSD 2, fiche 41, Anglais, SSD
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The time variation of the focal plane speckle is achieved by a process known as smoothing by spectral dispersion (SSD). In SSD, a small amount of frequency modulated (FM) bandwidth is added to the laser, and this is angularly dispersed using a diffraction grating in the front end. 3, fiche 41, Anglais, - smoothing%20by%20spectral%20dispersion
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- spectral dispersion smoothing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Masers et lasers
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lissage par dispersion spectrale
1, fiche 41, Français, lissage%20par%20dispersion%20spectrale
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- LDS 2, fiche 41, Français, LDS
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Lissage optique qui consiste à élargir le spectre du rayonnement laser, puis à focaliser chaque composante de ce spectre sur un point différent de la surface du microballon de fusion inertielle ou sur l'entrée de la cavité radiative d’attaque indirecte. 1, fiche 41, Français, - lissage%20par%20dispersion%20spectrale
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
lissage par dispersion spectrale; LDS : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023. 3, fiche 41, Français, - lissage%20par%20dispersion%20spectrale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
- Construction Tools
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- reamer
1, fiche 42, Anglais, reamer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A rotating finishing tool with straight or spiral cutting edges used to enlarge or shape a hole. 2, fiche 42, Anglais, - reamer
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
reamer: term standardized by ISO. 3, fiche 42, Anglais, - reamer
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
reamer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 42, Anglais, - reamer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
- Outils (Construction)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 42, La vedette principale, Français
- alésoir
1, fiche 42, Français, al%C3%A9soir
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Outil utilisé pour polir et mettre au diamètre exact l’intérieur d’un tube ou d’un trou. 2, fiche 42, Français, - al%C3%A9soir
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
aléser : Façonner avec précision la cavité cylindrique ou conique d’une pièce mécanique en la calibrant et en la polissant à l'aide d’un alésoir [...] 3, fiche 42, Français, - al%C3%A9soir
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
alésoir : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 42, Français, - al%C3%A9soir
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
alésoir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 42, Français, - al%C3%A9soir
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Alisadura (Operación de mecanizado)
- Herramientas (Construcción)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- escariador
1, fiche 42, Espagnol, escariador
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Herramienta para grandar o redondear un agujero abierto en metal, o el diámetro de un tubo. 1, fiche 42, Espagnol, - escariador
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- middle nasal meatus
1, fiche 43, Anglais, middle%20nasal%20meatus
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The frontal sinus and maxillary sinus open into the middle nasal meatus. 2, fiche 43, Anglais, - middle%20nasal%20meatus
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
middle nasal meatus; meatus medius nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 43, Anglais, - middle%20nasal%20meatus
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- méat nasal moyen
1, fiche 43, Français, m%C3%A9at%20nasal%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cavité comprise entre la face latérale concave du cornet nasal moyen et la paroi latérale de la cavité nasale. 1, fiche 43, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20moyen
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
méat nasal moyen : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 43, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20moyen
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
meatus medius nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 43, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20moyen
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- meato nasal medio
1, fiche 43, Espagnol, meato%20nasal%20medio
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
El meato nasal medio contiene la entrada al seno maxilar, obturada por las distintas apófisis de los huesos [...] y está dividido en dos por la apófisis unciforme del etmoides. 2, fiche 43, Espagnol, - meato%20nasal%20medio
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- superior nasal meatus
1, fiche 44, Anglais, superior%20nasal%20meatus
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
superior nasal meatus; meatus superior nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 44, Anglais, - superior%20nasal%20meatus
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- méat nasal supérieur
1, fiche 44, Français, m%C3%A9at%20nasal%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cavité limitée en dedans par le cornet supérieur et en dehors par la paroi latérale de la cavité nasale. 1, fiche 44, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20sup%C3%A9rieur
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
méat nasal supérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 44, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20sup%C3%A9rieur
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
meatus superior nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 44, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20sup%C3%A9rieur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- meato nasal superior
1, fiche 44, Espagnol, meato%20nasal%20superior
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El espacio comprendido entre los cornetes nasales superior y medio es el meato nasal superior. 2, fiche 44, Espagnol, - meato%20nasal%20superior
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- inferior nasal meatus
1, fiche 45, Anglais, inferior%20nasal%20meatus
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The nasolacrimal duct opens into the inferior nasal meatus. 2, fiche 45, Anglais, - inferior%20nasal%20meatus
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
inferior nasal meatus; meatus inferior nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 45, Anglais, - inferior%20nasal%20meatus
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- méat nasal inférieur
1, fiche 45, Français, m%C3%A9at%20nasal%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cavité comprise entre la face latérale concave du cornet inférieur et la paroi latérale de la cavité nasale. 2, fiche 45, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20inf%C3%A9rieur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
méat nasal inférieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 45, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20inf%C3%A9rieur
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
meatus inferior nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 45, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20inf%C3%A9rieur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- meato nasal inferior
1, fiche 45, Espagnol, meato%20nasal%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El conducto nasolagrimal es la continuación descendente del saco lagrimal; se abre al meato nasal inferior, perteneciente ya a la estructura nasal. 2, fiche 45, Espagnol, - meato%20nasal%20inferior
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- common nasal meatus
1, fiche 46, Anglais, common%20nasal%20meatus
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... the part of the nasal cavity between the conchae and the nasal septum. 2, fiche 46, Anglais, - common%20nasal%20meatus
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
common nasal meatus; meatus communis nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 46, Anglais, - common%20nasal%20meatus
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- méat nasal commun
1, fiche 46, Français, m%C3%A9at%20nasal%20commun
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie de la cavité nasale entre les cornets nasaux et le septum nasal. 1, fiche 46, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20commun
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
méat nasal commun : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 46, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20commun
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
meatus communis nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 46, Français, - m%C3%A9at%20nasal%20commun
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- meato nasal común
1, fiche 46, Espagnol, meato%20nasal%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Parte de la cavidad nasal situada entre los cornetes y el tabique nasal. 2, fiche 46, Espagnol, - meato%20nasal%20com%C3%BAn
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-11-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- roof of nasal cavity
1, fiche 47, Anglais, roof%20of%20nasal%20cavity
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- roof of the nasal cavity 2, fiche 47, Anglais, roof%20of%20the%20nasal%20cavity
correct
- nasal cavity roof 3, fiche 47, Anglais, nasal%20cavity%20roof
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The roof of the nasal cavity is curved and narrow, except at its posterior end; it is divided into three parts (frontonasal, ethmoidal, and sphenoidal) named from the bone forming each part ... 4, fiche 47, Anglais, - roof%20of%20nasal%20cavity
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
roof of nasal cavity; paries superior cavitatis nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 47, Anglais, - roof%20of%20nasal%20cavity
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- paroi supérieure de la cavité nasale
1, fiche 47, Français, paroi%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- toit de la cavité nasale 2, fiche 47, Français, toit%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le toit de la cavité nasale est étroit et incurvé, sauf au niveau de son extrémité postérieure; on peut le subdiviser en trois parties(fronto-nasale, ethmoïdale et sphénoïdale) selon les os que le constituent [...] 2, fiche 47, Français, - paroi%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
paroi supérieure de la cavité nasale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 47, Français, - paroi%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
paries superior cavitatis nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 47, Français, - paroi%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- choana
1, fiche 48, Anglais, choana
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- posterior nasal aperture 1, fiche 48, Anglais, posterior%20nasal%20aperture
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
One of the pair of openings between the nasal cavity and the nasopharynx. 2, fiche 48, Anglais, - choana
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
choana: The plural form is "choanae." 3, fiche 48, Anglais, - choana
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
choana : English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 48, Anglais, - choana
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- choanae
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- choane
1, fiche 48, Français, choane
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- orifice nasal postérieur 2, fiche 48, Français, orifice%20nasal%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux orifices postérieurs de la cavité nasale. 3, fiche 48, Français, - choane
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Situés de chaque côté du septum nasal, [les choanes] s’ouvrent dans la partie nasale du pharynx. 3, fiche 48, Français, - choane
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
choane : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 48, Français, - choane
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
choana : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 48, Français, - choane
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- coana
1, fiche 48, Espagnol, coana
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Abertura que comunica los conductos nasales con la cavidad bucofaríngea en los vertebrados pulmonados, permitiendo la respiración con la boca cerrada. 1, fiche 48, Espagnol, - coana
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nasal vestibule
1, fiche 49, Anglais, nasal%20vestibule
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- vestibule of the nose 2, fiche 49, Anglais, vestibule%20of%20the%20nose
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
nasal vestibule; vestibulum nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 49, Anglais, - nasal%20vestibule
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- vestibule nasal
1, fiche 49, Français, vestibule%20nasal
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- vestibule du nez 2, fiche 49, Français, vestibule%20du%20nez
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partie antérieure de la cavité nasale. 3, fiche 49, Français, - vestibule%20nasal
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
vestibule nasal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 49, Français, - vestibule%20nasal
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
vestibulum nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 49, Français, - vestibule%20nasal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Animal Biology
- Marine Biology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- filter-feeding
1, fiche 50, Anglais, filter%2Dfeeding
correct, adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- filter feeding 2, fiche 50, Anglais, filter%20feeding
correct, adjectif
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
filter-feeding mollusc, filter-feeding shellfish 3, fiche 50, Anglais, - filter%2Dfeeding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comportement animal
- Biologie animale
- Biologie marine
Fiche 50, La vedette principale, Français
- filtreur
1, fiche 50, Français, filtreur
correct, adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour se nourrir, les coquillages filtreurs pompent l'eau de mer qui les environne(création d’un courant d’eau dans la cavité palléale) afin de capter les particules nécessaires à leur alimentation par filtration. 2, fiche 50, Français, - filtreur
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
coquillage filtreur, mollusque filtreur 3, fiche 50, Français, - filtreur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- parietal
1, fiche 51, Anglais, parietal
correct, adjectif
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
That relates to the wall of a cavity. 2, fiche 51, Anglais, - parietal
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pariétal
1, fiche 51, Français, pari%C3%A9tal
correct, adjectif
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] relatif à la paroi d’une cavité. 2, fiche 51, Français, - pari%C3%A9tal
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- parietal 1, fiche 51, Espagnol, parietal
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- missile silo
1, fiche 52, Anglais, missile%20silo
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- silo 2, fiche 52, Anglais, silo
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An underground structure in which a guided missile is stored and from which it may be fired. 3, fiche 52, Anglais, - missile%20silo
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- silo
1, fiche 52, Français, silo
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- silo à missile 2, fiche 52, Français, silo%20%C3%A0%20missile
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cavité creusée dans le sol et entourée de béton, dans laquelle est stocké, et à partir de laquelle est lancé, un missile ou un antimissile. 3, fiche 52, Français, - silo
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- nasal cavity
1, fiche 53, Anglais, nasal%20cavity
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
nasal cavity; cavitas nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 53, Anglais, - nasal%20cavity
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cavité nasale
1, fiche 53, Français, cavit%C3%A9%20nasale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- fosse nasale 2, fiche 53, Français, fosse%20nasale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cavité médiane de la face limitée en avant par les narines, et en arrière par les choanes, qui est séparée en deux par une cloison médiale, le septum nasal. 1, fiche 53, Français, - cavit%C3%A9%20nasale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
fosse nasale : désignation généralement utilisée au pluriel. 3, fiche 53, Français, - cavit%C3%A9%20nasale
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
cavité nasale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 53, Français, - cavit%C3%A9%20nasale
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
cavitas nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 53, Français, - cavit%C3%A9%20nasale
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- fosses nasales
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- fosa nasal
1, fiche 53, Espagnol, fosa%20nasal
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-10-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- inferior nasal concha
1, fiche 54, Anglais, inferior%20nasal%20concha
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- inferior nasal turbinate 2, fiche 54, Anglais, inferior%20nasal%20turbinate
correct
- inferior turbinate bone 3, fiche 54, Anglais, inferior%20turbinate%20bone
- inferior turbinate 3, fiche 54, Anglais, inferior%20turbinate
- maxilloturbinal 3, fiche 54, Anglais, maxilloturbinal
nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
inferior nasal concha; concha inferior nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 54, Anglais, - inferior%20nasal%20concha
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cornet nasal inférieur
1, fiche 54, Français, cornet%20nasal%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- cornet maxillaire 2, fiche 54, Français, cornet%20maxillaire
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Os plat de la face, pair, en forme de lame enroulée, situé dans la cavité nasale à la paroi latérale de laquelle il est fixé par son bord supérieur. 3, fiche 54, Français, - cornet%20nasal%20inf%C3%A9rieur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
cornet nasal inférieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 54, Français, - cornet%20nasal%20inf%C3%A9rieur
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
concha inferior nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 54, Français, - cornet%20nasal%20inf%C3%A9rieur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-10-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- lateral wall of nasal cavity
1, fiche 55, Anglais, lateral%20wall%20of%20nasal%20cavity
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
lateral wall of nasal cavity; paries lateralis cavitatis nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 55, Anglais, - lateral%20wall%20of%20nasal%20cavity
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- paroi latérale de la cavité nasale
1, fiche 55, Français, paroi%20lat%C3%A9rale%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
paroi latérale de la cavité nasale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 55, Français, - paroi%20lat%C3%A9rale%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
paries lateralis cavitatis nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 55, Français, - paroi%20lat%C3%A9rale%20de%20la%20cavit%C3%A9%20nasale
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Wind Instruments
- Percussion Instruments
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- pea whistle
1, fiche 56, Anglais, pea%20whistle
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- police whistle 2, fiche 56, Anglais, police%20whistle
- coach's whistle 3, fiche 56, Anglais, coach%27s%20whistle
- sports whistle 3, fiche 56, Anglais, sports%20whistle
- referee's whistle 4, fiche 56, Anglais, referee%27s%20whistle
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
- Instruments de musique à percussion
Fiche 56, La vedette principale, Français
- sifflet à roulette
1, fiche 56, Français, sifflet%20%C3%A0%20roulette
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le sifflet à roulette est un sifflet globulaire dans la cavité duquel se trouve une bille mise en mouvement par la pression de l'air et qui produit un «vibrato». 2, fiche 56, Français, - sifflet%20%C3%A0%20roulette
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-01-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Husbandry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- induced cryptorchidism
1, fiche 57, Anglais, induced%20cryptorchidism
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Induced cryptorchidism has been used to describe the situation in which testes were forced through the inguinal canal into the abdominal cavity ... The standard commercial practice is to push the testes against the abdominal wall and hold them there with a rubber ring applied around the neck of the scrotum. The testes are not removed so the lambs should not be referred as castrates. 2, fiche 57, Anglais, - induced%20cryptorchidism
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des animaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- cryptorchidie simulée
1, fiche 57, Français, cryptorchidie%20simul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La cryptorchidie simulée [...] On procède à la remontée des testicules dans le canal inguinal. Ils continuent de fonctionner, mais la spermatogenèse est inhibée par la température de la cavité abdominale, ce qui entraîne la stérilité, mais pas l'arrêt de la sécrétion endocrine. 1, fiche 57, Français, - cryptorchidie%20simul%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Veterinary Surgery
- Biotechnology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- laparoscopic artificial insemination
1, fiche 58, Anglais, laparoscopic%20artificial%20insemination
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- LAI 2, fiche 58, Anglais, LAI
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- laparoscopic AI 3, fiche 58, Anglais, laparoscopic%20AI
correct
- laparoscopic insemination 3, fiche 58, Anglais, laparoscopic%20insemination
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Laparoscopic artificial insemination through the abdominal wall allows semen to be placed directly into the lumen of the uterine horns close to the uterotubal junction, thus overcoming the hindered sperm transport through tortuous folds and crypts, semen backflow, and sperm phagocytosis. 3, fiche 58, Anglais, - laparoscopic%20artificial%20insemination
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Chirurgie vétérinaire
- Biotechnologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- insémination artificielle par laparoscopie
1, fiche 58, Français, ins%C3%A9mination%20artificielle%20par%20laparoscopie
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- IA par laparoscopie 2, fiche 58, Français, IA%20par%20laparoscopie
correct, nom féminin
- insémination par laparoscopie 3, fiche 58, Français, ins%C3%A9mination%20par%20laparoscopie
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'IA par laparoscopie est une technique chirurgicale mineure qui permet de déposer la semence décongelée dans les deux cornes utérines en passant par la cavité abdominale. 2, fiche 58, Français, - ins%C3%A9mination%20artificielle%20par%20laparoscopie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Heart
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pericardial cavity
1, fiche 59, Anglais, pericardial%20cavity
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The pericardial cavity is the potential space between opposing layers of the parietal and visceral layers of serous pericardium. It normally contains a thin film of fluid that enables the heart to move and beat in a frictionless environment. 2, fiche 59, Anglais, - pericardial%20cavity
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
pericardial cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 59, Anglais, - pericardial%20cavity
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A07.1.03.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 59, Anglais, - pericardial%20cavity
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cavité péricardique
1, fiche 59, Français, cavit%C3%A9%20p%C3%A9ricardique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La cavité péricardique est l'espace virtuel situé entre les deux couches adjacentes, pariétale et viscérale, du péricarde séreux. Elle contient normalement un mince film liquidien qui permet au cœur de se mobiliser et de battre à l'abri des frottements. 2, fiche 59, Français, - cavit%C3%A9%20p%C3%A9ricardique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
cavité péricardique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 59, Français, - cavit%C3%A9%20p%C3%A9ricardique
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A07.1.03.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 59, Français, - cavit%C3%A9%20p%C3%A9ricardique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cavidad pericárdica
1, fiche 59, Espagnol, cavidad%20peric%C3%A1rdica
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Cavidad virtual entre las hojas visceral y parietal del pericardio seroso, con una película de líquido que facilita el movimiento del corazón. 2, fiche 59, Espagnol, - cavidad%20peric%C3%A1rdica
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
cavidad pericárdica: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 59, Espagnol, - cavidad%20peric%C3%A1rdica
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A07.1.03.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 59, Espagnol, - cavidad%20peric%C3%A1rdica
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Animal Biology
- Respiratory System
- Animal Behaviour
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- opercular pump
1, fiche 60, Anglais, opercular%20pump
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Biologie animale
- Appareil respiratoire
- Comportement animal
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pompe operculaire
1, fiche 60, Français, pompe%20operculaire
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La ventilation des branchies chez un téléostéen. [...] Pendant l'étape 3, la pompe operculaire entame sa phase de pression, les valves operculaires s’ouvrent, de l'eau sort par les ouïes. En même temps, la pression augmente encore plus dans la cavité buccale. [...] À la fin du cycle, pendant l'étape 4 [...], la pompe buccale commence la phase d’aspiration, la bouche s’ouvre, alors que la pompe operculaire pousse toujours. 1, fiche 60, Français, - pompe%20operculaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Animal Biology
- Respiratory System
- Animal Behaviour
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- buccal-opercular pump
1, fiche 61, Anglais, buccal%2Dopercular%20pump
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Biologie animale
- Appareil respiratoire
- Comportement animal
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pompe bucco-operculaire
1, fiche 61, Français, pompe%20bucco%2Doperculaire
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- pompe buccale-operculaire 2, fiche 61, Français, pompe%20buccale%2Doperculaire
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le système respiratoire des poissons est appelé pompe bucco-operculaire. Grâce à la première petite pompe qui exerce une petite pression, l'eau est envoyée à la cavité operculaire, qui, à son tour, et grâce à une pression négative, aspire l'eau de la cavité buccale. En bref et de manière résumée, la cavité buccale pousse l'eau vers la cavité operculaire et celle-ci l'aspire. 1, fiche 61, Français, - pompe%20bucco%2Doperculaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-08-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Morphology and General Physiology
- Fish
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- abdominal pore
1, fiche 62, Anglais, abdominal%20pore
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An excretory [and] usually paired aperture opening within or behind the cloacal region in many fishes and affording communication between the abdominal cavity and the exterior. 2, fiche 62, Anglais, - abdominal%20pore
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In salmonids the solid ovary has no excurrent duct, eggs being discharged into the coelomic space and escaping by way of the abdominal pore. 3, fiche 62, Anglais, - abdominal%20pore
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Morphologie et physiologie générale
- Poissons
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pore abdominal
1, fiche 62, Français, pore%20abdominal
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un pore abdominal, en ichtyologie, est une ouverture externe près de l'évent communiquant avec la cavité abdominale, l'abdomen. Les pores abdominaux se rencontrent chez les Cyclostomata, les élasmobranches, et chez certains Teleostomi, par exemple, des salmonidés comme le saumon ou la truite. 1, fiche 62, Français, - pore%20abdominal
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Animal Anatomy
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- epipterygoid bone
1, fiche 63, Anglais, epipterygoid%20bone
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- epipterygoid 2, fiche 63, Anglais, epipterygoid
correct, nom
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[A] slender bone in the skull of most lizards and some other reptiles that extends between the pterygoid and the parietal or anterior end of the pro-otic. 1, fiche 63, Anglais, - epipterygoid%20bone
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Os et articulations
- Anatomie animale
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- épiptérygoïde
1, fiche 63, Français, %C3%A9pipt%C3%A9rygo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Chez les pélycosauriens, comme chez tous les véritables reptiles[, ] l'épiptérygoïde est un os en forme de tige verticale posé sur le ptérygoïde. Chez les thérapsidés, il prend plus d’importance, formant une lame allongée dans le plan sagittal médian, et il est soudé au basisphénoïde; l'épiptérygoïde commence alors à faire partie de la paroi de la cavité cérébrale. 2, fiche 63, Français, - %C3%A9pipt%C3%A9rygo%C3%AFde
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- foramen magnum
1, fiche 64, Anglais, foramen%20magnum
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- great foramen 2, fiche 64, Anglais, great%20foramen
correct
- great occipital foramen 3, fiche 64, Anglais, great%20occipital%20foramen
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The large opening in the anterior and inferior part of the occipital bone, interconnecting the vertebral canal and the cranial cavity. 3, fiche 64, Anglais, - foramen%20magnum
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
foramen magnum: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 64, Anglais, - foramen%20magnum
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.002: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 64, Anglais, - foramen%20magnum
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- foramen magnum
1, fiche 64, Français, foramen%20magnum
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- trou occipital 1, fiche 64, Français, trou%20occipital
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Grande ouverture dans la partie antéro-inférieure de l'os occipital, qui permet la communication entre le canal vertébral et la cavité crânienne. 2, fiche 64, Français, - foramen%20magnum
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
foramen magnum : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 64, Français, - foramen%20magnum
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 64, Français, - foramen%20magnum
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- foramen magno
1, fiche 64, Espagnol, foramen%20magno
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- foramen occipital 1, fiche 64, Espagnol, foramen%20occipital
correct, nom masculin
- agujero magno 2, fiche 64, Espagnol, agujero%20magno
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Orificio grande y horizontal en la parte anteroinferior del hueso occipital que comunica la cavidad craneal con el conducto raquídeo. 2, fiche 64, Espagnol, - foramen%20magno
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
foramen magno; foramen occipital: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 3, fiche 64, Espagnol, - foramen%20magno
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 64, Espagnol, - foramen%20magno
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- molecular docking
1, fiche 65, Anglais, molecular%20docking
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- docking 1, fiche 65, Anglais, docking
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Molecular docking is a kind of bioinformatic modelling which involves the interaction of two or more molecules to give the stable adduct. Depending upon binding properties of ligand and target, it predicts the three-dimensional structure of any complex. 1, fiche 65, Anglais, - molecular%20docking
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- amarrage moléculaire
1, fiche 65, Français, amarrage%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- arrimage moléculaire 2, fiche 65, Français, arrimage%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'amarrage moléculaire permet une exploration systématique de l'espace conformationnel d’un ligand dans une cavité et est généralement utilisé pour prédire la conformation et l'orientation de molécules potentiellement actives dans leurs récepteurs afin d’en prédire l'affinité et l'activité. 1, fiche 65, Français, - amarrage%20mol%C3%A9culaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Zoology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- coelom
1, fiche 66, Anglais, coelom
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- coelomic cavity 1, fiche 66, Anglais, coelomic%20cavity
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Organs formed inside the coelom can freely move, grow and develop independently of the body wall while the coelomic fluid cushions and protects them from mechanical shocks. 2, fiche 66, Anglais, - coelom
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zoologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- cœlome
1, fiche 66, Français, c%26oelig%3Blome
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- cavité cœlomique 2, fiche 66, Français, cavit%C3%A9%20c%26oelig%3Blomique
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Le liquide] cœlomique [circule] dans la cavité générale(cœlome) de certains invertébrés et [...] baigne les organes internes. 3, fiche 66, Français, - c%26oelig%3Blome
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-03-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Cardiovascular System
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- cistern
1, fiche 67, Anglais, cistern
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
cistern: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 67, Anglais, - cistern
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.008: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 67, Anglais, - cistern
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Système cardio-vasculaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- citerne
1, fiche 67, Français, citerne
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Cavité servant de réservoir au liquide cérébrospinal, au chyle ou à la lymphe. 1, fiche 67, Français, - citerne
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
citerne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 67, Français, - citerne
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 67, Français, - citerne
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- General Medicine
- Ballistics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- cavitation
1, fiche 68, Anglais, cavitation
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In wounds caused by high velocity impacts (like for example bullet wounds) there are also effects due to cavitation. The exact wounding mechanisms are not completely understood yet as there is temporary cavitation, and permanent cavitation together with crushing, tearing and stretching. 2, fiche 68, Anglais, - cavitation
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Médecine générale
- Balistique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cône d'attrition
1, fiche 68, Français, c%C3%B4ne%20d%27attrition
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Dans cette zone, les tissus sont étirés à la limite de leur élasticité et se déchirent ou explosent. Les lésions qui en découlent sont irréversibles. C'est cette cavité résiduelle qui correspond aux dégâts objectifs et permanents – le fameux cône d’attrition. 2, fiche 68, Français, - c%C3%B4ne%20d%27attrition
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-01-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Waste Materials
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- in-drum drying
1, fiche 69, Anglais, in%2Ddrum%20drying
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Drying processes are used for volume-reducing conditioning of liquid radioactive waste such as ion exchange resins, evaporator concentrates or sludges. A possible method is in-drum drying. The final product of this process is a solid waste product (solid matter) which can undergo long-term storage in waste containers. 2, fiche 69, Anglais, - in%2Ddrum%20drying
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Déchets nucléaires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- séchage en emballage
1, fiche 69, Français, s%C3%A9chage%20en%20emballage
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui vise à assécher la cavité interne et le contenu d’un emballage de transport ou d’un emballage de transport et d’entreposage. 1, fiche 69, Français, - s%C3%A9chage%20en%20emballage
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le séchage en emballage est effectué, par exemple, par mise sous vide ou par circulation d’un gaz chaud tel que l’air ou l’azote. 1, fiche 69, Français, - s%C3%A9chage%20en%20emballage
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
séchage en emballage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020. 2, fiche 69, Français, - s%C3%A9chage%20en%20emballage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- X conversion
1, fiche 70, Anglais, X%20conversion
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 70, La vedette principale, Français
- conversion X
1, fiche 70, Français, conversion%20X
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Production d’un rayonnement X provoquée par l'irradiation laser de la face interne d’une cavité radiative d’attaque indirecte. 1, fiche 70, Français, - conversion%20X
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
conversion X : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020. 2, fiche 70, Français, - conversion%20X
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- nanocapsule
1, fiche 71, Anglais, nanocapsule
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... nanocapsules (hollow) are polymeric nanoparticles consisting of a shell and a space, in which desired substances may be loaded and protected from the environment. 2, fiche 71, Anglais, - nanocapsule
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- nano-capsule
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- nanocapsule
1, fiche 71, Français, nanocapsule
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Nanoparticule qui présente une cavité destinée à contenir une substance chimique ou biochimique, libérée ensuite au niveau d’une cible. 2, fiche 71, Français, - nanocapsule
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les nanocapsules sont utilisées principalement pour le ciblage pharmacologique. 2, fiche 71, Français, - nanocapsule
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
nanocapsule : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 mars 2019. 3, fiche 71, Français, - nanocapsule
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- nano-capsule
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bioquímica
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- nanocápsula
1, fiche 71, Espagnol, nanoc%C3%A1psula
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En los últimos años se han desarrollado una serie de sistemas coloidales, basados en un proceso de emulsificación, que han permitido el encapsulamiento de diferentes medicamentos lipófilos e hidrófilos. [Ejemplo de ello lo son:] Las nanoemulsiones [que] consisten en sistemas formados por un núcleo oleoso estabilizado con uno o más tensioactivos. Las nanocápsulas [que] son esencialmente nanoemulsiones, recubiertas por un polímero que le confiere la categoría de nanocápsula. Por ultimo, la[s] nanopartícula[s que son] como una emulsión, sin núcleo oleoso. 2, fiche 71, Espagnol, - nanoc%C3%A1psula
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- echo box
1, fiche 72, Anglais, echo%20box
correct, OTAN
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In a radar, a calibrated cavity resonator which stores part of the transmitted pulse energy and gradually feeds this energy into the receiving system after completion of the pulse transmission. 1, fiche 72, Anglais, - echo%20box
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- boîte à écho
1, fiche 72, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%C3%A9cho
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cavité étalonnée qui accumule une partie de l'énergie de l'impulsion émise par un radar et qui restitue ensuite progressivement cette énergie au récepteur après la fin de l'émission de l'impulsion. 2, fiche 72, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%C3%A9cho
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- superior orbital fissure
1, fiche 73, Anglais, superior%20orbital%20fissure
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- superior sphenoidal fissure 2, fiche 73, Anglais, superior%20sphenoidal%20fissure
correct, vieilli
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Superior orbital fissure: Located between the greater and lesser wings [of the sphenoid bone], it communicates with the orbit and transmits the ophthalmic veins and nerves ... entering the orbit. 3, fiche 73, Anglais, - superior%20orbital%20fissure
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
superior orbital fissure: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 73, Anglais, - superior%20orbital%20fissure
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.083: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 73, Anglais, - superior%20orbital%20fissure
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fissure orbitaire supérieure
1, fiche 73, Français, fissure%20orbitaire%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- fente sphénoïdale 1, fiche 73, Français, fente%20sph%C3%A9no%C3%AFdale
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La fissure orbitaire supérieure(fente sphénoïdale) : elle sépare la grande et la petite aile [de l'os sphénoïde] et [elle] établit une communication entre la fosse crânienne et l'orbite; elle livre passage aux veines ophtalmiques ainsi qu'aux différents nerfs qui pénètrent dans la cavité orbitaire [...] 1, fiche 73, Français, - fissure%20orbitaire%20sup%C3%A9rieure
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
fissure orbitaire supérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 73, Français, - fissure%20orbitaire%20sup%C3%A9rieure
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.083 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 73, Français, - fissure%20orbitaire%20sup%C3%A9rieure
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- fisura orbitaria superior
1, fiche 73, Espagnol, fisura%20orbitaria%20superior
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- hendidura esfenoidal 2, fiche 73, Espagnol, hendidura%20esfenoidal
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Hendidura formada por las alas mayor y menor del esfenoides en el límite posterior de la órbita. 3, fiche 73, Espagnol, - fisura%20orbitaria%20superior
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
fisura orbitaria superior: designación derivada de la Terminología Anatómica. 4, fiche 73, Espagnol, - fisura%20orbitaria%20superior
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.083: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica. 4, fiche 73, Espagnol, - fisura%20orbitaria%20superior
Fiche 74 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- General Medicine
- Small Arms
- Ballistics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- temporary cavity
1, fiche 74, Anglais, temporary%20cavity
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The temporary cavity is the radial stretching of tissue around the bullet's wound track, which momentarily leaves an empty space caused by high pressures surrounding the projectile that accelerate material away from its path. 2, fiche 74, Anglais, - temporary%20cavity
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Médecine générale
- Armes légères
- Balistique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cavité temporaire
1, fiche 74, Français, cavit%C3%A9%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- cavité provisoire 2, fiche 74, Français, cavit%C3%A9%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La taille de la cavité provisoire est liée à la vitesse du projectile, elle peut atteindre jusqu'à trente fois son volume. 2, fiche 74, Français, - cavit%C3%A9%20temporaire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- General Medicine
- Small Arms
- Ballistics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- permanent cavity
1, fiche 75, Anglais, permanent%20cavity
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A bullet causes tissue injury in three main ways. First, it directly crushes the tissue as it penetrates leading to what is referred to as the permanent cavity. The size of the permanent cavity is largely dependent on bullet size and design. 1, fiche 75, Anglais, - permanent%20cavity
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Médecine générale
- Armes légères
- Balistique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- cavité permanente
1, fiche 75, Français, cavit%C3%A9%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les fusils de combat modernes, comme l'Armalite, l'AK 47 ou le M-16, ont des vitesses initiales supérieures à 1000 m/sec. L'orifice de pénétration de ces armes est petit, à peine plus grand que le diamètre du projectile lui-même. La cavité permanente est généralement plus grande que celles de projectiles à basse vitesse, particulièrement si le projectile se fragmente. 1, fiche 75, Français, - cavit%C3%A9%20permanente
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2020-09-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- mantle
1, fiche 76, Anglais, mantle
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The fleshy membrane that encloses the body of mollusks and secretes the shell and periostracum. 3, fiche 76, Anglais, - mantle
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The siphon, the mantle (or strap), the two adductors, and the foot are chopped and sold as minced clams. 2, fiche 76, Anglais, - mantle
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 76, La vedette principale, Français
- manteau
1, fiche 76, Français, manteau
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Partie du mollusque sécrétant la coquille, et recouvrant les principaux organes, mais déterminant entre elle et ceux-ci une cavité dite palléale. 2, fiche 76, Français, - manteau
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- endosteum
1, fiche 77, Anglais, endosteum
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- medullary membrane 2, fiche 77, Anglais, medullary%20membrane
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A layer of cells lining the inner surface of bone in the central medullary cavity. 2, fiche 77, Anglais, - endosteum
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
endosteum: term derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 77, Anglais, - endosteum
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.038: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 77, Anglais, - endosteum
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- endoste
1, fiche 77, Français, endoste
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- membrane médullaire 1, fiche 77, Français, membrane%20m%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Membrane mince recouvrant la paroi [interne] de la cavité médullaire d’un os. 1, fiche 77, Français, - endoste
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
endoste : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 77, Français, - endoste
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.038 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 77, Français, - endoste
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- endostio
1, fiche 77, Espagnol, endostio
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Membrana fina de tejido conectivo que tapiza la superficie de la cavidad medular del hueso. 1, fiche 77, Espagnol, - endostio
Fiche 78 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Heart
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- atrium
1, fiche 78, Anglais, atrium
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- auricle 2, fiche 78, Anglais, auricle
à éviter, vieilli
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[A] heart chamber that receives blood into the heart and drives it into a ventricle ... 3, fiche 78, Anglais, - atrium
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
atrium: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 78, Anglais, - atrium
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
A12.1.00.017: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 78, Anglais, - atrium
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- atrium
1, fiche 78, Français, atrium
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- oreillette 1, fiche 78, Français, oreillette
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Cavité cardiaque [recevant le sang et] communiquant avec les ventricules. 1, fiche 78, Français, - atrium
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
atrium : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 78, Français, - atrium
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
A12.1.00.017 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 78, Français, - atrium
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- aurícula
1, fiche 78, Espagnol, aur%C3%ADcula
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- atrio 1, fiche 78, Espagnol, atrio
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
También conocidas como atrios, las aurículas en el corazón del ser humano son dos cavidades que se ubican en el sector superior del órgano, sobre los ventrículos. 1, fiche 78, Espagnol, - aur%C3%ADcula
Fiche 79 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bony nasal cavity
1, fiche 79, Anglais, bony%20nasal%20cavity
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
bony nasal cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 79, Anglais, - bony%20nasal%20cavity
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.086: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 79, Anglais, - bony%20nasal%20cavity
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- cavité nasale osseuse
1, fiche 79, Français, cavit%C3%A9%20nasale%20osseuse
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
cavité nasale osseuse : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 79, Français, - cavit%C3%A9%20nasale%20osseuse
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.086 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 79, Français, - cavit%C3%A9%20nasale%20osseuse
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- cavidad nasal ósea
1, fiche 79, Espagnol, cavidad%20nasal%20%C3%B3sea
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- piriform aperture
1, fiche 80, Anglais, piriform%20aperture
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- piriform opening 2, fiche 80, Anglais, piriform%20opening
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[The] pear-shaped anterior nasal opening in the cranium. 2, fiche 80, Anglais, - piriform%20aperture
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
piriform aperture: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 80, Anglais, - piriform%20aperture
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.088: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 80, Anglais, - piriform%20aperture
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- ouverture piriforme
1, fiche 80, Français, ouverture%20piriforme
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ouverture antérieure, en forme de poire, de la cavité nasale sur le crâne osseux. 1, fiche 80, Français, - ouverture%20piriforme
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ouverture piriforme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 80, Français, - ouverture%20piriforme
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.088 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 80, Français, - ouverture%20piriforme
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- orificio piriforme
1, fiche 80, Espagnol, orificio%20piriforme
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Orificio nasal anterior del cráneo. 2, fiche 80, Espagnol, - orificio%20piriforme
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.088: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 80, Espagnol, - orificio%20piriforme
Fiche 81 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- thoracic cavity
1, fiche 81, Anglais, thoracic%20cavity
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- pectoral cavity 2, fiche 81, Anglais, pectoral%20cavity
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[The] body cavity situated between the neck and the diaphragm. 2, fiche 81, Anglais, - thoracic%20cavity
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
thoracic cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 81, Anglais, - thoracic%20cavity
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000: Terminologia Anatomica identifying numbers. 3, fiche 81, Anglais, - thoracic%20cavity
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cavité thoracique
1, fiche 81, Français, cavit%C3%A9%20thoracique
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cavité comprise entre le cou et le diaphragme. 2, fiche 81, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
cavité thoracique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 81, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000 : numéros d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 81, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- cavidad torácica
1, fiche 81, Espagnol, cavidad%20tor%C3%A1cica
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Espacio limitado por la pared costal, el esternón y el diafragma; en ella se hallan los pulmones, el corazón, los grandes vasos y el esófago. 2, fiche 81, Espagnol, - cavidad%20tor%C3%A1cica
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000: cifras identificadoras de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 81, Espagnol, - cavidad%20tor%C3%A1cica
Fiche 82 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 82, Anglais, orbit
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The orbital cavity, the eyeball and the related structures. 2, fiche 82, Anglais, - orbit
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used by metonymy to refer to the orbital cavity. 2, fiche 82, Anglais, - orbit
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
orbit: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 82, Anglais, - orbit
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.067: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 82, Anglais, - orbit
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- orbite
1, fiche 82, Français, orbite
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Cavité orbitaire avec le bulbe oculaire et ses annexes. 1, fiche 82, Français, - orbite
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée par métonymie pour désigner la cavité orbitaire. 2, fiche 82, Français, - orbite
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
orbite : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 82, Français, - orbite
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.067 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 82, Français, - orbite
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- órbita
1, fiche 82, Espagnol, %C3%B3rbita
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Cuenca del ojo. 2, fiche 82, Espagnol, - %C3%B3rbita
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.067: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 82, Espagnol, - %C3%B3rbita
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- bony palate
1, fiche 83, Anglais, bony%20palate
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A concave elliptic bony plate that contributes to the roof of the oral cavity, formed of the palatine process of the maxilla and the horizontal plate of the palatine bone on either side. 2, fiche 83, Anglais, - bony%20palate
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
bony palate: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 83, Anglais, - bony%20palate
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.056: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 83, Anglais, - bony%20palate
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- palais osseux
1, fiche 83, Français, palais%20osseux
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Élément du squelette facial séparant la cavité orale de la cavité nasale. 1, fiche 83, Français, - palais%20osseux
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
palais osseux : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 83, Français, - palais%20osseux
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.056 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 83, Français, - palais%20osseux
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- paladar óseo
1, fiche 83, Espagnol, paladar%20%C3%B3seo
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- bóveda palatina 1, fiche 83, Espagnol, b%C3%B3veda%20palatina
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
El paladar constituye la pared superior o techo de la cavidad oral; está dividido en dos partes, la bóveda palatina o paladar óseo en sus dos tercios anteriores, y el paladar blando o velo del paladar en su tercio posterior. 1, fiche 83, Espagnol, - paladar%20%C3%B3seo
Fiche 84 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- sphenopalatine foramen
1, fiche 84, Anglais, sphenopalatine%20foramen
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The sphenopalatine foramen is an opening into the nasal cavity at the top of the palatine bone. 2, fiche 84, Anglais, - sphenopalatine%20foramen
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
sphenopalatine foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 84, Anglais, - sphenopalatine%20foramen
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.097: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 84, Anglais, - sphenopalatine%20foramen
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- spheno-palatine foramen
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- foramen sphénopalatin
1, fiche 84, Français, foramen%20sph%C3%A9nopalatin
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- foramen sphéno-palatin 2, fiche 84, Français, foramen%20sph%C3%A9no%2Dpalatin
correct, nom masculin
- trou sphéno-palatin 1, fiche 84, Français, trou%20sph%C3%A9no%2Dpalatin
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le foramen sphéno-palatin s’ouvre dans la cavité nasale, à l'extrémité supérieure de l'os palatin. 2, fiche 84, Français, - foramen%20sph%C3%A9nopalatin
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
foramen sphénopalatin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 84, Français, - foramen%20sph%C3%A9nopalatin
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.097 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 84, Français, - foramen%20sph%C3%A9nopalatin
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- trou sphénopalatin
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- foramen esfenopalatino
1, fiche 84, Espagnol, foramen%20esfenopalatino
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- agujero esfenopalatino 2, fiche 84, Espagnol, agujero%20esfenopalatino
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Abertura en la pared interna de la fosa pterigopalatina, formada por la continuación de la escotadura esfenopalatina en la subsuperficie del esfenoides, que une la fosa con la cavidad nasal y da paso a la arteria esfenopalatina ya los nervios nasales. 2, fiche 84, Espagnol, - foramen%20esfenopalatino
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.097: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 84, Espagnol, - foramen%20esfenopalatino
Fiche 85 - données d’organisme interne 2020-08-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- penetrating wound
1, fiche 85, Anglais, penetrating%20wound
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- penetrating injury 2, fiche 85, Anglais, penetrating%20injury
correct
- penetrating trauma 3, fiche 85, Anglais, penetrating%20trauma
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A wound accompanied by disruption of the body surface that extends into the underlying tissue or into a body cavity. 4, fiche 85, Anglais, - penetrating%20wound
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
penetrating wound; penetrating injury; penetrating trauma: These designations are used to refer to the same concept even though the terms "wound," "injury" and "trauma" are not synonymous. 5, fiche 85, Anglais, - penetrating%20wound
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- plaie pénétrante
1, fiche 85, Français, plaie%20p%C3%A9n%C3%A9trante
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- blessure pénétrante 2, fiche 85, Français, blessure%20p%C3%A9n%C3%A9trante
correct, nom féminin
- trauma pénétrant 3, fiche 85, Français, trauma%20p%C3%A9n%C3%A9trant
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Plaie qui s’étend jusqu'à l'intérieur d’une cavité viscérale. 4, fiche 85, Français, - plaie%20p%C3%A9n%C3%A9trante
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
plaie pénétrante; blessure pénétrante; trauma pénétrant : Ces désignations sont utilisées pour faire référence à la même notion, bien que les termes «plaie», «blessure» et «trauma» ne soient pas synonymes. 5, fiche 85, Français, - plaie%20p%C3%A9n%C3%A9trante
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2020-05-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Lungs
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hemothorax
1, fiche 86, Anglais, hemothorax
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- haemothorax 2, fiche 86, Anglais, haemothorax
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Haemothorax is a collection of blood in the pleural space and may be caused by blunt or penetrating trauma. Most haemothoraces are the result of rib fractures, lung parenchymal and minor venous injuries, and as such are self-limiting. Less commonly there is an arterial injury, which is more likely to require surgical repair. 3, fiche 86, Anglais, - hemothorax
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Poumons
Fiche 86, La vedette principale, Français
- hémothorax
1, fiche 86, Français, h%C3%A9mothorax
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Épanchement de sang dans la cavité pleurale. 1, fiche 86, Français, - h%C3%A9mothorax
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- uterus
1, fiche 87, Anglais, uterus
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- womb 2, fiche 87, Anglais, womb
correct
- matrix 3, fiche 87, Anglais, matrix
à éviter, vieilli
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A muscular organ of the female mammal for containing and usually for nourishing the young during development prior to birth. 4, fiche 87, Anglais, - uterus
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 87, Anglais, - uterus
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 87, Anglais, - uterus
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- utérus
1, fiche 87, Français, ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 87, Français, matrice
à éviter, nom féminin, vieilli
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Organe situé dans la cavité pelvienne, entre la vessie et le rectum et au-dessus du vagin, destiné à contenir l'œuf fécondé jusqu'à son complet développement. 2, fiche 87, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 87, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 87, Français, - ut%C3%A9rus
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- útero
1, fiche 87, Espagnol, %C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- matriz 2, fiche 87, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Órgano femenino hueco situado en el pelvis, entre la vejiga urinaria y el recto, donde el feto se desarrolla hasta el parto. 3, fiche 87, Espagnol, - %C3%BAtero
Fiche 88 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- uterine horn
1, fiche 88, Anglais, uterine%20horn
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The junction of the fundus and the upper end of the right and left lateral borders of the body of the uterus where the wall is pierced by the uterine tube. 2, fiche 88, Anglais, - uterine%20horn
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
uterine horn: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 88, Anglais, - uterine%20horn
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 88, Anglais, - uterine%20horn
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- corne utérine
1, fiche 88, Français, corne%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Partie du muscle utérin où s’abouche la trompe de Fallope, sur l’ostium uterinum. 2, fiche 88, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les trompes utérines sont deux conduits musculo-membraneux symétriques qui prolongent en dehors les cornes utérines qu'elles font communiquer avec la cavité péritonéale. 3, fiche 88, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
corne utérine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 88, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 88, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- cuerno uterino
1, fiche 88, Espagnol, cuerno%20uterino
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Animal Biology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- brood pouch
1, fiche 89, Anglais, brood%20pouch
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- brood sac 2, fiche 89, Anglais, brood%20sac
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A pouch or cavity in certain animals, such as frogs and fishes, in which their eggs develop and hatch. 3, fiche 89, Anglais, - brood%20pouch
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Biologie animale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- poche à couvée
1, fiche 89, Français, poche%20%C3%A0%20couv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- poche incubatrice 2, fiche 89, Français, poche%20incubatrice
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Poche ou cavité chez certains animaux, comme les grenouilles et les poissons, dans laquelle les œufs se développent et éclosent. 3, fiche 89, Français, - poche%20%C3%A0%20couv%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Poche à couvée - Chez un mysidacé femelle, poche épithéliale reliée aux oviductes dans laquelle les embryons se développent [...] 4, fiche 89, Français, - poche%20%C3%A0%20couv%C3%A9e
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- mortise lock
1, fiche 90, Anglais, mortise%20lock
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- mortised lock 2, fiche 90, Anglais, mortised%20lock
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A lock case inclosed in a space cut inside a door edge. 3, fiche 90, Anglais, - mortise%20lock
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
This lock mechanism is designed to fit into a cavity in the door … It usually consists of a latch mechanism and an opening device (knob, lever, etc.). Older mortise locks have only the latch to hold the door closed, while other mortise locks have a bolt or bar (tang). 4, fiche 90, Anglais, - mortise%20lock
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- morticed lock
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- serrure à mortaise
1, fiche 90, Français, serrure%20%C3%A0%20mortaise
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- serrure à mortaiser 2, fiche 90, Français, serrure%20%C3%A0%20mortaiser
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Appareil de verrouillage encastré dans un boîtier rectangulaire qui s’insère dans une entaille de la porte. 3, fiche 90, Français, - serrure%20%C3%A0%20mortaise
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Ce mécanisme de verrouillage est conçu pour être inséré dans une cavité de la porte […] Il comprend habituellement un mécanisme de verrouillage et un dispositif d’ouverture(poignée, levier, etc.). Les serrures à mortaiser plus anciennes ne sont dotées que du loquet qui tient la porte fermée, tandis que d’autres sont dotées d’un verrou ou d’une barre(pêne). 4, fiche 90, Français, - serrure%20%C3%A0%20mortaise
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2019-11-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- mitral valve stenosis
1, fiche 91, Anglais, mitral%20valve%20stenosis
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- mitral stenosis 2, fiche 91, Anglais, mitral%20stenosis
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A rheumatic disease causing diffuse thickening of the mitral valve leaflets by fibrous tissue or calcific deposits. 1, fiche 91, Anglais, - mitral%20valve%20stenosis
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Rheumatic fever remains the predominant cause for mitral stenosis. Calcification of the mitral valve annulus in the elderly patient can occasionally cause hemodynamic obstruction. ... With longstanding mitral stenosis and pulmonary hypertension, right ventricular hypertrophy and fibrosis develop. 3, fiche 91, Anglais, - mitral%20valve%20stenosis
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
I05.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 91, Anglais, - mitral%20valve%20stenosis
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- sténose mitrale
1, fiche 91, Français, st%C3%A9nose%20mitrale
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La sténose mitrale se traduit à l'angiocardiographie par :-une limitation d’ouverture des valves mitrales;-un aspect épaissi et rigide de la grande valve mitrale;-une dilatation de l'oreillette gauche;-une stagnation du produit de contraste dans la cavité auriculaire. Le ventricule gauche est de taille et de cinétique normales. 2, fiche 91, Français, - st%C3%A9nose%20mitrale
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
I05.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 91, Français, - st%C3%A9nose%20mitrale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- estenosis mitral
1, fiche 91, Espagnol, estenosis%20mitral
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Estrechamiento del orificio aurículoventricular izquierdo. Es causa de dilatación e hipertrofia del corazón derecho y de desplazamiento cardíaco. 2, fiche 91, Espagnol, - estenosis%20mitral
Fiche 92 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Bones and Joints
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Brodie's abscess
1, fiche 92, Anglais, Brodie%27s%20abscess
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Brodie abscess 2, fiche 92, Anglais, Brodie%20abscess
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A roughly spherical region of bone destruction, filled with pus or connective tissue ... 2, fiche 92, Anglais, - Brodie%27s%20abscess
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[It is] usually found in the metaphyseal region of long bones and caused by Staphylococcus aureus. 2, fiche 92, Anglais, - Brodie%27s%20abscess
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
The classic appearance on X-ray is a small walled-off cavity in the bone with little or no periosteal reaction. 3, fiche 92, Anglais, - Brodie%27s%20abscess
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Os et articulations
Fiche 92, La vedette principale, Français
- abcès de Brodie
1, fiche 92, Français, abc%C3%A8s%20de%20Brodie
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Variété d’ostéite chronique entraînant la formation, à l'intérieur d’un os(métaphyse d’un os long ou os court), d’une cavité contenant du pus et parfois un ou plusieurs séquestres en grelot. 2, fiche 92, Français, - abc%C3%A8s%20de%20Brodie
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Il se présente radiologiquement comme une zone transparente arrondie intra-osseuse avec ostéosclérose de pourtour. 2, fiche 92, Français, - abc%C3%A8s%20de%20Brodie
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- karst cavity
1, fiche 93, Anglais, karst%20cavity
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- karstic cavity 2, fiche 93, Anglais, karstic%20cavity
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Karstic cavities are geologic features that result from water erosion in soluble rocks over time due to seasonal groundwater variation and/or groundwater flow and the associated seepage forces. 3, fiche 93, Anglais, - karst%20cavity
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- cavité karstique
1, fiche 93, Français, cavit%C3%A9%20karstique
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Une cavité karstique est un point particulier du système karstique, à l'interface entre le massif et l'environnement extérieur. 2, fiche 93, Français, - cavit%C3%A9%20karstique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Digestive Tract
- Perinatal Period
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- silo
1, fiche 94, Anglais, silo
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
If the gastroschisis is too large to be closed during the surgery, a covering called a silo is placed over the exposed abdominal organs. 1, fiche 94, Anglais, - silo
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Appareil digestif
- Périnatalité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- silo
1, fiche 94, Français, silo
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'enfant est maintenu intubé, ventilé et sédaté, et les viscères sont réintégrés progressivement dans la cavité abdominale sur une durée de quelques jours en resserrant les parois du silo [...] 1, fiche 94, Français, - silo
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chemotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- intracavitary chemotherapy
1, fiche 95, Anglais, intracavitary%20chemotherapy
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Chemotherapy given] into a body cavity, such as the abdomen or chest ... 1, fiche 95, Anglais, - intracavitary%20chemotherapy
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- intra-cavitary chemotherapy
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Chimiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- chimiothérapie intracavitaire
1, fiche 95, Français, chimioth%C3%A9rapie%20intracavitaire
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Chimiothérapie administrée] dans une cavité corporelle, comme l'abdomen ou le thorax [...] 1, fiche 95, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20intracavitaire
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- chimiothérapie intra-cavitaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- intracavitary brachytherapy
1, fiche 96, Anglais, intracavitary%20brachytherapy
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- intracavitary radiation therapy 2, fiche 96, Anglais, intracavitary%20radiation%20therapy
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Intracavitary brachytherapy places the implant in a special applicator inside a body cavity. It is most commonly used for cancers of the female reproductive tract, such as cervical cancer. 1, fiche 96, Anglais, - intracavitary%20brachytherapy
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- intra-cavitary brachytherapy
- intra-cavitary radiation therapy
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- curiethérapie intracavitaire
1, fiche 96, Français, curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie intracavitaire, on insère l'implant dans un applicateur spécial qu'on glisse dans une cavité du corps. On y a le plus souvent recours pour les cancers de l'appareil reproducteur de la femme, tel que le cancer du col de l'utérus. 1, fiche 96, Français, - curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- curiethérapie intra-cavitaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-05-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- quantum cascade laser
1, fiche 97, Anglais, quantum%20cascade%20laser
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- QCL 2, fiche 97, Anglais, QCL
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A quantum cascade laser is a fundamentally different type of semiconductor laser in which energy is extracted step by step from electrons passing through a series of quantum wells in a semiconductor structure. 3, fiche 97, Anglais, - quantum%20cascade%20laser
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 97, La vedette principale, Français
- laser à cascade quantique
1, fiche 97, Français, laser%20%C3%A0%20cascade%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Un laser à cascade quantique est composé d’une région active(ou milieu à gain), d’un guide d’ondes qui permet de confiner le maximum de lumière dans la région active et d’une cavité optique qui induit une contre-réaction optique. 2, fiche 97, Français, - laser%20%C3%A0%20cascade%20quantique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- medullary cavity
1, fiche 98, Anglais, medullary%20cavity
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- marrow cavity 1, fiche 98, Anglais, marrow%20cavity
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
... a tubelike hollow space in the diaphysis of a long bone ... filled with [lipid-rich] yellow marrow. 2, fiche 98, Anglais, - medullary%20cavity
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
medullary cavity; marrow cavity: terms derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 98, Anglais, - medullary%20cavity
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.037: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 98, Anglais, - medullary%20cavity
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cavité médullaire
1, fiche 98, Français, cavit%C3%A9%20m%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- canal médullaire 1, fiche 98, Français, canal%20m%C3%A9dullaire
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[...] espace cylindrique creux à l’intérieur de la diaphyse [d’un os long,] qui contient la moelle osseuse jaune lipidique. 2, fiche 98, Français, - cavit%C3%A9%20m%C3%A9dullaire
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
cavité médullaire : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 98, Français, - cavit%C3%A9%20m%C3%A9dullaire
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.037 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 98, Français, - cavit%C3%A9%20m%C3%A9dullaire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- fossa
1, fiche 99, Anglais, fossa
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
fossa: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 99, Anglais, - fossa
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.034: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 99, Anglais, - fossa
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fosse
1, fiche 99, Français, fosse
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Cavité [dans un os] dont l'entrée est plus évasée que le fond. 2, fiche 99, Français, - fosse
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
fosse : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 99, Français, - fosse
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.034 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 99, Français, - fosse
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- pelvic cavity
1, fiche 100, Anglais, pelvic%20cavity
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
pelvic cavity: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 100, Anglais, - pelvic%20cavity
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.052; A02.5.02.002; A10.1.00.002: Terminologia Anatomica identifying numbers. 2, fiche 100, Anglais, - pelvic%20cavity
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cavité pelvienne
1, fiche 100, Français, cavit%C3%A9%20pelvienne
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
cavité pelvienne : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 100, Français, - cavit%C3%A9%20pelvienne
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.052; A02.5.02.002; A10.1.00.002 : numéros d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 100, Français, - cavit%C3%A9%20pelvienne
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


