TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAVITE AVEUGLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chimney
1, fiche 1, Anglais, chimney
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vertical opening in a cave that is narrow enough to be climbed by chimneying. 1, fiche 1, Anglais, - chimney
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cheminée
1, fiche 1, Français, chemin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] nom donné à un aven, ou à un puits, vu d’en bas; les spéléologues appliquent le même terme à une cavité circulaire, creusée dans la voûte d’une caverne et parfois sans issue vers l'extérieur; c'est alors une «cheminée aveugle». La corrosion et diverses formes d’érosion, en particulier les «coups de bélier» et les effondrements de la voûte, paraissent en être à l'origine. 1, fiche 1, Français, - chemin%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- domepit
1, fiche 2, Anglais, domepit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dome pit 2, fiche 2, Anglais, dome%20pit
correct
- blind shaft 2, fiche 2, Anglais, blind%20shaft
- foiba 2, fiche 2, Anglais, foiba
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large dome-shaped cavity above a room or passage, caused by solution, not breakdown. 3, fiche 2, Anglais, - domepit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vertical shafts may develop below sinkholes and down vertical joints, which serve to channel water underground. These shafts are called pits, domes or domepits, depending on the caver's point of view as he or she encounters them. 4, fiche 2, Anglais, - domepit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
foiba: word of Italian origin. 5, fiche 2, Anglais, - domepit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cheminée aveugle
1, fiche 2, Français, chemin%C3%A9e%20aveugle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cheminée 2, fiche 2, Français, chemin%C3%A9e
nom féminin
- puits borgne 3, fiche 2, Français, puits%20borgne
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] puits aveugle remontant à partir d’une galerie et se terminant sur de petites fissures [...] 4, fiche 2, Français, - chemin%C3%A9e%20aveugle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces vertigineuses cheminées constituent de remarquables coupes géologiques permettant d’observer la stratification des couches calcaires. 5, fiche 2, Français, - chemin%C3%A9e%20aveugle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cheminée :[...] les spéléologues appliquent le même terme à une cavité circulaire, creusée dans la voûte d’une caverne et parfois sans issue vers l'extérieur; c'est alors une «cheminée aveugle». 1, fiche 2, Français, - chemin%C3%A9e%20aveugle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dithering
1, fiche 3, Anglais, dithering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mechanical dither 2, fiche 3, Anglais, mechanical%20dither
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The advantage of the multioscillator laser gyro is that changes in bias magnitude do not directly affect the gyro output... a change in the frequency separation between oppositely polarized pairs will not directly affect output. Therefore, dithering is not required and there is no periodic passing through the lock-in region. 2, fiche 3, Anglais, - dithering
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dither. To periodically tilt from side to side. 3, fiche 3, Anglais, - dithering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement de va-et-vient rapide
1, fiche 3, Français, mouvement%20de%20va%2Det%2Dvient%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les défauts de surface des miroirs [des gyrolasers], même infimes, provoquent la rétrodiffusion d’une partie de chaque rayon qui se couple alors avec le rayon se propageant dans l'autre sens. Il se crée ainsi un couplage(lock-in) entre les faisceaux lasers et une zone aveugle pour les vitesses angulaires faibles. Pour éviter ce phénomène qui nuirait à la précision de la mesure de rotation, il est nécessaire d’agiter la cavité de mouvements de va-et-vient rapides(dithering). 1, fiche 3, Français, - mouvement%20de%20va%2Det%2Dvient%20rapide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


