TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAVITE PERITONEALE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medial surface of ovary
1, fiche 1, Anglais, medial%20surface%20of%20ovary
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The side of the ovary in contact with the fimbriated end of the uterine tube and the intestine. 2, fiche 1, Anglais, - medial%20surface%20of%20ovary
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
medial surface of ovary: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - medial%20surface%20of%20ovary
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - medial%20surface%20of%20ovary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- face médiale de l'ovaire
1, fiche 1, Français, face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Face en rapport avec la cavité péritonéale. 1, fiche 1, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle est recouverte par l’infundibulum de la trompe utérine et par le mésosalpinx rabattus sur l’ovaire. 1, fiche 1, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
face médiale de l’ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A09.1.01.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - face%20m%C3%A9diale%20de%20l%27ovaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cara medial del ovario
1, fiche 1, Espagnol, cara%20medial%20del%20ovario
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cara medial del ovario: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 1, Espagnol, - cara%20medial%20del%20ovario
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 1, Espagnol, - cara%20medial%20del%20ovario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- infundibulum of uterine tube
1, fiche 2, Anglais, infundibulum%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
infundibulum of uterine tube: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Anglais, - infundibulum%20of%20uterine%20tube
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 2, Anglais, - infundibulum%20of%20uterine%20tube
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infundibulum de la trompe utérine
1, fiche 2, Français, infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pavillon de la trompe utérine 2, fiche 2, Français, pavillon%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Segment distal, largement évasé, par lequel l'ampoule de la trompe utérine s’ouvre dans la cavité péritonéale. 2, fiche 2, Français, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
infundibulum de la trompe utérine; pavillon de la trompe utérine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- infundíbulo de la trompa uterina
1, fiche 2, Espagnol, infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- infundíbulo tubárico 2, fiche 2, Espagnol, infund%C3%ADbulo%20tub%C3%A1rico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Porción terminal de la trompa de Falopio, con forma de embudo, que continúa la ampolla y cuyo orificio dispone de 10 a 15 fimbrias abiertas a la cavidad abdominal, muy cerca del ovario. 2, fiche 2, Espagnol, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
infundíbulo de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abdominal ostium of uterine tube
1, fiche 3, Anglais, abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abdominal orifice of uterine tube 2, fiche 3, Anglais, abdominal%20orifice%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The funnel-shaped opening by which the uterine tube communicates with the pelvic cavity. 2, fiche 3, Anglais, - abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
abdominal ostium of uterine tube; abdominal orifice of uterine tube: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Anglais, - abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.002: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 3, Anglais, - abdominal%20ostium%20of%20uterine%20tube
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ostium abdominal de la trompe utérine
1, fiche 3, Français, ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- orifice abdominal de la trompe utérine 2, fiche 3, Français, orifice%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouverture de la trompe utérine dans la cavité péritonéale. 3, fiche 3, Français, - ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ostium abdominal de la trompe utérine; orifice abdominal de la trompe utérine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Français, - ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Français, - ostium%20abdominal%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- orificio abdominal de la trompa uterina
1, fiche 3, Espagnol, orificio%20abdominal%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
orificio abdominal de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 3, Espagnol, - orificio%20abdominal%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 3, Espagnol, - orificio%20abdominal%20de%20la%20trompa%20uterina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uterine horn
1, fiche 4, Anglais, uterine%20horn
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The junction of the fundus and the upper end of the right and left lateral borders of the body of the uterus where the wall is pierced by the uterine tube. 2, fiche 4, Anglais, - uterine%20horn
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
uterine horn: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - uterine%20horn
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 4, Anglais, - uterine%20horn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corne utérine
1, fiche 4, Français, corne%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie du muscle utérin où s’abouche la trompe de Fallope, sur l’ostium uterinum. 2, fiche 4, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les trompes utérines sont deux conduits musculo-membraneux symétriques qui prolongent en dehors les cornes utérines qu'elles font communiquer avec la cavité péritonéale. 3, fiche 4, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
corne utérine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 4, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 4, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cuerno uterino
1, fiche 4, Espagnol, cuerno%20uterino
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hyperthermic intraperitoneal chemotherapy
1, fiche 5, Anglais, hyperthermic%20intraperitoneal%20chemotherapy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HIPEC 1, fiche 5, Anglais, HIPEC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- continuous hyperthermic peritoneal perfusion 1, fiche 5, Anglais, continuous%20hyperthermic%20peritoneal%20perfusion
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hyperthermic intraperitoneal chemotherapy (HIPEC) is also called "continuous hyperthermic peritoneal perfusion." It can be used with surgery to treat cancers in the abdominal (peritoneal) cavity such as peritoneal mesothelioma, stomach, colorectal and liver cancers. Heated chemotherapy drugs flow through a warming device and are then pumped into the peritoneal cavity. 1, fiche 5, Anglais, - hyperthermic%20intraperitoneal%20chemotherapy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chimiothérapie hyperthermique intrapéritonéale
1, fiche 5, Français, chimioth%C3%A9rapie%20hyperthermique%20intrap%C3%A9riton%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CHIP 1, fiche 5, Français, CHIP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- perfusion péritonéale continue hyperthermique 1, fiche 5, Français, perfusion%20p%C3%A9riton%C3%A9ale%20continue%20hyperthermique
correct, nom féminin
- PPCH 1, fiche 5, Français, PPCH
correct, nom féminin
- PPCH 1, fiche 5, Français, PPCH
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La chimiothérapie hyperthermique intrapéritonéale(CHIP) est aussi appelée «perfusion péritonéale continue hyperthermique »(PPCH). On peut l'associer à la chirurgie pour traiter un cancer de la cavité abdominale(péritonéale) comme le mésothéliome péritonéal, le cancer de l'estomac, le cancer colorectal et le cancer du foie. Des agents chimiothérapeutiques réchauffés sont perfusés, au moyen d’un dispositif chauffant, dans la cavité péritonéale(abdominale). 1, fiche 5, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20hyperthermique%20intrap%C3%A9riton%C3%A9ale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Douglas cul-de-sac
1, fiche 6, Anglais, Douglas%20cul%2Dde%2Dsac
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Douglas' cul-de-sac 2, fiche 6, Anglais, Douglas%27%20cul%2Dde%2Dsac
correct
- cul-de-sac of Douglas 3, fiche 6, Anglais, cul%2Dde%2Dsac%20of%20Douglas
correct
- rectouterine excavation 3, fiche 6, Anglais, rectouterine%20excavation
correct
- Douglas' pouch 4, fiche 6, Anglais, Douglas%27%20pouch
correct
- pouch of Douglas 3, fiche 6, Anglais, pouch%20of%20Douglas
correct
- excavatio rectouterina 5, fiche 6, Anglais, excavatio%20rectouterina
latin
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A deep pouch formed by the reflection of peritoneum from the anterior surface of the rectum onto the posterior fornix of the vagina and the posterior, or intestinal, surface of the uterus. 1, fiche 6, Anglais, - Douglas%20cul%2Dde%2Dsac
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cul-de-sac de Douglas
1, fiche 6, Français, cul%2Dde%2Dsac%20de%20Douglas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cul-de-sac vagino-rectal 2, fiche 6, Français, cul%2Dde%2Dsac%20vagino%2Drectal
correct, nom masculin
- cul-de-sac recto-vaginal 2, fiche 6, Français, cul%2Dde%2Dsac%20recto%2Dvaginal
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point le plus bas de la cavité péritonéale. 3, fiche 6, Français, - cul%2Dde%2Dsac%20de%20Douglas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chez la femme, il est formé par la réflexion du péritoine de la face antérieure du rectum sur la face postérieure du vagin. 3, fiche 6, Français, - cul%2Dde%2Dsac%20de%20Douglas
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- erect abdominal x-ray
1, fiche 7, Anglais, erect%20abdominal%20x%2Dray
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- upright abdominal x-ray 2, fiche 7, Anglais, upright%20abdominal%20x%2Dray
correct
- erect abdominal film 3, fiche 7, Anglais, erect%20abdominal%20film
correct
- upright abdominal film 2, fiche 7, Anglais, upright%20abdominal%20film
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rather than fluid levels on an erect abdominal x-ray, the physician should evaluate the film for the dilated bowel, or if fluid filled for linear bubbles of gas (string-of-beads sign) ... corresponding to air trapped between the small bowel folds. 3, fiche 7, Anglais, - erect%20abdominal%20x%2Dray
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- radiographie de l'abdomen en position debout
1, fiche 7, Français, radiographie%20de%20l%27abdomen%20en%20position%20debout
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- radiographie abdominale en position debout 2, fiche 7, Français, radiographie%20abdominale%20en%20position%20debout
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La présence d’air libre dans la cavité péritonéale doit être écartée au moyen d’un examen radioscopique avant de tenter une réduction par lavement; il convient de réaliser une radiographie abdominale en position debout ou en décubitus avant de tenter une réduction par lavement si l'examen radioscopique révèle la présence d’air libre. 2, fiche 7, Français, - radiographie%20de%20l%27abdomen%20en%20position%20debout
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Digestive Tract
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ascites
1, fiche 8, Anglais, ascites
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the accumulation of protein-containing (ascitic) fluid in the abdominal cavity. 2, fiche 8, Anglais, - ascites
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ascites: plural in form but used with a singular verb. 3, fiche 8, Anglais, - ascites
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil digestif
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ascite
1, fiche 8, Français, ascite
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de sérosité dans la cavité péritonéale. 2, fiche 8, Français, - ascite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Aparato digestivo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ascitis
1, fiche 8, Espagnol, ascitis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acumulación patológica de fluido seroso en el interior de la cavidad abdominal. 2, fiche 8, Espagnol, - ascitis
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intraperitoneal
1, fiche 9, Anglais, intraperitoneal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Citanest was administered by intravenous, intraperitoneal and subcutaneous injections into a .... 2, fiche 9, Anglais, - intraperitoneal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- intrapéritonéal
1, fiche 9, Français, intrap%C3%A9riton%C3%A9al
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la cavité péritonéale. 2, fiche 9, Français, - intrap%C3%A9riton%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Administration par voie intrapéritonéale (Enviroguide Xylènes, chap. 7.4.3. Source : Toxicologie et hygiène industrielles, Haguenoer et Furon, vol. 1, p. 77). 2, fiche 9, Français, - intrap%C3%A9riton%C3%A9al
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vías de administración (Farmacología)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- intraperitoneal 1, fiche 9, Espagnol, intraperitoneal
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- serous surface papilloma
1, fiche 10, Anglais, serous%20surface%20papilloma
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Surface-of ovary papilloma. A papilloma, usually of serous type epithelium, growing on the surface of the ovary. 2, fiche 10, Anglais, - serous%20surface%20papilloma
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- papillome séreux de surface
1, fiche 10, Français, papillome%20s%C3%A9reux%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le papillome de surface se caractérise par une accumulation de végétations papillaires ou quelquefois globuleuses reproduisant la structure de celles d’un cystadénome séreux papillaire, mais s’implantant directement à la surface du revêtement ovarien et poussant librement dans la cavité péritonéale. 2, fiche 10, Français, - papillome%20s%C3%A9reux%20de%20surface
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- third space
1, fiche 11, Anglais, third%20space
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any of the regions of the body, such as peritoneal cavity, mesentery, and gastrointestinal tract, viewed as a physiological unit, where excessive amounts of exudates may accumulate and be sequestered, especially in acute peritonitis. 2, fiche 11, Anglais, - third%20space
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 11, La vedette principale, Français
- troisième espace
1, fiche 11, Français, troisi%C3%A8me%20espace
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En outre, l'excès de liquide, parfois recueillies dans ce qu'on a appelé le troisième espace, qui comprend des cavités dans le ventre(abdomen ou la cavité péritonéale) ou dans la poitrine(du poumon ou de la cavité pleurale). 2, fiche 11, Français, - troisi%C3%A8me%20espace
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pneumoperitoneum
1, fiche 12, Anglais, pneumoperitoneum
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A condition with trapped gas or air in the peritoneal cavity, usually secondary to perforation of the internal organs such as the lung and the gastrointestinal tract, or to recent surgery. 1, fiche 12, Anglais, - pneumoperitoneum
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pneumopéritoine
1, fiche 12, Français, pneumop%C3%A9ritoine
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Épanchement gazeux dans la cavité péritonéale. 1, fiche 12, Français, - pneumop%C3%A9ritoine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le pneumopéritoine] peut être créé artificiellement dans le cadre d’un examen radiologique (pneumopéritoine artificiel). 1, fiche 12, Français, - pneumop%C3%A9ritoine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tympanitis
1, fiche 13, Anglais, tympanitis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The improper feeding of the animals caused gastric disturbances, alternately diarrhoea and constipation, enormous tympanitis, peritonitis. 2, fiche 13, Anglais, - tympanitis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tympanisme
1, fiche 13, Français, tympanisme
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Distension de l'abdomen, provoquée par la présence excessive d’air ou de gaz dans les intestins ou dans la cavité péritonéale. 2, fiche 13, Français, - tympanisme
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pathologie animale. 3, fiche 13, Français, - tympanisme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Zoology
- Animal Biology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- diaphragm
1, fiche 14, Anglais, diaphragm
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mammals separate paired pleural cavities from the peritoneal cavity by a diaphragm. The ventral portion of this organ is derived from the transverse septum. The dorsal portion is derived from the dorsal mesentery and from ... [the] pleuroperitoneal membranes. 2, fiche 14, Anglais, - diaphragm
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Zoologie
- Biologie animale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- diaphragme
1, fiche 14, Français, diaphragme
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'isolement des cavités pleurales n’ est [...] total que chez les Crocodiliens, les Oiseaux et les Mammifères. La membrane pleuro-péritonéale, complète, se développe dans le prolongement dorsal du septum transverse avec lequel elle s’associe pour former le diaphragme. Ce diaphragme membraneux [...] isole les cavités péricardique et pleurale [...] de la cavité péritonéale [...] 2, fiche 14, Français, - diaphragme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Zoología
- Biología animal
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- diafragma
1, fiche 14, Espagnol, diafragma
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Morphology and General Physiology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mesentery 1, fiche 15, Anglais, mesentery
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Free space ... comes to be enclosed by ... the peritoneum [vertical portions of this membrane represent the mesentery, which suspend the alimentary tract from the body wall.] 2, fiche 15, Anglais, - mesentery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mésentère
1, fiche 15, Français, m%C3%A9sent%C3%A8re
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'intestin grêle occupe la cavité abdominale et forme plusieurs anses qui sont fixées à la paroi postérieure de l'abdomen par une lame péritonéale, le mésentère. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9sent%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
- Morfología y fisiología general
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- mesenterio
1, fiche 15, Espagnol, mesenterio
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bovine fat necrosis
1, fiche 16, Anglais, bovine%20fat%20necrosis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 16, La vedette principale, Français
- nécrose graisseuse
1, fiche 16, Français, n%C3%A9crose%20graisseuse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- nécrose graisseuse des bovins 2, fiche 16, Français, n%C3%A9crose%20graisseuse%20des%20bovins
correct, nom féminin
- lipomatose 1, fiche 16, Français, lipomatose
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Existence de lipomes multiples. 3, fiche 16, Français, - n%C3%A9crose%20graisseuse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas les masses graisseuses sont en voie de nécrose et provoquent des troubles digestifs, lorsqu'elles siègent dans la cavité péritonéale. L'affection est connue chez les bovins. 3, fiche 16, Français, - n%C3%A9crose%20graisseuse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- lipomatosis
1, fiche 16, Espagnol, lipomatosis
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- peritoneal cavity
1, fiche 17, Anglais, peritoneal%20cavity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- perivisceral coelom 1, fiche 17, Anglais, perivisceral%20coelom
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The main part of the body-cavity of a vertebrate, containing the principal viscera other than the heart. 1, fiche 17, Anglais, - peritoneal%20cavity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cavité péritonéale
1, fiche 17, Français, cavit%C3%A9%20p%C3%A9riton%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Chez tous les Vertébrés, le coelome embryonnaire se subdivise en deux ou trois cavités par suite d’un cloisonnement secondaire transversal. [...] [La partie] du coelome [autre que la cavité péricardique et les cavités pleurales] constitue la "cavité péritonéale" qui contient les "viscères abdominaux [...] 1, fiche 17, Français, - cavit%C3%A9%20p%C3%A9riton%C3%A9ale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cavidad peritoneal
1, fiche 17, Espagnol, cavidad%20peritoneal
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Digestive Tract
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- peritoneography
1, fiche 18, Anglais, peritoneography
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The radiologic examination of the peritoneum. 2, fiche 18, Anglais, - peritoneography
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... after the administration of a contrast medium. 3, fiche 18, Anglais, - peritoneography
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil digestif
Fiche 18, La vedette principale, Français
- péritonéographie
1, fiche 18, Français, p%C3%A9riton%C3%A9ographie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Examen radiographique du contour externe des organes abdominaux après injection d’un produit de contraste dans la grande cavité péritonéale. 2, fiche 18, Français, - p%C3%A9riton%C3%A9ographie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Aparato digestivo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- peritoneografía
1, fiche 18, Espagnol, peritoneograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Visualización radiográfica del peritoneo después de introducir una sustancia radiopaca. 1, fiche 18, Espagnol, - peritoneograf%C3%ADa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- peritoneoscopy
1, fiche 19, Anglais, peritoneoscopy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Examination of the peritoneal cavity by an instrument inserted through the abdominal wall. 1, fiche 19, Anglais, - peritoneoscopy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- péritonéoscopie
1, fiche 19, Français, p%C3%A9riton%C3%A9oscopie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Endoscopie de la cavité péritonéale. 1, fiche 19, Français, - p%C3%A9riton%C3%A9oscopie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- peritoneoscopia
1, fiche 19, Espagnol, peritoneoscopia
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-04-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hydrocephalic shunt
1, fiche 20, Anglais, hydrocephalic%20shunt
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A drain implanted in the cranial cavity to relieve the effects of hydrocephalus. 2, fiche 20, Anglais, - hydrocephalic%20shunt
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- valve de dérivation de l'hydrocéphalie
1, fiche 20, Français, valve%20de%20d%C3%A9rivation%20de%20l%27hydroc%C3%A9phalie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- shunt d'hydrocéphalie 2, fiche 20, Français, shunt%20d%27hydroc%C3%A9phalie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Système permettant de régulariser la pression intraventriculaire par écoulement contrôlé du liquide céphalo-rachidien(LCR) des ventricules cérébraux vers la cavité cardiaque ou péritonéale. 2, fiche 20, Français, - valve%20de%20d%C3%A9rivation%20de%20l%27hydroc%C3%A9phalie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gene therapy vector
1, fiche 21, Anglais, gene%20therapy%20vector
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Naturally occurring virus releases its genetic material into cells. Whether or not the genes become integrated into the DNA or the infected cell, they soon direct the synthesis of new viral particles that injure the cell and infect others. To convert a wild-type virus into a safe gene therapy vector, scientists replace viral genes with ones specifying therapeutic proteins, while ideally leaving only the viral elements needed for gene expression. Such vectors should enter cells and give rise to helpfull proteins but should not multiply. 1, fiche 21, Anglais, - gene%20therapy%20vector
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Overcoming the obstacles to gene therapy 2, fiche 21, Anglais, - gene%20therapy%20vector
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vecteur de thérapie génique
1, fiche 21, Français, vecteur%20de%20th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une collaboration étroite avec Schering-Plough nous a permis de participer à la mise en place d’un protocole clinique de Phase I/II de traitement de cancer du colon ou de l'ovaire par transfert du gène p53. SCH58500 est un vecteur de thérapie génique antinéoplasique développé par Schering-Plough qui consiste en un adénovirus vecteur de première génération qui contient et exprime la forme sauvage du gène p53. Ce protocole de phase I consiste à injecter des doses croissantes de vecteur adénoviral(10e9 à 10e13 pfu) dans la cavité péritonéale de malades atteints d’un cancer de l'ovaire. Malheureusement, ce protocole n’ a jamais pu être actif à cause des lenteurs réciproques des agences réglementaires et de la société Schering-Plough. Un nouveau protocole est cependant prévu pour 1998. 1, fiche 21, Français, - vecteur%20de%20th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-09-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- continuous ambulatory peritoneal dialysis
1, fiche 22, Anglais, continuous%20ambulatory%20peritoneal%20dialysis
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CAPD 1, fiche 22, Anglais, CAPD
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- continual ambulatory peritoneal dialysis 2, fiche 22, Anglais, continual%20ambulatory%20peritoneal%20dialysis
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A type of maintenance dialysis that utilizes an implanted peritoneal catheter. Fluid is drained into and from the peritoneal cavity by gravity. 1, fiche 22, Anglais, - continuous%20ambulatory%20peritoneal%20dialysis
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dialyse péritonéale continue ambulatoire
1, fiche 22, Français, dialyse%20p%C3%A9riton%C3%A9ale%20continue%20ambulatoire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DPCA 2, fiche 22, Français, DPCA
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Appareil portable de dialyse en continu. 3, fiche 22, Français, - dialyse%20p%C3%A9riton%C3%A9ale%20continue%20ambulatoire
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La dialyse péritonéale continue ambulatoire consiste à renouveler périodiquement, 5 fois par jour, 7 jours par semaine, le liquide de dialyse d’un volume de 2l, introduit dans la cavité péritonéale. 4, fiche 22, Français, - dialyse%20p%C3%A9riton%C3%A9ale%20continue%20ambulatoire
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La DPCA (dialyse péritonéale continue ambulatoire) permettant par exemple à un enfant d’attendre sans risque une éventuelle greffe de reins. 3, fiche 22, Français, - dialyse%20p%C3%A9riton%C3%A9ale%20continue%20ambulatoire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-05-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Medication
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- minipump implant
1, fiche 23, Anglais, minipump%20implant
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 23, La vedette principale, Français
- minipompe implantable
1, fiche 23, Français, minipompe%20implantable
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’injection médicamenteuse qui peut être raccordée :-au système vasculaire;-aux tissus conjonctifs;-à la cavité péritonéale; elle est programmable par radiofréquence. Exemples d’emploi : diabète, pancréas artificiel(...) 1, fiche 23, Français, - minipompe%20implantable
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


