TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CBB [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- Scientific Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Containment, Biosafety and Biosecurity Committee 1, fiche 1, Anglais, National%20Containment%2C%20Biosafety%20and%20Biosecurity%20Committee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... was established in 2009 to oversee the implementation of the program within AAFC's [Agriculture and Agri-Food Canada] former Research Branch (now the Science and Technology Branch (STB)) and to provide (among other things) guidance with respect to all aspects of containment, biosafety, and biosecurity. 1, fiche 1, Anglais, - National%20Containment%2C%20Biosafety%20and%20Biosecurity%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité national de confinement, de biosûreté et de biosécurité
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20national%20de%20confinement%2C%20de%20bios%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CNCBB 1, fiche 1, Français, CNCBB
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] a été formé pour superviser l'exécution du programme de CBB [confinement, de biosûreté et de biosécurité] au sein de l'ancienne Direction générale de la recherche d’AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada], maintenant devenue la Direction générale des sciences et de la technologie(DGST), et pour orienter notamment tous les aspects du confinement, de la biosûreté et de la biosécurité. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20national%20de%20confinement%2C%20de%20bios%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eligible voters among [the refugees] would also have to be registered by a team from the Surinamese Civil Registration Office (CBB), under the terms of the proposal. 2, fiche 2, Anglais, - CBB
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- CBB
1, fiche 2, Français, CBB
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le «CBB» est un bureau d’enregistrement civil. 1, fiche 2, Français, - CBB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


