TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CCAF [3 fiches]

Fiche 1 1997-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Expression consacrée par le CCAF.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Weapon Systems
Terme(s)-clé(s)
  • Coordinator International Firearms Issues
  • International Firearms Issues Coordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Systèmes d'armes
OBS

au CCAF [Centre canadien des armes à feu].

Terme(s)-clé(s)
  • coordonnateur questions internationales sur les armes à feu
  • coordonnatrice questions internationales sur les armes à feu

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Weapon Systems
Terme(s)-clé(s)
  • Coordinator for the United Nations International Study on Firearms Regulation
  • United Nations International Study on Firearms Regulation Coordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Systèmes d'armes
Terme(s)-clé(s)
  • coordonnateur pour les Nations Unies Étude internationale sur la réglementation des armes à feu
  • coordonnatrice pour les Nations Unies Étude internationale sur la réglementation des armes à feu

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :