TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCCI [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Combined Forces (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Joint Targeting Coordination Board
1, fiche 1, Anglais, Joint%20Targeting%20Coordination%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- JTCB 1, fiche 1, Anglais, JTCB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Joint Targeting Coordination Board; JTCB: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - Joint%20Targeting%20Coordination%20Board
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Joint Targeting Co-ordination Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Interarmées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil de coordination du ciblage interarmées
1, fiche 1, Français, Conseil%20de%20coordination%20du%20ciblage%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCCI 1, fiche 1, Français, CCCI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conseil de coordination du ciblage interarmées; CCCI : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 1, Français, - Conseil%20de%20coordination%20du%20ciblage%20interarm%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Two Halves Make a Whole 1, fiche 2, Anglais, Two%20Halves%20Make%20a%20Whole
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Un autre genre de développement 1, fiche 2, Français, Un%20autre%20genre%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication conjointe du CCCI(Conseil canadien pour le commerce international), Match Int’l, ACDI(Agence canadienne de développement international), etc. 1, fiche 2, Français, - Un%20autre%20genre%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Guide to Documentary Credit Operations 1, fiche 3, Anglais, Guide%20to%20Documentary%20Credit%20Operations
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- IBCC Guide to Documentary Credit Operations
- International Business Council of Canada Guide to Documentary Credit Operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guide CCCI des opérations de crédit documentaire
1, fiche 3, Français, Guide%20CCCI%20des%20op%C3%A9rations%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication du Conseil canadien pour le commerce international. 1, fiche 3, Français, - Guide%20CCCI%20des%20op%C3%A9rations%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Publications et Finance, CCCI. 1, fiche 3, Français, - Guide%20CCCI%20des%20op%C3%A9rations%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Guide des opérations de crédit documentaire
- Guide du Conseil canadien pour le commerce international des opérations de crédit documentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Futures and Options Trading in Commodity Markets 1, fiche 4, Anglais, Futures%20and%20Options%20Trading%20in%20Commodity%20Markets
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Marchés à terme et à options de produits de base
1, fiche 4, Français, March%C3%A9s%20%C3%A0%20terme%20et%20%C3%A0%20options%20de%20produits%20de%20base
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication du Conseil canadien pour le commerce international. 1, fiche 4, Français, - March%C3%A9s%20%C3%A0%20terme%20et%20%C3%A0%20options%20de%20produits%20de%20base
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Publications et Finance, CCCI [Conseil canadien pour la coopération internationale]. 1, fiche 4, Français, - March%C3%A9s%20%C3%A0%20terme%20et%20%C3%A0%20options%20de%20produits%20de%20base
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Shock of the possible 1, fiche 5, Anglais, Shock%20of%20the%20possible
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Le choc du possible 1, fiche 5, Français, Le%20choc%20du%20possible
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
campagne de sensibilisation du CCCI. 1, fiche 5, Français, - Le%20choc%20du%20possible
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source :CCCI. 1, fiche 5, Français, - Le%20choc%20du%20possible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organization Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Strategic Management Committee 1, fiche 6, Anglais, Human%20Resources%20Strategic%20Management%20Committee
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Chairman's Committee on Corporate Initiatives 1, fiche 6, Anglais, Chairman%27s%20Committee%20on%20Corporate%20Initiatives
ancienne désignation
- CCCI 1, fiche 6, Anglais, CCCI
ancienne désignation
- CCCI 1, fiche 6, Anglais, CCCI
- Human Resources Committee 1, fiche 6, Anglais, Human%20Resources%20Committee
ancienne désignation
- HRC 1, fiche 6, Anglais, HRC
ancienne désignation
- HRC 1, fiche 6, Anglais, HRC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Planification d'organisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité de gestion stratégique des ressources humaines
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20strat%C3%A9gique%20des%20ressources%20humaines
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité du Président chargé des initiatives générales 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20du%20Pr%C3%A9sident%20charg%C3%A9%20des%20initiatives%20g%C3%A9n%C3%A9rales
ancienne désignation
- Comité des ressources humaines 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines
ancienne désignation
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comité créé par fusionnement du CCCI(Chairman's Committee on Corporate Initiatives), Comité du Président chargé des initiatives générales et du HRC(Human Resources Committee), Comité des ressources humaines. Titre proposé pas G. Lussier 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20strat%C3%A9gique%20des%20ressources%20humaines
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


