TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCFA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fire support coordination centre
1, fiche 1, Anglais, fire%20support%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FSCC 2, fiche 1, Anglais, FSCC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- supporting arms coordination centre 3, fiche 1, Anglais, supporting%20arms%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
- SACC 4, fiche 1, Anglais, SACC
correct, OTAN, normalisé
- SACC 4, fiche 1, Anglais, SACC
- fire support coordination center 5, fiche 1, Anglais, fire%20support%20coordination%20center
correct
- FSCC 6, fiche 1, Anglais, FSCC
correct
- FSCC 6, fiche 1, Anglais, FSCC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A single location in which are centralized communication facilities and personnel incident to the coordination of all forms of fire support. 3, fiche 1, Anglais, - fire%20support%20coordination%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fire support coordination centre; FSCC; supporting arms coordination centre; SACC: designations and definition standardized by NATO. 7, fiche 1, Anglais, - fire%20support%20coordination%20centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fire support coordination centre; FSCC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - fire%20support%20coordination%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fire support co-ordination center
- supporting arms coordination center
- supporting arms co-ordination centre
- supporting arms co-ordination center
- fire support co-ordination centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de coordination des feux d'appui
1, fiche 1, Français, centre%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCFA 2, fiche 1, Français, CCFA
correct, nom masculin, uniformisé
- FSCC 3, fiche 1, Français, FSCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centre de coordination des armes d'appui 4, fiche 1, Français, centre%20de%20coordination%20des%20armes%20d%27appui
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- SACC 3, fiche 1, Français, SACC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- SACC 3, fiche 1, Français, SACC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organe de commandement appelé à coordonner toutes les formes d’appui de feux et qui rassemble, en un emplacement unique, les moyens de transmissions et le personnel nécessaires. 4, fiche 1, Français, - centre%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination des feux d’appui; centre de coordination des armes d’appui; FSCC; SACC : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 1, Français, - centre%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre de coordination des feux d’appui; CCFA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - centre%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Apoyo en combate
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de coordinación de armas de apoyo
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20armas%20de%20apoyo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Insurance
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coalition Against Insurance Fraud
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Coalition%20Against%20Insurance%20Fraud
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCAIF 1, fiche 2, Anglais, CCAIF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Coalition Against Insurance Fraud (CCAIF) is the national organization for reducing the cost of insurance fraud through public awareness, better business practices, improved investigative and enforcement techniques and a better understanding of the problem. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Coalition%20Against%20Insurance%20Fraud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Assurances
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne contre la fraude à l'assurance
1, fiche 2, Français, Coalition%20canadienne%20contre%20la%20fraude%20%C3%A0%20l%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCCFA 1, fiche 2, Français, CCCFA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Coalition canadienne contre la fraude à l'assurance(CCFA) est l'organisme national qui aide à réduire le coût de la fraude à l'assurance soit par la sensibilisation du public vis-à-vis de la fraude, de meilleures pratiques d’entreprise, une amélioration des techniques d’enquête et de l'application de la loi, de même qu'une meilleure compréhension du problème. 1, fiche 2, Français, - Coalition%20canadienne%20contre%20la%20fraude%20%C3%A0%20l%27assurance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


