TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CCL=CCL2 [30 fiches]

Fiche 1 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
OBS

logistics coordination centre; LCC: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • logistics coordination center
  • logistics co-ordination centre
  • logistics co-ordination center
  • logistic coordination centre
  • logistic coordination center
  • logistic co-ordination centre
  • logistic co-ordination center

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
OBS

centre de coordination logistique; CCL : désignations normalisées par l’OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
  • Agricultural Economics
OBS

The National Association of Agri-Food Supervisory Agencies (NAASA) was established in 1997 and is composed of 11 provincial and territorial supervisory boards, as well as the FPCC [Farm Products Council of Canada] and the Canadian Dairy Commission (CDC), which joined in 2007. NAASA's purpose is to assist the Canadian supply managed agri-food industry by sharing information, providing direction and supporting an environment that promotes industry development and prosperity.

Terme(s)-clé(s)
  • National Association of Agro-Food Supervisory Agencies
  • National Association of Agrifood Supervisory Agencies
  • National Association of Agrofood Supervisory Agencies

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Industrie de l'alimentation
  • Économie agricole
OBS

L’Association nationale des régies agroalimentaires (ANRA) a été [fondée] en 1997 et se compose de 11 régies provinciales et territoriales en partenariat avec le CPAC [Conseil des produits agricoles du Canada] et la Commission canadienne du lait (CCL), qui s’est jointe [à l’association] en 2007. L’objectif de l’ANRA consiste à aider l’industrie agroalimentaire assujettie à la gestion de l’offre canadienne en échangeant de l’information, en fournissant des directives et en appuyant un environnement qui favorise le développement et la prospérité de l’industrie.

Terme(s)-clé(s)
  • Association nationale des régies agro-alimentaires

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H6CCl3
formule, voir observation
98-07-7
numéro du CAS
OBS

(trichloromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

benzotrichloride: commercial name.

OBS

alpha,alpha,alpha-trichloro-toluene: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C8H6CCl3

Terme(s)-clé(s)
  • a,a,a-trichloro-toluene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H6CCl3
formule, voir observation
98-07-7
numéro du CAS
OBS

(trichlorométhyl)benzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H6CCl3

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
  • Pollutants
Universal entry(ies)
C2H3Cl3
formule, voir observation
CCl3CH3
formule, voir observation
CH3CCl3
formule, voir observation
71-55-6
numéro du CAS
CONT

1,1,1-trichloroethane is toxic, soluble in alcohol and ether, insoluble in water, and boils at 75°C; it is used as a solvent, aerosol propellant, and pesticide and for metal degreasing ...

CONT

As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC-22, carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH.

OBS

1,1,1-trichloroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, among which: Aerothene tt; CF 2; Chlorothane NU; Chlorothene NU; Chlorothene SM; Chlorothene VG; Chlorten; Ethana NU; ICI-CF 2; Inhibisol; NCI-C04626; RCRA waste number U226; Solvent 111; Strobane; alpha-T; Tafclean;UN 2831.

OBS

Chemical formula: C2H3Cl3 or CCl3CH3 or CH3CCl3

Terme(s)-clé(s)
  • a-trichloroethane

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
C2H3Cl3
formule, voir observation
CCl3CH3
formule, voir observation
CH3CCl3
formule, voir observation
71-55-6
numéro du CAS
DEF

Isomère d’un dérivé partiellement halogéné de l’éthane se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur éthérée agréable, ininflammable, que l’on utilise pour dégraisser à froid des métaux, pour le conditionnement d’aérosols, comme solvant (adhésifs, cires, graisses, insecticides), et que l’on considère comme un gaz à effet de serre (mineur) parce qu’il est soupçonné de s’attaquer à la couche d’ozone stratosphérique.

OBS

Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC 140a est de 0,022 - 0,026.

OBS

1,1,1-trichloroéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

alpha- : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C2H3Cl3 ou CCl3CH3 ou CH3CCl3

Terme(s)-clé(s)
  • a-trichloroéthane

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
  • Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es)
C2H3Cl3
formule, voir observation
CCl3CH3
formule, voir observation
CH3CCl3
formule, voir observation
71-55-6
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. No inflamable. Moderadamente tóxico. Plaguicida.

OBS

Fórmula química: C2H3Cl3 o CCl3CH3 o CH3CCl3

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CCl3COOH
formule, voir observation
76-03-9
numéro du CAS
OBS

Properties: Deliquescent colorless crystals; sharp, pungent odor ... Use: Organic synthesis, reagent for detection of albumin, medicine, pharmacy, herbicides.

OBS

Chemical formula: CCl3COOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl3COOH
formule, voir observation
76-03-9
numéro du CAS
DEF

Acide utilisé comme réactif analytique et déprotéinisant.

OBS

Formule chimique : CCl3COOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CCl3COOH
formule, voir observation
76-03-9
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: CCl3COOH

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2Cl4
formule, voir observation
Cl2C=CCl2
formule, voir observation
CCl2=CCl2
formule, voir observation
127-18-4
numéro du CAS
DEF

Stable, colorless liquid, boiling at 121°C; nonflammable and nonexplosive, with low toxicity; used as a dry-cleaning and industrial solvent, in pharmaceuticals and medicine, and for metal cleaning.

CONT

Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetrachloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC).

OBS

1,1,2,2-tetrachloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

tetrachloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

PCE; PER: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of other commercial designations, such as: Antisol 1; Dow-Per; ENT 1,860; Fedal-Un; NCI-C04580; Perawin; Perchlor; Percosolve; Perk; Perklone; Persec; RCRA waste number U210; Tetlen; Tetraleno; Tetralex; Tetravec; Tetroguer; UN 1897.

OBS

Chemical formula: C2Cl4 or Cl2C=CCl2 or CCl2=CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2Cl4
formule, voir observation
Cl2C=CCl2
formule, voir observation
CCl2=CCl2
formule, voir observation
127-18-4
numéro du CAS
DEF

Liquide incolore, peu toxique et ignifuge utilisé en médecine, en pharmacologie et pour le nettoyage à sec.

OBS

Dérivé entièrement halogéné de l’éthylène, utilisé comme dégraissant et comme détachant, que l’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et que l’on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

CONT

Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d’intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l’environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloréthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC).

OBS

On compte peu d’alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d’ozone. Ces dérivés de l’éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d’identification supérieur à 1 000.

OBS

1,1,2,2-tétrachloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

tétrachloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

PCE; PER; TCE : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C2Cl4 ou Cl2C=CCl2 ou CCl2=CCl2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2Cl4
formule, voir observation
Cl2C=CCl2
formule, voir observation
CCl2=CCl2
formule, voir observation
127-18-4
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C2Cl4 o Cl2C=CCl2 o CCl2=CCl2

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
CCl3COONa
correct, formule, voir observation
DEF

A toxic material, used in herbicides and pesticides.

OBS

According to the Farm Chemicals Handbook, 1980, p. D283, «sodium TCA» is formally considered as a herbicide.

OBS

Chemical formula: CCl3COONa

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CCl3COONa
correct, formule, voir observation
DEF

Herbicide et fixateur utilisé en microscopie.

OBS

Formule chimique : CCl3COONa

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C2H2Cl2
formule, voir observation
CH2=CCl2
formule, voir observation
75-35-4
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless, flammable, explosive liquid, is insoluble in water, boils at 37°C, and is used to make polymers copolymerized with vinyl chloride or acrylonitrile (Saran).

OBS

1,1-dichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

1,1-dichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

asym-: This abbreviation must be italicized.

OBS

1,1-DCE; VC; VDC: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under the following commercial designations: NCI-C54262; RCRA waste number U078; UN 1303.

OBS

Chemical formula: C2H2Cl2 or CH2=CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H2Cl2
formule, voir observation
CH2=CCl2
formule, voir observation
75-35-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, inflammable, insoluble dans l’eau, bouillant à 37 °C, que l’on utilise comme monomère pour la fabrication de copolymères avec le chlorure de vinyle.

OBS

1,1-dichloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

1,1-dichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

asym- : Cette abréviation s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C2H2Cl2 ou CH2=CCl2

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
Universal entry(ies)
CCl2F2
formule, voir observation
CF2Cl2
formule, voir observation
75-71-8
numéro du CAS
DEF

A hydrocarbon derivative which appears under the form of a non-toxic, nonflammable, colorless gas made from carbon tetrachloride, is used as a refrigerant and as a propellant in aerosols and is considered as a greenhouse gas.

OBS

dichlorodifluoromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

difluorodichloromethane: commercial name.

OBS

Also known under the following commercial designations: Algofrene Type 2; Arcton 6; Electrto-CD 12; Eskimon 12; Isceon 122; Kaiser Chemicals 12; Ledon 12; Propellant 12; RCRA waste number 0075; Refrigerant 12; Ucon 12; UN 1028.

OBS

Chemical formula: CCl2F2 or CF2Cl2

Terme(s)-clé(s)
  • CFC 12
  • F 12
  • FC 12
  • fluorocarbon 12
  • R 12

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
CCl2F2
formule, voir observation
CF2Cl2
formule, voir observation
75-71-8
numéro du CAS
DEF

Chlorofluorométhane entièrement halogéné que l’on utilise comme propulseur d’aérosol et comme frigorigène et qui est considéré comme un des principaux gaz à effet de serre.

OBS

dichlorodifluorométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

difluorodichlorométhane : nom commercial.

OBS

Formule chimique : CCl2F2 ou CF2Cl2

Terme(s)-clé(s)
  • CFC 12
  • F 12
  • FC 12
  • fluorocarbone 12
  • R 12

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es)
CCl2F2
formule, voir observation
CF2Cl2
formule, voir observation
75-71-8
numéro du CAS
OBS

Gas incoloro e inodoro, soluble en agua y en disolventes orgánicos. No inflamable. Narcótico en elevadas concentraciones.

OBS

Fórmula química: CCl2F2 o CF2Cl2

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
Universal entry(ies)
CCl4
formule, voir observation
56-23-5
numéro du CAS
OBS

A heavy liquid ... with a sweetish, distinctive odor. It is a member of the large group of chlorinated hydrocarbons ... It is widely used as a solvent for heavy oils, crude rubber, and greases, as a cleaning agent for metal surfaces, as a fumigant, and in the manufacture of fluorocarbon refrigerants. Though noncombustible, it should not be used to extinguish fires, since one of its decomposition products is phosgene.

OBS

Chemical formula: CCl4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl4
formule, voir observation
56-23-5
numéro du CAS
DEF

Chlorométhane entièrement halogéné, utilisé comme produit extincteur, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et que l’on considère comme un gaz à effet de serre mineur et potentiel.

OBS

Le potentiel de réchauffement planétaire du CCl4 est de 0,34 - 0,35.

OBS

formule chimique : CCl4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
CCl4
formule, voir observation
56-23-5
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro, de olor dulzón. Miscible con alcohol, etér, cloroformo, benceno, disolvente de nafta y aceites fijos y volátiles; insoluble en agua. No combustible. Muy tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica. Narcótico.

OBS

Fórmula química: CCl4

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CCl3CHO
formule, voir observation
CCl3-CHO
formule, voir observation
75-87-6
numéro du CAS
OBS

Used in the manufacture of chloral hydrate and DDT.

OBS

Chemical formula: CCl3CHO or CCl3-CHO

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl3CHO
formule, voir observation
CCl3-CHO
formule, voir observation
75-87-6
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : CCl3CHO ou CCl3-CHO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CCl3CHO
formule, voir observation
CCl3-CHO
formule, voir observation
75-87-6
numéro du CAS
OBS

Líquido oleoso movil incoloro, de olor penetrante. Soluble en agua, alcohol, éter y cloroformo; se combina con el agua formando hidrato de cloral. Muy tóxico e irritante.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C3Cl6
formule, voir observation
CCl3CCl:CCl2
formule, voir observation
1888-71-7
numéro du CAS
DEF

A chemical compound having the which appears under the form of a water-white liquid, is insoluble in water, is miscible with alcohol, ether, chlorinated compounds, and is used as a solvent, a plasticizer and a hydraulic fluid.

OBS

1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

hexachloropropylene: commercial name.

OBS

Chemical formula: C3Cl6 or CCl3:CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C3Cl6
formule, voir observation
CCl3CCl:CCl2
formule, voir observation
1888-71-7
numéro du CAS
OBS

1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

hexachloropropylène: nom commercial.

OBS

Formule chimique : C3Cl6 ou CCl3:CCl2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C3Cl6
formule, voir observation
CCl3CCl:CCl2
formule, voir observation
1888-71-7
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C3Cl6 o CCl3:CCl2

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Air Conditioning and Heating
  • Climate Change
Universal entry(ies)
CCl2 FCClF2
formule, voir observation
CCl2F-CClF2
formule, voir observation
CCl2F-CF2Cl
formule, voir observation
CFCl2-CF2Cl
formule, voir observation
C2Cl3F3
formule, voir observation
C2F3Cl3
formule, voir observation
76-13-1
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a synthetic chemical refrigerant which is nontoxic and nonflammable.

DEF

A colorless, volatile liquid used as a solvent for dry cleaning, as a refrigerant, and as a fire extinguisher.

OBS

Chemical formulas: CCl2 FCClF2 or CCl2F-CClF2 or CCl2F-CF2Cl or CFCl2-CF2Cl or C2Cl3F3 or C2F3Cl3

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl2 FCClF2
formule, voir observation
CCl2F-CClF2
formule, voir observation
CCl2F-CF2Cl
formule, voir observation
CFCl2-CF2Cl
formule, voir observation
C2Cl3F3
formule, voir observation
C2F3Cl3
formule, voir observation
76-13-1
numéro du CAS
DEF

Chlorofluoroéthane entièrement halogéné, utilisé comme solvant de dégraissage commercial, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et qu’on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC-113 est de 1,3-1,4.

OBS

Produit chimique utilisé comme extincteur d’incendie, réfrigérant, solvant ou pour le nettoyage à sec.

OBS

Formules chimiques : CCl2 FCClF2 ou CCl2F-CClF2 ou CCl2F-CF2Cl ou CFCl2-CF2Cl ou C2Cl3F3 ou C2F3Cl3

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
(ClC6H4)2C:CCl2
formule, voir observation
DEF

... degradation product of DDT, found as an impurity in DDT residues.

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name.

OBS

dichlorodiphenyldichloroethylene: incomplete form.

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene: obsolete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987).

OBS

The abbreviation "p" preceding "chlorophenyl" must be italicized.

OBS

Chemical formula: (ClC6H4)2C:CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
(ClC6H4)2C:CCl2
formule, voir observation
DEF

Produit non toxique obtenu par transformation enzymatique du D.D.T.

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthylène : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987- 12-31).

OBS

L’abréviation «p», qui précède «chlorophényl», apparaît normalement en italique (ou, à défaut des caractères italiques, soulignée).

OBS

Formule chimique : (ClC6H4)2C:CCl2

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CCl=CCl2
formule, voir observation
OBS

1,2,2-trichloroethen-1-yl: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CCl=CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl=CCl2
formule, voir observation
OBS

1,2,2-trichloroéthén-1-yle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

En français, lorsque les groupes 1,2,2-trichloroéthén-1-yle et 1,2,2-trichlorovinyle sont employés comme préfixes, on omet la lettre finale «e».

OBS

Formule chimique : CCl=CCl2

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CCl3COCl
formule, voir observation
76-02-8
numéro du CAS
OBS

Liquid, ... decomposes in water, soluble in alcohol. Hard: Highly toxic by ingestion and inhalation, strong irritant to skin and tissue.

OBS

Chemical formula: CCl3COCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl3COCl
formule, voir observation
76-02-8
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : CCl3COCl

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • CBRNE Weapons
Universal entry(ies)
CCl3NO2
formule, voir observation
76-06-2
numéro du CAS
DEF

chloropicrin: A heavy colorless liquid ... that has a sweetish odor, causes tears and vomiting, is now usually made by reaction of nitromethane and a hypochlorite ...

OBS

Uses: Organic synthesis; dye-stuffs (crystal violet); fumigants; fungicides; insecticides; rat exterminator; tear gas.

OBS

Chemical formula: CCl3NO2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s)
CCl3NO2
formule, voir observation
76-06-2
numéro du CAS
DEF

chloropicrine : Dénomination courante du trichloronitrométhane [...], lacrymogène utilisé comme gaz de combat et comme insecticide.

OBS

Formule chimique : CCl3NO2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
  • Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es)
CCl3NO2
formule, voir observation
76-06-2
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro, oleoso y refringente. Soluble en alcohol, benceno y disulfuro de carbono; algo soluble en éter y agua. No inflamable. Tóxico por vía oral e inhalatoria. Plaguicida.

OBS

Fórmula química: CCl3NO2

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2H2CCl2F2
formule, voir observation
1649-08-7
numéro du CAS
OBS

dichlorodifluoroethane: a generic term.

OBS

Chemical formula: C2H2CCl2F2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H2CCl2F2
formule, voir observation
1649-08-7
numéro du CAS
OBS

dichlorodifluoroéthane : terme générique.

OBS

Formule chimique : C2H2CCl2F2

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
Universal entry(ies)
CCl3F
formule, voir observation
75-69-4
numéro du CAS
OBS

Colorless, nearly odorless, volatile liquid. ... Non combustible. Derivation: From carbon tetrachloride and hydrogen fluoride, in the presence of fluorinating agents such as antimony tri- and pentafluoride. ... Uses: Solvent; fire extinguishers; chemical intermediate; blowing agent.

CONT

The two principal fluorocarbons that are implicated in the greenhouse effect and stratospheric ozone depletion are fluorocarbon-12 and fluorocarbon-11, CCl2F2 and CCl3F, respectively. These are totally synthetic chemicals so neither of them were present in the preindustrial atmosphere.

OBS

trichlorofluoromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

Freon 11: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Also known under the following commercial designations: Algofrene Type 1; Arcton 9; Electro-CF 11; Eskimon 11; Freon 11A; Freon 11b; Freon H/; Freon MF; Genetron 11; Isceon 131; Isotron 11; Ledon 11; NCI-C04367; Ucon Fluorocarbon 11; Ucon Refrigerant 11.

OBS

Chemical formula: CCl3F

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
CCl3F
formule, voir observation
75-69-4
numéro du CAS
DEF

Chlorofluorométhane entièrement halogéné, très utilisé commercialement comme propulseur d’aérosol ou comme fluide frigorigène, que l’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et que l’on considère comme un des principaux gaz à effet de serre.

OBS

trichlorofluorométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Fréon 11 : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Carène : Cette marque déposée désigne autant le dichlorométhane, CHCl2, que le trichlorofluorométhane, CCl3F.

OBS

Formule chimique : CCl3F

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2HCl3
formule, voir observation
CCl2=CHCl
formule, voir observation
79-01-6
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a heavy, stable, toxic liquid with a chloroform aroma, is slightly soluble in water, is soluble with greases and common organic solvents, boils at 87°C, and is used in the manufacture of organic chemicals, pharmaceuticals, as a solvent for fats, waxes, resins, oils, rubber, paints and varnishes, for metal degreasing, solvent extraction and for dry cleaning.

CONT

Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetradhloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC).

OBS

1,1,2-trichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

trichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Chemical formula: C2HCl3 or CCl2=CHCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2HCl3
formule, voir observation
CCl2=CHCl
formule, voir observation
79-01-6
numéro du CAS
DEF

Dérivé partiellement halogéné de l’éthylène, utilisé comme solvant de dégraissage, que l’on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

CONT

Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d’intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l’environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloroéthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC).

OBS

On compte peu d’alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d’ozone. Ces dérivés de l’éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d’identification supérieur à 1 000.

OBS

1,1,2-trichloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Formule chimique : C2HCl3 ou CCl2=CHCl

OBS

trichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2HCl3
formule, voir observation
CCl2=CHCl
formule, voir observation
79-01-6
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C2HCl3 o CCl2=CHCl

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Air Pollution
Universal entry(ies)
CHCl2CCl3
formule, voir observation
CCl3CHCl2
formule, voir observation
C2HCl5
formule, voir observation
76-01-7
numéro du CAS
DEF

Dense, high-boiling colorless liquid ... [that is] insoluble in water ... [and which is used] as solvent for oil and grease in metal cleaning.

OBS

Chemical formula: CHCl2CCl3 or CCl3CHCl2 or C2HCl5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pollution de l'air
Entrée(s) universelle(s)
CHCl2CCl3
formule, voir observation
CCl3CHCl2
formule, voir observation
C2HCl5
formule, voir observation
76-01-7
numéro du CAS
DEF

Chloroéthane partiellement halogéné, utilisé pour le dégraissage des métaux, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique.

OBS

Solvant incombustible, ininflammable, explosible, extraction des graisses; ne dissout pas les nitrocelluloses mais plastifie les masses qui en contiennent; faible action solvante vis-à-vis des acétylcelluloses solubles dans le chloroforme, action nulle sur celles solubles dans l’acétone; dissout les propyl- et éthylcelluloses; dissout les halogènes, enlèvement des peintures, vernis, goudrons séchés.

OBS

Formule chimique : CHCl2CCl3 ou CCl3CHCl2 ou C2HCl5

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The Canadian Milk Supply Management Committee, chaired by the Commission, is a permanent body created by the provincial signatories to the National Milk Marketing Plan and is responsible for policy determination and supervision of the provisions of the Plan. The CDC acts as the national facilitator and mediator in helping build consensus between all parties. This Committee serves as the key national body for policy development and discussions respecting the dairy production and processing sectors. Representatives of national consumer and producer organizations also participate as non-voting members.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

La Commission canadienne du lait (CCL) préside et appuie le CCGAL et son secrétariat, un comité technique assurant l’analyse économique et les conseils aux membres du CCGAL. Le Comité canadien de gestion des approvisionnements de lait (CCGAL) constitue l’organisme national clé pour le développement de politiques et les discussions concernant les secteurs de la production et de la transformation du lait. Des représentants d’organismes nationaux de consommateurs, de transformateurs et de producteurs participent aux travaux du CCGAL à titre de membres sans droit de vote.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The Domestic Dairy Product Innovation Program (DDPIP) was designed to grant flexibility to the National Milk Marketing Plan by providing a mechanism whereby those who wish to produce new and innovative dairy products (as defined in the CDC Act) can access the milk they need outside of existing provincial plant supply allocations. By encouraging such new development, the overall demand for milk is expected to increase. It is important to note that butter is not an eligible dairy product for the program.

Terme(s)-clé(s)
  • Dairy Product Innovation Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Le Programme d’innovation en matière de produits laitiers (PIMPL) a été créé pour ajouter de la souplesse au Plan national de commercialisation du lait grâce à un mécanisme permettant l’approvisionnement en lait des entreprises qui veulent lancer des produits laitiers (tel que définis dans la Loi de la CCL) nouveaux et novateurs. Elles peuvent le faire en obtenant le lait nécessaire en marge des allocations d’usines provinciales existantes. L’appui envers ces initiatives permet d’accroître la demande pour le lait sur le marché intérieur. Il est important de noter que le beurre n’est pas un produit laitier admissible à ce programme.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The Canadian Dairy Commission (CDC) is committed to supporting an environment which fosters innovation and growth in the manufacture and use of Canadian dairy products and components. In support of these objectives, the CDC has revamped its marketing initiatives and has updated the mandate and title of its previous Dairy Ingredient Marketing Program (DIMP) to the Dairy Marketing Program. This change more accurately reflects the CDC's commitment to supporting Canadian dairy product/component manufacturers, as well as, further processors.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

La Commission canadienne du lait (CCL) veut favoriser la croissance et l’innovation dans la fabrication et l’utilisation des produits et composants laitiers canadiens. Elle procède donc à la restructuration de ses initiatives de marketing. Son ancien Programme de marketing des ingrédients laitiers (PMIL) s’appelle aujourd’hui le Programme de marketing du lait. Ce changement traduit mieux l’engagement de la CCL envers les fabricants de produits et de composants laitiers canadiens et les transformateurs secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the definition and realization of the second, establishment and diffusion of International Atomic Time (TAI) and Coordinated Universal Time (UTC), and advice to the CIPM on matters related to time and time scales."

Terme(s)-clé(s)
  • Definition of the Second Consultative Committee
  • Time and Frequency Consultative Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCL concernent la définition et la réalisation de la seconde, et l’établissement et la diffusion du Temps atomique international (TAI) et du Temps universel coordonné (UTC). Le CCTF conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives au temps et aux échelles de temps.»

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the definition and realization of the metre, practical length and angle measurement, and advice to the CIPM in the field of length metrology."

Terme(s)-clé(s)
  • Length Consultative Committee
  • Definition of the Metre Consultative Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCL concernent la définition et la réalisation du mètre, et les mesures pratiques de longueur et d’angles. Le CCL conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives à la métrologie des longueurs.»

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d’un accès prioritaire à la tonalité d’appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l’accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d’urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d’un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l’utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d’un accès prioritaire à la tonalité d’appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l’accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d’urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d’un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l’utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

carbene: Generic name for the species H2C: and substitution derivatives thereof, containing an electrically neutral bivalent carbon atom with two nonbonding electrons.

OBS

The nonbonding electrons may have antiparallel spins (singlet state) or parallel spins (triplet state).

DEF

carbenes: The electrically neutral species H2C: and its derivatives, in which the carbon is covalently bonded to two univalent groups of any kind or a divalent group and bears two nonbonding electrons, which may be spin-paired (singlet state) or spin-non-paired (triplet state).

OBS

In systematic name formation, carbene is the name of the parent hydride :CH2; hence, the name dichlorocarbene for :CCl2. However, names for acyclic and cyclic hydrocarbons containing one or more divalent carbon atoms are derived from the name of the corresponding all-[lambda subscript 4]-hydrocarbon using the suffix -ylidene.

OBS

Use of the alternative name "methylene" [q.v.] as a generic term is not recommended.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Espèce électriquement neutre H2C: et ses dérivés dans lesquels le carbone est lié de manière covalente à deux groupes monovalents de nature quelconque ou à un groupe divalent et porte deux électrons non liants, les spins de ceux-ci pouvant être appariés (état singulet) ou non appariés (état triplet).

OBS

Dans la construction systématique des noms, carbène est le nom de l’hydrure fondamental :CH2 et, par suite, :CCl2 est dénommé dichlorocarbène. Toutefois, les noms des hydrocarbures acycliques et cycliques qui comportent un ou plusieurs atomes de carbone divalents sont dérivés des noms des hydrocarbures à carbones tétravalents correspondants en utilisant le suffixe -ylidène. Par exemple : CH2=CHCH: prop-2-én-1-ylidène, CH2=C:, éthénylidène; [...] Les sous-classes des carbènes comprennent les acylcarbènes RC(=O)CR, les imidoylcarbènes RC(=NR)CR et les vinylcarbènes.

OBS

Ne pas confondre avec le terme spécifique «méthylène» (voir cette autre fiche).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
Terme(s)-clé(s)
  • ppTv

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Salinité de 9 x 10-12 en volume.

CONT

Quant aux halocarbones, ils sont encore en très petite quantité dans l’atmosphère puisque l’on mesure actuellement 380 pptv de CCl20 F2 [...]

OBS

Le «trillion» américain correspond au terme français «billion». Cependant, pour éviter toute ambiguïté, il convient d’utiliser une puissance négative de 10.

OBS

En français, «trillion» veut dire 1018.

OBS

«Partie par 1012 en volume». On aura compris qu’ici le mot «partie» ne fait que prendre la place du chiffre exprimant le nombre de particules en cause. Ainsi, une concentration de 5 particules par billion en volume s’écrira comme suit : 5 p.p. 1012 en volume, ou 5 X 10-12, ou encore 5 p/1012 en volume.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
OBS

En español, es más conveniente utilizar la notación 1012. También hay que tomar en cuenta que el término inglés "trillion", en español es "billón" y no "trillón".

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :