TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCLB [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Military Dress
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beret
1, fiche 1, Anglais, beret
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] will be used in lieu of the helmet or beret during field exercises, operations in low threat areas, and tactical operations such as patrolling. 1, fiche 1, Anglais, - beret
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chapellerie
- Tenue militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- béret
1, fiche 1, Français, b%C3%A9ret
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coiffure souple et sans bords, dont la calotte ronde et plate est resserrée à sa base sur une lisière qui constitue l’entrée de tête. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9ret
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le chapeau de combat à large bord(CCLB) sera utilisé à la place du casque ou du béret lors des manœuvres en campagne, des opérations dans des zones à faibles menaces et des opérations tactiques comme les patrouilles. 1, fiche 1, Français, - b%C3%A9ret
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le béret] fait partie de l’uniforme militaire. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9ret
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sombrerería
- Uniforme militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- boina
1, fiche 1, Espagnol, boina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Military Dress
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Disruptive Pattern - Temperate Woodland fabric
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Disruptive%20Pattern%20%2D%20Temperate%20Woodland%20fabric
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CADPAT-TW fabric 1, fiche 2, Anglais, CADPAT%2DTW%20fabric
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] is made from the same Canadian Disruptive Pattern-Temperate Woodland (CADPAT-TW) fabric as the new combat shirt and trousers. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Disruptive%20Pattern%20%2D%20Temperate%20Woodland%20fabric
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Tenue militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tissu à dessin de camouflage canadien - régions boisées tempérées
1, fiche 2, Français, tissu%20%C3%A0%20dessin%20de%20camouflage%20canadien%20%2D%20r%C3%A9gions%20bois%C3%A9es%20temp%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tissu DCamC-RBT 1, fiche 2, Français, tissu%20DCamC%2DRBT
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le CCLB [chapeau de combat à large bord] est confectionné à partir du tissu à dessin de camouflage canadien-régions boisées tempérées(DCamC-RBT) tout comme la nouvelle chemise de combat et les nouveaux pantalons. 1, fiche 2, Français, - tissu%20%C3%A0%20dessin%20de%20camouflage%20canadien%20%2D%20r%C3%A9gions%20bois%C3%A9es%20temp%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Clothing (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- WBCH Life Cycle Materiel Manager
1, fiche 3, Anglais, WBCH%20Life%20Cycle%20Materiel%20Manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
WBCH [Wide brimmed combat hat]. Department of National Defence, Clothe the Soldier Project. 2, fiche 3, Anglais, - WBCH%20Life%20Cycle%20Materiel%20Manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Habillement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestionnaire - Cycle de vie du matériel CCLB
1, fiche 3, Français, Gestionnaire%20%2D%20Cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel%20CCLB
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CCLB [chapeau de combat à large bord]. Ministère de la Défense nationale, projet Habillez le soldat. 2, fiche 3, Français, - Gestionnaire%20%2D%20Cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel%20CCLB
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Military Dress
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- neck flap 1, fiche 4, Anglais, neck%20flap
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] ... features a wide brim, a neck flap to enhance sun and rain protection, and a chinstrap to ensure retention. 1, fiche 4, Anglais, - neck%20flap
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chapellerie
- Tenue militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voile de cou
1, fiche 4, Français, voile%20de%20cou
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le CCLB [chapeau de combat à large bord] [...] comporte un large bord, un voile de cou pour une protection accrue contre le soleil et la pluie et une mentonnière pour le maintenir en place. 1, fiche 4, Français, - voile%20de%20cou
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hats and Millinery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chinstrap
1, fiche 5, Anglais, chinstrap
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A strap attached to a hat for passing under the chin of the wearer. 2, fiche 5, Anglais, - chinstrap
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] ... features a wide brim, a neck flap to enhance sun and rain protection, and a chinstrap to ensure retention. 3, fiche 5, Anglais, - chinstrap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chapellerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mentonnière
1, fiche 5, Français, mentonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bande passant sous le menton et retenant la coiffure. 2, fiche 5, Français, - mentonni%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le CCLB [chapeau de combat à large bord] [...] comporte un large bord, un voile de cou pour une protection accrue contre le soleil et la pluie et une mentonnière pour le maintenir en place. 3, fiche 5, Français, - mentonni%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


