TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CCM CANADA [3 fiches]

Fiche 1 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Water Transport
  • Trade
OBS

Founded in 1959, the Chamber of Marine Commerce (CMC) was originally called the Great Lakes Waterway Development Association, with five members (three shippers and two carriers, Canada Steamship Lines and Upper Lakes Shipping). For many years, it was known as the Chamber of Maritime Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Transport par eau
  • Commerce
OBS

Fondée en 1959, la Chambre de commerce maritime(CCM) s’appelait à l'origine la Great Lakes Waterway Development Association et comprenait cinq membres(trois expéditeurs et deux transporteurs, CSL [Canada Steamship Lines] et Upper Lakes Shipping). Elle est depuis longtemps connue sous son nom actuel de Chambre de commerce maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Legal Profession: Organization
  • Courts
OBS

The Canadian Judicial Council (CJC) was created in 1971 by the Canadian Parliament to maintain and improve the quality of judicial services in Canada's superior courts.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Tribunaux
OBS

Le Conseil canadien de la magistrature(CCM) a été créé en 1971 par le Parlement canadien afin de maintenir et d’accroître la qualité des services judiciaires des cours supérieures au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Organización de la profesión (Derecho)
  • Tribunales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

After many organizational changes within the CGSB and a general call to reduce the costs of government, the Review Board became the much smaller Minister's Advisory Council (MAC) on the CGSB. This Council drew its members from sources similar to those of the Review Board. Meeting regularly in various locations across Canada, it took responsibility for ensuring that second-level review and other actions required by the CGSB's accreditations were properly performed.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Après de nombreux remaniements organisationnels au sein de l'ONGC et la directive de réduire les coûts du gouvernement, le Comité de révision est réduit à un Conseil consultatif du Ministre(CCM) sur l'ONGC, de taille beaucoup plus petite. Les membres de ce Conseil proviennent essentiellement des mêmes sources que ceux du comité de révision et se réunissent régulièrement à différents endroits au Canada afin de s’assurer que l'examen des procédures et d’autres activités exigées par l'accréditation de l'ONGC sont exécutés de façon adéquate.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :