TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CDI [19 fiches]

Fiche 1 2021-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
OBS

The Centre on Diversity and Inclusion (CDI) is dedicated to examining the barriers and challenges to achieving a diverse and inclusive workplace.

Terme(s)-clé(s)
  • Center on Diversity and Inclusion

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Le Centre sur la diversité et l'inclusion(CDI) se consacre à l'examen des obstacles et des défis à surmonter pour créer un milieu de travail diversifié et inclusif.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

IDU; IVDU: People should never be referred to as an abbreviation, such as IDU (for injecting drug users), since this is dehumanizing. Instead, the name or identity of the group should be written out in full.

OBS

intravenous drug user: note that the term "intravenous drug users" is incorrect because subcutaneous and intramuscular routes may be involved.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

CDI; UDI : Les personnes ne devraient pas être désignées par des sigles, comme CDI(pour consommateurs de drogues injectables), car ils sont déshumanisants. En revanche, le nom ou l'identité du groupe devra être écrit en toutes lettres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Se prefiere "usuario de drogas inyectables" a "usuarios de drogas por vía intravenosa" porque algunos individuos se inyectan las drogas en un músculo y no en una vena.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
  • Immunology

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
  • Immunologie
DEF

Cellule dendritique qui présente l’antigène aux lymphocytes T dans les organes lymphoïdes périphériques où, parvenue à maturité, elle établit par ses prolongements de nombreux contacts entre les cellules de même nature, les lymphocytes T et les vaisseaux sanguins.

OBS

cellule dendritique interdigitée; CDI; cellule dendritique interdigitante; CDI : termes, abréviations et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
DEF

An ignition system that obtains high voltage in the secondary coil by emitting the charge saved in the condenser into the primary coil.

OBS

condenser discharge ignition system; CDI system: term, shortened form and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
DEF

Système d’allumage qui obtient la haute tension dans la bobine secondaire en libérant la charge conservée dans la bobine primaire.

OBS

système d’allumage à décharge de condensateur; système CDI : terme, forme abrégée et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
  • Law of Contracts (common law)
CONT

An open-ended contract is a contract of employment which may be terminated by either party at any time by notice in writting ...

OBS

[It] will specify the period of notice of termination which must be given by either party.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Le contrat à durée indéterminée est conclu pour une durée illimitée. Il prend fin lorsqu’une des parties décide de rompre le contrat (licenciement ou démission) ou lorsque survient un événement particulier (p.ex. décès ou faillite de l’employeur, attribution au salarié d’une pension, incapacité de travail du salarié durant plus de 52 semaines).

CONT

Les entreprises des secteurs de la distribution et des assurances sont les plus dynamiques en matière de recrutement à des postes stables, pour des contrats à durée indéterminée(CDI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Contratación de personal
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Contrato de trabajo que no establece límites de tiempo para la prestación de servicios.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Insurance
OBS

In due course, the contracting officer receives a Final Inventory Certificate (FIC) from CADC, signed by the CADC inspector or assessor and the contractor.

OBS

CADC : Crown Assets Distribution Centre.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Assurances
OBS

En temps et lieu, l'agent de négociation des contrats recevra un certificat de dernier inventaire(CDI) du CDBC, signé par l'inspecteur ou l'évaluation du CDBC et l'entrepreneur.

OBS

CDBC : Centre de distribution des biens de la Couronne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Security
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sécurité
  • Douanes et accise
OBS

CDI [Conseil du développement international].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Seguridad
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
DEF

The more precise formulations and systematization of rules of international law in fields where there already has been extensive State practice, precedent and doctrine.

OBS

codification of international law: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit international
CONT

La Charte des Nations Unies dispose(Art. 13, par. 1 a)) que l'Assemblée générale devra [...] encourager le développement progressif du droit international et sa codification». La CDI a été créée à cette fin et son Statut dit de la codification du droit international qu'elle vise «les cas où il s’agit de formuler avec plus de précision et de systématiser les règles du droit international dans des domaines dans lesquels il existe déjà une pratique étatique considérable, des précédents et des opinions doctrinales» [Art. 15].

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
OBS

codificación del derecho internacional: [...] precisa formulación y [...] sistematización de las normas de derecho internacional en materias en las que ya existe amplia práctica de los Estados, así como precedentes y doctrinas.

OBS

La expresión "codificación del derecho internacional" ha sido definida en el Estatuto de la Comisión de Derecho Internacional.

OBS

codificación del derecho internacional: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Terme(s)-clé(s)
  • desarrollo progresivo del derecho internacional
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

Decision of the Tribunal Reported March 11, 1941, "Trail Smelter Arbitration Between the United States and Canada Under Convention of April 15, 1935." Washington, D.C.: Government Printing Office, 1941.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
OBS

Les articles qui ont été rédigés sont liés à un principe du droit international coutumier, à savoir, l'obligation de prévenir ou d’atténuer les dommages frontaliers découlant d’activités relevant du contrôle d’un État. Le Canada accepte le principe qui a été établi dans l'affaire Trail Smelter et nous saluons la codification de ce principe par la CDI [Commission du droit international].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Police
  • Training of Personnel
Terme(s)-clé(s)
  • Regional Police Training Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Police
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

CDI [Conseil du développement international].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération et développement économiques
  • Commerce extérieur
OBS

CDI [Conseil du développement international].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
OBS

Joint Doctrine Board; JDB: title and abbreviation used by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
OBS

Conseil de doctrine interarmées; CDI : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

Process that combines the advantages of electrodialysis and ion-exchange. It uses a combination of ion-exchange membranes and resins to remove ions from water under the influence of a direct current electrical field.

CONT

The Ionpure continuous deionization (CDI) process uses a revolutionary design to produce high quality deionized water. CDI is a unique system that has many advantages over conventional desalting techniques.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

Procédé qui utilise une combinaison de membranes échangeuses d’ions et de résines échangeuses d’ions pour déminéraliser l’eau sous l’influence d’un champ électrique continu.

CONT

Un appareil de désionisation électrique en continu-CDI-a été installé derrière l'osmose et porte la résistivité à 12 megohms-cm en sortie. Grâce à la procédure de stérilisation automatique de l'osmose inverse et au fonctionnement propre et continu du CDI, le niveau de contamination de l'eau de process, mesuré dans la cuve de stockage, reste en permanence inférieur à 10 cfu/100 ml.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

Water coming out of a water purification system.

CONT

The required characteristics for industrial process water often refer to a resistivity value only, making ionic contamination removal the sole yardstick for quality and the only guide for determining the right system design: separate bed DI, mixed bed DI, or else.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

Eau traitée par un système de purification en vue d’une utilisation spécifique.

CONT

Les caractéristiques requises pour une eau de process font souvent référence à la seule valeur de résistivité, ce qui limite les critères de qualité de l’eau à sa seule teneur ionique.

OBS

Le terme eau de process recouvre dans certains cas le terme diluat; c'est-à-dire lorsque le système de purification comprend uniquement un module CDI ou que ce module se situe à la fin du système de purification.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

Bed which contains both anion and cation resins intimately mixed in the same resin tanks. Compared to separate bed systems, this improve considerably the quality of deionization.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

Mélange de résines échangeuses d’anions et de cations utilisé pour améliorer la qualité d’une désionisation.

CONT

On pourrait dire du CDI qu'il s’agit d’un système d’électrodialyse dont les chenaux d’eau déminéralisée sont remplis de résine échangeuse d’ions en lits mélangés.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

The desalting unit of the CDI system [continuous deionization process] made out of a number of cell pairs.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

Le système CDI [désionisation en continu] équipé d’un grand nombre de cellules.

CONT

Les modules CDI occupent un espace très faible. Un module de capacité 4 000 litres par heure occupe environ 1, 5 mètre carré au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

Total salt concentration of the feed water that is removed by the CDI process [continuous deionization].

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

Pourcentage de l'ensemble des contaminants ionisés présents dans l'eau à traiter qui seront extraits par le système CDI [désionisation en continu].

CONT

Le taux de déminéralisation en électrodialyse(ED) oscille entre 70% et 90%. Il est limité par le fait que l'eau déminéralisée doit rester suffisamment conductrice pour ne pas interrompre le champ électrique. Le taux de déminéralisation par CDI dépasse 99%.

OBS

Souvent, il n’est pas précisé s’il s’agit du pourcentage de réjection en eau ou en ions. Dans ce cas, il s’agit généralement des ions, c’est-à-dire le pourcentage de réjection saline.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

The purified portion of the feed water that flows out the diluting compartment.

CONT

The quality of the dilute is related to the dilute flow rate. Increasing the flow rate will decrease the product quality.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

Débit d’eau désionisée sortant du compartiment diluat.

CONT

A l'intérieur d’un CDI, des résines échangeuses d’ions et des membranes à perméabilité sélective extraient les sels dissous, sous l'action d’un champ électrique. Le courant électrique entraîne les ions hors du diluat, tout en régénérant la résine en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

CD ROM pouvant être lu par un lecteur CD ROM/XA ou par un lecteur CDI. Le photo CD de Kodak est un exemple [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :