TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CDP [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
- Global Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Conference of the Parties
1, fiche 1, Anglais, Conference%20of%20the%20Parties
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- COP 1, fiche 1, Anglais, COP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The COP is the supreme decision-making body of the [United Nations Framework Convention on Climate Change]. All States that are Parties to the Convention are represented at the COP, at which they review the implementation of the Convention and any other legal instruments that the COP adopts and take decisions necessary to promote the effective implementation of the Convention, including institutional and administrative arrangements. 2, fiche 1, Anglais, - Conference%20of%20the%20Parties
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
- Pollution planétaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conférence des Parties
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COP 2, fiche 1, Français, COP
correct, nom féminin
- CdP 3, fiche 1, Français, CdP
correct, voir observation, nom féminin
- CP 4, fiche 1, Français, CP
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des Parties est l’organe décisionnel suprême de la [Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques]. Tous les États (Parties) de la Convention sont représentés à la Conférence des Parties, où ils examinent l’application de la Convention et de tout autre instrument juridique qu’elle adopte et prennent les décisions nécessaires pour promouvoir l’application effective de la Convention, y compris les dispositions institutionnelles et administratives. 5, fiche 1, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Conférence des Parties; CdP : appellation et abréviation confirmées par le Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique. 6, fiche 1, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
- Contaminación a escala mundial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Partes
1, fiche 1, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Partes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- COP 2, fiche 1, Espagnol, COP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia de las Partes (COP). Uno de los principales instrumentos jurídicos de respuesta internacional ante el reto del cambio climático es la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, adoptada en 1992 y con entrada en vigor en 1994 [...] La COP se encarga de mantener los esfuerzos internacionales por resolver los problemas del cambio climático, al tiempo que examina la aplicación de la Convención y los compromisos de las Partes en función de los objetivos establecidos, los nuevos descubrimientos científicos y la experiencia conseguida en la aplicación de las políticas relativas al cambio climático. 3, fiche 1, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Conferencia de las Partes; COP: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo de ["Conferencia de las Partes"] es "Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático", un encuentro anual al que los medios suelen denominar también "conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático", "cumbre sobre el cambio climático" o "cumbre del clima", expresiones que se escriben en minúscula al no tratarse del nombre oficial. [...] También se emplea para aludir a esta conferencia la sigla "COP", que, aunque viene del inglés "Conference of the Parties", es la de uso frecuente en los medios de comunicación en español. 4, fiche 1, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
- conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático
- cumbre sobre el cambio climático
- cumbre del clima
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Navigation Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control and display panel
1, fiche 2, Anglais, control%20and%20display%20panel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CDP 2, fiche 2, Anglais, CDP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The control and display panel (CDP) is located at one end of the main unit ... The CDP forms the interface between the operator and equipment for all control functions. 3, fiche 2, Anglais, - control%20and%20display%20panel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Instruments de navigation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau de commande et d'affichage
1, fiche 2, Français, panneau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CDP 2, fiche 2, Français, CDP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tableau de commande et d'affichage 3, fiche 2, Français, tableau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le panneau de commande et d’affichage(CDP) est disposé sur une face du coffret principal. Le CDP constitue l'interface entre l'opérateur et l'équipement pour toutes les fonctions de commande. 4, fiche 2, Français, - panneau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CDP : de l'anglais «control and display panel». 5, fiche 2, Français, - panneau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Public Engagement Community of Practice
1, fiche 3, Anglais, Public%20Engagement%20Community%20of%20Practice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Public Engagement COP 1, fiche 3, Anglais, Public%20Engagement%20COP
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Public Engagement Community of Practice (COP) was put in place to bring together people from across the federal government who have responsibility for consulting with and engaging citizens and stakeholders. 1, fiche 3, Anglais, - Public%20Engagement%20Community%20of%20Practice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Communauté de praticiens de la mobilisation du public
1, fiche 3, Français, Communaut%C3%A9%20de%20praticiens%20de%20la%20mobilisation%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- CdP de la mobilisation du public 1, fiche 3, Français, CdP%20de%20la%20mobilisation%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Communauté de praticiens de la mobilisation du public(CdP de la mobilisation du public) a été mise en place pour rassembler des fonctionnaires de l'ensemble du gouvernement fédéral qui sont responsables de la consultation et de la [mobilisation] des citoyens et des intervenants. 1, fiche 3, Français, - Communaut%C3%A9%20de%20praticiens%20de%20la%20mobilisation%20du%20public
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tire-derived fuel
1, fiche 4, Anglais, tire%2Dderived%20fuel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TDF 1, fiche 4, Anglais, TDF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tire-derived fuel (TDF) is composed of shredded scrap tires. Tires may be mixed with coal or other fuels, such as wood or chemical wastes, to be burned in concrete kilns, power plants, or paper mills. 1, fiche 4, Anglais, - tire%2Dderived%20fuel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- combustible dérivé de pneus
1, fiche 4, Français, combustible%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20pneus
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CDP 1, fiche 4, Français, CDP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La récupération de l'énergie est une autre option pour la transformation des pneus hors d’usage. Lorsqu'ils sont brûlés comme combustible, les pneus produisent des émissions de CO2 plus élevées que le pétrole et le gaz naturel, mais inférieures à celles du charbon. Dans les fours à ciment, l'utilisation de pneus entiers comme combustible dérivé des pneus(CDP) remplace non seulement des combustibles fossiles, mais contribue aussi à la production du ciment. 1, fiche 4, Français, - combustible%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20pneus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
- Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Departmental Security Officer Centre for Development
1, fiche 5, Anglais, Departmental%20Security%20Officer%20Centre%20for%20Development
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CfD 1, fiche 5, Anglais, CfD
correct
- DSO CfD 2, fiche 5, Anglais, DSO%20CfD
non officiel
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- DSO Centre for Development 1, fiche 5, Anglais, DSO%20Centre%20for%20Development
correct
- Departmental Security Officer CfD 1, fiche 5, Anglais, Departmental%20Security%20Officer%20CfD
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Departmental Security Officer Centre for Development; CfD: Name and abbreviation confirmed by the organization that is part of the Privy Council Office. 2, fiche 5, Anglais, - Departmental%20Security%20Officer%20Centre%20for%20Development
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre de perfectionnement des agents de sécurité ministériels
1, fiche 5, Français, Centre%20de%20perfectionnement%20des%20agents%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CdP 1, fiche 5, Français, CdP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Centre de perfectionnement des ASM 1, fiche 5, Français, Centre%20de%20perfectionnement%20des%20ASM
correct, nom masculin
- CdP des agents de sécurité ministériels 1, fiche 5, Français, CdP%20des%20agents%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin
- CdP des ASM 2, fiche 5, Français, CdP%20des%20ASM
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Centre de perfectionnement des agents de sécurité ministériels; CdP : Appellation et abréviation approuvées par l'organisme qui fait partie du Bureau du Conseil privé. 2, fiche 5, Français, - Centre%20de%20perfectionnement%20des%20agents%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20minist%C3%A9riels
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of Work
- Social Organization
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- community of practice
1, fiche 6, Anglais, community%20of%20practice
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CoP 2, fiche 6, Anglais, CoP
correct
- COP 3, fiche 6, Anglais, COP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- community of practitioners 4, fiche 6, Anglais, community%20of%20practitioners
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A diverse group of persons that come together of their own accord because they have a common field of interest. 5, fiche 6, Anglais, - community%20of%20practice
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
community of practice: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 6, fiche 6, Anglais, - community%20of%20practice
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie du travail
- Organisation sociale
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- communauté de pratique
1, fiche 6, Français, communaut%C3%A9%20de%20pratique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- communauté de praticiens 2, fiche 6, Français, communaut%C3%A9%20de%20praticiens
correct, nom féminin
- CdP 3, fiche 6, Français, CdP
correct, nom féminin
- CdP 3, fiche 6, Français, CdP
- communauté d'expertise 4, fiche 6, Français, communaut%C3%A9%20d%27expertise
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble diversifié de personnes qui se regroupent de leur plein gré, motivées par un champ d’intérêts commun. 5, fiche 6, Français, - communaut%C3%A9%20de%20pratique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le fait de travailler «ensemble», en groupe, exige toujours un certain nombre de conditions et les communautés de praticiens(CdP) ne font pas exception à la règle. Au contraire, elles sont sans doute encore plus importantes puisqu'en contexte de CdP les participants doivent en principe partager des connaissances tacites, construire collectivement des connaissances, résoudre des problèmes de production ou de service. 3, fiche 6, Français, - communaut%C3%A9%20de%20pratique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
communauté de pratique : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 6, fiche 6, Français, - communaut%C3%A9%20de%20pratique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Education Theory and Methods
- Marketing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- APPLE technique 1, fiche 7, Anglais, APPLE%20technique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An effective facilitator does not just end at asking effective questions. Proper timing and accurate delivery are also important. For a good and effective facilitation, the APPLE technique might work best. APPLE is the acronym for asking the question, pausing to allow the participants to comprehend the question and think of an answer, picking a member to provide an answer, listening to the answer provided, and expounding or elaborating more on the answers given. More importantly, listen to the answers of the questions you asked. 2, fiche 7, Anglais, - APPLE%20technique
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Théories et méthodes pédagogiques
- Commercialisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technique DANSE
1, fiche 7, Français, technique%20DANSE
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- technique PPCEE 2, fiche 7, Français, technique%20PPCEE
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
technique DANSE : terme utilisé à Statistique Canada. DANSE : Demander, Arrêter, Nommer, Saisir, Évaluer. 1, fiche 7, Français, - technique%20DANSE
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
technique PPCEE : technique d’interrogation du Centre de développement professionnel(CDP). PPCEE : poser, pause, choisir, écouter, évaluer. 2, fiche 7, Français, - technique%20DANSE
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Materials Handling
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- level of consolidation
1, fiche 8, Anglais, level%20of%20consolidation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- consolidation level 2, fiche 8, Anglais, consolidation%20level
correct
- level of container 2, fiche 8, Anglais, level%20of%20container
correct
- container level 2, fiche 8, Anglais, container%20level
correct
- National Presortation Schematic level 1, fiche 8, Anglais, National%20Presortation%20Schematic%20level
correct
- NPS level 1, fiche 8, Anglais, NPS%20level
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The acceptable levels of containers (also referred to as consolidation levels) are: NPS [National Presortation Schematic] Level 1 – Delivery Facility (DF); NPS Level 2 – City; NPS Level 3 – Distribution Centre Facility (DCF); NPS Level 4: Forward Consolidation Point (FCP); [and] Residue. 2, fiche 8, Anglais, - level%20of%20consolidation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The level of consolidation will vary depending on the mail volume. 2, fiche 8, Anglais, - level%20of%20consolidation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
level of consolidation; consolidation level; level of container; container level; National Presortation Schematic level; NPS level: terms used at Canada Post. 3, fiche 8, Anglais, - level%20of%20consolidation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Manutention
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- niveau de regroupement
1, fiche 8, Français, niveau%20de%20regroupement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- niveau de conteneur 2, fiche 8, Français, niveau%20de%20conteneur
correct, nom masculin
- niveau de regroupement du Schéma de tri préliminaire national 1, fiche 8, Français, niveau%20de%20regroupement%20du%20Sch%C3%A9ma%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20national
correct, nom masculin
- niveau de regroupement du STPN 1, fiche 8, Français, niveau%20de%20regroupement%20du%20STPN
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Voici les niveaux de conteneurs acceptables(également désignés comme les niveaux de regroupement) : Niveau 1 du STPN [Schéma de tri préliminaire national] – Installation de livraison(IL) ;Niveau 2 du STPN – Centre de regroupement du courrier urbain; Niveau 3 du STPN – Centre de desserte postale(CDP) ;Niveau 4 du STPN – Centre de regroupement du courrier d’acheminement(CRCA) ;[et] Courrier résiduaire. 2, fiche 8, Français, - niveau%20de%20regroupement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le niveau de regroupement variera en fonction du volume du courrier. 2, fiche 8, Français, - niveau%20de%20regroupement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
niveau de regroupement; niveau de conteneur; niveau de regroupement du Schéma de tri préliminaire national; niveau de regroupement du STPN: termes en usage à Postes Canada. 3, fiche 8, Français, - niveau%20de%20regroupement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Equipment (Chemistry)
- Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chemiclave
1, fiche 9, Anglais, chemiclave
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A machine that sterilises surgical instruments with high-pressure, high-temperature water vapor, alcohol vapor, and formaldehyde vapor. 2, fiche 9, Anglais, - chemiclave
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Testing the usefulness of the Harvey Chemiclave 5000 as a sterilizer in dental practice. 3, fiche 9, Anglais, - chemiclave
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Often used capitalized ("Chemiclave"). However, it can be used as a common name. 4, fiche 9, Anglais, - chemiclave
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Équipement (Chimie)
- Hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chemiclave
1, fiche 9, Français, chemiclave
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux stérilisateurs à vapeur d’eau, le système “Harvey®” maintient la teneur en eau largement en-dessous du seuil approximatif de 15 % à partir duquel apparaissent la rouille, la corrosion et l’émoussement. Forts d’une longue expérience en matière de stérilisation, les ingénieurs ont réussi à améliorer cette méthode : le CHEMICLAVE utilise un procédé à faible teneur en humidité (9,25%). Les instruments, emballés ou pas, ressortant secs, le temps de séchage est nul. A l’inverse d’un «autoclave» classique, la montée en pression dans un CHEMICLAVE est 6 à 8 fois plus rapide : 3 min. au lieu de 15-20 min. Vous pouvez ainsi stériliser même entre deux patients. Esthétiques et compacts, les CHEMICLAVE série EC peuvent être encastrés, ou non, directement dans le cabinet ou dans une pièce ad hoc. Les Harvey® CHEMICLAVE® ne sont pas concernés par les normes «Petits stérilisateurs à la vapeur d’eau» puisqu’il s’agit d’une autre méthode de stérilisation dite à vapeur sèche [...] 2, fiche 9, Français, - chemiclave
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] le Chemiclave Harvey® ne [répond] pas aux normes européennes de stérilisation : par exemple, dans le livre de P. Missika et G. Drouhet «Hygiène, asepsie, ergonomie, un défi permanent »,(Ed CdP, Rueil-Malmaison, 2001), on peut lire [en] page 44 [que] «L'absence d’éléments de contrôle actuellement exigés et les limites de la fiabilité des appareils à vapeurs chimiques les classent dans la catégorie des désinfecteurs. » 3, fiche 9, Français, - chemiclave
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chemiclave : Souvent écrit avec une majuscule initiale («Chemiclave»), mais on peut considérer que ce terme est entré dans l’usage et peut s’employer comme un nom commun, au même titre qu’un terme comme «autoclave». 4, fiche 9, Français, - chemiclave
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Advance Ruling Certificate
1, fiche 10, Anglais, Advance%20Ruling%20Certificate
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ARC 1, fiche 10, Anglais, ARC
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In Canada, an alternate route for merging parties is to seek an "authorization" from the Commissioner of Competition for the merger. The idea is that private parties make fair disclosure of their plans to the relevant agency in exchange for some reduction in their potential competition law exposure. Under Section 102 of the Act, an Advanced Ruling Certificate (ARC) precludes the Commissioner from challenging a transaction "solely on the basis of information that is the same or substantially the same" as that considered in issuing the ARC. An ARC also exempts the merging parties from the pre-notification rules. 2, fiche 10, Anglais, - Advance%20Ruling%20Certificate
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Ruling Certificate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit commercial
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Certificat de décision préalable
1, fiche 10, Français, Certificat%20de%20d%C3%A9cision%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CDP 1, fiche 10, Français, CDP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, une autre démarche est possible pour les parties qui souhaitent fusionner : celles-ci peuvent demander une «autorisation »au commissaire de la concurrence. Le principe est le suivant : les parties doivent divulguer clairement leurs plans à l'organisme pertinent; elles peuvent alors obtenir une certaine réduction des effets de la Loi sur la concurrence. En vertu de l'article 102 de la Loi, un certificat de décision préalable(CDP) interdit au commissaire de contester une transaction «exclusivement fondée sur les mêmes renseignements ou en substance »que ceux qui sont examinés lors de la délivrance du CDP. Un CDP dispense également les parties à un fusionnement de l'application du règlement concernant la notification préalable. 2, fiche 10, Français, - Certificat%20de%20d%C3%A9cision%20pr%C3%A9alable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derecho mercantil
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Certificado de Resolución Anticipada
1, fiche 10, Espagnol, Certificado%20de%20Resoluci%C3%B3n%20Anticipada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- ARC 2, fiche 10, Espagnol, ARC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El 23 de mayo de 1996 la Oficina emitió un Certificado de Resolución Anticipada con respecto a las adquisiciones, proyectadas en ese momento, por parte de Hollinger Inc., de un 21,5% adicional de las acciones de Southam Inc. Hollinger ya poseía intereses accionarios del 19,5% en Southam a la fecha de la solicitud. 3, fiche 10, Espagnol, - Certificado%20de%20Resoluci%C3%B3n%20Anticipada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Types of Trade Goods
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- proprietary polylactide polymer
1, fiche 11, Anglais, proprietary%20polylactide%20polymer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Founded in 1997, Cargill Dow LLC is based in Minnetonka, Minn. It is the first company to offer its customers a family of polymers derived entirely from annually renewable resources ... The company has achieved this breakthrough by applying its unique technology to the processing of natural plant sugars to create a proprietary polylactide polymer (PLA). 1, fiche 11, Anglais, - proprietary%20polylactide%20polymer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Types d'objets de commerce
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- polymère polylactide propriétaire
1, fiche 11, Français, polym%C3%A8re%20polylactide%20propri%C3%A9taire
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La technologie NatureWorks unique de CDP permet de traiter les sucres végétaux naturels pour créer un polymère polylactide [sic : polyactide polymère](PLA) propriétaire. 1, fiche 11, Français, - polym%C3%A8re%20polylactide%20propri%C3%A9taire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
- Public Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- business context diagram 1, fiche 12, Anglais, business%20context%20diagram
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diagramme du cadre de fonctionnement
1, fiche 12, Français, diagramme%20du%20cadre%20de%20fonctionnement
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :CDP. 1, fiche 12, Français, - diagramme%20du%20cadre%20de%20fonctionnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Course Observation Log 1, fiche 13, Anglais, Course%20Observation%20Log
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Tableau des observations du cours 1, fiche 13, Français, Tableau%20des%20observations%20du%20cours
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Centre de développement professionnel(CDP), Revenu Canada. 1, fiche 13, Français, - Tableau%20des%20observations%20du%20cours
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Instructor Observation Guidelines 1, fiche 14, Anglais, Instructor%20Observation%20Guidelines
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Guide d'observation d'une leçon 1, fiche 14, Français, Guide%20d%27observation%20d%27une%20le%C3%A7on
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document du Centre de développement professionnel(CDP), Revenu Canada. Source : Mme Lida Malinowski, CDP. 1, fiche 14, Français, - Guide%20d%27observation%20d%27une%20le%C3%A7on
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-12-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Taxation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- syndicate room 1, fiche 15, Anglais, syndicate%20room
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
break-out room. 1, fiche 15, Anglais, - syndicate%20room
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Fiscalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- salle pour travail de groupe
1, fiche 15, Français, salle%20pour%20travail%20de%20groupe
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée à l'Impôt(CDP). 1, fiche 15, Français, - salle%20pour%20travail%20de%20groupe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-04-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- jumbo type 1, fiche 16, Anglais, jumbo%20type
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- caractère maximum
1, fiche 16, Français, caract%C3%A8re%20maximum
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit du plus gros caractère que l'on puisse trouver sur une machine IBM.(M. Tessier, CDP, 1976). 1, fiche 16, Français, - caract%C3%A8re%20maximum
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-07-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- System Approach to Training 1, fiche 17, Anglais, System%20Approach%20to%20Training
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- approche systémique en formation
1, fiche 17, Français, approche%20syst%C3%A9mique%20en%20formation
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source :CDP(Centre de développement professionnel) Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 17, Français, - approche%20syst%C3%A9mique%20en%20formation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


