TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CE CHEF [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fitness leader
1, fiche 1, Anglais, fitness%20leader
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- physical fitness instructor 2, fiche 1, Anglais, physical%20fitness%20instructor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moniteur de conditionnement physique
1, fiche 1, Français, moniteur%20de%20conditionnement%20physique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- monitrice de conditionnement physique 2, fiche 1, Français, monitrice%20de%20conditionnement%20physique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(sauf si le terme «conductor» est présent dans le même texte; dans ce cas, il faut parler d’animateur) ;chef de file dans le domaine de la condition physique(selon le contexte, lorsqu'il peut s’agir d’un dirigeant plutôt que d’un moniteur). 3, fiche 1, Français, - moniteur%20de%20conditionnement%20physique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Management Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-controllable cost 1, fiche 2, Anglais, non%2Dcontrollable%20cost
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- uncontrollable cost 2, fiche 2, Anglais, uncontrollable%20cost
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non controllable cost
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Contrôle de gestion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coût non contrôlable
1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20non%20contr%C3%B4lable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coût attribué à une section ou un service, mais dont le chef de cette section ou de ce service ne peut être tenu responsable. 2, fiche 2, Français, - co%C3%BBt%20non%20contr%C3%B4lable
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coût non-contrôlable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Diplomacy
- Rights and Freedoms
- Judaism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Special Envoy on Preserving Holocaust Remembrance and Combatting Antisemitism
1, fiche 3, Anglais, Special%20Envoy%20on%20Preserving%20Holocaust%20Remembrance%20and%20Combatting%20Antisemitism
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As Special Envoy, the mandate holder is Head of Delegation to the International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) and plays a leading role in Canada's efforts to combat antisemitism and hatred abroad, consistent with Canada's recognition that human rights are interrelated, interdependent and indivisible. This mandate includes collaborating with international partners to strengthen and promote Holocaust education, remembrance, and research worldwide, and advocating for a broader international adoption of the IHRA's definition of antisemitism. 1, fiche 3, Anglais, - Special%20Envoy%20on%20Preserving%20Holocaust%20Remembrance%20and%20Combatting%20Antisemitism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Diplomatie
- Droits et libertés
- Judaïsme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- envoyé spécial pour la préservation de la mémoire de l'Holocauste et la lutte contre l'antisémitisme
1, fiche 3, Français, envoy%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20pr%C3%A9servation%20de%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%27Holocauste%20et%20la%20lutte%20contre%20l%27antis%C3%A9mitisme
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- envoyée spéciale pour la préservation de la mémoire de l'Holocauste et la lutte contre l'antisémitisme 2, fiche 3, Français, envoy%C3%A9e%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20pr%C3%A9servation%20de%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%27Holocauste%20et%20la%20lutte%20contre%20l%27antis%C3%A9mitisme
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En tant qu'envoyée spéciale, la titulaire du mandat est chef de délégation auprès de l'Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste(AIMH) et joue un rôle de premier plan dans les efforts déployés par le Canada pour lutter contre l'antisémitisme et la haine à l'étranger, conformément à la reconnaissance par le Canada que les droits de la personne sont liés, interdépendants et indivisibles. Ce mandat comprend la collaboration avec des partenaires internationaux pour renforcer et promouvoir l'éducation, le devoir de mémoire et la recherche sur l'Holocauste dans le monde entier, et la sensibilisation en vue d’une adoption internationale plus large de la définition de l'antisémitisme de l'AIMH. 2, fiche 3, Français, - envoy%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20pr%C3%A9servation%20de%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%27Holocauste%20et%20la%20lutte%20contre%20l%27antis%C3%A9mitisme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology
- Humanities and Social Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- social acceptability
1, fiche 4, Anglais, social%20acceptability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The promoters of projects to develop natural resources or public land try to establish winning conditions that will ensure that their project is well received by the community concerned. For this reason, they could gain by taking into account the factors that influence social acceptability when planning, fine-tuning and implementing their project. 2, fiche 4, Anglais, - social%20acceptability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie
- Sciences humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acceptabilité sociale
1, fiche 4, Français, acceptabilit%C3%A9%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'acceptabilité sociale d’un projet réside en grande partie dans la qualité participative du processus de consultation publique qui permet la participation d’une communauté d’accueil le plus en amont possible de l'élaboration ainsi qu'à toutes les étapes subséquentes d’un projet, et ce, au premier chef des instances locales. 2, fiche 4, Français, - acceptabilit%C3%A9%20sociale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Ciencias humanas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aceptabilidad social
1, fiche 4, Espagnol, aceptabilidad%20social
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En los últimos años se han desarrollado diferentes estudios y análisis sobre la representación y la aceptabilidad social de la ciencia. 1, fiche 4, Espagnol, - aceptabilidad%20social
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- School Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- educational publishing
1, fiche 5, Anglais, educational%20publishing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The EEPG [European Educational Publishers Group] organizes a number of conferences and meetings every year at which members discuss current issues in educational publishing and exchange ideas. 2, fiche 5, Anglais, - educational%20publishing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- édition d'ouvrages pédagogiques
1, fiche 5, Français, %C3%A9dition%20d%27ouvrages%20p%C3%A9dagogiques
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la maison d’édition a connu une ascension fulgurante et un essor impressionnant, ce qui en fait aujourd’hui le chef de file dans l'édition d’ouvrages pédagogiques [...] 2, fiche 5, Français, - %C3%A9dition%20d%27ouvrages%20p%C3%A9dagogiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Advisory Council on Artificial Intelligence
1, fiche 6, Anglais, Advisory%20Council%20on%20Artificial%20Intelligence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Created in 2019, the Advisory Council on Artificial Intelligence advises the Government of Canada on building Canada's strengths and global leadership in AI [artificial intelligence], identifying opportunities to create economic growth that benefits all Canadians, and ensuring that AI advancements reflect Canadian values. 1, fiche 6, Anglais, - Advisory%20Council%20on%20Artificial%20Intelligence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif en matière d'intelligence artificielle
1, fiche 6, Français, Conseil%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27intelligence%20artificielle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Créé en 2019, le Conseil consultatif en matière d’intelligence artificielle conseille le gouvernement du Canada en vue d’accroître les forces du Canada et son rôle de chef de file mondial en matière d’IA [intelligence artificielle]. Le Conseil désigne des occasions de générer une croissance économique avantageuse pour tous les Canadiens et veille à ce que les progrès réalisés dans le domaine de l'IA témoignent toujours des valeurs canadiennes. 1, fiche 6, Français, - Conseil%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27intelligence%20artificielle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- economic reconciliation
1, fiche 7, Anglais, economic%20reconciliation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In Budget 2023, the federal government released Canada's clean economy jobs plan, which will create a new generation of great middle class careers to help Canadians support their families, advance economic reconciliation and ensure that Indigenous Peoples share in the prosperity of major clean energy projects, while ensuring that the Canadian economy is a leader in a net-zero world. 1, fiche 7, Anglais, - economic%20reconciliation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réconciliation économique
1, fiche 7, Français, r%C3%A9conciliation%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le budget de 2023, le gouvernement fédéral a présenté le plan canadien pour l'emploi dans l'économie propre, qui ouvrira une nouvelle ère de bons emplois pour la classe moyenne au pays en vue d’aider les gens à soutenir leur famille, de faire progresser la réconciliation économique et de veiller à ce que les peuples autochtones puissent aussi profiter de la prospérité qui découlera des grands projets d’énergie propre, tout en faisant de l'économie canadienne un chef de file dans un monde carboneutre. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9conciliation%20%C3%A9conomique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Water Transport
- Water Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- beam on to wind and waves
1, fiche 8, Anglais, beam%20on%20to%20wind%20and%20waves
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- beam on to wind and sea 2, fiche 8, Anglais, beam%20on%20to%20wind%20and%20sea
correct
- beam on to wind 3, fiche 8, Anglais, beam%20on%20to%20wind
correct
- beam to the wind and waves 4, fiche 8, Anglais, beam%20to%20the%20wind%20and%20waves
correct
- beam to the wind and sea 5, fiche 8, Anglais, beam%20to%20the%20wind%20and%20sea
correct
- beam to the wind 6, fiche 8, Anglais, beam%20to%20the%20wind
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- beam-on to wind and waves
- beam-on to wind and sea
- beam-on to wind
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport par eau
- Sports nautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- en travers du vent et des vagues
1, fiche 8, Français, en%20travers%20du%20vent%20et%20des%20vagues
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- en travers du vent et de la mer 2, fiche 8, Français, en%20travers%20du%20vent%20et%20de%20la%20mer
correct
- en travers du vent 3, fiche 8, Français, en%20travers%20du%20vent
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
C'est un phénomène qui déroute très souvent les nouveaux plaisanciers : lorsque l'on ralentit et que l'on casse l'erre d’un bateau face au vent, celui-ci ne se maintient pas sur sa ligne et commence à pivoter sur lui-même, gênant la manœuvre envisagée. [...] Un bateau sans vitesse ne restera pas face au vent. Effectivement, un bateau sans erre va systématiquement [...] se positionner en travers du vent plus ou moins rapidement en fonction de la forme de sa carène, de la prise au vent des structures aériennes(cabine, hauteur de franc-bord, etc.) et[, ] bien sûr[, ] de la force du vent. [...] Le bateau sans erre(cas d’une panne moteur par exemple) qui se met en travers du vent va également se mettre en travers des vagues, ce qui peut avoir une conséquence immédiate sur le confort des passagers[, ] voire sur leur sécurité si la mer est très formée. Pour éviter cela et remettre le bateau face au vent et aux vagues, le bon réflexe du chef de bord doit être de mouiller l'ancre si la profondeur le permet. 3, fiche 8, Français, - en%20travers%20du%20vent%20et%20des%20vagues
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Organization
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- occupation advisor
1, fiche 9, Anglais, occupation%20advisor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- occ advr 1, fiche 9, Anglais, occ%20advr
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The occupation authority delegated points of contact for occupations, who possess a current and broad knowledge of the work being performed in the occupation and will provide advice or inputs to Chief of Military Personnel staff covering the horizon timeframe. 1, fiche 9, Anglais, - occupation%20advisor
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
occupation advisor; occ advr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 9, Anglais, - occupation%20advisor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conseiller d'un groupe professionnel militaire
1, fiche 9, Français, conseiller%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- conseillère d'un groupe professionnel militaire 2, fiche 9, Français, conseill%C3%A8re%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
correct, nom féminin
- conslr GPM 1, fiche 9, Français, conslr%20GPM
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne-ressource déléguée par l'autorité d’un groupe professionnel militaire qui possède une connaissance à jour et approfondie du travail effectué dans ce groupe professionnel militaire et qui fournit des conseils ou des intrants au personnel du Chef du personnel militaire valables pour un horizon donné. 1, fiche 9, Français, - conseiller%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
conseiller d’un groupe professionnel militaire; conslr GPM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 9, Français, - conseiller%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry
- Hotel Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- saucier
1, fiche 10, Anglais, saucier
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sauce chef 2, fiche 10, Anglais, sauce%20chef
correct
- chef saucier 3, fiche 10, Anglais, chef%20saucier
correct
- sauté chef 4, fiche 10, Anglais, saut%C3%A9%20chef
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
French terms that describe techniques, dishes and members of the kitchen brigade are well established in the English culinary vocabulary even though English equivalents exist. 5, fiche 10, Anglais, - saucier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration
- Hôtellerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- saucier
1, fiche 10, Français, saucier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- saucière 2, fiche 10, Français, sauci%C3%A8re
correct, nom féminin
- chef saucier 3, fiche 10, Français, chef%20saucier
correct, nom masculin
- chef saucière 3, fiche 10, Français, chef%20sauci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chef de partie responsable de la préparation des fonds, des sauces et de tout ce qui cuit en sauce(volailles, viande, etc.) [...] 4, fiche 10, Français, - saucier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Restaurante (Industria)
- Hotelería
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- jefe de partida salsero
1, fiche 10, Espagnol, jefe%20de%20partida%20salsero
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- salsero 1, fiche 10, Espagnol, salsero
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-09-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Chief Operating Officer
1, fiche 11, Anglais, Chief%20Operating%20Officer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chef officier des opérations
1, fiche 11, Français, chef%20officier%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- COO 1, fiche 11, Français, COO
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chef officière des opérations 1, fiche 11, Français, chef%20offici%C3%A8re%20des%20op%C3%A9rations
nom féminin
- COO 1, fiche 11, Français, COO
nom féminin
- COO 1, fiche 11, Français, COO
- chef des opérations 1, fiche 11, Français, chef%20des%20op%C3%A9rations
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chef des opérations : Bien que ce titre soit tiré de la «Restriction relative aux congés» de la Gendarmerie royale du Canada, «chef officier des opérations»(ou «chef officière des opérations») est préférable. 1, fiche 11, Français, - chef%20officier%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cheffe officière des opérations
- cheffe des opérations
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sciences - General
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Chief Science Advisor
1, fiche 12, Anglais, Chief%20Science%20Advisor
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CSA 2, fiche 12, Anglais, CSA
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Chief Scientific Officer 3, fiche 12, Anglais, Chief%20Scientific%20Officer
ancienne désignation, Canada
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Chief Science Advisor's (CSA) main role is to advise the Minister of Science and the Prime Minister on science issues. Specifically, the CSA will provide advice on how the government can ensure science is considered when it makes decisions, on how to ensure that federal scientists can speak freely about their work and on how to improve the government's methods of providing scientific advice. 2, fiche 12, Anglais, - Chief%20Science%20Advisor
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada. 2, fiche 12, Anglais, - Chief%20Science%20Advisor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sciences - Généralités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- conseiller scientifique en chef
1, fiche 12, Français, conseiller%20scientifique%20en%20chef
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CSC 2, fiche 12, Français, CSC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
- conseillère scientifique en chef 3, fiche 12, Français, conseill%C3%A8re%20scientifique%20en%20chef
correct, nom féminin, Canada
- CSC 3, fiche 12, Français, CSC
correct, nom féminin, Canada
- CSC 3, fiche 12, Français, CSC
- premier conseiller scientifique 4, fiche 12, Français, premier%20conseiller%20scientifique
ancienne désignation, nom masculin, Canada
- première conseillère scientifique 2, fiche 12, Français, premi%C3%A8re%20conseill%C3%A8re%20scientifique
ancienne désignation, nom féminin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La tâche principale de la conseillère scientifique en chef(CSC) est de conseiller la ministre des Sciences et le premier ministre en matière scientifique. Plus précisément, la CSC fournira des conseils sur la façon dont le gouvernement peut veiller à ce que les questions scientifiques soient prises en compte dans le processus décisionnel et à ce que les scientifiques soient en mesure de parler librement de leurs travaux, ainsi que sur la façon d’améliorer les moyens utilisés par le gouvernement pour donner des conseils de nature scientifique. 3, fiche 12, Français, - conseiller%20scientifique%20en%20chef
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada. 3, fiche 12, Français, - conseiller%20scientifique%20en%20chef
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Viral Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Action Committee on Court Operations in Response to COVID-19
1, fiche 13, Anglais, Action%20Committee%20on%20Court%20Operations%20in%20Response%20to%20COVID%2D19
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Action Committee 1, fiche 13, Anglais, Action%20Committee
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Action Committee on Court Operations in Response to COVID-19 ("Action Committee") ... is mandated to ensure that Canada's chief justices, provincial and territorial ministers of justice, heads of court administration, and other officials responsible for the administration of justice are supported by the best available public health information, practices, and resources as they work to adapt and restore court operations in response to COVID-19. 2, fiche 13, Anglais, - Action%20Committee%20on%20Court%20Operations%20in%20Response%20to%20COVID%2D19
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Maladies virales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité d'action sur l'administration des tribunaux en réponse à la COVID-19
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20d%27action%20sur%20l%27administration%20des%20tribunaux%20en%20r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Comité d'action 1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’action sur l'administration des tribunaux en réponse à la COVID-19(«Comité d’action») [...] a pour mandat de veiller à ce que les juges en chef du Canada, les ministres de la Justice des provinces et des territoires, les chefs de l'administration des tribunaux et les autres fonctionnaires responsables de l'administration de la justice disposent des meilleurs renseignements et des meilleures pratiques et ressources disponibles en matière de santé publique alors qu'ils travaillent à l'adaptation et au rétablissement des activités judiciaires face à la COVID-19. 2, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20sur%20l%27administration%20des%20tribunaux%20en%20r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- visual and infrared screening smoke grenade
1, fiche 14, Anglais, visual%20and%20infrared%20screening%20smoke%20grenade
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- VIRSS grenade 1, fiche 14, Anglais, VIRSS%20grenade
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The tank's computer ... can triangulate incoming projectiles, immediately warn the vehicle crew and fire off visual and infrared screening smoke (VIRSS) grenades, which can effectively block optical, infrared and radar signatures. 1, fiche 14, Anglais, - visual%20and%20infrared%20screening%20smoke%20grenade
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- visual and infra-red screening smoke grenade
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grenade à écran de fumée dans le visible et l'infrarouge
1, fiche 14, Français, grenade%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20fum%C3%A9e%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- grenade VIRSS 1, fiche 14, Français, grenade%20VIRSS
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dès l'acquisition de la source du laser et la détermination du système d’arme de l'ennemi, le canonnier ou le chef d’équipage peut faire ce qui suit : tirer la grenade à écran de fumée dans le visible et l'infrarouge(VIRSS) [...] pour faciliter l'évasion et miner la capacité des canonniers ennemis à suivre et à acquérir leur objectif. 1, fiche 14, Français, - grenade%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20fum%C3%A9e%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Positions
- Finance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Financial Literacy Leader
1, fiche 15, Anglais, Financial%20Literacy%20Leader
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[The mandate is] to provide national leadership on financial literacy and strengthen the financial knowledge, skills and confidence of Canadians. [The Financial Literacy Leader collaborates] with stakeholders across the country to promote financial literacy, and [oversees] the development of online content, tools and programs that help educate Canadians so they can make responsible financial decisions. 2, fiche 15, Anglais, - Financial%20Literacy%20Leader
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Finances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chef du développement de la littératie financière
1, fiche 15, Français, chef%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20litt%C3%A9ratie%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Son mandat [consiste] à assurer un leadership à l'échelle nationale dans le domaine de la littératie financière et à améliorer les connaissances, les compétences et la confiance des Canadiens et des Canadiennes dans ce domaine. [Le chef du développement de la littératie financière collabore] avec des intervenants des quatre coins du pays afin de faire la promotion de la littératie financière, et [supervise] l'élaboration du contenu en ligne, des outils et des programmes qui contribuent à éduquer les Canadiens et les Canadiennes afin qu'ils puissent prendre des décisions financières responsables. 2, fiche 15, Français, - chef%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20litt%C3%A9ratie%20financi%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- digital adoption
1, fiche 16, Anglais, digital%20adoption
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- digital take-up 2, fiche 16, Anglais, digital%20take%2Dup
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
For Canada to lead in the digital economy, the Canadian government itself must demonstrate leadership on digital adoption. We will build on our progress and introduce new initiatives to give Canadians greater and easier access to government information and resources on the devices and platforms of their choosing. 3, fiche 16, Anglais, - digital%20adoption
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- adoption du numérique
1, fiche 16, Français, adoption%20du%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- passage au numérique 2, fiche 16, Français, passage%20au%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- virage numérique 3, fiche 16, Français, virage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour que le Canada puisse devenir un chef de file de l'économie numérique, le gouvernement canadien lui-même doit faire preuve de leadership en ce qui concerne l'adoption du numérique. Nous allons nous appuyer sur nos progrès et susciter de nouvelles initiatives pour donner aux Canadiens un accès plus large et plus facile à l'information et aux ressources du gouvernement sur les appareils et la plateforme de leur choix. 4, fiche 16, Français, - adoption%20du%20num%C3%A9rique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- adopción digital
1, fiche 16, Espagnol, adopci%C3%B3n%20digital
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La adopción digital representa el aprovechamiento al máximo de todas las herramientas digitales y tecnológicas de las que dispone [una] empresa. 1, fiche 16, Espagnol, - adopci%C3%B3n%20digital
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Hygiene and Health
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Council for Health Research in Canada
1, fiche 17, Anglais, Council%20for%20Health%20Research%20in%20Canada
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CHRC 2, fiche 17, Anglais, CHRC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The Council for Health Research in Canada] is a national, non-governmental organization dedicated to increasing federal funding for health research. The Council was established in 1996 with the purpose of building a bridge for sustained policy dialogue with the Government of Canada. 3, fiche 17, Anglais, - Council%20for%20Health%20Research%20in%20Canada
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Hygiène et santé
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil pour la recherche en santé au Canada
1, fiche 17, Français, Conseil%20pour%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CRSC 2, fiche 17, Français, CRSC
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le Conseil pour la recherche en santé au Canada] est un organisme national, sans but lucratif et non gouvernemental. Sa mission consiste à promouvoir la santé des Canadiens en veillant à ce que le Canada soit un chef de file mondial de la recherche en santé. 3, fiche 17, Français, - Conseil%20pour%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20au%20Canada
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Établi en 1996. 4, fiche 17, Français, - Conseil%20pour%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Land Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- total force
1, fiche 18, Anglais, total%20force
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The total force is composed of members of both the regular and of the reserve force who are serving together in the same units or other elements, in such numbers as are directed by the Chief of the Defence Staff, with each member of each such unit or other element retaining his or her distinctive terms and conditions of service. 1, fiche 18, Anglais, - total%20force
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces terrestres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- force totale
1, fiche 18, Français, force%20totale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La force totale est composée de membres de la force régulière et de la réserve qui servent au sein des mêmes unités ou d’autres organismes selon une proportion déterminée par le Chef d’état-major de la défense et chaque membre de chacune des unités ou de chacun des organismes de ce genre est assujetti aux conditions de service de son élément d’appartenance. 1, fiche 18, Français, - force%20totale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
force totale : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 18, Français, - force%20totale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- high five
1, fiche 19, Anglais, high%20five
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A gesture of celebration, congratulation, or greeting in which two people slap each other's palms, typically with their arms raised high over their heads. 2, fiche 19, Anglais, - high%20five
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tape m'en cinq
1, fiche 19, Français, tape%20m%27en%20cinq
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tout à sa joie, le chef du Parti travailliste tente alors un «tape m’en cinq»(en anglais un «high five», ce geste qui consiste à frapper sa main contre celle d’une autre personne). 1, fiche 19, Français, - tape%20m%27en%20cinq
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- tape-m'en cinq
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Sales (Marketing)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- department manager
1, fiche 20, Anglais, department%20manager
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Department managers are responsible for all the functions of a sales department. They oversee the staff and implement strategies to increase productivity. These managers also conduct training and seminars to motivate and build the skills of their team members. Managers continually assess their employee productivity levels and help them to achieve their sales goals. It is their jobs to produce methods that will benefit the department and by extension the business. They support business efforts and implement company changes. These managers must maintain quality customer service in their departments by training staff on sales pitches, how to cold call, and stress management techniques, such as how to cope with disgruntled callers. Their main goal is to have higher sales each month and generate new business opportunities. 2, fiche 20, Anglais, - department%20manager
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Vente
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chef de rayon
1, fiche 20, Français, chef%20de%20rayon
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le chef de rayon organise sa surface de vente. Il en assure l'approvisionnement, la maintenance et l'animation promotionnelle. Il contrôle l'application de la législation commerciale. Il assure une veille professionnelle sur son secteur d’activité afin d’être réactif sur ce qui peut influencer les résultats de son univers marchand. Le chef de rayon recueille les informations commerciales et de gestion et les analyse, il met en œuvre des plans d’actions et élabore des objectifs en déterminant les moyens nécessaires pour les atteindre. Il planifie et vérifie le travail de son équipe, dont il assure aussi la formation et l'évolution. 2, fiche 20, Français, - chef%20de%20rayon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Urban Studies
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- senior planner
1, fiche 21, Anglais, senior%20planner
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Urbanisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- planificateur principal
1, fiche 21, Français, planificateur%20principal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- planificatrice principale 2, fiche 21, Français, planificatrice%20principale
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Relevant du chef, approbations fédérales, le planificateur principal, utilisation du sol, est responsable de l'évaluation des propositions d’utilisation du sol liées à tous les terrains fédéraux de la région de la capitale nationale(RCN). Le titulaire du poste prépare des approbations fédérales d’utilisation du sol, met en œuvre le plan pour la capitale du Canada et d’autres politiques, lois et plan fédéraux par l'entremise du processus de révision de l'utilisation du sol selon la section 12 de la Loi sur la capitale. Par le biais de ce processus, le titulaire du poste offre des conseils tant sur la planification de l'utilisation du sol que sur le design urbain, ce qui inclut l'évaluation des projets, mène des études et des recherches sur le site, prépare des analyses de conception et du matériel de présentation pour les programmes d’approbation et de patrimoine. 3, fiche 21, Français, - planificateur%20principal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chaplain Service (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chapel life coordinator
1, fiche 22, Anglais, chapel%20life%20coordinator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CLC 2, fiche 22, Anglais, CLC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Although the chapel life coordinator (CLC) is the primary provider of chapel services, other members of the team are expected to contribute to the life and growth of the chapel congregation. In consultation with the team leader and other members of the team, the CLC should receive the support needed to provide the full array of chapel services that members of the [Canadian Forces] and their families have come to expect. 3, fiche 22, Anglais, - chapel%20life%20coordinator
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- chapel life co-ordinator
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service d'aumônerie (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coordonnateur des activités de la chapelle
1, fiche 22, Français, coordonnateur%20des%20activit%C3%A9s%20de%20la%20chapelle
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CAC 2, fiche 22, Français, CAC
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des activités de la chapelle 3, fiche 22, Français, coordonnatrice%20des%20activit%C3%A9s%20de%20la%20chapelle
correct, nom féminin
- CAC 3, fiche 22, Français, CAC
nom féminin
- CAC 3, fiche 22, Français, CAC
- coordonnateur des activités paroissiales 4, fiche 22, Français, coordonnateur%20des%20activit%C3%A9s%20paroissiales
nom masculin
- coordonnatrice des activités paroissiales 5, fiche 22, Français, coordonnatrice%20des%20activit%C3%A9s%20paroissiales
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Bien que les services religieux soient principalement offerts par le coordonnateur des activités de la chapelle(CAC), nous nous attendons à ce que tous les aumôniers de l'équipe contribuent à la vie et à l'épanouissement de la communauté. Après consultation du chef d’équipe et d’autres membres de l'équipe, le CAC devrait recevoir le soutien dont il a besoin pour offrir toute la gamme des services auxquels s’attendent les membres des [Forces canadiennes] et leurs familles. 2, fiche 22, Français, - coordonnateur%20des%20activit%C3%A9s%20de%20la%20chapelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Day for the Elimination of Violence against Women
1, fiche 23, Anglais, International%20Day%20for%20the%20Elimination%20of%20Violence%20against%20Women
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
By resolution 54/134 of 17 December 1999, the General Assembly designated 25 November as the International Day for the Elimination of Violence against Women, and invited governments, international organizations and NGOs [non-governmental organizations] to organize activities designated to raise public awareness of the problem on that day. Women's activists have marked 25 November as a day against violence since 1981. The date came from the brutal assassination in 1960, of three Mirabel sisters, political activists in the Dominican Republic, on orders of Dominican ruler Rafael Trujillo. 1, fiche 23, Anglais, - International%20Day%20for%20the%20Elimination%20of%20Violence%20against%20Women
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes
1, fiche 23, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le 17 décembre 1999, par sa résolution 54/134, l'Assemblée générale a proclamé le 25 novembre Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, et a invité les gouvernements, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales à organiser ce jour-là des activités conçues pour sensibiliser l'opinion au problème. Les militants en faveur des droits des femmes ont choisi en 1981 la date du 25 novembre comme journée de lutte contre la violence, en mémoire des trois sœurs Mirabel, militantes dominicaines brutalement assassinées sur les ordres du chef de l'État, Rafael Trujillo. 2, fiche 23, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer
1, fiche 23, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
El 17 de diciembre de 1999, través de la resolución 54/134, la Asamblea General ha declarado el 25 de noviembre como el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, y ha invitado a los gobiernos, las organizaciones internacionales y las organizaciones no gubernamentales a que organicen en ese día actividades dirigidas a sensibilizar a la opinión pública respecto al problema de la violencia contra la mujer. Desde 1981, las militantes en favor del derecho de la mujer observan el 25 de noviembre como el día contra la violencia. La fecha fue elegida como conmemoración del brutal asesinato en 1960 de las tres hermanas Mirabel, activistas políticas de la Républica Dominicana, por orden del gobernante dominicano Rafael Trujillo. 2, fiche 23, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- snake clan
1, fiche 24, Anglais, snake%20clan
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 24, Anglais, - snake%20clan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 24, La vedette principale, Français
- clan du serpent
1, fiche 24, Français, clan%20du%20serpent
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 24, Français, - clan%20du%20serpent
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Anthropology
- Indigenous Sociology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- clan
1, fiche 25, Anglais, clan
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 25, Anglais, - clan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Anthropologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 25, La vedette principale, Français
- clan
1, fiche 25, Français, clan
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 25, Français, - clan
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Sociología indígena
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- clan
1, fiche 25, Espagnol, clan
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- wolf clan
1, fiche 26, Anglais, wolf%20clan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Both the Huron and the Mohawk have a wolf clan. 2, fiche 26, Anglais, - wolf%20clan
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 26, Anglais, - wolf%20clan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 26, La vedette principale, Français
- clan du loup
1, fiche 26, Français, clan%20du%20loup
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 26, Français, - clan%20du%20loup
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- eagle clan
1, fiche 27, Anglais, eagle%20clan
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 27, Anglais, - eagle%20clan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 27, La vedette principale, Français
- clan de l'aigle
1, fiche 27, Français, clan%20de%20l%27aigle
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 27, Français, - clan%20de%20l%27aigle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Anthropology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- porcupine clan
1, fiche 28, Anglais, porcupine%20clan
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 28, Anglais, - porcupine%20clan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Anthropologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- clan du porc-épic
1, fiche 28, Français, clan%20du%20porc%2D%C3%A9pic
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 28, Français, - clan%20du%20porc%2D%C3%A9pic
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- beaver clan
1, fiche 29, Anglais, beaver%20clan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 29, Anglais, - beaver%20clan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 29, La vedette principale, Français
- clan du castor
1, fiche 29, Français, clan%20du%20castor
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur du défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 29, Français, - clan%20du%20castor
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bear clan
1, fiche 30, Anglais, bear%20clan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 30, Anglais, - bear%20clan
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Both the Huron and the Mohawk have a bear clan. 2, fiche 30, Anglais, - bear%20clan
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 30, La vedette principale, Français
- clan de l'ours
1, fiche 30, Français, clan%20de%20l%27ours
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur du défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 30, Français, - clan%20de%20l%27ours
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- deer clan
1, fiche 31, Anglais, deer%20clan
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 31, Anglais, - deer%20clan
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 31, La vedette principale, Français
- clan du chevreuil
1, fiche 31, Français, clan%20du%20chevreuil
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 31, Français, - clan%20du%20chevreuil
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- turtle clan
1, fiche 32, Anglais, turtle%20clan
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 32, Anglais, - turtle%20clan
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
The Bear clan is one of three clans that form the Mohawk nation, the Turtle clan and the Wolf clan being the two others. Each individual of the Mohawk nation is represented and protected by one of the three clans. Each clan selects a clan mother who is responsible for the nominations of candidates for chieftainship of their respective clans. An individual from the same clan. All Iroquois society has been established on a matrilineal basis. 1, fiche 32, Anglais, - turtle%20clan
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Arts et culture autochtones
Fiche 32, La vedette principale, Français
- clan de la tortue
1, fiche 32, Français, clan%20de%20la%20tortue
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le clan de l’Ours était l’un des trois clans qui, avec le clan de la Tortue et le clan du Loup, formaient la nation mohawk. Chacune des nations mohawks était représentée et protégée par l’un de ces trois clans. Chaque clan se choisissait une matrone principale qui assumait la responsabilité de la nomination des candidats à la chefferie de chaque clan respectif. Il était interdit à quiconque d’épouser un membre de son propre clan. Toute la société iroquoise s’établissait sur une base matrilinéaire. 1, fiche 32, Français, - clan%20de%20la%20tortue
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n’ est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans(loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 32, Français, - clan%20de%20la%20tortue
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- post-truth
1, fiche 33, Anglais, post%2Dtruth
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- posttruth 2, fiche 33, Anglais, posttruth
correct, adjectif
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Relating to or denoting circumstances in which objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief. 3, fiche 33, Anglais, - post%2Dtruth
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
post-truth era, post-truth politics, post-truth world 4, fiche 33, Anglais, - post%2Dtruth
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- postfactuel
1, fiche 33, Français, postfactuel
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- postvérité 2, fiche 33, Français, postv%C3%A9rit%C3%A9
voir observation, adjectif
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Alors qu'on parle d’ère postfactuelle, les scientifiques auraient tort d’observer ce problème de trop loin. La remise en question du «fait» et la méfiance du public envers les élites, concernent au premier chef la science et les chercheurs. 3, fiche 33, Français, - postfactuel
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
préfixe post : Ici, il n’a pas son sens chronologique habituel et ne signifie donc pas «après» comme c’est le cas dans postcommunisme ou postindustriel. Il s’agit plutôt de signifier que quelque chose n’a plus d’importance, n’est plus pertinent [...] 4, fiche 33, Français, - postfactuel
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
monde postfactuel, politique postvérité 5, fiche 33, Français, - postfactuel
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- post-factuel
- post-vérité
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- de la posverdad
1, fiche 33, Espagnol, de%20la%20posverdad
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a] toda información o aseveración que no se basa en hechos objetivos, sino que apela a las emociones, creencias o deseos del público. 2, fiche 33, Espagnol, - de%20la%20posverdad
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
posverdad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indique que la forma "posverdad", sin "t" ni guion, es preferible a la forma "post-verdad" como traducción de la palabra inglesa "post-truth". 1, fiche 33, Espagnol, - de%20la%20posverdad
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
era de la posverdad política 1, fiche 33, Espagnol, - de%20la%20posverdad
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- de la post-verdad
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-07-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Policy on Internal Audit
1, fiche 34, Anglais, Policy%20on%20Internal%20Audit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Policy on Internal Audit sets out the responsibilities for deputy heads of large and small departments related to internal audit, which contributes to sound risk management, control and governance processes; as well as the role and responsibilities of the Comptroller General of Canada as the head of the function government-wide. 2, fiche 34, Anglais, - Policy%20on%20Internal%20Audit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Politique sur l'audit interne
1, fiche 34, Français, Politique%20sur%20l%27audit%20interne
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Politique sur la vérification interne 2, fiche 34, Français, Politique%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Politique sur l’audit interne : titre en vigueur depuis le 1er avril 2017. 3, fiche 34, Français, - Politique%20sur%20l%27audit%20interne
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Dans la Politique sur l'[audit] interne, on établit les responsabilités des administrateurs généraux des petits et grands ministères qui s’appliquent à l'audit interne, ce qui contribue à la saine gestion des risques ainsi qu'aux processus de contrôle et de gouvernance; on y établit aussi le rôle et les responsabilités du contrôleur général du Canada comme chef de la fonction dans l'ensemble du gouvernement. 1, fiche 34, Français, - Politique%20sur%20l%27audit%20interne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- assistant fire boss
1, fiche 35, Anglais, assistant%20fire%20boss
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sous-chef de lutte
1, fiche 35, Français, sous%2Dchef%20de%20lutte
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- sous-chef 2, fiche 35, Français, sous%2Dchef
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel de suppression d’un incendie qui relève du chef de lutte en ce qui a trait à la coordination des mesures de suppression prises dans deux divisions ou deux secteurs ou plus d’un incendie. Il surveille l'exécution du plan d’attaque mis au point par le chef de lutte. Ce poste n’ est ordinairement rempli que dans les cas d’incendie important. 3, fiche 35, Français, - sous%2Dchef%20de%20lutte
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Manœuvre de l’équipe. L’équipe est l’unité élémentaire : elle comprend : un chef, un sous-chef, un servant. Ces trois hommes peuvent établir et manœuvrer : une grosse lance, ou 2 petites lances. 2, fiche 35, Français, - sous%2Dchef%20de%20lutte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education (General)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Secondary school teachers
1, fiche 36, Anglais, Secondary%20school%20teachers
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Secondary school teachers prepare and teach academic, technical, vocational or specialized subjects at public and private secondary schools. Secondary school teachers who are heads of departments are included in this group. 1, fiche 36, Anglais, - Secondary%20school%20teachers
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
4031: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 36, Anglais, - Secondary%20school%20teachers
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Enseignants/enseignantes au niveau secondaire
1, fiche 36, Français, Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20secondaire
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les enseignants au niveau secondaire préparent et enseignent des matières de formation générale, technique, spécialisée ou professionnel dans des établissements d’enseignement secondaire, publics ou privés. Les enseignants au niveau secondaire qui occupent des postes de chef de département sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 36, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20secondaire
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
4031 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 36, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20secondaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Airworthiness Authority
1, fiche 37, Anglais, Airworthiness%20Authority
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- AA 1, fiche 37, Anglais, AA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The designated individual who has the authority to approve airworthiness-related policy and is responsible for the development, promotion, supervision and management of the Airworthiness Program for the DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces]. 2, fiche 37, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Minister of National Defence, under the provisions of the Aeronautics Act, has delegated this authority to the Chief of the Air Staff. 2, fiche 37, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Airworthiness Authority; AA: designations and definition approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 37, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Airworthiness Authority; AA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 37, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Autorité de navigabilité
1, fiche 37, Français, Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- AN 1, fiche 37, Français, AN
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Personne investie du pouvoir d’approuver les politiques relatives à la navigabilité et chargée de l’élaboration, de la promotion, de la supervision et de la gestion du Programme de navigabilité au nom du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes]. 2, fiche 37, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le ministre de la Défense nationale a, en vertu des dispositions de la Loi sur l'aéronautique, délégué ce pouvoir au Chef d’état-major de la Force aérienne. 2, fiche 37, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
autorité de navigabilité; AN : désignations et définition approuvées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 37, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Autorité de navigabilité; AN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 37, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oil and Natural Gas Extraction
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Oil and gas well drillers, servicers, testers and related workers
1, fiche 38, Anglais, Oil%20and%20gas%20well%20drillers%2C%20servicers%2C%20testers%20and%20related%20workers
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Oil and gas well drillers and well servicers control the operation of drilling and hoisting equipment on drilling and service rigs, and direct the activities of the rig crew under supervision of the rig manager. Oil and gas well loggers, testers and related workers operate specialized mechanical or electronic equipment, tools or instruments to provide services in conjunction with well drilling, completion or servicing. Workers in this unit group are employed by drilling and well service contractors, petroleum producing companies and well logging or testing companies. 1, fiche 38, Anglais, - Oil%20and%20gas%20well%20drillers%2C%20servicers%2C%20testers%20and%20related%20workers
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
8232: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 38, Anglais, - Oil%20and%20gas%20well%20drillers%2C%20servicers%2C%20testers%20and%20related%20workers
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Foreurs/foreuses et personnel de mise à l'essai et des autres services reliés à l'extraction de pétrole et de gaz
1, fiche 38, Français, Foreurs%2Fforeuses%20et%20personnel%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20des%20autres%20services%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les foreurs et les conducteurs de montage d’entretien des puits de pétrole et de gaz surveillent le fonctionnement des appareils et des machines de forage et de levage sur des installations de forage et des montages d’entretien, et dirigent les travaux des équipes sous la surveillance du chef de chantier. Les travailleurs en diagraphie et en mise à l'essai des puits et les travailleurs assimilés utilisent des instruments, des outils et de l'équipement mécanique ou électronique spécialisé pour fournir des services reliés au forage, au parachèvement et à l'entretien des puits. Les travailleurs de ce groupe de base travaillent pour des entrepreneurs en forage et en entretien des puits, dans sociétés productrices de pétrole et dans des sociétés de diagraphie et de mise à l'essai des puits. 1, fiche 38, Français, - Foreurs%2Fforeuses%20et%20personnel%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20des%20autres%20services%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
8232 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 38, Français, - Foreurs%2Fforeuses%20et%20personnel%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20des%20autres%20services%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organization Planning
- Personnel Management (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- human resource initiative
1, fiche 39, Anglais, human%20resource%20initiative
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- initiative en ressources humaines
1, fiche 39, Français, initiative%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Ce prix souligne le mérite du chef et des membres d’une équipe qui s’est distinguée par l'innovation, la créativité et la persévérance démontrées dans la conception ou la mise en œuvre d’un projet ou d’une initiative en ressources humaines. 2, fiche 39, Français, - initiative%20en%20ressources%20humaines
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Energy Transformation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Hydrogen Early Adopters Program
1, fiche 40, Anglais, Hydrogen%20Early%20Adopters%20Program
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- h2EA 2, fiche 40, Anglais, h2EA
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- h2 Early Adopters Program 2, fiche 40, Anglais, h2%20Early%20Adopters%20Program
correct
- h2EA Program 1, fiche 40, Anglais, h2EA%20Program
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Technology Partnerships Canada, a Special Operating Agency of Industry Canada, is implementing and delivering the h2 Early Adopters (h2EA) program designed to demonstrate new hydrogen technology concepts. This new program, launched in October 2003 ... will lead efforts to demonstrate new concepts, such as "hydrogen highways" and "hydrogen villages". 1, fiche 40, Anglais, - Hydrogen%20Early%20Adopters%20Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transformation de l'énergie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme des adhérents pionniers de l'hydrogène
1, fiche 40, Français, Programme%20des%20adh%C3%A9rents%20pionniers%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- APh2 2, fiche 40, Français, APh2
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Programme des adhérents pionniers h2 1, fiche 40, Français, Programme%20des%20adh%C3%A9rents%20pionniers%20h2
correct, nom masculin
- Programme APh2 1, fiche 40, Français, Programme%20APh2
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Partenariat technologique Canada, un organisme de service spécial d’Industrie Canada, s’occupe de la mise en œuvre et de la prestation du programme des adhérents pionniers h2(APh2), lequel vise à faire la démonstration de nouveaux concepts technologiques liés à l'hydrogène. Lancé en octobre 2003, [...] le programme APh2 sera chef de file en ce qui a trait aux efforts qui seront déployés pour faire la démonstration de concepts nouveaux, tels que ceux des «autoroutes de l'hydrogène» et des «villages de l'hydrogène». 3, fiche 40, Français, - Programme%20des%20adh%C3%A9rents%20pionniers%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Management Modernization Branch
1, fiche 41, Anglais, Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- HRMM Branch 1, fiche 41, Anglais, HRMM%20Branch
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Human Resources Management Modernization Branch (HRMM) was established in April 2004, as an organization within the Public Service Human Resources Management Agency of Canada (PSHRMAC), the new central agency whose core business, purpose and focus is to improve the management of people, and of leadership, in the public service of Canada. In this context the HRMM branch plays a critical role within the Agency and across government for managing the transition to a reformed HR system, and its associated performance measurement regime. The HRMM branch is accountable for providing leadership and oversight over a broad range of functional areas, with primary responsibility for the implementation of the Public Service Modernization Act (PSMA), leading the ongoing Classification reform process, aligning Employment policies and developing the HR dimension of the CASS initiative. In summary, the HRMM branch and its Executive team provide the visible face of HR reform to key stakeholders and the HR community across government. 1, fiche 41, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines
1, fiche 41, Français, Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Direction de la MGRH 1, fiche 41, Français, Direction%20de%20la%20MGRH
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines(MGRH) a été mise sur pied en avril 2004 à titre d’organisation faisant partie de l'Agence de la gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada(AGRHFPC), le nouvel organisme central dont les activités principales, la raison d’être et l'intérêt premier consistent à améliorer la gestion des personnes et du leadership au sein de la fonction publique du Canada. Dans ce contexte, la Direction de la MGRH joue un rôle crucial au sein de l'Agence et dans l'ensemble du gouvernement en ce qui concerne la gestion de la transition qui doit donner lieu à une refonte du système de RH et de son régime de mesure du rendement connexe. La Direction de la MGRH a le mandat de jouer un rôle de chef de file et de supervision au sein d’une grande diversité de secteurs fonctionnels, et sa responsabilité première consiste à assurer la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique(LMFP), à diriger le processus de réforme de la classification en cours, aligner les politiques sur l'emploi, et élaborer le volet RH de l'initiative des SMAP. En résumé, la Direction de la MGRH et son équipe de direction sont la personnification de la réforme des RH auprès des principaux intervenants et de la collectivité des RH dans l'ensemble du gouvernement. 1, fiche 41, Français, - Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- first among equals
1, fiche 42, Anglais, first%20among%20equals
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The prime minister is the leader of Canada. He or she is sometimes called "first among equals." This means that even though all members of the Cabinet are equal, he or she is the most powerful. 2, fiche 42, Anglais, - first%20among%20equals
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 42, La vedette principale, Français
- premier parmi ses égaux
1, fiche 42, Français, premier%20parmi%20ses%20%C3%A9gaux
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- premier parmi ses pairs 2, fiche 42, Français, premier%20parmi%20ses%20pairs
correct, adjectif
- primus inter pares 1, fiche 42, Français, primus%20inter%20pares
correct, adjectif
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le premier ministre est le chef du Canada. On dit parfois de lui qu'il est «premier parmi ses pairs», ce qui signifie que, même si tous les membres du Cabinet sont égaux, il est le plus puissant d’entre eux. 2, fiche 42, Français, - premier%20parmi%20ses%20%C3%A9gaux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- construction inspection
1, fiche 43, Anglais, construction%20inspection
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- construction inspecting 2, fiche 43, Anglais, construction%20inspecting
- site inspection 3, fiche 43, Anglais, site%20inspection
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Construction Inspection. Once work is under way, the architect inspects construction, as necessary, to check progress of work, assure compliance with contract requirements, and guide the contractor in interpretation of the contract documents for full performance of his contract. 4, fiche 43, Anglais, - construction%20inspection
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 43, La vedette principale, Français
- visite de chantier
1, fiche 43, Français, visite%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- inspection de la construction 2, fiche 43, Français, inspection%20de%20la%20construction
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Chacune des inspections que l’architecte vient faire, à intervalles réguliers ou non, pour remplir sa mission de surveillance des travaux. 3, fiche 43, Français, - visite%20de%20chantier
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les visites régulières de chantier, généralement groupées avec les réunions, auront plutôt pour but le contrôle de l'avancement que celui de l'exécution proprement dite. Ces visites étant attendues, et leur déroulement se produisant souvent sur un itinéraire déterminé, facilitent trop, en effet, le camouflage de ce que l'entrepreneur ou son chef de chantier tient particulièrement à ne pas montrer. Le maître de l'œuvre ne se prive d’ailleurs généralement pas de visites impromptues qui lui donnent un reflet plus réel de l'activité courante des entreprises. 4, fiche 43, Français, - visite%20de%20chantier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Government Positions
- Courts
- Legal Profession: Organization
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Chief Justice of the Court of Appeal
1, fiche 44, Anglais, Chief%20Justice%20of%20the%20Court%20of%20Appeal
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Registrar shall prepare a List of Cases for each regular sitting of the Court of Appeal in accordance with the instructions of the Chief Justice, and shall forward a copy to all parties to appeals scheduled for that sitting. 1, fiche 44, Anglais, - Chief%20Justice%20of%20the%20Court%20of%20Appeal
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tribunaux
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- juge en chef de la Cour d'appel
1, fiche 44, Français, juge%20en%20chef%20de%20la%20Cour%20d%27appel
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le registraire établit un rôle pour chaque session ordinaire de la Cour d’appel conformément aux directives du juge en chef, et envoie copie à toutes les parties aux appels inscrits à ce rôle. 2, fiche 44, Français, - juge%20en%20chef%20de%20la%20Cour%20d%27appel
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- legal memorandum
1, fiche 45, Anglais, legal%20memorandum
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- legal memo 2, fiche 45, Anglais, legal%20memo
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The CFP [Chief Federal Prosecutor] shall ensure the preparation of a legal memorandum addressing ... a concise description and analysis of the available evidence, demonstrating how that evidence results in a reasonable prospect of conviction with respect to each accused on each count, and addressing why the public interest is best served by a prosecution. The memorandum must include the names of the accused, the charges, and the date, if any, for which the consent is being requested by the police. The memorandum should highlight the strengths and weaknesses of the case, as well as any significant legal issues expected to be encountered, and any issues of particular importance to the assessment of the public interest. 1, fiche 45, Anglais, - legal%20memorandum
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- note juridique
1, fiche 45, Français, note%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le procureur fédéral en chef doit veiller à ce que la note juridique comprenne [...] une description concise et une analyse des éléments de preuve disponibles, démontrant la façon dont les éléments de preuve donnent lieu à une probabilité raisonnable de condamnation à l'égard de chaque accusé pour chaque accusation, et expliquant pourquoi l'intérêt public est mieux servi par la tenue d’une poursuite. La note doit comprendre les noms des accusés, les accusations et la date, s’il y en a une, à laquelle le consentement est requis par les services de police. La note devrait mettre en évidence les forces et les faiblesses du dossier, ainsi que toute question juridique importante qui pourrait se poser, et toute question d’une importance particulière pour l'évaluation de l'intérêt public. 2, fiche 45, Français, - note%20juridique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-04-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Syrian refugee crisis
1, fiche 46, Anglais, Syrian%20refugee%20crisis
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Budget 2016 [of the Government of Canada] builds on this commitment by demonstrating continued leadership with respect to the Syrian refugee crisis and by making family reunification a priority under Canada's immigration policy. 1, fiche 46, Anglais, - Syrian%20refugee%20crisis
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 46, La vedette principale, Français
- crise des réfugiés syriens
1, fiche 46, Français, crise%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20syriens
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2016 [du gouvernement du Canada] s’appuie sur cet engagement en prévoyant que le Canada continuera de jouer un rôle de chef de file en ce qui concerne la crise des réfugiés syriens et en faisant de la réunification des familles une priorité de la politique d’immigration du Canada. 1, fiche 46, Français, - crise%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20syriens
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- International Relations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- official visit
1, fiche 47, Anglais, official%20visit
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Official visits are visits by heads of state or prime ministers on the invitation of the Belgian prime minister. The term "official visit" is also used when a minister of foreign affairs pays a visit to his or her Belgian counterpart on the invitation of the latter. 2, fiche 47, Anglais, - official%20visit
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Less formal visits than a state visit to another country with a lesser emphasis on ceremonial events, by either a head of state or a head of government [or a high-ranking official, like a minister of Foreign Affairs], can be classified (in descending order of magnitude) as either an official visit, a working visit, or a private visit. 3, fiche 47, Anglais, - official%20visit
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Relations internationales
Fiche 47, La vedette principale, Français
- visite officielle
1, fiche 47, Français, visite%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Une visite officielle est une visite d’un chef d’État ou d’un premier ministre à l'invitation du premier ministre belge. On parle également d’une visite officielle lorsqu'un ministre des Affaires étrangères rend visite à son homologue belge à l'invitation de ce dernier. 2, fiche 47, Français, - visite%20officielle
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Comme dans un grand nombre d’États, le Bureau du protocole du Canada distingue quatre catégories de visites de dignitaires étrangers (de la plus protocolaire à la plus simple) : les visites d’État, les visites officielles, les visites de travail et les visites privées. 3, fiche 47, Français, - visite%20officielle
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
- Relaciones internacionales
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- visita oficial
1, fiche 47, Espagnol, visita%20oficial
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- visita de Estado 2, fiche 47, Espagnol, visita%20de%20Estado
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Visita [...] que realiza un Jefe de Estado, o de Gobierno, un Ministro de Relaciones Exteriores u otra autoridad de similar rango, por invitación de una autoridad gubernamental [...], que puede ser el Presidente de la República, el Ministro de Relaciones Exteriores u otra autoridad de rango equivalente [...] 1, fiche 47, Espagnol, - visita%20oficial
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Government Positions
- Crop Protection
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Chief Plant Health Officer
1, fiche 48, Anglais, Chief%20Plant%20Health%20Officer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CPHO 2, fiche 48, Anglais, CPHO
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency’s Chief Plant Health Officer is responsible for domestic and import policies related to the protection of plants, crops and forests from regulated pests and diseases, and for export-related plant health policies. The incumbent is also the CFIA's lead plant protection representative internationally. 3, fiche 48, Anglais, - Chief%20Plant%20Health%20Officer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Protection des végétaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- chef de la protection des végétaux
1, fiche 48, Français, chef%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- CPV 1, fiche 48, Français, CPV
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- dirigeant principal de la protection des végétaux 2, fiche 48, Français, dirigeant%20principal%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dirigeante principale de la protection des végétaux 3, fiche 48, Français, dirigeante%20principale%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le chef de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) est responsable des politiques sur les marchés intérieur et extérieur en ce qui a trait à la protection des végétaux, des récoltes et des forêts contre les maladies et les ravageurs réglementés, ainsi que des politiques phytosanitaires liées à l'exportation. Il est également le principal représentant de la protection des végétaux de l'ACIA sur la scène internationale. 3, fiche 48, Français, - chef%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Fire Prevention
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- chief fire emergency warden
1, fiche 49, Anglais, chief%20fire%20emergency%20warden
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
During a fire emergency, the chief fire emergency warden shall assume full authority for and control of the fire emergency organization and for the evacuation of building occupants until such time as the emergency is terminated or the fire department arrives at the scene and assumes responsibility. 1, fiche 49, Anglais, - chief%20fire%20emergency%20warden
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Prévention des incendies
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chef des secours en cas d'incendie
1, fiche 49, Français, chef%20des%20secours%20en%20cas%20d%27incendie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il y a un incendie, le chef des secours en cas d’incendie se charge entièrement de la direction et du contrôle de l'organisation des secours en cas d’incendie, et de l'évacuation des occupants de l'immeuble, jusqu'à ce que l'alerte soit passée ou que le service d’incendie arrive sur les lieux et prenne la relève. 1, fiche 49, Français, - chef%20des%20secours%20en%20cas%20d%27incendie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pain and suffering
1, fiche 50, Anglais, pain%20and%20suffering
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
One of the basic heads of damages in contract and tort. Now a term of art with no precise difference between pain on the one hand and suffering on the other. It has been suggested that pain is the immediately felt effect on the nerves and brain as a consequence of some lesion or injury to part of the body, while suffering is distress that is not felt directly as being connected with any bodily condition. It includes fright at the time of injury, fear of future incapacity, possible death, insanity or inability to make a living. 2, fiche 50, Anglais, - pain%20and%20suffering
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- souffrances et douleurs
1, fiche 50, Français, souffrances%20et%20douleurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- souffrances 2, fiche 50, Français, souffrances
nom féminin, pluriel
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
souffrances et douleurs : terme emprunté au droit civil. 3, fiche 50, Français, - souffrances%20et%20douleurs
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
souffrances et douleurs : terme habituellement utilisé au pluriel 4, fiche 50, Français, - souffrances%20et%20douleurs
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La réclamation pour souffrances et douleurs qui soulève tant de problèmes dans certains pays, notamment aux États-Unis, est admise en droit québécois, même si les montants accordés par nos tribunaux sous ce chef sont plus conservateurs que ceux qu'octroient les cours américaines. 5, fiche 50, Français, - souffrances%20et%20douleurs
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- daños físicos y morales
1, fiche 50, Espagnol, da%C3%B1os%20f%C3%ADsicos%20y%20morales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Lesiones y sufrimientos físicos, psíquicos y morales, tenidos en consideración al valorar la indemnización por daños y perjuicios. 1, fiche 50, Espagnol, - da%C3%B1os%20f%C3%ADsicos%20y%20morales
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- calendarization
1, fiche 51, Anglais, calendarization
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- établissement du calendrier
1, fiche 51, Français, %C3%A9tablissement%20du%20calendrier
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Calendrier budgétaire. Le maître d’œuvre, chargé de l'animation et de la coordination des travaux, prévoit chaque année le calendrier de ceux-ci, en accord avec le chef d’entreprise. Ce calendrier, établi sous la forme d’un schéma P. E. R. T., classe, selon la date à laquelle ils doivent être fournis, les travaux demandés aux différents centres et les combine entre eux de façon à assurer la meilleure efficacité et la plus grande rapidité au déroulement de la procédure. 2, fiche 51, Français, - %C3%A9tablissement%20du%20calendrier
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- status of ambassador
1, fiche 52, Anglais, status%20of%20ambassador
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Originally, some controversy centred around the classification of diplomatic representatives, particularly as regards matters of precedence and relative status. The attribution of the title of Ambassador, as distinct from Minister, to the head of a diplomatic mission depends on various factors, including the rank of the States concerned. Sometimes an embassy is a matter of tradition, as for example between France and Switzerland. Usually, however, now, the population and importance of the country of mission are the determining factor. There are none the less many cases of anomalies in the allocation of embassies, which reflect a lack of uniformity of practice. 1, fiche 52, Anglais, - status%20of%20ambassador
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- statut d'ambassadeur
1, fiche 52, Français, statut%20d%27ambassadeur
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le statut des ambassadeurs a été fixé par le décret du 1er juin 1979. D'après ce décret, [...], l'ambassadeur est dépositaire de l'autorité de l'État dans le pays où il est accrédité. Il est chargé, sous l'autorité du ministre des Affaires étrangères, de la mise en œuvre dans ce pays de la politique extérieure de la France. Il informe le gouvernement, négocie au nom de l'État, veille au développement des relations de la France avec le pays accréditaire, assure la protection des intérêts de l'État et celle des ressortissants français. Il est chef de la mission diplomatique. 1, fiche 52, Français, - statut%20d%27ambassadeur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ranger national authority
1, fiche 53, Anglais, Canadian%20Ranger%20national%20authority
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CRNA 1, fiche 53, Anglais, CRNA
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The Commander of Canadian Army is the Canadian Ranger national authority (CRNA), but he delegates this authority to the Chief of Staff Army Reserve. The CRNA is authorized to set priorities, manage uncertainty and risk and have oversight of the use of resources pertaining to all Canadian Rangers. 1, fiche 53, Anglais, - Canadian%20Ranger%20national%20authority
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- autorité nationale des Rangers canadiens
1, fiche 53, Français, autorit%C3%A9%20nationale%20des%20Rangers%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- ANRC 1, fiche 53, Français, ANRC
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le commandant de l'Armée canadienne(cmdt AC) est l'autorité nationale des Rangers canadiens(ANRC), mais il délègue ce pouvoir au chef d’état-major de la Réserve de l'Armée. L'autorité nationale des Rangers canadiens est autorisée à établir des priorités, à gérer les incertitudes et le risque et est chargée de la surveillance de l'utilisation des ressources touchant à tous les Rangers canadiens 1, fiche 53, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20des%20Rangers%20canadiens
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-09-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Leader of the Opposition
1, fiche 54, Anglais, Leader%20of%20the%20Opposition
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Leader of the Official Opposition 2, fiche 54, Anglais, Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
- Leader of the Opposition in the House of Commons 3, fiche 54, Anglais, Leader%20of%20the%20Opposition%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct
- Leader of the Official Opposition in the House of Commons 4, fiche 54, Anglais, Leader%20of%20the%20Official%20Opposition%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct
- Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition 5, fiche 54, Anglais, Leader%20of%20Her%20Majesty%26rsquo%3Bs%20Loyal%20Opposition
correct, moins fréquent
- Leader of Her Majesty’s Opposition 6, fiche 54, Anglais, Leader%20of%20Her%20Majesty%26rsquo%3Bs%20Opposition
correct, moins fréquent
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The leader of the political party that usually has the second-largest number of MPs in the House of Commons. 7, fiche 54, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Leader of the Opposition is the primary spokesperson for the Official Opposition, whose role is to assess government policies and programs, to hold the government to account or draw attention to government inaction, and to offer constructive criticism and alternatives. 8, fiche 54, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
According to the “Parliamentary Publications Text Style Guidelines,” the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 9, fiche 54, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "House Leader of the Official Opposition." 9, fiche 54, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Opposition Leader in the House of Commons
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- chef de l'opposition
1, fiche 54, Français, chef%20de%20l%27opposition
correct, nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- chef de l'opposition officielle 2, fiche 54, Français, chef%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
- chef de l'opposition à la Chambre des communes 3, fiche 54, Français, chef%20de%20l%27opposition%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin et féminin
- chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes 4, fiche 54, Français, chef%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin et féminin
- chef de la loyale opposition de Sa Majesté 5, fiche 54, Français, chef%20de%20la%20loyale%20opposition%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin et féminin, moins fréquent
- chef de l'opposition de Sa Majesté 4, fiche 54, Français, chef%20de%20l%27opposition%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin et féminin, moins fréquent
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Chef du parti politique ayant habituellement fait élire le plus grand nombre de députés à la Chambre des communes après le parti ministériel. 6, fiche 54, Français, - chef%20de%20l%27opposition
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le [chef] de l'opposition est le principal porte-parole de l'opposition officielle. Le rôle de l'opposition officielle consiste à évaluer les politiques et les programmes du gouvernement, à obliger ce dernier à rendre des comptes, à souligner son inaction et à formuler des critiques ou des solutions constructives. 7, fiche 54, Français, - chef%20de%20l%27opposition
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l’emploi de la minuscule. 8, fiche 54, Français, - chef%20de%20l%27opposition
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec «leader de l’opposition officielle à la Chambre». 8, fiche 54, Français, - chef%20de%20l%27opposition
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Judicial Advisory Committee for the Tax Court of Canada
1, fiche 55, Anglais, Judicial%20Advisory%20Committee%20for%20the%20Tax%20Court%20of%20Canada
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This Committee is comprised of 5 members: one judicial nominee designated by the Chief Justice of the Tax Court of Canada and four nominees of the Minister of Justice appointed to reflect Canada's linguistic and geographic diversity. There shall be at least one member from each of the following regions: Maritimes, Quebec, Ontario and Western Canada. 1, fiche 55, Anglais, - Judicial%20Advisory%20Committee%20for%20the%20Tax%20Court%20of%20Canada
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Comité consultatif pour la cour canadienne de l'impôt
1, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20cour%20canadienne%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce comité est composé de cinq membres : un représentant de la magistrature désigné par le juge en chef de la Cour canadienne de l'impôt et quatre représentants du ministre de la Justice nommés en vue de refléter la diversité linguistique et géographique du Canada. Il y a au moins un membre de chacune des régions suivantes du Canada : les Maritimes, le Québec, l'Ontario et l'Ouest du Canada. 1, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20cour%20canadienne%20de%20l%27imp%C3%B4t
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- reporting structure
1, fiche 56, Anglais, reporting%20structure
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... this change streamlined the reporting structure within the new Judicial and Registry Services Branch and allowed for better services to the Chief Justices. 1, fiche 56, Anglais, - reporting%20structure
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- structure hiérarchique
1, fiche 56, Français, structure%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] ce changement a permis de rationaliser la structure hiérarchique au sein de la nouvelle Direction des services judiciaires et du greffe, et ainsi d’offrir des services qui répondent mieux aux attentes des juges en chef. 1, fiche 56, Français, - structure%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Sociology of Work
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ethical concern
1, fiche 57, Anglais, ethical%20concern
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Generally, staff know more than auditors about what is really going on. Yet most corporate whistleblowers are given little or no protection if they choose to challenge dishonest management. For this and other good reasons, it's unlikely that a staff member would ever approach the board directly with an ethical concern about senior management, compromising the board's ability to supervise management. 2, fiche 57, Anglais, - ethical%20concern
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Sociologie du travail
Fiche 57, La vedette principale, Français
- préoccupation d'ordre éthique
1, fiche 57, Français, pr%C3%A9occupation%20d%27ordre%20%C3%A9thique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- préoccupation en matière d'éthique 2, fiche 57, Français, pr%C3%A9occupation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique
correct, nom féminin
- préoccupation éthique 3, fiche 57, Français, pr%C3%A9occupation%20%C3%A9thique
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Il [le chef des affaires juridiques] surveille la conformité à la politique en consultation avec la haute direction et veille à ce que la haute direction et le conseil d’administration reçoivent des rapports réguliers sur les préoccupations d’ordre éthique et les enquêtes sur l'éthique. 4, fiche 57, Français, - pr%C3%A9occupation%20d%27ordre%20%C3%A9thique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- householder mail
1, fiche 58, Anglais, householder%20mail
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- unaddressed mail 2, fiche 58, Anglais, unaddressed%20mail
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Mail that is not addressed to a specific delivery address and that is delivered to every household within a defined area. 3, fiche 58, Anglais, - householder%20mail
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
This mail may bear wording such as: "householder," "occupant," "resident," "business owners," "marketing manager," "purchasing manager" or "boxholder." 3, fiche 58, Anglais, - householder%20mail
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
householder mail: term used at Canada Post. 3, fiche 58, Anglais, - householder%20mail
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 58, La vedette principale, Français
- article sans adresse
1, fiche 58, Français, article%20sans%20adresse
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- courrier sans adresse 2, fiche 58, Français, courrier%20sans%20adresse
correct, nom masculin
- envoi sans adresse 2, fiche 58, Français, envoi%20sans%20adresse
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Courrier qui ne comporte aucune adresse précise et qui est livré à toutes les adresses d’une région donnée. 3, fiche 58, Français, - article%20sans%20adresse
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ce courrier peut porter l'une des mentions suivantes :«occupant», «chef de ménage», «résident», «propriétaire de l'entreprise», «gestionnaire du marketing», «gestionnaire des achats» ou «locataire de case postale». 3, fiche 58, Français, - article%20sans%20adresse
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
article sans adresse; courrier sans adresse; envoi sans adresse : termes en usage à Postes Canada. 3, fiche 58, Français, - article%20sans%20adresse
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- finger formation
1, fiche 59, Anglais, finger%20formation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A formation in which the greater number of helicopters or aircraft, elements, flights or squadrons are positioned to the left or right of the formation leader. 1, fiche 59, Anglais, - finger%20formation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- formation en doigt
1, fiche 59, Français, formation%20en%20doigt
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ce type de formation n’ existe pas dans l'Armée de l'Air française. On parlera d’échelon refusé à droite ou à gauche suivant le cas. Dans les Forces canadiennes, formation dans laquelle le plus grand nombre d’appareils, d’éléments, d’escadrilles, ou d’escadrons sont positionnés à la gauche ou à la droite du chef de dispositif. 1, fiche 59, Français, - formation%20en%20doigt
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- medical examiner investigator
1, fiche 60, Anglais, medical%20examiner%20investigator
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- MEI 2, fiche 60, Anglais, MEI
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The medical examiner investigator (MEI) investigates all circumstances surrounding sudden and violent deaths ... This involves attending the scene of death to conduct a physical assessment and collect relevant information to help establish cause and manner of death. 2, fiche 60, Anglais, - medical%20examiner%20investigator
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 60, La vedette principale, Français
- investigateur du médecin légiste
1, fiche 60, Français, investigateur%20du%20m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- investigatrice du médecin légiste 2, fiche 60, Français, investigatrice%20du%20m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[Le] médecin légiste en chef [a] la responsabilité de l'investigation dans tous les cas de décès inattendus ou violents qui se produisent dans la province. Dans les différentes régions [...] des médecins sont nommés médecins légistes et ils procèdent aux investigations pour le Bureau du médecin légiste en chef. Ils sont assistés dans ce travail par les investigateurs du médecin légiste ou par des agents de police. 1, fiche 60, Français, - investigateur%20du%20m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Registrar of Political Parties
1, fiche 61, Anglais, Registrar%20of%20Political%20Parties
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Applications for registration are reviewed by the Registrar of Political Parties to ensure that they meet all the requirements of the Act. If an application is incomplete, the Registrar will tell the party leader what is missing and provide an opportunity for the party to complete the registration. 1, fiche 61, Anglais, - Registrar%20of%20Political%20Parties
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- registraire des partis politiques
1, fiche 61, Français, registraire%20des%20partis%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les demandes d’enregistrement sont examinées par le registraire des partis politiques pour assurer qu'elles satisfont à toutes les exigences de la Loi. Si la demande est incomplète, le registraire fera savoir ce qu'il manque au chef du parti et lui donnera la chance de compléter son enregistrement. 1, fiche 61, Français, - registraire%20des%20partis%20politiques
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Relations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- National Party South Africa
1, fiche 62, Anglais, National%20Party%20South%20Africa
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- NP 2, fiche 62, Anglais, NP
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- National Party 3, fiche 62, Anglais, National%20Party
correct
- NP 2, fiche 62, Anglais, NP
correct
- NP 2, fiche 62, Anglais, NP
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Relations internationales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Parti national
1, fiche 62, Français, Parti%20national
non officiel, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Parti national de l'Afrique du Sud 2, fiche 62, Français, Parti%20national%20de%20l%27Afrique%20du%20Sud
non officiel, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Parti au pouvoir en Afrique du Sud. Traditionnellement défenseur de l'apartheid, son chef [...] a entrepris la suppression de ce système. 1, fiche 62, Français, - Parti%20national
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- International Relations
- Political Theories and Doctrines
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Gaullism
1, fiche 63, Anglais, Gaullism
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The principles and policies of Charles de Gaulle, characterized by conservatism, nationalism, and advocacy of centralized government. 2, fiche 63, Anglais, - Gaullism
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Relations internationales
- Théories et doctrines politiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gaullisme
1, fiche 63, Français, gaullisme
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pensée politique du général de Gaulle qui a donné naissance à la Ve République française. 2, fiche 63, Français, - gaullisme
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce régime se fonde notamment sur l'élection du chef de l'État au suffrage universel et sur la perte de pouvoir des partis politiques et de l'Assemblée nationale. Le général de Gaulle a donné à la France le système politique efficace qu'elle attendait depuis la Révolution de 1789. 2, fiche 63, Français, - gaullisme
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-01-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Réseau du sport étudiant du Québec
1, fiche 64, Anglais, R%C3%A9seau%20du%20sport%20%C3%A9tudiant%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- RSEQ 1, fiche 64, Anglais, RSEQ
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Réseau du sport étudiant du Québec
1, fiche 64, Français, R%C3%A9seau%20du%20sport%20%C3%A9tudiant%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- RSEQ 1, fiche 64, Français, RSEQ
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le RSEQ entend être un acteur de premier plan dans le développement du sport et de l'activité physique au Québec et être reconnu comme un chef de file dans ce domaine. Mission : Le RSEQ assure la promotion et le développement du sport et de l'activité physique en milieu étudiant, de l'initiation jusqu'au sport de haut niveau. Il favorise ainsi l'éducation, la réussite scolaire et la santé des jeunes. 1, fiche 64, Français, - R%C3%A9seau%20du%20sport%20%C3%A9tudiant%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-12-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- time-out
1, fiche 65, Anglais, time%2Dout
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- time out 2, fiche 65, Anglais, time%20out
correct, nom
- stoppage of play 3, fiche 65, Anglais, stoppage%20of%20play
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
In many sports, a short period during which play is stopped by the referee or umpire and no playing time is recorded. The suspension of play is called either by a decision of an official or at the request of a captain in team sports, or of one of the athletes in individual sports. 4, fiche 65, Anglais, - time%2Dout
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Usually the rules set the number of time-outs allowed to a player or team and state the length in seconds or minutes. 4, fiche 65, Anglais, - time%2Dout
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or (as judged by him) according to the situation. 4, fiche 65, Anglais, - time%2Dout
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- temps mort
1, fiche 65, Français, temps%20mort
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- temps d'arrêt 2, fiche 65, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
- arrêt de jeu 3, fiche 65, Français, arr%C3%AAt%20de%20jeu
correct, voir observation, nom masculin
- arrêt du jeu 2, fiche 65, Français, arr%C3%AAt%20du%20jeu
correct, voir observation, nom masculin
- interruption du temps de jeu 4, fiche 65, Français, interruption%20du%20temps%20de%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Arrêt de jeu réglementaire sifflé par l’arbitre à son initiative ou à la demande du capitaine de l’équipe en possession du ballon. 5, fiche 65, Français, - temps%20mort
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le règlement stipule le nombre de temps morts alloués à un joueur ou à une équipe et en établit la durée en secondes ou en minutes. 3, fiche 65, Français, - temps%20mort
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
L’expression «arrêt de jeu», l’entrée lexicale, cède souvent le pas à l’entrée contextuelle, «arrêt du jeu». 3, fiche 65, Français, - temps%20mort
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, une interférence d’un joueur, une infraction punissable de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 3, fiche 65, Français, - temps%20mort
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- tiempo muerto
1, fiche 65, Espagnol, tiempo%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- tiempo fuera 1, fiche 65, Espagnol, tiempo%20fuera
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
El primero término se encuentra para los deportes de patines sobre ruedas, el segundo para la lucha y los dos para el baloncesto. 2, fiche 65, Espagnol, - tiempo%20muerto
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-09-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Education (General)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- graduation rate
1, fiche 66, Anglais, graduation%20rate
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Grades et diplômes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- taux d'obtention de diplôme
1, fiche 66, Français, taux%20d%27obtention%20de%20dipl%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le nombre d’élèves diplômés dans un groupe d’âge donné et la population de ce groupe d’âge. 2, fiche 66, Français, - taux%20d%27obtention%20de%20dipl%C3%B4me
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines publications de Statistique Canada, on emploie l'équivalent «taux de diplomation». Selon le client(F. Gendron, Chef, Section de l'enseignement primaire et secondaire de StatCan), cette appellation viendrait du ministère de l'Éducation du Québec, mais il convient que le terme «diplomation» semble étrange et consent à ce que l'on utilise désormais «taux d’obtention de diplôme». 2, fiche 66, Français, - taux%20d%27obtention%20de%20dipl%C3%B4me
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- índice de graduados
1, fiche 66, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20graduados
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Administrator of the Government of Canada
1, fiche 67, Anglais, Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The Chief Justice of Canada who assumes the powers of the Governor General in the event of the latter's death, incapacity, removal or absence from the country. The administrator may, as necessary, read the Throne Speech and signify Royal Assent to bills. 2, fiche 67, Anglais, - Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Compare: Deputy of the Governor General. 2, fiche 67, Anglais, - Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- administrateur du gouvernement du Canada
1, fiche 67, Français, administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- administratrice du gouvernement du Canada 2, fiche 67, Français, administratrice%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Juge en chef du Canada qui assume les pouvoirs du Gouverneur général en cas de décès, d’incapacité, de renvoi ou d’absence hors du Canada de ce dernier. L'Administrateur peut, au besoin, lire le discours du Trône ou donner la sanction royale aux projets de loi. 3, fiche 67, Français, - administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Distinguer : «suppléant du Gouverneur général». 3, fiche 67, Français, - administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Administrador del Gobierno de Canadá
1, fiche 67, Espagnol, Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Presidente de la Corte Suprema de Canadá que asume los poderes del Gobernador General en caso de deceso, incapacidad, destitución o ausencia de Canadá de éste último. 1, fiche 67, Espagnol, - Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
El Administrador puede leer, en caso necesario, el Discurso del Trono o dar la sanción real a los proyectos de ley. 1, fiche 67, Espagnol, - Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- tenant in capite
1, fiche 68, Anglais, tenant%20in%20capite
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- tenant in chief 1, fiche 68, Anglais, tenant%20in%20chief
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In feudal and old English law tenant in chief; one who held immediately under the king, in right of his crown and dignity. (Black's, 5th ed. 1979, p. 1315). 1, fiche 68, Anglais, - tenant%20in%20capite
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- tenant en chef
1, fiche 68, Français, tenant%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
tenant en chef : qualifiant ce terme d’historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO) n’ a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 68, Français, - tenant%20en%20chef
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- tenure in capite
1, fiche 69, Anglais, tenure%20in%20capite
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- tenure in chief 1, fiche 69, Anglais, tenure%20in%20chief
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Tenure "in capite" or in chief ... is the tenure existing between the Crown and those who hold land of it directly. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1754). 1, fiche 69, Anglais, - tenure%20in%20capite
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tenure en chef
1, fiche 69, Français, tenure%20en%20chef
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tenure en chef : qualifiant ce terme d’historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO) n’ a pas tenu à le snormaliser. 2, fiche 69, Français, - tenure%20en%20chef
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Defence Management Committee
1, fiche 70, Anglais, Defence%20Management%20Committee
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- DMC 2, fiche 70, Anglais, DMC
correct, Canada
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A committee co-chaired by the Deputy Minister and the Chief of the Defence Staff. It considers matters of importance relative to policy, plans and programs requiring the approval or direction of the Deputy Minister and the Chief of the Defence Staff. 3, fiche 70, Anglais, - Defence%20Management%20Committee
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Defence Management Committee; DMC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 70, Anglais, - Defence%20Management%20Committee
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Defense Management Committee
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de la Défense
1, fiche 70, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
- CGD 2, fiche 70, Français, CGD
correct, nom masculin, Canada
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Comité présidé conjointement par le Sous-ministre et le Chef d’état-major de la Défense. Ce comité étudie des questions importantes se rapportant à la politique, aux projets et aux programmes qui exigent l'approbation ou les instructions du Sous-ministre et du Chef d’état-major de la Défense. 3, fiche 70, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Comité de gestion de la Défense; CGD : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 70, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- supporters
1, fiche 71, Anglais, supporters
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Some delegates are unbound but are elected at their local conventions because they are strong supporters of a candidate. 2, fiche 71, Anglais, - supporters
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- clientèle électorale
1, fiche 71, Français, client%C3%A8le%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- partisans 2, fiche 71, Français, partisans
nom masculin, pluriel
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Ce marché est différent d’une clientèle électorale qui serait rattachée à un parti ou à un chef. 3, fiche 71, Français, - client%C3%A8le%20%C3%A9lectorale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-03-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Registry of Political Parties
1, fiche 72, Anglais, Registry%20of%20Political%20Parties
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Eligible parties must ... provide the Chief Electoral Officer with a written report setting out any change in the particulars of the party's information in the Registry of Political Parties within 30 days of the change; the report must be certified by the party leader ... 2, fiche 72, Anglais, - Registry%20of%20Political%20Parties
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Registre des partis politiques
1, fiche 72, Français, Registre%20des%20partis%20politiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les partis admissibles doivent [...] produire auprès du directeur général des élections un rapport écrit, attesté par le chef du parti, indiquant tout changement dans les renseignements figurant dans le Registre des partis politiques, dans les 30 jours suivant ce changement [...] 2, fiche 72, Français, - Registre%20des%20partis%20politiques
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- diplomatic claim
1, fiche 73, Anglais, diplomatic%20claim
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
An enemy ship captured in the territorial waters of a neutral power, when that power has not made the capture the subject of a diplomatic claim ... 2, fiche 73, Anglais, - diplomatic%20claim
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 73, La vedette principale, Français
- réclamation diplomatique
1, fiche 73, Français, r%C3%A9clamation%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un État prétend que la lésion subie par un de ses ressortissants dans sa personne ou dans ses biens a été commise en violation du droit international, toute réclamation diplomatique ou judiciaire lui appartenant de ce chef est irrecevable, s’il existe dans l'ordre juridique interne de l'État contre lequel la prétention est élevée des voies de recours accessibles à la personne lésée et qui, vraisemblablement, sont efficaces et suffisantes, et tant que l'usage normal de ces voies n’ a pas été épuisé. 2, fiche 73, Français, - r%C3%A9clamation%20diplomatique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Veterinary Medicine
- Emergency Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- chief veterinary officer
1, fiche 74, Anglais, chief%20veterinary%20officer
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- CVO 1, fiche 74, Anglais, CVO
correct, normalisé
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The head veterinarian at the federal level who is responsible for managing the response toemerging and future animal and zoonotic disease occurrences. 1, fiche 74, Anglais, - chief%20veterinary%20officer
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
This position also exists at the provincial and territorial levels but it may be called differently. 1, fiche 74, Anglais, - chief%20veterinary%20officer
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
chief veterinary officer; CVO: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 74, Anglais, - chief%20veterinary%20officer
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Médecine vétérinaire
- Gestion des urgences
Fiche 74, La vedette principale, Français
- vétérinaire en chef
1, fiche 74, Français, v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20en%20chef
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Vétérinaire qui, au gouvernement fédéral, est chargé de la gestion des interventionsrelatives aux maladies animales et aux zoonoses émergentes et futures. 1, fiche 74, Français, - v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20en%20chef
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le titre de «vétérinaire en chef» est également utilisé dans la plupart des provinces, sauf dans les Territoires du Nord-Ouest où l'on trouve un vétérinaire de la faune sauvage. Au Québec, le directeur de l'Institut national de santé animale joue ce rôle. 1, fiche 74, Français, - v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20en%20chef
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
vétérinaire en chef : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 74, Français, - v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20en%20chef
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Air Human Resources Committee
1, fiche 75, Anglais, Air%20Human%20Resources%20Committee
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- AHRC 1, fiche 75, Anglais, AHRC
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The AHRC is the senior AF [Air Force] body charged with providing overall guidance on AF HR [Air Force human resources] issues. Functioning in an advisory capacity to the CAS [Chief of the Air Staff] through the Air Board and the Air Board Executive Committee, the AHRC is intended to offer guidance pertaining principally to HR policy issues and to oversee all of the elements of an integrated AF HR strategy. 1, fiche 75, Anglais, - Air%20Human%20Resources%20Committee
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Comité des ressources humaines de la Force aérienne
1, fiche 75, Français, Comit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CRHFA 1, fiche 75, Français, CRHFA
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le CRHFA est l'organisme supérieur de la FA [Force aérienne] chargé d’énoncer des directives générales sur les questions de RH [ressources humaines] au sein de la FA. Ce comité fonctionne à titre consultatif auprès du CEMFA [Chef d’état-major de la Force aérienne] par l'intermédiaire de la Commission de l'air et du Comité exécutif de la Commission de l'Air. Il énonce des directives principalement sur les questions stratégiques liées aux RH et supervise tous les éléments d’une stratégie de RH intégrée pour la FA. 1, fiche 75, Français, - Comit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- goodwill mission
1, fiche 76, Anglais, goodwill%20mission
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
For the first time the Korean goodwill mission was led by [a general] visited Sudan in April 1957 and followed by [eight] goodwill missions. 1, fiche 76, Anglais, - goodwill%20mission
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mission de bonne volonté
1, fiche 76, Français, mission%20de%20bonne%20volont%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] le chef de cette mission de bonne volonté s’est félicité des contacts pris et à prendre au cours de ce voyage à la fois sur le continent et dans l'île, précisant que de bons rapports entre Washington et Pékin facilitent les relations interchinoises dans le détroit. 1, fiche 76, Français, - mission%20de%20bonne%20volont%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- First Nations Advisory Committee
1, fiche 77, Anglais, First%20Nations%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- FNAC 1, fiche 77, Anglais, FNAC
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
On February 1, 2005 the Minister of National Revenue and the Assembly of First Nations (AFN) National Chief announced the creation of a First Nations Advisory Committee (FNAC) to provide the CRA with advice on new and existing CRA itiatives and to provide a forum to identify and address tax and benefit administration issues affecting First Nations peoples. 1, fiche 77, Anglais, - First%20Nations%20Advisory%20Committee
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des Premières nations
1, fiche 77, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CCPN 1, fiche 77, Français, CCPN
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le 1er février 2005, le ministre du Revenu national et le chef national de l'Assemblée des Premières Nations(APN) ont annoncé la création d’un Comité consultatif des Premières nations(CCPN) pour agir comme conseiller auprès de l'Agence du revenu du Canada(ARC) en ce qui concerne les nouvelles et anciennes initiatives de cette dernière et pour l'aider à établir et à aborder les questions relatives à l'administration fiscale et à l'administration des prestations touchant les Premières nations. 1, fiche 77, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n’est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 77, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- diplomatic representative
1, fiche 78, Anglais, diplomatic%20representative
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The chief of a diplomatic mission; the ranking official diplomatic representative of his country to the country to which he is accredited, and the personal representative of his own head of state to the head of state of the host country. 2, fiche 78, Anglais, - diplomatic%20representative
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- représentant diplomatique
1, fiche 78, Français, repr%C3%A9sentant%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- représentante diplomatique 2, fiche 78, Français, repr%C3%A9sentante%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La représentation diplomatique est l'appellation généralement donnée à certaines missions établies dans les capitales qui n’ accordent qu'une reconnaissance de fait à l'État d’envoi. En ce cas, le chef de mission porte le titre de représentant diplomatique. 3, fiche 78, Français, - repr%C3%A9sentant%20diplomatique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- system of chiefs
1, fiche 79, Anglais, system%20of%20chiefs
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In the past the Attikamek system of chiefs did not exist in the form known today. The man who became chief was the one who proved best qualified to ensure his group's survival. As the Amerindians usually lived scattered throughout the forest, this role often fell upon the male head of a family if the need was felt. This leadership was based on wisdom and experience, rather than authority. 1, fiche 79, Anglais, - system%20of%20chiefs
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 79, La vedette principale, Français
- chefferie
1, fiche 79, Français, chefferie
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Système administratif sur lequel s’exerce l’autorité d’un chef autochtone. 2, fiche 79, Français, - chefferie
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Chez les Attikameks d’autrefois, la chefferie n’ existait pas sous la forme qu'on lui connaît aujourd’hui. Devenait chef celui qui se révélait le plus apte à assurer la survie de son groupe. Comme les Amérindiens vivaient le plus souvent dispersés dans la forêt, ce rôle revenait fréquemment aux patriarches familiaux si le besoin s’en faisait sentir. La sagesse et l'expérience, plus que l'autorité, constituaient la base de ce leadership. La chefferie se transmettait généralement de père en fils avec l'accord des autres membres du groupe. 1, fiche 79, Français, - chefferie
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- public nuisance
1, fiche 80, Anglais, public%20nuisance
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Usually, the phrase "public nuisance" describes a criminal or quasi-criminal offence which involves actual or potential interference with public convenience or welfare. A public nuisance must materially affect the reasonable comfort and convenience of life of a class of Her Majesty's subjects. It is not necessary to establish that every member of the public has been affected, as long as a substantial number is. ... One test is to ask whether the nuisance is "so widespread in its range or indiscriminate in its effect that it is not reasonable to expect one person to take proceedings on his own responsibility to put a stop to it, but that it should be taken on the responsibility to the community at large". 2, fiche 80, Anglais, - public%20nuisance
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- nuisance publique
1, fiche 80, Français, nuisance%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, l'expression "nuisance publique" décrit une infraction criminelle ou quasi criminelle dans laquelle on retrouve une atteinte réelle ou éventuelle aux commodités ou au bien-être du public. Une nuisance publique doit avoir un effet appréciable sur le confort et les commodités raisonnables de la vie d’une catégorie de citoyens. Il n’ est pas nécessaire d’établir que chaque citoyen a été touché, il suffit qu'un nombre important l'ait été. [...] Comme critère on peut se demander si la nuisance est «à ce point répandue ou aveugle qu'il n’ est pas raisonnable de s’attendre à ce qu'une seule personne intente des poursuites de son propre chef pour y mettre fin, et que celles-ci incombent à la collectivité en général». 2, fiche 80, Français, - nuisance%20publique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
nuisance publique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 80, Français, - nuisance%20publique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- chieftainship
1, fiche 81, Anglais, chieftainship
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Office or rule or a chieftain or chief. 2, fiche 81, Anglais, - chieftainship
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The man who became chief was the one who proved best qualified to ensure his group's survival. As the Amerindians usually lived scattered throughout the forest, this role often fell upon the male head of a family if the need was felt. This leadership was based on wisdom and experience, rather than authority. The chieftainship was also handed down from father to son, with the agreement of the other members of the group. 1, fiche 81, Anglais, - chieftainship
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- chefferie
1, fiche 81, Français, chefferie
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Régne ou pouvoir souverain que possède un chef autochtone. 2, fiche 81, Français, - chefferie
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Chez les Attikameks d’autrefois, la chefferie n’ existait pas sous la forme qu'on lui connaît aujourd’hui. Devenait chef celui qui se révélait le plus apte à assurer la survie de son groupe. Comme les Amérindiens vivaient le plus souvent dispersés dans la forêt, ce rôle revenait fréquemment aux patriarches familiaux si le besoin s’en faisait sentir. La sagesse et l'expérience, plus que l'autorité, constituaient la base de ce leadership. La chefferie se transmettait généralement de père en fils avec l'accord des autres membres du groupe. 1, fiche 81, Français, - chefferie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- unpaid monetary penalty
1, fiche 82, Anglais, unpaid%20monetary%20penalty
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- unpaid administrative monetary penalty 2, fiche 82, Anglais, unpaid%20administrative%20monetary%20penalty
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Unpaid monetary penalty. The amount of an administrative monetary penalty imposed on a person under paragraph 74.1(1)(c) is a debt due to Her Majesty in right of Canada and may be recovered as such from that person in a court of competent jurisdiction. 3, fiche 82, Anglais, - unpaid%20monetary%20penalty
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- sanction administrative pécuniaire impayée
1, fiche 82, Français, sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire%20impay%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Sanctions administratives pécuniaires impayées. Les sanctions administratives pécuniaires imposées au titre de l'alinéa 74. 1(1) c) constituent des créances de Sa Majesté du chef du Canada, dont le recouvrement peut être poursuivi à ce titre devant tout tribunal compétent. 2, fiche 82, Français, - sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire%20impay%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Federal Dental Care Advisory Committee
1, fiche 83, Anglais, Federal%20Dental%20Care%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- FDCAC 1, fiche 83, Anglais, FDCAC
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Federal Dental Care Advisory Committee (FDCAC) is a committee of oral health professionals who provide advice to the Office of the Chief Dental Officer and to the six Federal Departments that directly provide dental case services to clients. The advice the committee provides to the Chief Dental Officer and to each of the federal departments is unbiased, based on current science in the dental field and takes the oral health needs of the federal clients of a dental program into consideration. 1, fiche 83, Anglais, - Federal%20Dental%20Care%20Advisory%20Committee
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Comité consultatif fédéral des soins dentaires
1, fiche 83, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20soins%20dentaires
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CCFSD 1, fiche 83, Français, CCFSD
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif fédéral des soins dentaires(CCFSD) est un comité constitué de professionnels de la santé buccodentaire qui donnent des conseils au Bureau du dentiste en chef et aux six ministères fédéraux qui offrent directement des services de soins dentaires aux clients. Les conseils fournis sont impartiaux, fondés sur les connaissances actuelles en dentisterie et tiennent compte des besoins des clients du programme dentaire fédéral en ce qui concerne la santé buccodentaire. 1, fiche 83, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20soins%20dentaires
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Inuvialuit Final Agreement
1, fiche 84, Anglais, Inuvialuit%20Final%20Agreement
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- IFA 2, fiche 84, Anglais, IFA
correct, Canada
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
On June 5, 1984, the Inuvialuit Final Agreement was signed by the Prime Minister and the Minister of Indian Affairs and Northern Development, the Minister, Aboriginal Rights and Constitutional Development of the Northwest Territories Government, the Yukon Government Leader, and representatives of the Inuvialuit. It was the first comprehensive land claim agreement signed north of the 60th parallel and only the second in Canada at that time. The Agreement clarifies who owns and has rights to the land and resources in the Inuvialuit settlement area. 3, fiche 84, Anglais, - Inuvialuit%20Final%20Agreement
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
The basic goals of the Inuvialuit Final Agreement (IFA) are to: Preserve Inuvialuit cultural identity and values within a changing northern society. Enable Inuvialuit to be equal and meaningful participants in the northern and national economy and society. Protect and preserve the Arctic wildlife, environment and biological productivity. 2, fiche 84, Anglais, - Inuvialuit%20Final%20Agreement
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Convention définitive des Inuvialuit
1, fiche 84, Français, Convention%20d%C3%A9finitive%20des%20Inuvialuit
correct, nom féminin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le 5 juin 1984, la Convention définitive des Inuvialuit a été signée par le premier ministre et le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, le ministre des Droits autochtones et du Développement constitutionnel des Territoires du Nord-Ouest, le chef du gouvernement du Yukon et les représentants des Inuvialuit. Il s’agissait de la première entente de règlement d’une revendication territoriale globale signée au nord du 60e parallèle, et ce n’ était que la deuxième entente de ce type dans tout le Canada. Elle précise à qui appartiennent les terres et les ressources dans la région visée par le règlement des Inuvialuit et qui a le droit de les exploiter. 1, fiche 84, Français, - Convention%20d%C3%A9finitive%20des%20Inuvialuit
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Scientific Research
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Health Canada Science Forum
1, fiche 85, Anglais, Health%20Canada%20Science%20Forum
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Health Canada Research Forum 1, fiche 85, Anglais, Health%20Canada%20Research%20Forum
ancienne désignation, correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In order to raise awareness of Health Canada science, the Office of the Chief Scientist has developed a number of activities that profile departmental researchers and their achievements. One of the most important of these activities is the Health Canada Science Forum, previously titled the Health Canada Research Forum. The Office of the Chief Scientist organized the first Forum in November 2002. Since then, the event has brought together scientists and researchers from across Health Canada to showcase their work and connect with colleagues. The annual Health Canada Science Forum gives our researchers and scientists the chance to present and discuss their work and showcase major achievements. One of the event's goals is to encourage a better understanding of Health Canada's scientific programs and activities. 1, fiche 85, Anglais, - Health%20Canada%20Science%20Forum
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Recherche scientifique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Forum scientifique de Santé Canada
1, fiche 85, Français, Forum%20scientifique%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Forum de recherche de Santé Canada 1, fiche 85, Français, Forum%20de%20recherche%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Afin de mieux faire connaître le caractère scientifique de Santé Canada, le Bureau de l'expert scientifique en chef a élaboré un certain nombre d’activités visant à présenter les chercheurs du Ministère et leurs réalisations. Le Forum scientifique de Santé Canada, intitulé auparavant Forum de recherche de Santé Canada, figure parmi les activités les plus importantes. Le Bureau de l'expert scientifique en chef a organisé le premier forum de ce genre en novembre 2002. Depuis, l'activité a permis à des scientifiques et à des chercheurs de l'ensemble du Ministère de présenter leurs travaux et d’établir des liens avec des collègues. Le Forum scientifique de Santé Canada annuel permet aux chercheurs et aux scientifiques de présenter leurs travaux, d’en discuter et d’exposer leurs principales réalisations. L'un des objectifs de l'activité est de favoriser une meilleure compréhension des programmes et des activités scientifiques de Santé Canada. 1, fiche 85, Français, - Forum%20scientifique%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Practice and Procedural Law
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Chief Adjudicator Reference Group
1, fiche 86, Anglais, Chief%20Adjudicator%20Reference%20Group
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Chief Adjudicator Reference Group established for the DR [dispute resolution] model shall act as the oversight committee until the latter is established. 1, fiche 86, Anglais, - Chief%20Adjudicator%20Reference%20Group
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit judiciaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Groupe de référence de l'adjudicateur en chef
1, fiche 86, Français, Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27adjudicateur%20en%20chef
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de référence de l'adjudicateur en chef établi en vertu du modèle alternatif de RC [résolution des conflits] agira à titre de comité de surveillance jusqu'à ce que ce dernier soit établi. 1, fiche 86, Français, - Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27adjudicateur%20en%20chef
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
adjudicateur : terme employé dans le cadre de la Résolution des pensionnats indiens Canada. 2, fiche 86, Français, - Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27adjudicateur%20en%20chef
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Adult Injury Management Network
1, fiche 87, Anglais, Adult%20Injury%20Management%20Network
correct, Colombie-Britannique
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- AIMNet 1, fiche 87, Anglais, AIMNet
correct, Colombie-Britannique
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Adult Injury Management Network (AIMNet) at the University of Victoria has an established track record in the area of fall and fall-related injury prevention among older people. AIMNet is recognized as a national leader in the field of injury prevention. Partners: British Columbia Injury Research and Prevention Unit at the Centre for Community Health & Health Evaluation Research (Children's & Women's Health Centre of B.C.), the Institute on Health of the Elderly (University of Ottawa) and the School of Nutrition & Dietetics (Acadia University). The goal of this project is to reduce falls and fall-related injuries among residents of long-term care facilities in several pilot sites across Canada. The proposed model focuses on the determinants of health that put residents of care facilities at greatest risk of sustaining a fall and related injuries. Through the creation of networks of support and information, this project aims to strengthen the capacities of both the residents of these facilities and those who care for them. The project results include the publication of a paper in a scientific journal and presentations at national conferences such as the Canadian Association of Gerontology Annual Scientific and Educational Meeting. 1, fiche 87, Anglais, - Adult%20Injury%20Management%20Network
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- AIMN
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Réseau de gestion des traumatismes chez les adultes
1, fiche 87, Français, R%C3%A9seau%20de%20gestion%20des%20traumatismes%20chez%20les%20adultes
nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 87, Les abréviations, Français
- RGTA 1, fiche 87, Français, RGTA
nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de gestion des traumatismes chez les adultes(RGTA) à l'Université de Victoria, est bien connu pour ses activités de prévention des chutes et des blessures liées aux chutes chez les aînés. Le RGTA est considéré comme un chef de file à l'échelle nationale dans le domaine de la prévention des blessures. Partenaires : La British Columbia Injury Research and Prevention Unit, au Centre for Community Health & Health Evaluation Research(Children's & Women's Health Centre of B. C.), l'Institute on Health of the Elderly(Université d’Ottawa) et la School of Nutrition & Dietetics(Université Acadia) Ce projet vise à réduire les chutes et les blessures liées aux chutes chez les résidents des établissements de soins de longue durée dans plusieurs régions pilotes du Canada. Le modèle proposé met l'accent sur les déterminants de la santé qui exposent les résidents des établissements de soins à un risque plus grand de chutes et de blessures connexes. Grâce à l'établissement de réseaux de soutien et d’information, ce projet permet de renforcer les capacités des résidents de ces établissements et des personnes qui les soignent. Parmi ces résultats, mentionnons la publication d’un rapport dans une revue scientifique et la présentation d’exposés à des conférences nationales comme la Rencontre scientifique et éducative annuelle de l'Association canadienne de gérontologie. 1, fiche 87, Français, - R%C3%A9seau%20de%20gestion%20des%20traumatismes%20chez%20les%20adultes
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Federal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Contractor Augmentation Program
1, fiche 88, Anglais, Canadian%20Forces%20Contractor%20Augmentation%20Program
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CANCAP 1, fiche 88, Anglais, CANCAP
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Chief Review Services conducted an evaluation to assess the effectiveness of the Canadian Forces Contractor Augmentation Program (CANCAP) in meeting its stated objectives, and to identify opportunities to improve program flexibility, responsiveness and performance. CANCAP is a pre-facilitated contract with a single commercial contractor to provide a broad range of support services (e.g., supply, transportation, food services, engineering, communications and information systems) on demand to Canadian Forces (CF) units deployed overseas. 1, fiche 88, Anglais, - Canadian%20Forces%20Contractor%20Augmentation%20Program
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
- Administration fédérale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes
1, fiche 88, Français, Programme%20de%20soutien%20contractuel%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CANCAP 1, fiche 88, Français, CANCAP
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le Chef – Service d’examen(CS Ex) a évalué le Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes(CANCAP) pour déterminer dans quelle mesure ce dernier atteint ses objectifs et comment en accroître la souplesse, l'adaptabilité et le rendement. Le CANCAP est un contrat préétabli qui fait appel à un seul entrepreneur commercial et qui vise à fournir, sur demande, une vaste gamme de services de soutien(p. ex., approvisionnement, transport, services d’alimentation, génie et systèmes de communication et d’information) aux unités des Forces canadiennes(FC) déployées à l'étranger. 1, fiche 88, Français, - Programme%20de%20soutien%20contractuel%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Government Positions
- Legal Profession: Organization
- Provincial Administration
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Attorney General of Ontario
1, fiche 89, Anglais, Attorney%20General%20of%20Ontario
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Attorney General has a unique role to play as a Minister. One part of the Attorney General's role is that of a Cabinet Minister. In this capacity the Minister is responsible for representing the interests and perspectives of the Ministry at Cabinet, while simultaneously representing the interests and perspectives of Cabinet and consequently the Government to the Ministry and the Ministry's communities of interest. The Attorney General is the chief law officer of the Executive Council. The responsibilities stemming from this role are unlike those of any other Cabinet member. The role has been referred to as "judicial-like" and as the "guardian of the public interest". 1, fiche 89, Anglais, - Attorney%20General%20of%20Ontario
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- AGO
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Organisation de la profession (Droit)
- Administration provinciale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Procureur général de l'Ontario
1, fiche 89, Français, Procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Procureure générale de l'Ontario 2, fiche 89, Français, Procureure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin, Canada
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le procureur général joue un rôle unique en tant que ministre. L'un de ses rôles consiste à être ministre du Cabinet. Dans l'exercice de ses fonctions, le ministre est chargé de représenter les intérêts et les points de vue du ministère au Cabinet, tout en représentant les intérêts et les points de vue du Cabinet et du gouvernement auprès du ministère et de ses organismes d’intérêt. Le procureur général est le conseiller juridique en chef du Conseil exécutif. Les responsabilités qui découlent de ce rôle ne ressemblent aucunement à celles des autres membres du Cabinet. On a souvent fait allusion à ce rôle en le comparant à celui d’un intervenant «quasi-judiciaire» et d’un «gardien des intérêts du public». 1, fiche 89, Français, - Procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27Ontario
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Organización de la profesión (Derecho)
- Administración provincial
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Procurador General de Ontario
1, fiche 89, Espagnol, Procurador%20General%20de%20Ontario
correct, nom masculin, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- Procuradora General de Ontario 2, fiche 89, Espagnol, Procuradora%20General%20de%20Ontario
correct, nom féminin, Canada
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- consultant-interpreter 1, fiche 90, Anglais, consultant%2Dinterpreter
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- coordinating interpreter 2, fiche 90, Anglais, coordinating%20interpreter
- co-ordinating interpreter 3, fiche 90, Anglais, co%2Dordinating%20interpreter
- team leader 4, fiche 90, Anglais, team%20leader
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
If the interpreter should for a valid reason be prevented from fulfilling the duties of this appointment, he shall ensure his replacement, on the same conditions, by a qualified colleague approved by the consultant-interpreter and the organizers. 1, fiche 90, Anglais, - consultant%2Dinterpreter
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
Fiche 90, La vedette principale, Français
- chef d'équipe
1, fiche 90, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe
nom masculin et féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- interprète conseil 2, fiche 90, Français, interpr%C3%A8te%20conseil
nom masculin et féminin
- interprète coordonnateur 3, fiche 90, Français, interpr%C3%A8te%20coordonnateur
nom masculin
- interprète coordonnatrice 3, fiche 90, Français, interpr%C3%A8te%20coordonnatrice
nom féminin
- chef-interprète 4, fiche 90, Français, chef%2Dinterpr%C3%A8te
nom masculin et féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le client signe généralement un contrat individuel avec chaque interprète, par le truchement d’un chef d’équipe. Ce dernier peut faire partie intégrante de l'équipe, qu'il est chargé de réunir. 1, fiche 90, Français, - chef%20d%27%C3%A9quipe
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Federal Administration
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Strategic Initiatives and Innovations Directorate
1, fiche 91, Anglais, Strategic%20Initiatives%20and%20Innovations%20Directorate
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. This Directorate provides leadership and expertise to assess and influence the underlying global and national factors that impact the health of Canadians (known as determinants of health), including economic and environmental determinants; collaborates with its partners in the Government of Canada’s Health Portfolio to develop comprehensive, innovative approaches to key emerging and cross-cutting public health issues, such as obesity; and engages and supports other sectors and levels of government in developing public policy that considers health. 1, fiche 91, Anglais, - Strategic%20Initiatives%20and%20Innovations%20Directorate
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Administration fédérale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Direction des initiatives stratégiques et des innovations
1, fiche 91, Français, Direction%20des%20initiatives%20strat%C3%A9giques%20et%20des%20innovations
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Agence de la santé publique du Canada. La Direction est chargée de faire ce qui suit : jouer un rôle de chef de file et d’expert en vue d’évaluer et de prévenir les facteurs nationaux et généraux qui influent sur l'état de santé des Canadiens(appelés déterminants de la santé), y compris les déterminants économiques et environnementaux; collaborer avec ses partenaires au sein du portefeuille de la Santé du gouvernement du Canada en vue d’élaborer des stratégies globales et novatrices pour s’attaquer aux problèmes de santé publique nouveaux et généraux, comme l'obésité; faire participer d’autres secteurs et ordres de gouvernement à l'élaboration de politiques publiques qui tiennent compte de la santé et leur fournir une aide en ce sens. 1, fiche 91, Français, - Direction%20des%20initiatives%20strat%C3%A9giques%20et%20des%20innovations
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- parliamentary
1, fiche 92, Anglais, parliamentary
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- flag of truce 1, fiche 92, Anglais, flag%20of%20truce
correct, moins fréquent
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
parliamentary: one sent under a flag of truce to treat with an enemy. 1, fiche 92, Anglais, - parliamentary
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
flag of truce: the bearer of such a flag. 1, fiche 92, Anglais, - parliamentary
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The position of ... parliamentaries is now defined in Art. 32-34 of the Rules annexed to Convention II of the First and Convention IV of the Second Hague Peace Conference. Parliamentaries are in the terms of Art. 32 "individus autorisés par l'un des belligérants, à entrer en pourparlers avec l'autre et se présentant avec le drapeau blanc." Such negotiators may claim the privilege of personal inviolability together with those accompanying him; a trumpeter, clarion-blower or drummer, a flag-bearer and an interpreter. The commander to whom a parliamentary is sent is not obliged to receive him under all circumstances and is entitled to take all necessary steps in order to prevent him from abusing his mission and privileges, and may take sanctions against him (Art. 33 and 34). 2, fiche 92, Anglais, - parliamentary
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- parlementaire
1, fiche 92, Français, parlementaire
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Individu, généralement un officier, envoyé en mission par l’un des belligérants auprès des forces ennemies pour porter à leur chef une communication ou pour entrer en négociations avec lui. 1, fiche 92, Français, - parlementaire
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
C'est au moyen de parlementaires que se font d’ordinaire les communications régulières avec l'ennemi. On donne le nom de parlementaires aux individus appartenant ou non à l'armée, militaires ou non-militaires, qui se rendent, au nom de l'un des belligérants, auprès des troupes ennemies, soit comme porteurs de communications verbales ou écrites, soit comme négociateurs, pour débattre avec le chef de ces troupes, les clauses de certaines conventions telles que suspension d’armes, armistices, capitulations, etc., soit pour entrer en tous autres pourparlers avec ce chef sur des objets concernant la guerre, pour faire des sommations, pour faire ou pour écouter des propositions. 1, fiche 92, Français, - parlementaire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-09-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Meetings
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Music (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Lamèque International Baroque Music Festival
1, fiche 93, Anglais, Lam%C3%A8que%20International%20Baroque%20Music%20Festival
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Lamèque International Baroque Music Festival grew from the seed of a harpsichord recital in 1971. By 1975 it was firmly rooted, staging its first concert in July 1976. Founded by harpsichordist Mathieu Duguay, it has attracted thousands of music lovers to the picturesque island, delighting them with early music performed in the exceptional acoustics of the colourful Sainte-Cécile church in Petite-Rivière-de-l'Île. It is unique in Canada for its dedication to music from the period 1600-1760, presenting outstanding performances on period instruments (or replicas.) Its programs include vocal and instrumental selections, featuring choral works, chamber music and solo pieces. 1, fiche 93, Anglais, - Lam%C3%A8que%20International%20Baroque%20Music%20Festival
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Baroque Music Festival of Lamèque
- International Festival of Baroque Music
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Réunions
- Festivals, carnavals et fêtes
- Musique (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Festival international de musique baroque de Lamèque
1, fiche 93, Français, Festival%20international%20de%20musique%20baroque%20de%20Lam%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le Festival international de musique baroque de Lamèque est une société de concert vouée à la diffusion de la musique ancienne au Nouveau-Brunswick. Fondé en 1976 par le claveciniste Mathieu Duguay, le Festival jouit désormais d’une réputation enviable, d’où son immense succès auprès du public mélomane. Il présente la plupart de ses concerts dans le cadre acoustique de la pittoresque église Sainte-Cécile de Petite-Rivière-de-l'Île sur l'île de Lamèque. Chef de file au Canada, ce festival a su préserver son originalité et sa fidélité aux pratiques d’exécution et d’interprétations historiques(1600-1760). À chaque saison, on y présente des concerts sur instruments d’époque ou copies conformes, en formations chour et orchestre, musique de chambre ou solistes de renom. 1, fiche 93, Français, - Festival%20international%20de%20musique%20baroque%20de%20Lam%C3%A8que
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- counsellor of embassy
1, fiche 94, Anglais, counsellor%20of%20embassy
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A senior diplomatic title ranking just behind an ambassador and a minister. 1, fiche 94, Anglais, - counsellor%20of%20embassy
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In many embassies there is no minister, and the counselor is the number two man, i.e., the deputy chief of mission. (In a very small embassy, the second man may not have this rank.) In a large embassy, the second ranking officer may be a minister, or minister-counselor, in which case the heads of the more important sections have counselor rank. Thus, for example, the embassy's political counselor, economic counselor, and administrative counselor are well-known and much-respected positions in diplomatic life. 1, fiche 94, Anglais, - counsellor%20of%20embassy
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- counselor of embassy
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- conseiller d'ambassade
1, fiche 94, Français, conseiller%20d%27ambassade
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- conseillère d'ambassade 2, fiche 94, Français, conseill%C3%A8re%20d%27ambassade
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel diplomatique d’un État ayant un rang inférieur à celui de ministre et supérieur à celui de secrétaire d’ambassade ou de légation. 1, fiche 94, Français, - conseiller%20d%27ambassade
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'agent diplomatique, chef de la mission ou légation, a sous ses ordres les personnes, nommées par le gouvernement accréditant, qui composent la légation ou sont attachées au service de la légation. Ce sont les conseillers de légation ou d’ambassade, les secrétaires, les attachés [...]. Les conseillers sont des secrétaires auxquels ce titre a été conféré. 1, fiche 94, Français, - conseiller%20d%27ambassade
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- consejero de embajada
1, fiche 94, Espagnol, consejero%20de%20embajada
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La Ley [...] establece la rotación de funciones entre la Cancillería y el exterior, indicando que los funcionarios de las primeras categorías en la escala jerárquica (desde el ingreso a la carrera hasta el grado de consejero de embajada), deberán prestar funciones en forma alternada en la República y en el exterior, por períodos mínimos de dos años en el país y cuatro años en el exterior y máximos de seis años en ambos casos. 2, fiche 94, Espagnol, - consejero%20de%20embajada
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- letter of recredentials
1, fiche 95, Anglais, letter%20of%20recredentials
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- recredentials 2, fiche 95, Anglais, recredentials
correct, vieilli
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A document embodying the formal action of a government upon a letter of recall of a foreign minister. It, in effect, accredits him back to his own government. It is addressed to the latter government, and is delivered to the minister by the diplomatic secretary of the state from which he is recalled. 1, fiche 95, Anglais, - letter%20of%20recredentials
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lettre de récréance
1, fiche 95, Français, lettre%20de%20r%C3%A9cr%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Document que le chef de l'État ou le ministre des Affaires étrangères remet à un ambassadeur étranger rappelé par son État, à charge pour ce dernier de les remettre à ses propres autorités accréditantes. 1, fiche 95, Français, - lettre%20de%20r%C3%A9cr%C3%A9ance
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- lettres de récréance
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- carta recredencial
1, fiche 95, Espagnol, carta%20recredencial
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Documento que dirige el jefe de Estado receptor al del Estado acreditante en respuesta a las cartas de retiro. 1, fiche 95, Espagnol, - carta%20recredencial
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
En las cartas recredenciales se manifiesta el aprecio y alta estima que tuvo el jefe de Estado receptor por el embajador saliente. 1, fiche 95, Espagnol, - carta%20recredencial
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Astronautics
- Remote Sensing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- satellite age
1, fiche 96, Anglais, satellite%20age
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Surveys and Mapping Branch is a world leader in applying the advanced technologies of the computer and satellite age to increase the efficiency of map preparation. 2, fiche 96, Anglais, - satellite%20age
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Astronautique
- Télédétection
Fiche 96, La vedette principale, Français
- ère des satellites
1, fiche 96, Français, %C3%A8re%20des%20satellites
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La direction des Levés et de la Cartographie fait figure de chef de file, à l'échelle mondiale, en ce qui concerne l'application, à la préparation des cartes, de la technologie avancée de l'ère des ordinateurs et des satellites, en vue d’accroître l'efficience dans ce domaine. 2, fiche 96, Français, - %C3%A8re%20des%20satellites
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- peer hierarchical position
1, fiche 97, Anglais, peer%20hierarchical%20position
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
This is one of several peer hierarchical positions reporting to an FI-03 Chief, Accounts of Canada and Financial Reporting in the National Capital Area (NCA). 1, fiche 97, Anglais, - peer%20hierarchical%20position
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 97, La vedette principale, Français
- poste hiérarchique identique
1, fiche 97, Français, poste%20hi%C3%A9rarchique%20identique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
À l'instar de plusieurs autres postes hiérarchiques identiques, ce poste relève directement du ou de la chef, Comptes publics du Canada, et raports financiers(FI-03), dans la région de la capitale nationale(RCN). 1, fiche 97, Français, - poste%20hi%C3%A9rarchique%20identique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- IM/IT renewal
1, fiche 98, Anglais, IM%2FIT%20renewal
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
IM/IT renewal. In 2008–2009, we developed a five-year strategic plan aimed at positioning us as a leader in resolving access to information complaints and providing agile and enhanced service delivery. This plan identified a number of IM/IT renewal initiatives designed to enable us to create, manage, access and share information and knowledge with a seamless technology infrastructure. 1, fiche 98, Anglais, - IM%2FIT%20renewal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
IM/IT renewal: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada. 2, fiche 98, Anglais, - IM%2FIT%20renewal
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
IM/IT: information management / information technology. 2, fiche 98, Anglais, - IM%2FIT%20renewal
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- renouvellement de la GI/TI
1, fiche 98, Français, renouvellement%20de%20la%20GI%2FTI
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Renouvellement de la GI/TI. En 2008–2009, nous avons élaboré un plan stratégique quinquennal dans le but de nous positionner comme chef de file pour nos méthodes de règlement des plaintes en matière d’ accèsà l'informationet pour notre prestation de services souple et de qualité. Ce plan comporte plusieurs initiatives de renouvellement de la GI/TI devant nous permettre de créer, de gérer, d’ échangeret d’ accéderà l'informationet au savoir au moyen d’ uneinfrastructure technologique homogène. 1, fiche 98, Français, - renouvellement%20de%20la%20GI%2FTI
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
renouvellement de la GI/TI : terme en usage au Commissariat à l’information du Canada. 2, fiche 98, Français, - renouvellement%20de%20la%20GI%2FTI
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
GI/TI : gestion de l’information / technologie de l’information. 2, fiche 98, Français, - renouvellement%20de%20la%20GI%2FTI
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- estimated test scenario dynamic duration 1, fiche 99, Anglais, estimated%20test%20scenario%20dynamic%20duration
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The time a typically qualified incumbent of the position sought by the candidates would take to complete a given CTS [comprehensive test scenario], ATS [abridged test scenario] or DTS [diagnostic test scenario], estimated during the final verification of the test scenario. 1, fiche 99, Anglais, - estimated%20test%20scenario%20dynamic%20duration
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
This time is measured from the time the lead examiner signals the simulator operator to start the simulation of the scenario to the time at which the simulation is terminated at the predetermined endpoint of the scenario. 1, fiche 99, Anglais, - estimated%20test%20scenario%20dynamic%20duration
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- durée prévue des scénarios d'examen
1, fiche 99, Français, dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20des%20sc%C3%A9narios%20d%27examen
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Temps qu’un titulaire compétent quelconque du poste que les candidats postulent mettrait pour exécuter un SEC [scénario d’examen complet], un SEA [scénario d’examen abrégé] ou un SED [scénario d’examen de diagnostic] donné, selon les estimations effectuées pendant la vérification finale du scénario d’examen. 1, fiche 99, Français, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20des%20sc%C3%A9narios%20d%27examen
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ce temps est mesuré depuis le moment où l'examinateur en chef indique à l'opérateur du simulateur d’amorcer la simulation du scénario jusqu'au moment où la simulation se termine à la fin prévue du scénario. 1, fiche 99, Français, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20des%20sc%C3%A9narios%20d%27examen
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- field rescue leader
1, fiche 100, Anglais, field%20rescue%20leader
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- accident-site commander 2, fiche 100, Anglais, accident%2Dsite%20commander
correct
- accident site commander 2, fiche 100, Anglais, accident%20site%20commander
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The person who has overall command of the rescue, and who makes decisions and directs the rescue personnel at the [accident] site. 1, fiche 100, Anglais, - field%20rescue%20leader
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[Organized Rescue] The Field Rescue Leader has overall command of the rescue effort. He/she may be the First Party Leader and have control from the beginning of the search effort, or arrive with a subsequent party and take over responsibility from the First Party Leader. ... The Field Rescue Leader maintains control of the entire field operations of the rescue, and is the one with a view to the "big picture". With a large enough rescue team, this is best accomplished by taking a back seat to the actual searching, and positioning oneself in a suitable location to think clearly watch the rescue unfold. 1, fiche 100, Anglais, - field%20rescue%20leader
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- chef d'opération
1, fiche 100, Français, chef%20d%27op%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- chef d'équipe sur place 2, fiche 100, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20sur%20place
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dirige l’opération de sauvetage, qui prend les décisions à cet égard et qui affecte des tâches précises aux secouristes. 2, fiche 100, Français, - chef%20d%27op%C3%A9ration
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Vous êtes témoins d’un accident d’avalanche. [...] Que faire quand l’avalanche s’arrête ? [...] Vous êtes plusieurs, il faut : nommer un chef d’opération qui coordonnera les recherches, mais si possible n’y participera pas. Il s’agit du plus expérimenté ou du plus calme; il doit faire très rapidement un diagnostic de la situation, à partir de la taille de l’avalanche, de sa nature, du nombre de sauveteurs disponibles et du nombre de victimes ensevelies. 3, fiche 100, Français, - chef%20d%27op%C3%A9ration
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le chef de l'opération est responsable de l'ensemble des activités de sauvetage. Il peut s’agir du chef du premier groupe. Dans un tel cas, il prend le contrôle des opérations dès le début. Il peut aussi arriver avec un groupe subséquent et alors relever du chef du premier groupe à ce titre. 2, fiche 100, Français, - chef%20d%27op%C3%A9ration
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


