TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CE MOMENT-LA [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- general letter of interest
1, fiche 1, Anglais, general%20letter%20of%20interest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the transaction appears to meet the general conditions outlined above, and the country is one where EDC (Export Development Corporation) is prepared to forfait, EDC will respond with a general letter of interest. 2, fiche 1, Anglais, - general%20letter%20of%20interest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lettre d'intérêt général
1, fiche 1, Français, lettre%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lettre d'intérêt 2, fiche 1, Français, lettre%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) est prête à conclure un financement à forfait, elle enverra une lettre d’intérêt général. Cette lettre décrira la marche à suivre par l'exportateur et précisera le taux d’escompte de la SEE en vigueur à ce moment-là pour le pays visé. Les taux sont reconsidérés chaque mois, mais la lettre d’intérêt donnera un point de référence à l'exportateur. 2, fiche 1, Français, - lettre%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta de interés general
1, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20inter%C3%A9s%20general
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maker
1, fiche 2, Anglais, maker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Effect of being maker. The maker of a note, by making it, (a) engages that he will pay it according to its tenor; and (b) is precluded from denying to a holder in due course the existence of the payee and his then capacity to endorse. 1, fiche 2, Anglais, - maker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maker: term used in the Bills of Exchange Act. 2, fiche 2, Anglais, - maker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- souscripteur
1, fiche 2, Français, souscripteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le souscripteur. Le souscripteur d’un billet : a) s’engage à le payer selon ses termes; b) ne peut opposer au détenteur régulier l'existence du preneur et sa capacité, à ce moment-là, d’endosser. 1, fiche 2, Français, - souscripteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
souscripteur : terme employé dans la Loi sur les lettres de change. 2, fiche 2, Français, - souscripteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- firmante
1, fiche 2, Espagnol, firmante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que firma el pagaré, así prometiendo su pago. 2, fiche 2, Espagnol, - firmante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- instantaneous rate of recruitment
1, fiche 3, Anglais, instantaneous%20rate%20of%20recruitment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number of fish that grow to catchable size per short interval of time, divided by the number of catchable fish already present at that time. 2, fiche 3, Anglais, - instantaneous%20rate%20of%20recruitment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usually given on a yearly basis ... This concept is used principally when the size of the vulnerable stock is not changing or is changing only slowly, since among fishes, recruitment is not usually associated with stock size in the direct way in which mortality and growth are. 2, fiche 3, Anglais, - instantaneous%20rate%20of%20recruitment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux instantané de recrutement
1, fiche 3, Français, taux%20instantan%C3%A9%20de%20recrutement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre des poissons atteignant la taille de capture, sur un court intervalle de temps, divisé par le nombre des poissons de la taille de capture déjà présents à ce [moment-là]. 1, fiche 3, Français, - taux%20instantan%C3%A9%20de%20recrutement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Généralement donné sur une base annuelle [...] Cette notion a surtout cours quand la taille du stock vulnérable ne change pas ou ne change que lentement, puisque chez les poissons, le recrutement n’est généralement pas directement lié à l’importance du stock, contrairement à la mortalité et la croissance. 1, fiche 3, Français, - taux%20instantan%C3%A9%20de%20recrutement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- light attraction
1, fiche 4, Anglais, light%20attraction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Light attraction brings the squid to the vessel by attracting prey such as small crustaceans and fish on which the squids feed. ... it is important that a shadow is cast on the water surface at about the point where the jigs enter the water, so that the squid can attack their prey in the lighted area from the relative security of darkness. 1, fiche 4, Anglais, - light%20attraction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- attraction par la lumière
1, fiche 4, Français, attraction%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'attraction par la lumière est faite par le senneur qui utilise de fortes lampes électriques ou à gaz. […] Le lampiste allume la lampe du skiff au centre de la zone éclairée. À ce moment-là les lampes du senneur sont progressivement éteintes et il ne reste plus que la lampe du skiff qui attire le poisson. 1, fiche 4, Français, - attraction%20par%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- atracción por la luz
1, fiche 4, Espagnol, atracci%C3%B3n%20por%20la%20luz
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Se demostró que lllex illecebrosus es una especie que responde positivamente a la atracción por la luz, pescándose con eficacia durante la noche con poteras automáticas. 1, fiche 4, Espagnol, - atracci%C3%B3n%20por%20la%20luz
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-11-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pay run 1, fiche 5, Anglais, pay%20run
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It should be noted that there may be ongoing exempted situations that will require refunds. At this time, these refunds will have to be requested after each pay run where the tax should not have been deducted. 2, fiche 5, Anglais, - pay%20run
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- payrun
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- passage de paye
1, fiche 5, Français, passage%20de%20paye
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il faut noter que certaines situations d’exemption courantes pourront nécessiter des remboursements. À ce moment-là, les remboursements devront être demandés après chaque passage de paye, chaque fois que l'impôt n’ aurait pas dû être perçu. 2, fiche 5, Français, - passage%20de%20paye
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- passage de paie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Environmental Certification Program
1, fiche 6, Anglais, Environmental%20Certification%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Third component of the National Environmental Farm Planning Initiative created in 2004. Designed to develop a framework for certifying that a farm business is using beneficial practices or practices that do not harm the environment (environmental certification). Provides that this framework will be in effect in 2008 and that environmental certification can be made available to producers at that time. 1, fiche 6, Anglais, - Environmental%20Certification%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Environmental Certification Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de certification environnementale
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20certification%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Troisième volet de l'Initiative nationale de planification environnementale à la ferme créée en 2004. Vise l'élaboration d’un cadre permettant de certifier qu'une exploitation agricole suit des pratiques bénéfiques ou ne nuisant pas à l'environnement(certification environnementale). Prévoit que ce cadre sera en vigueur en 2008 et que la certification environnementale pourra être mise à la disposition des producteurs à ce moment-là. 1, fiche 6, Français, - Programme%20de%20certification%20environnementale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Names of Events
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Workplace Charitable Campaign
1, fiche 7, Anglais, Government%20of%20Canada%20Workplace%20Charitable%20Campaign
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GCWCC 1, fiche 7, Anglais, GCWCC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the National Capital Region (NCR), federal government employees have contributed to annual fundraising campaigns since 1945. From 1990 to 1996, United Way and HealthPartners both participated in the federal campaign to enable donors to support any Canadian registered charity, under the new name "Government of Canada Workplace Charitable Campaign." United Way was given the mandate to manage and staff the campaign on behalf of Treasury Board across Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Workplace%20Charitable%20Campaign
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada
1, fiche 7, Français, Campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCMTGC 1, fiche 7, Français, CCMTGC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la région de la capitale nationale(RCN), les employés du gouvernement du Canada participent à la campagne annuelle de souscription depuis 1945. Entre 1990 et 1996, Centraide et PartenaireSanté ont participé ensemble à la campagne fédérale dans certaines collectivités du Canada. En 1997, le Conseil du Trésor a élargi la campagne afin de permettre aux donateurs d’appuyer tout autre organisme de bienfaisance canadien enregistré de leur choix et lui a donné le nom de «Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada». C'est à ce moment-là que Centraide s’est vu confier le mandat de gérer et de doter en personnel la campagne au nom du Conseil du Trésor, à l'échelle du pays. 2, fiche 7, Français, - Campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- force detector
1, fiche 8, Anglais, force%20detector
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One of the primary impediments to implementing the scanning probe geometry is the large, spurious forces on the sensitive force detector which will arise from interactions between the magnetic tip and various time-varying applied magnetic fields which can mask the desired resonance signal. 1, fiche 8, Anglais, - force%20detector
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détecteur de forces
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20forces
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Détecteurs de forces. La première méthode qui fut employée pour mesurer la déviation du levier s’imposa presque comme une évidence. Le moyen le plus puissant pour mesurer de petites distances à ce moment-là était bien évidemment le STM [microscope à effet tunnel]. En effet, il suffit de placer la pointe au-dessus du levier et de déduire ses déviations des variations du courant tunnel. Cette méthode est très bien adaptée pour des mesures effectuées dans le vide et dans des conditions favorables. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20forces
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- detector de fuerzas
1, fiche 8, Espagnol, detector%20de%20fuerzas
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] uno de los elementos más cruciales de un SFM [microscopio de fuerza atómica] es el detector de fuerzas. Ese detector de fuerzas tiene que tener una alta sensibilidad dado que las fuerzas que se manejan pueden llegar a ser del orden de pN. [...] El detector de fuerzas consiste básicamente en una micropalanca con una punta (generalmente piramidal o cónica) integrada, fabricadas por técnicas de microfabricación [...] 1, fiche 8, Espagnol, - detector%20de%20fuerzas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Homestead Act
1, fiche 9, Anglais, Homestead%20Act
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Free Land Homestead Act 2, fiche 9, Anglais, Free%20Land%20Homestead%20Act
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Homestead Act: An act of Parliament passed in 1872, in full called the Free Land Homestead Act, governing the conditions under which government land was to be settled, especially in the Canadian West. 2, fiche 9, Anglais, - Homestead%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Homestead Law: One of the several pieces of legislation governing settlement on government land in Canada prior to the passing of the Homestead Act of 1872. 2, fiche 9, Anglais, - Homestead%20Act
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
No longer in force. 3, fiche 9, Anglais, - Homestead%20Act
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Homestead Act
1, fiche 9, Français, Homestead%20Act
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Free Land Homestead Act 2, fiche 9, Français, Free%20Land%20Homestead%20Act
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi de 1872 du Gouvernement du Canada concédant 160 acres de terre aux colons de l’Ouest canadien, sous certaines conditions. Ce bien de famille devenait incessible, indivisible et insaisissable. 2, fiche 9, Français, - Homestead%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
À ce moment-là, les lois n’ étaient pas traduites. Cette loi n’ est plus en vigueur. 2, fiche 9, Français, - Homestead%20Act
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- free alongside ship
1, fiche 10, Anglais, free%20alongside%20ship
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FAS 2, fiche 10, Anglais, FAS
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- free alongside 3, fiche 10, Anglais, free%20alongside
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 4, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named port of shipment. 6, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 10, La vedette principale, Français
- franco le long du navire
1, fiche 10, Français, franco%20le%20long%20du%20navire
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FAS 1, fiche 10, Français, FAS
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- franco le long du bateau 2, fiche 10, Français, franco%20le%20long%20du%20bateau
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d’embarquement convenu. C'est à partir de ce moment-là que l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l'obligation de dédouaner la marchandise à l'exportation. C'est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l'acheteur le dédouanement à l'exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l'acheteur dédouane la marchandise à l'exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures. 4, fiche 10, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 10, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 10, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- franco al costado del buque
1, fiche 10, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20buque
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- franco costado del buque 2, fiche 10, Espagnol, franco%20costado%20del%20buque
correct
- franco al costado del barco 3, fiche 10, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20barco
correct
- libre al costado del buque 3, fiche 10, Espagnol, libre%20al%20costado%20del%20buque
correct
- FAS 3, fiche 10, Espagnol, FAS
correct
- FAS 3, fiche 10, Espagnol, FAS
- libre a la vera del buque 3, fiche 10, Espagnol, libre%20a%20la%20vera%20del%20buque
correct
- libre sobre el muelle 3, fiche 10, Espagnol, libre%20sobre%20el%20muelle
correct
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos. 4, fiche 10, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 10, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, fiche 10, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Teamsters Canada
1, fiche 11, Anglais, Teamsters%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Canadian Conference of Teamsters 1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Conference%20of%20Teamsters
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is in 1906 that the first Canadian joined the Teamsters Union. The Canadian Conference of Teamsters was created in 1976; this was done in recognition of the special needs, interests and aspirations of its Canadian membership. The Canadian membership has grown from 74 000 members, to more than 110 000 members today. In 1992, a motion was presented to the General Executive Board to change the name of the "Canadian Conference of Teamsters" to "Teamsters Canada," in recognition of the special sovereign needs of Canadians. 1, fiche 11, Anglais, - Teamsters%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Teamsters Canada
1, fiche 11, Français, Teamsters%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Conférence canadienne des Teamsters 1, fiche 11, Français, Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20Teamsters
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En 1976, la Conférence canadienne des Teamsters a été formée en reconnaissance des besoins, des intérêts et des aspirations de son effectif canadien qui comptait à ce moment-là 74 000 membres et qui en compte maintenant environ 110 000. En 1992, une proposition fut déposée au comité exécutif général afin de changer le nom de «Conférence canadienne des Teamsters» pour celui de «Teamsters Canada», en reconnaissance des besoins particuliers de souveraineté des Canadiens. 1, fiche 11, Français, - Teamsters%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Criminology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Forum on Organized Crime
1, fiche 12, Anglais, National%20Forum%20on%20Organized%20Crime
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In September 1996, Solicitor General Canada and Justice Canada organized a National Forum on Organized Crime, bringing the police, federal and provincial governments, the private sector, the legal community, and academics together. At that time, it was clear that Canada needed a more coordinated approach to fight organized crime, and participants recommended more national coordination in areas like money laundering, cross-border controls, and criminal intelligence and law enforcement. 2, fiche 12, Anglais, - National%20Forum%20on%20Organized%20Crime
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Organized Crime Forum
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Criminologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Forum national sur le crime organisé
1, fiche 12, Français, Forum%20national%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En septembre 1996, le ministère du Solliciteur général et le ministère de la Justice du Canada ont organisé un forum national réunissant des représentants de la police, des gouvernements fédéral et provinciaux, du secteur privé, des milieux juridique et universitaire. À ce moment-là, il a été clairement établi que le Canada avait besoin d’une stratégie plus coordonnée de lutte contre le crime organisé. Les participants se sont entendus sur la nécessité d’une structure de coordination nationale dans les secteurs tels que le blanchiment d’argent, le contrôle des mouvements transfrontaliers, les renseignements de nature criminelle et l'application de la loi. 2, fiche 12, Français, - Forum%20national%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Forum sur le crime organisé
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de coloquios
- Criminología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Foro Nacional sobre la Delincuencia Organizada
1, fiche 12, Espagnol, Foro%20Nacional%20sobre%20la%20Delincuencia%20Organizada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-06-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Loans
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bad debt recovered
1, fiche 13, Anglais, bad%20debt%20recovered
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bad debt recovery 2, fiche 13, Anglais, bad%20debt%20recovery
correct
- uncollectible account recovered 2, fiche 13, Anglais, uncollectible%20account%20recovered
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Collections on accounts previously written off as bad debts. 3, fiche 13, Anglais, - bad%20debt%20recovered
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prêts et emprunts
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rentrée sur créance sortie du bilan
1, fiche 13, Français, rentr%C3%A9e%20sur%20cr%C3%A9ance%20sortie%20du%20bilan
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- produit sur créance irrécouvrable 1, fiche 13, Français, produit%20sur%20cr%C3%A9ance%20irr%C3%A9couvrable
correct, nom masculin
- recouvrement sur créance passée en charges 1, fiche 13, Français, recouvrement%20sur%20cr%C3%A9ance%20pass%C3%A9e%20en%20charges
correct, nom masculin
- reprise de réduction de valeur d'une créance 1, fiche 13, Français, reprise%20de%20r%C3%A9duction%20de%20valeur%20d%27une%20cr%C3%A9ance
correct, nom féminin, Belgique
- recouvrement d'une créance irrécouvrable 2, fiche 13, Français, recouvrement%20d%27une%20cr%C3%A9ance%20irr%C3%A9couvrable
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Somme recouvrée sur une créance comptabilisée antérieurement en résultat parce que l'on avait jugé à ce moment-là, compte tenu des circonstances, qu'elle était définitivement irrécouvrable. 1, fiche 13, Français, - rentr%C3%A9e%20sur%20cr%C3%A9ance%20sortie%20du%20bilan
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Si la créance qui est recouvrée a fait l’objet d’une charge portée en entier au crédit d’un compte de provision, on parle alors de «rentrée sur créance amortie» ou de «recouvrement sur créance provisionnée». 1, fiche 13, Français, - rentr%C3%A9e%20sur%20cr%C3%A9ance%20sortie%20du%20bilan
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- rentrée sur créance radiée
- rentrée sur créance passée en charges
- recouvrement sur créance radiée
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pro forma
1, fiche 14, Anglais, pro%20forma
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Model or example that may serve as a definitive product. 2, fiche 14, Anglais, - pro%20forma
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A pro-forma bill or invoice is sent when the supplier demands payment before the merchandise is sent. A pro-forma audit report indicates what the final report should be like if factors that at that moment are still unknown prove to be correct. 2, fiche 14, Anglais, - pro%20forma
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A term applied to a document drawn up after giving effect to stated assumptions or contractual commitments which have not yet been completed. 3, fiche 14, Anglais, - pro%20forma
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 14, Anglais, - pro%20forma
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pro forma
1, fiche 14, Français, pro%20forma
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modèle ou exemple qui peut servir comme définitif. 2, fiche 14, Français, - pro%20forma
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une facture pro forma est envoyée lorsque le fournisseur exige le paiement avant d’envoyer la marchandise, et un rapport d’audit pro forma nous indique comment serait le rapport définitif si ce qui n’ est pas connu à ce moment-là s’avère juste. 2, fiche 14, Français, - pro%20forma
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme qui s’applique à un document établi comme suite à des hypothèses énoncées ou à des engagements contractuels non encore terminés. 3, fiche 14, Français, - pro%20forma
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 14, Français, - pro%20forma
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio
- Inversiones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- proforma
1, fiche 14, Espagnol, proforma
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- pro-forma 2, fiche 14, Espagnol, pro%2Dforma
correct
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modelo o ejemplo que puede servir como definitivo. 3, fiche 14, Espagnol, - proforma
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Una factura proforma se envía cuando el proveedor exige el pago antes de enviar la mercancía, y un informe de auditoría proforma nos indica cómo sería el informe definitivo si se encuentra correcto lo que en ese momento todavía no es conocido. 3, fiche 14, Espagnol, - proforma
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
proforma: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 14, Espagnol, - proforma
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- pro forma
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Launching and Space Maneuvering
- Satellite Telecommunications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- attitude control software
1, fiche 15, Anglais, attitude%20control%20software
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The software responsible for maintaining the attitude of the spacecraft. 2, fiche 15, Anglais, - attitude%20control%20software
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The attitude control software is state-of-the-art and includes algorithms for despin, Sun and Earth orientation and capture, state-sampled network control, reaction wheel desaturation, attitude recovery and intraspacecraft communication. 3, fiche 15, Anglais, - attitude%20control%20software
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In addition, it also performs several deployment operations as the spacecraft moves into its nominal attitude. 2, fiche 15, Anglais, - attitude%20control%20software
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Télécommunications par satellite
Fiche 15, La vedette principale, Français
- logiciel de commande d'attitude
1, fiche 15, Français, logiciel%20de%20commande%20d%27attitude
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- logiciel de contrôle d'attitude 2, fiche 15, Français, logiciel%20de%20contr%C3%B4le%20d%27attitude
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Logiciel responsable du maintien de l’attitude de l’engin spatial. 3, fiche 15, Français, - logiciel%20de%20commande%20d%27attitude
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Samedi 9 octobre, le logiciel de protection aux erreurs a placé la sonde en configuration d’attente sécurisée suite à un défaut fugitif entre le logiciel de contrôle d’attitude et les commandes. Ces éléments assuraient le contrôle de la sonde à ce moment-là. 2, fiche 15, Français, - logiciel%20de%20commande%20d%27attitude
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de actitud
1, fiche 15, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20actitud
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- buck
1, fiche 16, Anglais, buck
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pig-jump 2, fiche 16, Anglais, pig%2Djump
correct, nom
- kick 3, fiche 16, Anglais, kick
nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... in anticipation, keep the horse's head up when you feel that bucks are "around the corner". 4, fiche 16, Anglais, - buck
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pig-jumping: According to interpretations, jumping from all four legs or leaping and kicking. 2, fiche 16, Anglais, - buck
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ruade
1, fiche 16, Français, ruade
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- saut de mouton 2, fiche 16, Français, saut%20de%20mouton
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bond dans lequel le cheval se soulève du devant puis, une fois retombée, du derrière. 2, fiche 16, Français, - ruade
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[les] «ruades» [...] sont exécutées en mouvement, à l'arrêt ou même en tournant sur place. À ce moment-là, il faut l'empêcher [le cheval] de baisser la tête. 3, fiche 16, Français, - ruade
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- coz
1, fiche 16, Espagnol, coz
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sacudida violenta que hacen las bestias con alguna de las patas. 2, fiche 16, Espagnol, - coz
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-04-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- starting mash
1, fiche 17, Anglais, starting%20mash
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- starter mash 2, fiche 17, Anglais, starter%20mash
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Start your chicks off on a good starting feed. Feed the starting mash until each chick has consumed 2-pounds. If you start 100 chicks, use 200 pounds of starting feed. Then change to a growing mash. Feed the growing mash until the chicks are 10 weeks of age. 1, fiche 17, Anglais, - starting%20mash
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pâtée de démarrage
1, fiche 17, Français, p%C3%A2t%C3%A9e%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il faut commencer à nourrir les poussins avec une pâtée de démarrage ou des miettes médicamentées jusqu'à l'âge de 6 à 8 semaines, et continuer en donnant des aliments de croissance médicamentées jusqu'à l'âge de 20 semaines. À ce moment-là, vous pouvez donner une pâtée pour pondeuses. Ces aliments sont complets et ne nécessitent aucun complément. 1, fiche 17, Français, - p%C3%A2t%C3%A9e%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- isotope geology
1, fiche 18, Anglais, isotope%20geology
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- isotope geochemistry 1, fiche 18, Anglais, isotope%20geochemistry
correct
- nuclear geology 1, fiche 18, Anglais, nuclear%20geology
correct
- nuclear geochemistry 1, fiche 18, Anglais, nuclear%20geochemistry
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The application of the study of radioactive and stable isotopes, especially their abundances, to geology. 1, fiche 18, Anglais, - isotope%20geology
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It includes the calculation of geologic time, and the determination of the origin, mechanisms, and conditions of geologic processes by isotopic means. 1, fiche 18, Anglais, - isotope%20geology
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- méthode isotopique
1, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20isotopique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- géologie des isotopes 2, fiche 18, Français, g%C3%A9ologie%20des%20isotopes
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes géochimiques fondées sur les isotopes stables [...] se fondent sur les équilibres chimiques réalisés au moment de la formation d’un composé naturel et donnent des informations sur les facteurs qui gouvernent la répartition des isotopes à ce moment-là. 1, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20isotopique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wire recorder
1, fiche 19, Anglais, wire%20recorder
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A type of machine developed during World War II and used for recording magnetically sound on a long strand of fine wire. 2, fiche 19, Anglais, - wire%20recorder
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enregistreur à fil
1, fiche 19, Français, enregistreur%20%C3%A0%20fil
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Enregistreur utilisé durant la 2e Guerre mondiale. On employait un support en fil magnétique plutôt que la bande magnétique qui n’ avait pas été inventée à ce moment-là. 2, fiche 19, Français, - enregistreur%20%C3%A0%20fil
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Cadet Development Program
1, fiche 20, Anglais, Aboriginal%20Cadet%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ACDP 1, fiche 20, Anglais, ACDP
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This program has been made possible through a funding partnership with Human Resources Development Canada (HRDC). Aboriginal people interested in a career with the RCMP who do not meet the basic entrance requirements, but otherwise would be suitable candidates are enrolled as cadets on the ACDP. Following a three week assessment period at Depot Division in Regina, Saskatchewan, the cadets return to a detachment in their home area (usually) with a program designed to assist them to address identified shortcomings. The cadets receive an allowance, and have up to two years to attain the basic entrance requirements; once successful they proceed to Regina to undergo basic cadet training. As soon as a cadet enters basic training, she/he is no longer on the ACDP. 1, fiche 20, Anglais, - Aboriginal%20Cadet%20Development%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Cadet Development Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme de valorisation des cadets autochtones
1, fiche 20, Français, Programme%20de%20valorisation%20des%20cadets%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PVCA 1, fiche 20, Français, PVCA
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce programme a été rendu possible grâce à un partenariat avec Développement des ressources humaines Canada(DRHC). Il s’adresse aux Autochtones intéressés à faire carrière dans la Gendarmerie royale du Canada et qui ne satisfont pas aux exigences fondamentales d’admission, mais qui pourraient autrement constituer des candidats intéressants. Ces personnes sont enrôlées comme cadets dans le PVCA. Après une période d’évaluation de trois semaines à la Division Dépôt à Regina(Saskatchewan), les cadets retournent au détachement de leur localité(autant que possible) avec un programme conçu pour les aider à combler leurs lacunes. Les cadets reçoivent une allocation et ont jusqu'à deux ans pour satisfaire aux critères fondamentaux d’admission. Une fois qu'ils ont réussi, on les envoie suivre la formation de base des cadets à Regina. À compter de ce moment-là, ils ne font plus partie du PVCA. 1, fiche 20, Français, - Programme%20de%20valorisation%20des%20cadets%20autochtones
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- weighted average cost price 1, fiche 21, Anglais, weighted%20average%20cost%20price
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Value given to a product unit in stock management taking into account the value when previous units entered and the value at which new units are entering and also taking into account the quantities entering each time. Exit price is always given as the balanced average price at a given time. 1, fiche 21, Anglais, - weighted%20average%20cost%20price
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
weighted average cost price: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 21, Anglais, - weighted%20average%20cost%20price
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coût de revient moyen pondéré
1, fiche 21, Français, co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- prix de revient moyen pondéré 2, fiche 21, Français, prix%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Valeur donnée dans la gestion des stocks à une unité de produit, en prenant en compte la valeur à laquelle sont entrées les unités précédentes et la valeur à laquelle entrent les nouvelles, et en prenant en considération les quantités qui sont entrées à cette valeur. Les sorties sont toujours valorisées au prix de revient moyen pondéré qui existe à ce moment-là. 2, fiche 21, Français, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
prix de revient moyen pondéré : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, fiche 21, Français, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- precio de coste medio ponderado
1, fiche 21, Espagnol, precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- coste medio ponderado 1, fiche 21, Espagnol, coste%20medio%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Valor que se da en gestión de existencias a una unidad de producto, teniendo en cuenta el valor al que entraron las unidades anteriores y el valor al que entran las nuevas, y considerando las cantidades que entraron a cada valor. Las salidas se dan siempre al precio de coste medio ponderado que hay en ese momento. 1, fiche 21, Espagnol, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
precio de coste medio ponderado; coste medio ponderado: términos y definiciones extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 21, Espagnol, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- precio de costo medio ponderado
- costo medio ponderado
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-05-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Urban Development
- Urban Sociology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- urban conflict
1, fiche 22, Anglais, urban%20conflict
proposition
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Développement urbain
- Sociologie urbaine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- luttes urbaines
1, fiche 22, Français, luttes%20urbaines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des conflits qui, du fait du développement urbain et de l’industrialisation, surgissent entre les détenteurs du pouvoir, du sol et des immeubles et les usagers à titre collectif ou individuel. 2, fiche 22, Français, - luttes%20urbaines
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les années 70 étaient marquées par des luttes urbaines menées dans un contexte associatif politisé(quoiqu'il existait aussi à ce moment-là des associations de quartier centrées sur la convivialité, le bien-vivre au quartier...). 3, fiche 22, Français, - luttes%20urbaines
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- insured rightful call
1, fiche 23, Anglais, insured%20rightful%20call
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Within 90 days after the filing of the claim, a decision will be reached whether a wrongful or insured rightful call was made, and the claim will be paid at that time. 1, fiche 23, Anglais, - insured%20rightful%20call
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- appel justifié assuré
1, fiche 23, Français, appel%20justifi%C3%A9%20assur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans les 90 jours suivant le dépôt de la demande, la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) décidera s’il s’agit d’un appel injustifié ou d’un appel justifié assuré et effectuera le règlement à ce moment-là. 1, fiche 23, Français, - appel%20justifi%C3%A9%20assur%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-01-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- genetic clock
1, fiche 24, Anglais, genetic%20clock
proposition
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Compare to "biological clock". 1, fiche 24, Anglais, - genetic%20clock
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 24, La vedette principale, Français
- horloge génétique
1, fiche 24, Français, horloge%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En manipulant le patrimoine génétique d’une mouche drosophile, le Pr. Watter Gehring de l’université de Bâle, lui a permis de dépenser de la moitié la durée de vie fixée par ses gènes. Cette expérience constitue un jalon important dans la recherche de l’horloge génétique sonnant le gong final de notre vie. 1, fiche 24, Français, - horloge%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
On estime à 700 le nombre de gènes capables de déclencher, chez l'homme, le vieillissement. Certains se manifesteraient uniquement au cours de la sénescence. D'autre, à l'inverse, cesseraient justement de fonctionner à ce moment-là. Il n’ y auraient donc pas une, mais des horloges génétiques, dont le «tableau de bord» serait niché dans le cerveau [...] au niveau de l'hypophyse. 1, fiche 24, Français, - horloge%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- supplementary element
1, fiche 25, Anglais, supplementary%20element
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[The electric kettle's] boil-and-off switch turns the kettle's main element off when the water has boiled. A smaller supplementary element then takes over to keep the water simmering until the kettle is unplugged. 1, fiche 25, Anglais, - supplementary%20element
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 25, La vedette principale, Français
- élément secondaire
1, fiche 25, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20secondaire
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[L'interrupteur d’arrêt automatique de la bouilloire électrique] coupe bien l'arrivée de courant à l'élément principal lorsque l'eau a bouilli, mais à ce moment-là, un petit élément secondaire prend la relève et maintient la température de l'eau jusqu'à ce que la bouilloire soit débranchée. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20secondaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1978-01-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reject
1, fiche 26, Anglais, reject
correct, verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
If an employee who is about to be rejected on probation is not appointed to another position in the Public Service before the end of the notice period, the person ceases to be an employee at that time. 1, fiche 26, Anglais, - reject
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Rejection on Probation : to be separated for cause while on probation. 2, fiche 26, Anglais, - reject
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- renvoyer
1, fiche 26, Français, renvoyer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Faire partir, en faisant cesser une fonction, une situation. 2, fiche 26, Français, - renvoyer
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Si un employé sur le point d’être renvoyé en cours de stage n’ est pas nommé à un autre poste de la Fonction publique avant la fin du délai du préavis, son emploi prend fin à ce moment-là. 3, fiche 26, Français, - renvoyer
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Criminal Psychology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- prison psychosis 1, fiche 27, Anglais, prison%20psychosis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
a mental disorder precipitated by anticipated or actual incarceration. 1, fiche 27, Anglais, - prison%20psychosis
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychologie criminelle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- psychose carcérale
1, fiche 27, Français, psychose%20carc%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
psychose provoquée par l'incarcération et survenant de suite ou peu de temps après l'emprisonnement chez un sujet indemne à ce moment-là. 1, fiche 27, Français, - psychose%20carc%C3%A9rale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


