TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CE QUE DESSUS [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cave automatic virtual environment
1, fiche 1, Anglais, cave%20automatic%20virtual%20environment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAVE 1, fiche 1, Anglais, CAVE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the advent of better graphic displays and faster computers, virtual reality and augmented reality have become an area of intense research with the expectation that substantial benefits can be derived from the ability to simulate or augment reality with computer-generated visual graphics. One such system is known as cave automatic virtual environment (CAVE) in which a large theater is situated within a larger room where the walls of the room or "cave" are made of rear projection screens and the floor is a down projection screen. A user of the virtual environment wears special glasses to see 3-D [tridimensional] graphics on the walls and floor of the cave. 1, fiche 1, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cave automatic virtual environment; CAVE: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 1, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voûte immersive
1, fiche 1, Français, vo%C3%BBte%20immersive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cube immersif 3D 2, fiche 1, Français, cube%20immersif%203D
correct, nom masculin
- visio-cube 3, fiche 1, Français, visio%2Dcube
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 1, Français, CAVE
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 1, Français, CAVE
- visiocube 4, fiche 1, Français, visiocube
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 1, Français, CAVE
correct, nom masculin
- cave 6, fiche 1, Français, cave
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 1, Français, CAVE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La voûte immersive de l’Université du Québec en Outaouais […] est composée d’une grappe (cluster) de 4 ordinateurs qui génèrent l’environnement virtuel et d’un ordinateur dédié à prendre les mesures oculaires et sexuelles. La grappe est composée d’un ordinateur servant de maître et de 3 ordinateurs servant d’esclaves. Chacun des esclaves est branché à un projecteur projetant sur un des murs de la voûte. 7, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une version plus poussée que la visio-salle correspond au visio-cube, encore appelé Cave Automatic Virtual Environment(CAVE) du nom du premier système conçu utilisant ce type d’interface. Le visio-cube propose une immersion totale du regard sur 4(devant, gauche, derrière et droite) ou 6(devant, gauche, derrière, droite, dessus et dessous) faces […] 8, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voûte immersive : données validées par un spécialiste canadien de l’Université du Québec en Outaouais. 9, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cube immersif en trois dimensions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cueva de realidad virtual
1, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cueva de RV 2, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20RV
correct, nom féminin
- sala CAVE 3, fiche 1, Espagnol, sala%20CAVE
correct, nom féminin
- cueva 4, fiche 1, Espagnol, cueva
correct, nom féminin
- cueva de entorno virtual automático 5, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20entorno%20virtual%20autom%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] las llamadas cuevas de realidad virtual […] son una sala en la que las paredes que rodean al usuario producen las imágenes tridimensionales a través de diversos tipos de proyección, y ofrecen la sensación de inmersión total. 1, fiche 1, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[…] las cuevas de entorno virtual automático, más conocidas por su acrónimo en inglés, CAVE […], son salas de forma cúbica donde se proyectan imágenes estereoscópicas en el frente de la sala, en los lados y en el suelo. El usuario, mediante unas gafas especiales, puede visualizar en tres dimensiones. 5, fiche 1, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- California cage
1, fiche 2, Anglais, California%20cage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
California cage. In this system the cages are staggered, one deck higher than the other but not above it. The cages on the lower level open at the top and those on the upper level at the front (poorer access). 1, fiche 2, Anglais, - California%20cage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cage californienne
1, fiche 2, Français, cage%20californienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cage californienne. Dans ce système, les cages sont placées sur deux étages décalés, afin que les cages supérieures ne se trouvent pas au-dessus des cages inférieures. Les cages de la première rangée s’ouvrent souvent par le dessus et celles de la rangée supérieure par la façade(accès plus difficile). 2, fiche 2, Français, - cage%20californienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- jaula californiana
1, fiche 2, Espagnol, jaula%20californiana
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lying adduction
1, fiche 3, Anglais, lying%20adduction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side-lying hip adduction 2, fiche 3, Anglais, side%2Dlying%20hip%20adduction
correct
- side-lying adduction 3, fiche 3, Anglais, side%2Dlying%20adduction
correct
- lying on side single-hip adduction 4, fiche 3, Anglais, lying%20on%20side%20single%2Dhip%20adduction
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lying on your left side, bend your right (top) leg so that your right foot ends up in front of your left knee. Raise your left leg as high as possible off the floor, then return it to its original position. Do a full set on one side, then repeat with the opposite side. 5, fiche 3, Anglais, - lying%20adduction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the hip adductors. 5, fiche 3, Anglais, - lying%20adduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adduction de la hanche, au sol
1, fiche 3, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- adduction de la hanche, couché 2, fiche 3, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20couch%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- adduction au sol 3, fiche 3, Français, adduction%20au%20sol
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté gauche, repliez votre jambe droite(celle du dessus) de manière à ce que votre pied droit se retrouve devant votre genou gauche. Levez votre jambe gauche le plus haut possible, puis retournez-la au sol. Faites une série complète d’un côté, puis recommencez avec l'autre côté. 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles adducteurs des hanches. 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«Adduction de la hanche, couché» : Puisque l’une des traductions les plus répandues de «lying abduction» est «abduction de la hanche, couché», il serait logique de retrouver «adduction de la hanche, couché» comme équivalent du terme «lying adduction». Malheureusement, nous n’avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n’avons trouvé que le terme «abduction de la hanche, couché», à partir duquel nous avons donc créé «adduction de la hanche, couché». 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronomy
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- space hurricane
1, fiche 4, Anglais, space%20hurricane
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- space plasma hurricane 1, fiche 4, Anglais, space%20plasma%20hurricane
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Space hurricanes aren't too dissimilar from their surface-based equivalents. They are marked by the release of massive amounts of energy, and feature a quiet center. 2, fiche 4, Anglais, - space%20hurricane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronomie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouragan spatial
1, fiche 4, Français, ouragan%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce que les chercheurs ont identifié [...] n’ est pas un motif tourbillonnant dans l'air, mais dans le plasma que l'on trouve dans la haute atmosphère de la Terre [et] ailleurs dans le système solaire aussi. Ainsi l'ouragan spatial se présente à plusieurs centaines de kilomètres au‑dessus du pôle Nord, sur une étendue d’environ 1000 kilomètres, avec un cœur plutôt calme et plusieurs bras en spirale tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 1, fiche 4, Français, - ouragan%20spatial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lay-up molding
1, fiche 5, Anglais, lay%2Dup%20molding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lay-up moulding 2, fiche 5, Anglais, lay%2Dup%20moulding
correct
- hand lay-up molding 3, fiche 5, Anglais, hand%20lay%2Dup%20molding
correct
- hand lay-up 4, fiche 5, Anglais, hand%20lay%2Dup
correct
- lay-up 5, fiche 5, Anglais, lay%2Dup
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of forming reinforced plastics articles comprising the steps of placing a web of the reinforcement, which may or may not be preimpregnated with a resin, in a mold or over a form and applying fluid resin to impregnate and/or coat the reinforcement, followed by curing of the resin. 3, fiche 5, Anglais, - lay%2Dup%20molding
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hand lay-up moulding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- moulage à la main
1, fiche 5, Français, moulage%20%C3%A0%20la%20main
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- moulage au contact 2, fiche 5, Français, moulage%20au%20contact
correct
- moulage par contact 3, fiche 5, Français, moulage%20par%20contact
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le moulage à la main consiste tout d’abord à appliquer sur la surface du moule un agent de démoulage, et ensuite une couche de gel servant au finissage superficiel de l'article; on étend ensuite une couche de renfort vitreux que l'on imprégne à la main en versant dessus de la résine catalysée. On laisse polymériser, puis on applique une couche successive jusqu'à ce que l'épaisseur désirée soit atteinte. 4, fiche 5, Français, - moulage%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- endstock
1, fiche 6, Anglais, endstock
correct, générique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aluminium [or steel] sheeting used for can ends. 1, fiche 6, Anglais, - endstock
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Usually the term “endstock” is used to describe both ends of a canned food tin and only the lid in the case of a drinking can. On the other hand, the French term "fond" is used to describe the both ends of a food can and only the bottom end of a drinking can. 2, fiche 6, Anglais, - endstock
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- end stock
- end-stock
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Emballages en métal
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bande de fond
1, fiche 6, Français, bande%20de%20fond
proposition, nom féminin, spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le terme anglais «end» renvoie aux «fonds» quand il s’agit de boîtes de conserve et aux «couvercles» lorsqu'il est question de canettes. Aussi, le terme «fond», dans le cas de la boîte de conserve, désigne aussi bien le dessus que le dessous de la boîte. Pour ce qui est du fond d’une canette, il s’agit bien de la base. 1, fiche 6, Français, - bande%20de%20fond
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pressure relief valve 1, fiche 7, Anglais, pressure%20relief%20valve
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- relief valve 1, fiche 7, Anglais, relief%20valve
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The pressure may increase faster than the control system can counteract. Pressure relief valves prevent pressure from putting piping at risk of rupturing. 1, fiche 7, Anglais, - pressure%20relief%20valve
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The pressure relief valves form the isolation between the pressure relief duct and the vacuum building. They are designed to open automatically when the pressure in the relief duct rises to just above atmospheric (typically at ~3.5-7 kPa (g]. There are, typically, 12 to 20 such valves depending on the station. The majority are termed Pressure Relief Valves (PRV), and three or four, depending on the station, are Instrumented Pressure Relief Valves (IPRV). 1, fiche 7, Anglais, - pressure%20relief%20valve
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vanne de décharge de vapeur
1, fiche 7, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge%20de%20vapeur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- VDV 1, fiche 7, Français, VDV
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vanne de décharge 1, fiche 7, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge
nom féminin
- VD 1, fiche 7, Français, VD
nom féminin
- VD 1, fiche 7, Français, VD
- vanne de surpression 1, fiche 7, Français, vanne%20de%20surpression
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pression augmente parfois plus rapidement que ce que le système de contrôle peut supporter. Des vannes de décharge permettent alors d’éviter que la pression entraîne une rupture des conduites. VDV(vanne de décharge de vapeur) restée ouverte. Si une VDV demeure ouverte, le caloporteur est perdu hors du circuit. Les vannes de décharge constituent l'isolement entre la conduite de décharge et le bâtiment sous vide. Elles sont conçues pour s’ouvrir automatiquement lorsque la pression dans la conduite de décharge augmente jusqu'à une valeur juste au dessus de la pression atmosphérique(habituellement ~3, 5 à 7 kPa(manométrique]. On dénombre habituellement 12 à 20 de ces vannes selon la centrale. La majorité d’entre elles sont des vannes de décharge(VD), et trois ou quatre d’entre elles, selon la centrale, sont des vannes de décharge avec instruments(VDI). 1, fiche 7, Français, - vanne%20de%20d%C3%A9charge%20de%20vapeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- the above 1, fiche 8, Anglais, the%20above
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ce que dessus
1, fiche 8, Français, ce%20que%20dessus
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"Tout ce que dessus sera fait de suite"(Code civil, art. 976) 1, fiche 8, Français, - ce%20que%20dessus
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
"Vous trouverez ce que dessus ridicule"(Stendhal) 1, fiche 8, Français, - ce%20que%20dessus
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
la locution elliptique ce que dessus s’est maintenue dans la langue juridique et administrative. 1, fiche 8, Français, - ce%20que%20dessus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- lo antedicho
1, fiche 8, Espagnol, lo%20antedicho
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pressure extraction of water
1, fiche 9, Anglais, pressure%20extraction%20of%20water
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- water pressure extraction
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie végétale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- extraction de l'eau sous pression
1, fiche 9, Français, extraction%20de%20l%27eau%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le potentiel matriciel de l'eau du sol. [...] Trois types de mesure sont couramment utilisés :-par extraction de l'eau sous pression : des échantillons de sol saturés sont placés sur une porcelaine poreuse ou une membrane de cellophane, dans une enceinte où l'on règle la pression(comptée au dessus de la pression atmosphérique), le côté opposé est à la pression atmosphérique. L'eau filtre jusqu'à ce que le potentiel soit le même des deux côtés. Après équilibre : le potentiel matriciel de l'eau du sol est égal et de signe opposé à la pression. La détermination de l'humidité du sol fournit alors un point de la courbe reliant le potentiel à l'humidité; en répétant cette mesure avec des pressions différentes, on peut tracer la courbe. Cette méthode ne s’applique qu'à la gamme des potentiels allant de 0 à-2 mégapascals(-20 bars).-par équilibre hygroscopique [...]-par tensiométrie. 1, fiche 9, Français, - extraction%20de%20l%27eau%20sous%20pression
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- keycap
1, fiche 10, Anglais, keycap
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
That is, if the character set or sets available to an implementation contain a character that is within the ISO 9995-3 group 2 character set, then the secondary keyboard layout shall provide the functionality to produce that character, whether or not that character may be labelled on a keycap and whether or not it may be available in either primary keyboard layout. 1, fiche 10, Anglais, - keycap
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dessus de touche
1, fiche 10, Français, dessus%20de%20touche
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cela signifie que si le ou les jeux de caractères disponibles pour une application contiennent un caractère qui se trouve dans le jeu de caractères de groupe 2 de la norme ISO 9995-3, la disposition de clavier secondaire doit offrir la fonctionnalité pour produire ce caractère, que ce dernier soit ou non étiqueté sur un dessus de touche et qu'il soit ou non disponible dans l'une ou l'autre des dispositions de clavier primaire. 1, fiche 10, Français, - dessus%20de%20touche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique. 2, fiche 10, Français, - dessus%20de%20touche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Earthmoving
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cement binding
1, fiche 11, Anglais, cement%20binding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A method of soil stabilization in which a lightly-rolled layer of coarse aggregate is covered by a layer of cement, and another of aggregate is then spread on top. The "sandwich" is then rolled until cement appears on the surface. 1, fiche 11, Anglais, - cement%20binding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Terrassement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- liage au ciment
1, fiche 11, Français, liage%20au%20ciment
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode de stabilisation du sol consistant à couvrir une couche de gros agrégat légèrement roulée d’une couche de ciment; une autre couche d’agrégat est ensuite étendue sur le dessus. On passe ensuite le rouleau sur ce sandwich jusqu'à ce que le ciment apparaisse à la surface. 1, fiche 11, Français, - liage%20au%20ciment
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
liage au ciment : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 11, Français, - liage%20au%20ciment
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Literature
- Performing Arts (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cowrite
1, fiche 12, Anglais, cowrite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- co-write 2, fiche 12, Anglais, co%2Dwrite
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[to] write together with another person. 2, fiche 12, Anglais, - cowrite
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- cowriter
- co-writer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Littérature
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coécrire
1, fiche 12, Français, co%C3%A9crire
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Nous avons été reliés par Macintosh. Je me levais chaque matin à 4h30, travaillais deux heures. Puis j’envoyais ce que j’avais écrit à mon corédacteur, qui travaillait dessus et me le renvoyait la nuit. Nous l'avons coécrit. 1, fiche 12, Français, - co%C3%A9crire
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- co-écrire
- corédacteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- infiltration index
1, fiche 13, Anglais, infiltration%20index
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The average rainfall intensity over and above which the mass of rainfall (the supra-rain) equals the mass runoff. 2, fiche 13, Anglais, - infiltration%20index
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- indice d'infiltration
1, fiche 13, Français, indice%20d%27infiltration
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Taux moyen d’infiltration déduit d’un hyétogramme de telle manière que le volume de pluie correspondant à la partie du hyétogramme située au dessus de l'ordonnée correspondant à ce taux soit égal au volume ruisselé. 2, fiche 13, Français, - indice%20d%27infiltration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- índice de infiltración
1, fiche 13, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20infiltraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Velocidad media de infiltración, deducida de un hietograma de tal modo que el exceso de precipitación sobre esta velocidad sea igual al volumen de escorrentía. 1, fiche 13, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20infiltraci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- on-top former
1, fiche 14, Anglais, on%2Dtop%20former
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On-Top Formers. A feature common to all the formers discussed thus far is that the sheet plies are picked up and carried on the underside of the felt. This transfer method restricts operating speeds and sheet dryness levels. Another problem is that the sheet must be righted before it enters the press section; the usual procedure is to run the forming section in the opposite direction to the rest of the machine, and turn the felt over with a long carryback section. Less often, the delicate sheet is transferred from one felt to another entering the press section. The remaining formers to be discussed place the sheet on top of the felt or fabric. This approach eliminates the speed and dewatering limitations. But, housekeeping and maintenance aspects must be stressed since the sheet is more vulnerable to drips and spills. 1, fiche 14, Anglais, - on%2Dtop%20former
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- formeur superposé
1, fiche 14, Français, formeur%20superpos%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les formeurs superposés. Les formeurs dont il a jusqu'ici été question ont pour caractéristique commune que les différentes couches de la feuille sont levées et transportées sous un feutre. La méthode de transfert qui prévaut alors limite la vitesse des machines et la siccité des feuilles. Un autre problème rencontré est qu'il faut aligner la feuille avant qu'elle n’ entre dans la section des presses; la technique couramment utilisée consiste à installer la section de formation de sorte que le sens du trajet de la feuille y soit à l'opposé du reste de la machine et de faire tourner le feutre autour d’une longue section de renvoi. Plus rarement, la feuille, qui est fragile, est transférée du feutre à un autre feutre à l'entrée des presses. Pour ce qui est des formeurs dont il sera ici question, la feuille est placée sur le dessus d’un feutre ou d’une toile synthétique. Cette façon de procéder permet d’éliminer les limites de vitesse et d’extraction de l'eau. Mais elle impose davantage de travail de surveillance et de maintenance parce que la feuille est alors plus vulnérable aux ruissellements ou projections d’eau. 1, fiche 14, Français, - formeur%20superpos%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- two-chain conveyor
1, fiche 15, Anglais, two%2Dchain%20conveyor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This is the reason why only one sprocket is keyed to the lay shaft on the bottom or tail end of a transfer table or even a two-chain conveyor. 1, fiche 15, Anglais, - two%2Dchain%20conveyor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- transporteur à double chaîne
1, fiche 15, Français, transporteur%20%C3%A0%20double%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le système à chaîne unique est plus simple de construction. Il nécessite un dispositif(...) empêchant la chaîne(...) de sauter par dessus les dents, ce qui peut se produire à l'occasion d’à-coups, étant donné que l'angle d’enroulement est très faible(...) Cet inconvénient n’ existe pas sur les transporteurs à double chaîne puisque l'angle d’enroulement est très important. 1, fiche 15, Français, - transporteur%20%C3%A0%20double%20cha%C3%AEne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- extension sleeve
1, fiche 16, Anglais, extension%20sleeve
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Raise the extension sleeve on conveyor until the three clips engage with the top of the conveyor stack. 1, fiche 16, Anglais, - extension%20sleeve
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In a glass washer. 2, fiche 16, Anglais, - extension%20sleeve
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Please see the accompanying graphic from MDMWA-E on file with Data Base Management, Terminology Directorate, Hull. 2, fiche 16, Anglais, - extension%20sleeve
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gaine-rallonge
1, fiche 16, Français, gaine%2Drallonge
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Soulevez la gaine-rallonge du plateau tournant jusqu'à ce que les trois attaches s’accrochent avec le dessus de la tourelle du plateau tournant. 1, fiche 16, Français, - gaine%2Drallonge
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
D’un lave-verres. 2, fiche 16, Français, - gaine%2Drallonge
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Veuillez voir le graphique d’accompagnement tiré de MDMWA-F en vous adressant à la Gestion de la banque, Direction de la terminologie (Hull). 2, fiche 16, Français, - gaine%2Drallonge
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-04-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sleeping bag
1, fiche 17, Anglais, sleeping%20bag
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- sleeping 2, fiche 17, Anglais, sleeping
correct, nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- snug bag 3, fiche 17, Anglais, snug%20bag
correct, voir observation, spécifique
- sack 4, fiche 17, Anglais, sack
voir observation, nom, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A zippered bag for sleeping in, usually waterproof and warmly lined, used especially when camping. 5, fiche 17, Anglais, - sleeping%20bag
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
snug (adjective): At rest, warmly cove red, and safe from cold. 4, fiche 17, Anglais, - sleeping%20bag
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
"Snug bag" refers to the comfort and the warmth of a bag and thus could be used, in writing, to convey feelings. "Sack" could be used to refer to a "bed", but would be the appropriate synonym of "hammock" and "bunk", temporary substitute-type beds. "Bedroll", a "bedding often of blankets only that is rolled up for ready carrying", (WEBIN, 1981,,,196), is not a synonym of "sleeping bag", even if a sleeping could be rolled for easy carrying. 3, fiche 17, Anglais, - sleeping%20bag
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- bedroll
- bed roll
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sac de couchage
1, fiche 17, Français, sac%20de%20couchage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- sac 2, fiche 17, Français, sac
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lit-sac 3, fiche 17, Français, lit%2Dsac
correct, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sac de tissu matelassé garni de fibres synthétiques (polyester) ou de duvet animal (oie, canard) qui sert aux campeurs pour dormir. 4, fiche 17, Français, - sac%20de%20couchage
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Parmi le «matériel» nécessaire pour une «bonne nuit», le sac de couchage est de loin le plus important, si ce n’ est «L'indispensable». C'est lui qui tient chaud. La chaleur que «procure» un sac de couchage est fonction de la couche d’air contenue parmi le garnissage. En effet la chaleur est en réalité produite par le corps, le sac la maintenant dans un volume réduit. Il est donc très important pour juger de la qualité d’un sac de couchage de tenir compte de son gonflant. De plus il faut savoir que le «dessus» d’un sac est toujours plus chaud que le «dessous», ce dernier étant comprimé par le poids du corps, d’où l'importance sur sol froid ou humide de l'isolant si possible peu compressible. 5, fiche 17, Français, - sac%20de%20couchage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sleeping bag : sac de couchage (abrégeable en «sac» dans les cas où on abrège en «sleeping». 6, fiche 17, Français, - sac%20de%20couchage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- friction feed automatic document feeder 1, fiche 18, Anglais, friction%20feed%20automatic%20document%20feeder
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In order for the friction feed automatic document feeder to feed properly, there are two things which you must do: first, - place the documents face down and then fan the stack so that the top document is the leading document. Insert the stack, still face down, into the ADF [automatic document feeder] tray with the top document just under the feed roller. 1, fiche 18, Anglais, - friction%20feed%20automatic%20document%20feeder
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Used in a facsimile machine 1, fiche 18, Anglais, - friction%20feed%20automatic%20document%20feeder
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispositif d'alimentation automatique par friction 1, fiche 18, Français, dispositif%20d%27alimentation%20automatique%20par%20friction
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dispositif d’alimentation automatique par friction.(Xerox Canada Inc.) Pour que ce dispositif assure une bonne alimentation, deux conditions doivent être respectées : on doit d’abord placer le côté du document à transmettre vers le bas et placer la pile de façon que la feuille du dessus soit juste en dessous du cylindre d’alimentation. 1, fiche 18, Français, - dispositif%20d%27alimentation%20automatique%20par%20friction
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Employé dans une machine de télécopie 1, fiche 18, Français, - dispositif%20d%27alimentation%20automatique%20par%20friction
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1977-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Music (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- carrying power
1, fiche 19, Anglais, carrying%20power
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The original instrument was stamped upon, rammed with long sticks or struck with cudgels, the tone produced being of considerable resonance and carrying power. 1, fiche 19, Anglais, - carrying%20power
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Musique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pouvoir émetteur 1, fiche 19, Français, pouvoir%20%C3%A9metteur
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Basden raconte l'histoire d’un gong au Nigéria. Les villageois étaient si contents d’avoir un bel instrument émetteur qu'ils sacrifièrent le sculpteur dessus(...) on croit que leur pouvoir émetteur serait gravement atteint si ce tabou n’ était pas observé. 1, fiche 19, Français, - pouvoir%20%C3%A9metteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transport of Wood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wing jam 1, fiche 20, Anglais, wing%20jam
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport du bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- embâcle latéral
1, fiche 20, Français, emb%C3%A2cle%20lat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Embâcle qui est formé contre un obstacle dans le cours d’eau, et qui s’approche de la rive, jusqu'à ce que sa partie en amont repose fermement dessus. 1, fiche 20, Français, - emb%C3%A2cle%20lat%C3%A9ral
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


