TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEDANT [81 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- successor by particular title
1, fiche 1, Anglais, successor%20by%20particular%20title
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The solution to this problem is given by article 1442 [of the Quebec Civil Code], which provides that "[t]he rights of the parties to a contract pass to their successors by particular title if the rights are accessory to the property which passes to them or are closely related to it." In this provision, the expression "successor by particular title" means someone who obtains a specific portion of another's patrimony, be it through sale, exchange, gift or other means. Unlike succession by universal or general title, succession by particular title is not restricted to cases of death. 1, fiche 1, Anglais, - successor%20by%20particular%20title
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ayant cause à titre particulier
1, fiche 1, Français, ayant%20cause%20%C3%A0%20titre%20particulier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ayant cause à titre particulier est la personne qui acquiert un bien particulier, c'est-à-dire une chose ou un droit déterminé, et non point l'universalité d’un patrimoine ou une quote-part. Ce bien peut être transmis à l'ayant cause à titre particulier, par testament lors du décès de son auteur, mais aussi du vivant de son auteur : l'acquéreur d’un immeuble ou d’un droit de créance, par exemple, est l'ayant cause à titre particulier du vendeur ou du cédant. 1, fiche 1, Français, - ayant%20cause%20%C3%A0%20titre%20particulier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- facultative reinsurance
1, fiche 2, Anglais, facultative%20reinsurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- specific reinsurance 2, fiche 2, Anglais, specific%20reinsurance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reinsurance of individual risks by offer and acceptance wherein the reinsurer retains the "right" to accept or reject each risk offered by the ceding company. 3, fiche 2, Anglais, - facultative%20reinsurance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Facultative reinsurance agreements often cover catastrophic or unusual risk exposures. 4, fiche 2, Anglais, - facultative%20reinsurance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- facultative reassurance
- specific reassurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réassurance facultative
1, fiche 2, Français, r%C3%A9assurance%20facultative
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cession facultative 2, fiche 2, Français, cession%20facultative
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réassurance par laquelle l’assureur propose un risque au réassureur qui peut l’accepter ou le refuser. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9assurance%20facultative
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'engagement du réassureur, en réassurance facultative, est matérialisé par un bordereau établi par le cédant, puisqu'il n’ y a pas de traité ou contrat liant la cédante au réassureur. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9assurance%20facultative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro facultativo
1, fiche 2, Espagnol, reaseguro%20facultativo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aquél en que la compañía cedente no se compromete a ceder, ni la compañía reaseguradora se compromete a aceptar, determinada clase de riesgos, sino que éstos han de ser comunicados individualmente, estableciéndose para cada caso concreto las condiciones que han de regular la cesión y la aceptación. 2, fiche 2, Espagnol, - reaseguro%20facultativo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reinsurance
1, fiche 3, Anglais, reinsurance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process whereby a company may share its risk with another, paying to such sharing company a portion of the premium it receives. 2, fiche 3, Anglais, - reinsurance
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reinsurance has the same economic objective as insurance generally, that is the transfer and consequent elimination or reduction of risk by the creation of a wider spread of exposure. 3, fiche 3, Anglais, - reinsurance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reinsurance contracts pay only the company which reinsures, not the policyholder. 2, fiche 3, Anglais, - reinsurance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- re-insurance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réassurance
1, fiche 3, Français, r%C3%A9assurance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant, pour un assureur qui a conclu un contrat d’assurance avec un client, à céder une partie ou la totalité des risques assumés à un ou plusieurs autres assureurs dans des conditions fixées par contrat. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9assurance
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La réassurance a deux fonctions essentielles : développer les possibilités de souscription des sociétés d’assurance directe et les protéger contre les écarts de survenance des sinistres dans l’espace et le temps. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9assurance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La partie d’un risque que l'assureur(le cédant) garde à sa charge sans le céder au réassureur avec lequel il est lié par contrat porte le nom de «rétention». 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9assurance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Même s’il acquiert ainsi une possibilité de recours auprès du réassureur, le premier assureur demeure totalement responsable de ses engagements à l’égard des titulaires des contrats et il continue à assumer les fonctions administratives et à traiter avec les titulaires des contrats. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9assurance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro
1, fiche 3, Espagnol, reaseguro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- reaseguramiento 2, fiche 3, Espagnol, reaseguramiento
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrato por el que un asegurador asegura a su vez el riesgo de una póliza con una o más compañías, que asumen un determinado porcentaje del riesgo y de la prima. El asegurador directo o abridor cobra una comisión de apertura y gastos de administración, y puede quedarse también con parte de la póliza. 3, fiche 3, Espagnol, - reaseguro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bajo este tipo de contrato, una compañía de seguros acuerda indemnizar a otra aseguradora del todo o en partes en contra de los riesgos que ha asumido la primera. 4, fiche 3, Espagnol, - reaseguro
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
reaseguro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Espagnol, - reaseguro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ceding company
1, fiche 4, Anglais, ceding%20company
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ceding insurer 2, fiche 4, Anglais, ceding%20insurer
correct
- ceding office 3, fiche 4, Anglais, ceding%20office
correct
- cedant 2, fiche 4, Anglais, cedant
- cedent 4, fiche 4, Anglais, cedent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Direct insurer or reinsuring company that transfers a certain part of the risk assumed (called retroceding in reinsurance) to another company. 5, fiche 4, Anglais, - ceding%20company
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ceding office: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 4, Anglais, - ceding%20company
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cédant
1, fiche 4, Français, c%C3%A9dant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cédante 2, fiche 4, Français, c%C3%A9dante
correct, voir observation, nom féminin
- compagnie cédante 3, fiche 4, Français, compagnie%20c%C3%A9dante
correct, nom féminin
- assureur cédant 4, fiche 4, Français, assureur%20c%C3%A9dant
correct, nom masculin
- société cédante 5, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20c%C3%A9dante
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assureur direct ou compagnie de réassurance qui cède une partie des risques qu'il a souscrit(si le cédant est une compagnie de réassurance, on parle de rétrocédant) à un autre réassureur, qui est désigné par le nom de cessionnaire. 6, fiche 4, Français, - c%C3%A9dant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cédant; compagnie cédante : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 7, fiche 4, Français, - c%C3%A9dant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cédante : ce terme sous-entend «compagnie cédante» ou «société cédante». 8, fiche 4, Français, - c%C3%A9dant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cedente
1, fiche 4, Espagnol, cedente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- compañía cedente 2, fiche 4, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20cedente
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Asegurador directo o compañía reaseguradora que cede una parte de los riesgos que ha suscrito (en el caso de que el cedente sea una compañía reaseguradora se habla de que retrocede) a otro reasegurador, que recibe el nombre de cesionaria o aceptante. 3, fiche 4, Espagnol, - cedente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cedente; compañía cedente: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 4, Espagnol, - cedente
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- greenhushing
1, fiche 5, Anglais, greenhushing
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- green hushing 2, fiche 5, Anglais, green%20hushing
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Greenhushing is when companies choose to not communicate their sustainability efforts. ... Greenhushing should not be mistaken for greenwashing. And greenhushing is also not a type of greenwashing, although some people think so. In fact, it's more accurate to say they're the opposite. While greenwashing deliberately exaggerates a company's sustainability claims to mislead people to think that they are more sustainable than they actually are, greenhushing deliberately under-communicates a company's sustainable practices. 3, fiche 5, Anglais, - greenhushing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- green-hushing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écosilence
1, fiche 5, Français, %C3%A9cosilence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mutisme vert 2, fiche 5, Français, mutisme%20vert
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d’une organisation qui décide de ne pas mettre en avant ses engagements en matière de développement durable. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9cosilence
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le secteur de la finance est sur ses gardes. Accusé par les écologistes de s’adonner à de l'écoblanchiment, il subit aussi les attaques du milieu [politique] aux États-Unis qui lui reproche de contrevenir aux lois sur la saine concurrence. Si bien que les compagnies deviennent frileuses à exposer publiquement leurs engagements envers la lutte contre les changements climatiques, cédant au phénomène [de l']«écosilence». 4, fiche 5, Français, - %C3%A9cosilence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mutisme vert : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 janvier 2025. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9cosilence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Sociología industrial y económica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ecosilencio
1, fiche 5, Espagnol, ecosilencio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- silencio verde 1, fiche 5, Espagnol, silencio%20verde
nom masculin
- silencio ecológico 1, fiche 5, Espagnol, silencio%20ecol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] estrategia seguida por algunas empresas con la que evitan hacer públicas las medidas que toman para que su actividad sea ecológica o sostenible. 1, fiche 5, Espagnol, - ecosilencio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ecosilencio; silencio verde; silencio ecológico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "ecosilencio", escrita en minúscula y sin espacio ni guion, es una alternativa válida a "greenhushing", que se refiere al ocultamiento de información sobre el cuidado del medioambiente. [...] Se escribe en minúscula y en una sola palabra, por lo que no son adecuadas grafías como "Eco Silencio" o "eco-silencio". Otras opciones con uso e igualmente válidas son "silencio verde" y "silencio ecológico", pero presentan el inconveniente de ser menos concisas. 1, fiche 5, Espagnol, - ecosilencio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
- Employment Benefits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transferor plan
1, fiche 6, Anglais, transferor%20plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Plan mergers and plan consolidations are transactions in which one or more transferor plans transfer all of their assets and liabilities to a transferee plan and disappear (because they become part of the transferee plan). 2, fiche 6, Anglais, - transferor%20plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Avantages sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- régime cédant
1, fiche 6, Français, r%C3%A9gime%20c%C3%A9dant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La plupart des transferts de biens d’un [régime enregistré d’épargne-études] à un autre n’ ont aucune incidence fiscale. C'est le cas lorsque le régime cédant(celui qui cède les biens) et le régime cessionnaire(celui qui reçoit les biens) ont le même bénéficiaire. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9gime%20c%C3%A9dant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Employment Benefits
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transferee plan
1, fiche 7, Anglais, transferee%20plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- recipient plan 2, fiche 7, Anglais, recipient%20plan
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Plan mergers and plan consolidations are transactions in which one or more transferor plans transfer all of their assets and liabilities to a transferee plan and disappear (because they become part of the transferee plan). 3, fiche 7, Anglais, - transferee%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Avantages sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- régime cessionnaire
1, fiche 7, Français, r%C3%A9gime%20cessionnaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La plupart des transferts de biens d’un [régime enregistré d’épargne-études] à un autre n’ ont aucune incidence fiscale. C'est le cas lorsque le régime cédant(celui qui cède les biens) et le régime cessionnaire(celui qui reçoit les biens) ont le même bénéficiaire. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime%20cessionnaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Municipal Administration
- Municipal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- city councillor
1, fiche 8, Anglais, city%20councillor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- councillor 1, fiche 8, Anglais, councillor
correct
- city councilman 2, fiche 8, Anglais, city%20councilman
correct
- city councilwoman 3, fiche 8, Anglais, city%20councilwoman
correct
- city alderman 4, fiche 8, Anglais, city%20alderman
correct
- city alderwoman 3, fiche 8, Anglais, city%20alderwoman
correct
- alderman 5, fiche 8, Anglais, alderman
correct
- alderwoman 3, fiche 8, Anglais, alderwoman
correct
- municipal councillor 6, fiche 8, Anglais, municipal%20councillor
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A city councilman is a person who is elected to office within a certain area of a town or city and helps make decisions that impact said municipality. Generally, he is part of a council ranging from a few individuals to dozens of elected officials, depending on the location and size of the city or township. 3, fiche 8, Anglais, - city%20councillor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration municipale
- Droit municipal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conseiller municipal
1, fiche 8, Français, conseiller%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conseillère municipale 2, fiche 8, Français, conseill%C3%A8re%20municipale
correct, nom féminin
- échevin 3, fiche 8, Français, %C3%A9chevin
voir observation, nom masculin, rare
- échevine 2, fiche 8, Français, %C3%A9chevine
voir observation, nom féminin, rare
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le mot «échevin» employé au Canada pour désigner un membre élu d’un conseil municipal, devient de plus en plus rare, cédant la place à l'expression «conseiller municipal». 3, fiche 8, Français, - conseiller%20municipal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración municipal
- Derecho municipal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- concejal
1, fiche 8, Espagnol, concejal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- concejala 2, fiche 8, Espagnol, concejala
correct, nom féminin
- edil 1, fiche 8, Espagnol, edil
correct, nom masculin
- edila 2, fiche 8, Espagnol, edila
correct, nom féminin
- regidor 3, fiche 8, Espagnol, regidor
correct, nom masculin
- regidora 2, fiche 8, Espagnol, regidora
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Miembro de una corporación municipal. 4, fiche 8, Espagnol, - concejal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Las formas masculinas "concejal" y "edil" se usan también para designar los cargos ocupados por mujeres: La señora es concejal/edil del consejo municipal. 5, fiche 8, Espagnol, - concejal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- assignment sale
1, fiche 9, Anglais, assignment%20sale
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An assignment sale in respect of residential housing is a transaction in which a purchaser (an "assignor") under an agreement of purchase and sale with a builder of a new home sells their rights and obligations under the agreement to another person (an "assignee"). 2, fiche 9, Anglais, - assignment%20sale
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cession d'un contrat de vente
1, fiche 9, Français, cession%20d%27un%20contrat%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une cession d’un contrat de vente à l'égard d’un logement résidentiel est une transaction dans laquelle un acheteur(un «cédant») en vertu d’un contrat d’achat et de vente avec un constructeur d’une habitation neuve vend ses droits et obligations en vertu de ce contrat à une autre personne(un «cessionnaire»). 2, fiche 9, Français, - cession%20d%27un%20contrat%20de%20vente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- assignment of Crown debts
1, fiche 10, Anglais, assignment%20of%20Crown%20debts
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The transfer of all rights, title and interest in a debt owing by the Crown made by the assignor to the assignee. 1, fiche 10, Anglais, - assignment%20of%20Crown%20debts
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cession des dettes de la Couronne
1, fiche 10, Français, cession%20des%20dettes%20de%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Transfert, effectué par le cédant au cessionnaire, de tout droit, titre et intérêt afférent à une dette due par la Couronne. 1, fiche 10, Français, - cession%20des%20dettes%20de%20la%20Couronne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- amino resin
1, fiche 11, Anglais, amino%20resin
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- aminoresin 2, fiche 11, Anglais, aminoresin
correct
- aminoplastic resin 3, fiche 11, Anglais, aminoplastic%20resin
correct
- aminoplast resin 4, fiche 11, Anglais, aminoplast%20resin
correct
- amine resin 5, fiche 11, Anglais, amine%20resin
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A resin made by polycondensation of a compound containing amino groups, such as urea or melamine, with an aldehyde, such as formaldehyde, or an aldehyde-yielding material. 6, fiche 11, Anglais, - amino%20resin
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Urea-formaldehyde and melamine-formaldehyde resins are mainly of significance in the adhesive field. 6, fiche 11, Anglais, - amino%20resin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
amino resin: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 11, Anglais, - amino%20resin
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- résine aminique
1, fiche 11, Français, r%C3%A9sine%20aminique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- résine aminoplaste 2, fiche 11, Français, r%C3%A9sine%20aminoplaste
correct, nom féminin, normalisé
- aminoplaste 3, fiche 11, Français, aminoplaste
correct, nom masculin
- résine amino 3, fiche 11, Français, r%C3%A9sine%20amino
correct, nom féminin
- aminoplastique 3, fiche 11, Français, aminoplastique
correct, nom masculin
- amino-résine 3, fiche 11, Français, amino%2Dr%C3%A9sine
correct, nom féminin
- résine aminée 4, fiche 11, Français, r%C3%A9sine%20amin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Résine produite par polycondensation d’un composé contenant des fonctions amines telles que l'urée ou la mélamine, avec un aldéhyde tel que le formaldéhyde, ou un produit cédant un aldéhyde. 5, fiche 11, Français, - r%C3%A9sine%20aminique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les résines «urée-formaldéhyde» et «mélamine-formaldéhyde» sont très importantes dans le domaine des adhésifs. 5, fiche 11, Français, - r%C3%A9sine%20aminique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
résine aminique : terme et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 11, Français, - r%C3%A9sine%20aminique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
résine aminoplaste : terme normalisé par l’AFNOR. 7, fiche 11, Français, - r%C3%A9sine%20aminique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- resina amínica
1, fiche 11, Espagnol, resina%20am%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- aminoplástico 2, fiche 11, Espagnol, aminopl%C3%A1stico
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Resina producida por policondensación de un compuesto que contiene grupos aminos, como la urea o melamina, con un aldehído, como formaldehído, o un material que produzca aldehído. 1, fiche 11, Espagnol, - resina%20am%C3%ADnica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- assigner
1, fiche 12, Anglais, assigner
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- assignor 2, fiche 12, Anglais, assignor
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person who assigns a right, whether he be an original owner or an assignee. (Ballentine, p. 101) 3, fiche 12, Anglais, - assigner
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cédant
1, fiche 12, Français, c%C3%A9dant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cédante 1, fiche 12, Français, c%C3%A9dante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cédant; cédante : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 12, Français, - c%C3%A9dant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- assignment of future property
1, fiche 13, Anglais, assignment%20of%20future%20property
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In such a case what purports to be an assignment is nothing more than an agreement to assign, under which even in equity nothing is capable of passing until the subject-matter comes into present existence. 1, fiche 13, Anglais, - assignment%20of%20future%20property
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cession de biens futurs
1, fiche 13, Français, cession%20de%20biens%20futurs
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le cédant ne peut céder que les biens dont il est propriétaire; il peut, toutefois, céder des biens futurs, mais la cession n’ a effet à l'égard de ces biens qu'à compter du moment où il en devient propriétaire. 2, fiche 13, Français, - cession%20de%20biens%20futurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ammonia refrigeration
1, fiche 14, Anglais, ammonia%20refrigeration
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
About ammonia refrigeration ... The use of ammonia as a refrigerant is definitely among the most important developments of modern times ... ammonia is generally accepted as the efficient and cost effective industrial refrigerant ... 1, fiche 14, Anglais, - ammonia%20refrigeration
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réfrigération à l'ammoniac
1, fiche 14, Français, r%C3%A9frig%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27ammoniac
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La réfrigération à l'ammoniac n’ est plus considérée comme la meilleure méthode de réfrigération commerciale, cédant le pas aux solutions au [dioxyde de carbone]. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9frig%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27ammoniac
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intermittent claudication
1, fiche 15, Anglais, intermittent%20claudication
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cramplike pain and weakness in muscles, most often those of the calf with consequent lameness. Symptoms develop progressively with walking and disappear with rest. The condition is seen in occlusive arterial diseases of the limbs, such as thromboangiitis obliterans, and in compression of the cauda equina. 2, fiche 15, Anglais, - intermittent%20claudication
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- claudication intermittente
1, fiche 15, Français, claudication%20intermittente
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Douleur apparaissant au niveau du membre inférieur, liée à la marche, cédant rapidement après l'arrêt de celle-ci et récidivant lors de sa reprise, constituant souvent un signe d’artériopathie oblitérante chronique des membres inférieurs. 2, fiche 15, Français, - claudication%20intermittente
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il faut souligner que le terme de claudication intermittente, consacré par l’usage, est en fait inapproprié car il ne s’agit pas d’une claudication, mais d’une douleur [et/ou d’une impotence] liée à l’effort. 1, fiche 15, Français, - claudication%20intermittente
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Il y a trois types de claudication intermittente : deux sont douloureuses, celle de l’insuffisance artérielle (syndrome de Leriche, artérite, maladie de Buerger), celle de la pathologie ostéo-articulaire et névritique, en se souvenant que les sciatiques qui n’apparaissent qu’à la marche et qui s’aggravent au fur et à mesure que le malade avance évoquent un canal lombaire étroit; la troisième claudication intermittente n’est pas douloureuse, elle se manifeste par une parésie, puis une véritable paralysie qui n’apparaît qu’à la marche : c’est la claudication intermittente médullaire. 3, fiche 15, Français, - claudication%20intermittente
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- claudicación intermitente
1, fiche 15, Espagnol, claudicaci%C3%B3n%20intermitente
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- handling line 1, fiche 16, Anglais, handling%20line
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- handling carrier 1, fiche 16, Anglais, handling%20carrier
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Where term "handling line", or "handling carrier," appears in these rules it applies to the carrier in possession of trailer. 1, fiche 16, Anglais, - handling%20line
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réseau acheminant
1, fiche 16, Français, r%C3%A9seau%20acheminant
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec réseau prenant, réseau cédant. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9seau%20acheminant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- privity of estate
1, fiche 17, Anglais, privity%20of%20estate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
While there is difference of opinion as to what constitutes privity of estate in relationships outside of that of landlord and tenant, the weight of authority is to the effect that there is privity of estate when the fact of succession is found to have taken place between covenantor and covenantee, as in a grant of an estate in land made by one of the parties to the other. The modern rule seems to be that either mutuality or succession of interrelationship to the same rights of property creates that privity of estate necessary to enable a covenant to run with the land. (Cartwright, 1972, p. 729). 1, fiche 17, Anglais, - privity%20of%20estate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- connexité de domaine
1, fiche 17, Français, connexit%C3%A9%20de%20domaine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relations existant entre les parties comme cédant et cessionnaire du droit de détention du bien. 2, fiche 17, Français, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Equivalent codé qui vise la connexité d’intérêts du fait d’un domaine. 3, fiche 17, Français, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
connexité de domaine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 17, Français, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The inbound flight must not be departed, cancelled or no-op out of the requesting station or cancelled or no-op into the connecting station. 1, fiche 18, Anglais, - no%2Dop
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- non exploité 1, fiche 18, Français, non%20exploit%C3%A9
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le vol cédant ne doit pas être parti de l'escale effectuant la demande ni annulé ou non exploité au départ de cette escale, non plus qu'annulé ou non exploité à l'escale de correspondance. 1, fiche 18, Français, - non%20exploit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- record rights
1, fiche 19, Anglais, record%20rights
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In home procedures, an instruction to return a car via the same junction and road from which it was received loaded. 2, fiche 19, Anglais, - record%20rights
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
record rights: term officially approved by Canadian Pacific. 3, fiche 19, Anglais, - record%20rights
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 4, fiche 19, Anglais, - record%20rights
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- record right
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- restitution au point de réception
1, fiche 19, Français, restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- précédent d'acheminement 2, fiche 19, Français, pr%C3%A9c%C3%A9dent%20d%27acheminement
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations de rapatriement, instruction enjoignant de remettre un wagon au chemin de fer cédant au point où s’était fait l'échange. 1, fiche 19, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
restitution au point de réception : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 3, fiche 19, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Précédent d’acheminement : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 4, fiche 19, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- assignee
1, fiche 20, Anglais, assignee
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- transferee 1, fiche 20, Anglais, transferee
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cessionnaire
1, fiche 20, Français, cessionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans une cession, acquiert du cédant le droit cédé. 1, fiche 20, Français, - cessionnaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sucesor
1, fiche 20, Espagnol, sucesor
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- cesionario 1, fiche 20, Espagnol, cesionario
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- incoming engineman 1, fiche 21, Anglais, incoming%20engineman
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- inbound locomotive engineer 2, fiche 21, Anglais, inbound%20locomotive%20engineer
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mécanicien cédant
1, fiche 21, Français, m%C3%A9canicien%20c%C3%A9dant
nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mécanicien cédant : terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 21, Français, - m%C3%A9canicien%20c%C3%A9dant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- clasp-knife spasticity
1, fiche 22, Anglais, clasp%2Dknife%20spasticity
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- clasp-knife phenomenon 2, fiche 22, Anglais, clasp%2Dknife%20phenomenon
correct
- clasp-knife effect 2, fiche 22, Anglais, clasp%2Dknife%20effect
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rigidity of the extensor muscles of a joint which thus offer resistance to passive flexion up to a point, when they give way rather suddenly allowing the joint then to be easily flexed. 2, fiche 22, Anglais, - clasp%2Dknife%20spasticity
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This phenomenon is likened to the sensations encountered when opening a clasp knife. It is due to an increase in muscle tone in lesions of the pyramidal pathways. 2, fiche 22, Anglais, - clasp%2Dknife%20spasticity
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The term "clasp-knife spasticity" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 22, Anglais, - clasp%2Dknife%20spasticity
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- phénomène du coup de canif
1, fiche 22, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20du%20coup%20de%20canif
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Phénomène rencontré dans l'hypertonie spastique du syndrome pyramidal où la résistance à la mobilisation passive est variable, cédant brusquement en «lame de canif». 1, fiche 22, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20du%20coup%20de%20canif
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Nervous System
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- start-up pain 1, fiche 23, Anglais, start%2Dup%20pain
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Some patients, in particular, report "start-up" pain – an especially bad discomfort upon standing after being seated for a prolonged period of time. This sometimes works itself out after a few steps. 1, fiche 23, Anglais, - start%2Dup%20pain
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- start up pain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- douleur de mise en route
1, fiche 23, Français, douleur%20de%20mise%20en%20route
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- douleur de dérouillage 2, fiche 23, Français, douleur%20de%20d%C3%A9rouillage
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La douleur est le signe clinique majeur. Elle est dite mécanique, c'est-à-dire discontinue, s’aggravant aux mouvements et cédant au repos. Elle est absente en général la nuit, elle peut apparaître lors de la mise en route(douleur de dérouillage) et au bout d’un certain délai(douleur de fatigue). 2, fiche 23, Français, - douleur%20de%20mise%20en%20route
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemistry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- oxidizing material
1, fiche 24, Anglais, oxidizing%20material
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- oxidizing substance 2, fiche 24, Anglais, oxidizing%20substance
correct
- oxidizing materiel 3, fiche 24, Anglais, oxidizing%20materiel
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Substances which, while in themselves not necessarily combustible, may, generally by yielding oxygen, cause, or contribute to, the combustion of other material. 4, fiche 24, Anglais, - oxidizing%20material
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
The term oxydizing material includes such chemicals as peroxides, chlorates, perchlorates, nitrates, and permanganates. 5, fiche 24, Anglais, - oxidizing%20material
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chimie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- matière comburante
1, fiche 24, Français, mati%C3%A8re%20comburante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- substance comburante 2, fiche 24, Français, substance%20comburante
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Matières qui, sans être toujours combustibles elles-mêmes, peuvent, en général en cédant de l'oxygène, provoquer ou favoriser la combustion d’autres matières. 3, fiche 24, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Toute substance qui produit facilement de l’oxygène pour stimuler la combustion des matières organiques et inorganiques. Exemples : les bromates, les chlorates, les nitrates, les perchlorates, les permanganates, les peroxydes ou certains mélanges tels que le nitrocarbonitrate. 4, fiche 24, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
«Matières comburantes» : Division 5.1 de la classification des marchandises dangereuses. 5, fiche 24, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Toutes les vedettes de cette fiche sont utilisées plus souvent au pluriel. 5, fiche 24, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Química
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sólido oxidante
1, fiche 24, Espagnol, s%C3%B3lido%20oxidante
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Refrigeration Engineering
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- air cooled condensing unit
1, fiche 25, Anglais, air%20cooled%20condensing%20unit
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A condensing unit having an air cooled condenser. 2, fiche 25, Anglais, - air%20cooled%20condensing%20unit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
air cooled condensing unit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 25, Anglais, - air%20cooled%20condensing%20unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Techniques du froid
Fiche 25, La vedette principale, Français
- groupe compresseur-condenseur refroidi à l'air
1, fiche 25, Français, groupe%20compresseur%2Dcondenseur%20refroidi%20%C3%A0%20l%27air
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
groupe compresseur : Ensemble comprenant un compresseur frigorifique, son moteur d’entraînement et des accessoires, préassemblés en usine sur un châssis commun. 2, fiche 25, Français, - groupe%20compresseur%2Dcondenseur%20refroidi%20%C3%A0%20l%27air
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
condenseur : Échangeur thermique dans lequel le fluide frigorigène à l'état gazeux est liquéfié après avoir été élevé à une pression convenable en cédant de la chaleur à un agent de refroidissement extérieur. 2, fiche 25, Français, - groupe%20compresseur%2Dcondenseur%20refroidi%20%C3%A0%20l%27air
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
groupe compresseur-condenseur refroidi à l’air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 25, Français, - groupe%20compresseur%2Dcondenseur%20refroidi%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- groupe compresseur condenseur refroidi à l'air
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- recourse
1, fiche 26, Anglais, recourse
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
"Recourse" represents a potential claim on the transferor (including on an account held for the ultimate benefit of the transferor) with respect to the financial assets transferred. 1, fiche 26, Anglais, - recourse
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Recourse provisions under a transfer of financial assets cover the rights of the transferee to receive compensation from, or to be otherwise protected by, the transferor on the occurrence of one or more events, where the transferee suffers some form of economic loss from holding the financial asset or securities backed by the financial assets. Recourse to the transferor is generally held by the transferee against (a) future cash flows (from the financial assets) which the transferee holds for the account of the transferor or (b) the form [the transferor in another form]. 1, fiche 26, Anglais, - recourse
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- garantie
1, fiche 26, Français, garantie
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une garantie constitue une réclamation éventuelle contre le cédant(y compris un compte détenu ultimement à son intention) relativement aux éléments d’actif financiers cédés. 1, fiche 26, Français, - garantie
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les dispositions relatives [à la garantie] d’une cession d’éléments d’actif visent les droits de l'autre partie de recevoir une contrepartie du cédant ou par ailleurs d’être protégé par lui si, en raison d’un ou de plusieurs événements, elle devait subir une perte économique quelconque du fait de la possession de l'actif. En règle générale, la garantie accordée au cédant est détenue par le cessionnaire à l'endroit a) des mouvements de trésorerie futurs(des éléments d’actif financiers) que le cessionnaire conserve pour le compte du cédant; ou b) du cédant sous une autre forme. 1, fiche 26, Français, - garantie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- attached call
1, fiche 27, Anglais, attached%20call
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- option d'achat attachée
1, fiche 27, Français, option%20d%27achat%20attach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération de cession ou de titrisation de créances, option que détient le cédant de racheter les créances cédées et qui devient partie de l'instrument sous-jacent et est négociée avec lui. 1, fiche 27, Français, - option%20d%27achat%20attach%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-03-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Banking
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- with recourse
1, fiche 28, Anglais, with%20recourse
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If a loan is with recourse, the lender has a general claim against the parent company if the collateral is insufficient to repay the debt. 2, fiche 28, Anglais, - with%20recourse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[An expression indicating that a lender has the] right to claim funds from a previous party. 3, fiche 28, Anglais, - with%20recourse
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- with recourse to you
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Banque
Fiche 28, La vedette principale, Français
- avec recours
1, fiche 28, Français, avec%20recours
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Expression qui indique le] droit de recours du cessionnaire, de l'affactureur, des détenteurs ultérieurs ou de l'escompteur contre le cédant, l'adhérent, l'endosseur ou le remettant en cas de non-recouvrement ou de non-paiement. 2, fiche 28, Français, - avec%20recours
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le CT [contingent tarifaire] visant les importations de sucre des États-Unis est fixé au-dessous de 1,5 million de tonnes en quantité en brut, la CCC [Commercial Credit Corporation] accorde des prêts avec recours. 3, fiche 28, Français, - avec%20recours
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- avec recours contre vous
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pure loss cost
1, fiche 29, Anglais, pure%20loss%20cost
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- burning cost 2, fiche 29, Anglais, burning%20cost
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The ratio of reinsurance losses incurred to the ceding company's subject premium. 1, fiche 29, Anglais, - pure%20loss%20cost
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 29, La vedette principale, Français
- coût des sinistres à la tranche
1, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20des%20sinistres%20%C3%A0%20la%20tranche
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- taux de flambage 2, fiche 29, Français, taux%20de%20flambage
correct, nom masculin, France
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans un traité de réassurance en excédent de sinistres, rapport observé entre le coût des sinistres pris en charge par le réassureur et le montant total des primes encaissées par le cédant dans le catégorie d’affaires faisant l'objet du traite. 3, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20des%20sinistres%20%C3%A0%20la%20tranche
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L’usage est d’exprimer [ce rapport] sous forme d’un taux, à proportion des primes de l’assureur qui servent d’assiette à la rémunération du réassureur. 3, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20des%20sinistres%20%C3%A0%20la%20tranche
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
coût des sinistres à la tranche : terme tiré du Manuel de formation de l’Institut d’assurance du Canada, (cours C47), édition 1990 et également employé par la Compagnie canadienne de réassurance et BEP International. 1, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20des%20sinistres%20%C3%A0%20la%20tranche
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- revocable trust
1, fiche 30, Anglais, revocable%20trust
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- living trust 2, fiche 30, Anglais, living%20trust
correct
- revocable living trust 3, fiche 30, Anglais, revocable%20living%20trust
correct
- revokable trust 4, fiche 30, Anglais, revokable%20trust
correct, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A trust whereby provisions can be altered or canceled dependent on the grantor. During the life of the trust, income earned is distributed to the grantor, and only after death does property transfer to the beneficiaries. 5, fiche 30, Anglais, - revocable%20trust
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
What is a revocable living trust? A trust is a written agreement that names someone to be responsible for managing property for the benefit of others. A revocable living trust (also called a "living trust" or "revocable trust") is one type of trust. It's a "living" trust because you create it while you're alive. It's "revocable" because, as long as you're mentally competent, you can change or end the trust at any time, for any reason. 6, fiche 30, Anglais, - revocable%20trust
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
According to the Canadian Dictionary, revocable trust is the preferred spelling. 7, fiche 30, Anglais, - revocable%20trust
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fiducie révocable
1, fiche 30, Français, fiducie%20r%C3%A9vocable
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fiducie qui peut être résiliée ou modifiée par la personne qui l’a établie. 2, fiche 30, Français, - fiducie%20r%C3%A9vocable
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] une fiducie est dite révocable ou sans droit de regard si le bien transféré ou le bien substitué à celui-ci peut revenir au cédant ou être transféré à des personnes désignées par ce dernier après la création de la fiducie, ou si aucun de ces biens ne peut être aliéné du vivant du cédant sans son consentement. 3, fiche 30, Français, - fiducie%20r%C3%A9vocable
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-07-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- minor leaseback
1, fiche 31, Anglais, minor%20leaseback
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sale-leaseback transactions involve the sale of property by the owner and a lease of the property back to the seller. In a sale with a minor leaseback, the seller-lessee relinquishes the right to substantially all of the remaining use of the property sold, retaining only a minor portion of such use. 2, fiche 31, Anglais, - minor%20leaseback
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 31, La vedette principale, Français
- reprise à bail négligeable
1, fiche 31, Français, reprise%20%C3%A0%20bail%20n%C3%A9gligeable
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération de cession-bail, situation dans laquelle une portion relativement faible du bien cédé est reprise immédiatement à bail par le cédant en vertu d’un contrat de location à long terme. 1, fiche 31, Français, - reprise%20%C3%A0%20bail%20n%C3%A9gligeable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Security
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- priority of transferee
1, fiche 32, Anglais, priority%20of%20transferee
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Priority of transferee ... A transferee of a security interest has the same priority with respect to perfection of the security interest as the transferor had at the time of the transfer. 2, fiche 32, Anglais, - priority%20of%20transferee
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"transferee" One to whom a conveyance of title or property is made. 3, fiche 32, Anglais, - priority%20of%20transferee
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
... [A] person who is a transferee"of a general intangible has priority over a security interest "to the extent that he gives value without knowledge of the security interest and before it is perfected." 4, fiche 32, Anglais, - priority%20of%20transferee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des sûretés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- priorité du cessionnaire
1, fiche 32, Français, priorit%C3%A9%20du%20cessionnaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- priorité du destinataire du transfert 2, fiche 32, Français, priorit%C3%A9%20du%20destinataire%20du%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Priorité lorsque la sûreté est transférée [...] Le destinataire du transfert d’une sûreté, en ce qui concerne l’opposabilité de celle-ci, est subrogé à l’auteur du transfert au moment du transfert. 3, fiche 32, Français, - priorit%C3%A9%20du%20cessionnaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
«cessionnaire» Dans une cession, celui qui acquiert du cédant le droit cédé(acquéreur, acheteur, adjudicataire, successeur, préempteur). 4, fiche 32, Français, - priorit%C3%A9%20du%20cessionnaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- transferee of chattel paper
1, fiche 33, Anglais, transferee%20of%20chattel%20paper
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Where a sale or lease of goods creates an account or chattel paper and ... (b) the goods are returned to, seized or repossessed by the debtor or by the transferee of the chattel paper; the transferee of the account or chattel paper has a security interest in the goods that attaches when the goods are returned, seized or repossessed. 2, fiche 33, Anglais, - transferee%20of%20chattel%20paper
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
"transferee" One to whom a conveyance of title or property is made. 3, fiche 33, Anglais, - transferee%20of%20chattel%20paper
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des sûretés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cessionnaire d'un acte mobilier
1, fiche 33, Français, cessionnaire%20d%27un%20acte%20mobilier
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- destinataire du transfert d'un acte mobilier 2, fiche 33, Français, destinataire%20du%20transfert%20d%27un%20acte%20mobilier
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si une vente ou une location d’objets donne lieu à un compte ou à un acte mobilier et que : [...] les objets soient retournés au débiteur ou au destinataire du transfert de l’acte mobilier ou que les objets soient saisis ou repris par l’un ou l’autre, le destinataire du transfert du compte ou de l’acte mobilier possède une sûreté qui grève les objets au moment où ceux-ci sont retournés, saisis ou repris. 3, fiche 33, Français, - cessionnaire%20d%27un%20acte%20mobilier
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
"cessionnaire" Dans une cession, celui qui acquiert du cédant le droit cédé(acquéreur, acheteur, donataire, adjudicataire, successeur, préempteur). 4, fiche 33, Français, - cessionnaire%20d%27un%20acte%20mobilier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-12-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Geochemistry
- Thermal Springs - Uses
- Translation (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- waning stage
1, fiche 34, Anglais, waning%20stage
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- waning phase 1, fiche 34, Anglais, waning%20phase
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
During the waning stages of hydrothermal activity, the magmatic-hydrothermal systems collapsed inward upon themselves and were replaced by waters of dominantly meteoric origin. 1, fiche 34, Anglais, - waning%20stage
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
... the waning stage of the hydrothermal system. 1, fiche 34, Anglais, - waning%20stage
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
... the waning stages of formation of the deposits. 1, fiche 34, Anglais, - waning%20stage
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Géochimie
- Thermalisme
- Traduction (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- phase de déclin
1, fiche 34, Français, phase%20de%20d%C3%A9clin
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- phase de dégénérescence 1, fiche 34, Français, phase%20de%20d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence
correct, nom féminin
- stade ultime 1, fiche 34, Français, stade%20ultime
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Au cours des phases de déclin de l'activité hydrothermale, les systèmes magmatiques-hydrothermaux se sont repliés sur eux-mêmes cédant la place à des eaux d’origine essentiellement météorique. 1, fiche 34, Français, - phase%20de%20d%C3%A9clin
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
[...] la phase de dégénérescence des systèmes hydrothermaux. 1, fiche 34, Français, - phase%20de%20d%C3%A9clin
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
[...] stades ultimes de la formation des gîtes. 1, fiche 34, Français, - phase%20de%20d%C3%A9clin
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Geothermal Energy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- convection stream
1, fiche 35, Anglais, convection%20stream
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
But with a configuration such as that ... the steam could not accumulate to any great extent: it would tend to slide along the under side of the caprock towards cooler, outer zones where it would be condensed and rejoin the convection water stream. 2, fiche 35, Anglais, - convection%20stream
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Convection: (1) The circulatory motion that occurs in a fluid at a non-uniform temperature owing to the variation of its density and the action of gravity. (2) The transfer of heat by this automatic circulation of fluid. 3, fiche 35, Anglais, - convection%20stream
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Énergie géothermique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- circuit de convection
1, fiche 35, Français, circuit%20de%20convection
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Mais avec une configuration telle, la vapeur ne peut pas s’accumuler dans de grandes proportions: elle a tendance à glisser le long de la couche de roche couverture vers les zones extérieures plus froides, où elle est condensée, et rejoint les circuits d’eau de convection. 2, fiche 35, Français, - circuit%20de%20convection
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ensemble des mouvements générés dans une masse fluide du fait des différences de densité en divers endroits de la masse et aux différences de température. Si une masse de liquide est réchauffée dans sa partie inférieure, le liquide chaud le plus voisin de la source thermique diminue en densité et tend à remonter en cédant la place à du liquide plus dense et plus froid. C'est ainsi qu'est généré un mouvement continu au sein de la masse, mouvement qui contribue au transport de la chaleur. 3, fiche 35, Français, - circuit%20de%20convection
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Heating
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hot-water heating
1, fiche 36, Anglais, hot%2Dwater%20heating
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- hydronic heating 1, fiche 36, Anglais, hydronic%20heating
correct, voir observation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Heating whereby hot water circulates through pipes, coils, and radiators. 2, fiche 36, Anglais, - hot%2Dwater%20heating
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
hydronic : adj. relating to or being a system of heating or cooling that involves transfer of heat by a circulating fluid in a closed system of pipes. 3, fiche 36, Anglais, - hot%2Dwater%20heating
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Technically, a "hydronic system" may be either a "hot water system" or a "steam system", as confirmed in the source AMERI. However, many sources define a "hydronic system" as a "hot water system". 2, fiche 36, Anglais, - hot%2Dwater%20heating
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chauffage à eau chaude
1, fiche 36, Français, chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- chauffage central à eau chaude 2, fiche 36, Français, chauffage%20central%20%C3%A0%20eau%20chaude
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Chauffage par la circulation d’eau chaude dans un système de tuyaux et de radiateurs par gravité ou au moyen d’une pompe circulatoire. 3, fiche 36, Français, - chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les chauffages à eau chaude utilisent l'eau chaude comme fluide véhiculaire. L'eau réchauffée dans les chaudières est amenée par des canalisations jusqu'aux corps de chauffe, où elle se refroidit en cédant de la chaleur, puis revient aux chaudières à partir desquelles le cycle recommence. 2, fiche 36, Français, - chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- calefacción por agua caliente
1, fiche 36, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20por%20agua%20caliente
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- calefacción con agua caliente 2, fiche 36, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20con%20agua%20caliente
correct, nom féminin
- calefacción central por agua caliente 3, fiche 36, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20central%20por%20agua%20caliente
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Sistema de calefacción de un edificio por medio de la circulación de agua caliente a través de tuberías y radiadores situados en las habitaciones. 1, fiche 36, Espagnol, - calefacci%C3%B3n%20por%20agua%20caliente
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sales proceeds
1, fiche 37, Anglais, sales%20proceeds
pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
"Sales proceeds" are the assets received and/or to be received by the transferor that represent the fair value of the transferred asset on the date of transfer. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 2, fiche 37, Anglais, - sales%20proceeds
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The portion of the sales proceeds not received in cash on the date of transfer is typically reflected as the present value of certain estimated interest cash flows to be received in the future from the transferred asset. The receivable representing this portion of the sales proceeds would be equivalent to the present value of the net spread less the present value of the provision for the expected losses under recourse provisions and where the transferee is a SPV (Special Purpose Vehicle), the present value of the estimated operating costs related to the transferred asset. Higher than expected principal prepayments can result in a subsequent reduction of this receivable. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 2, fiche 37, Anglais, - sales%20proceeds
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- produit de la vente
1, fiche 37, Français, produit%20de%20la%20vente
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le produit de la vente constitue les éléments d’actif que le cédant a reçus ou doit recevoir qui représentent la juste valeur de l'actif cédé à la date de cession. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, fiche 37, Français, - produit%20de%20la%20vente
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La partie du produit de la vente qui n’est pas en espèces à la date de la cession correspond habituellement à la valeur actuelle de certains flux monétaires estimatifs provenant de l’actif cédé à recevoir à une date ultérieure. Le débiteur représentant cette partie du produit équivaut à l’excédent de la valeur actualisée de la marge nette sur les intérêts sur la valeur actualisée de la provision pour pertes anticipées en vertu des dispositions relatives au recours et, lorsque le cessionnaire est un FCC (Fonds commun de créances), la valeur actualisée des coûts d’exploitation estimatifs de l’élément d’actif cédé. Des remboursements anticipés plus élevés que prévu du principal peuvent donner lieu à la réduction subséquente de ce débiteur. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, fiche 37, Français, - produit%20de%20la%20vente
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- producto de las ventas
1, fiche 37, Espagnol, producto%20de%20las%20ventas
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compressors
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ammonia condenser
1, fiche 38, Anglais, ammonia%20condenser
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Chemical Cleaning of refrigeration equipment such as ammonia condensers. 1, fiche 38, Anglais, - ammonia%20condenser
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Compresseurs
- Machines frigorifiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- condenseur d'ammoniac
1, fiche 38, Français, condenseur%20d%27ammoniac
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- condenseur à ammoniac 2, fiche 38, Français, condenseur%20%C3%A0%20ammoniac
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour les condenseurs à ammoniac, on utilise toujours pour les tubes inférieurs des tubes en acier sans soudure, dont le diamètre extérieur est généralement de 25 mm. 2, fiche 38, Français, - condenseur%20d%27ammoniac
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
[Production de froid.] À l’usine de Villecomtal, [...] les actions majeures mises en place ont été : la modification de régulation des compresseurs d’ammoniac, l’équilibrage du réseau d’eau glacée, et l’augmentation de la puissance des condenseurs d’ammoniac. 1, fiche 38, Français, - condenseur%20d%27ammoniac
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les gaz de refoulement à haute pression, venant du compresseur entrent dans ce second échangeur et cède de la chaleur au milieu extérieur. Le gaz, en cédant de la chaleur, va passer de l'état de vapeur à l'état liquide. Cet échangeur dans lequel la vapeur se condense s’appelle un condenseur. Le condenseur est l'échangeur de chaleur qui assure l'évacuation de la chaleur prélevée au cours du cycle frigorifique. Le réfrigérant liquéfié peut être stocké dans une bouteille à la sortie du condenseur avant d’alimenter le détendeur. 3, fiche 38, Français, - condenseur%20d%27ammoniac
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
ammoniac : Appartenant à la grande famille des fluides frigorigènes les plus divers, l’ammoniac est un gaz formé d’azote (N) et d’hydrogène (H) combinées [...] Ne pas confondre [...] avec l’ammoniaque qui est une solution de gaz ammoniac dans l’eau. 4, fiche 38, Français, - condenseur%20d%27ammoniac
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- repurchase agreement
1, fiche 39, Anglais, repurchase%20agreement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- RP 2, fiche 39, Anglais, RP
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- buy-back agreement 3, fiche 39, Anglais, buy%2Dback%20agreement
correct
- buyback agreement 4, fiche 39, Anglais, buyback%20agreement
correct
- repo agreement 3, fiche 39, Anglais, repo%20agreement
correct
- repo 5, fiche 39, Anglais, repo
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A repurchase agreement is a transaction that involves the sale of a security or other asset with the simultaneous commitment by the seller that after a stated period of time the seller will repurchase the asset from the original buyer at a pre-determined price. 6, fiche 39, Anglais, - repurchase%20agreement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mise en pension de titres
1, fiche 39, Français, mise%20en%20pension%20de%20titres
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- mise en pension 1, fiche 39, Français, mise%20en%20pension
correct, nom féminin
- pension livrée sur titres 1, fiche 39, Français, pension%20livr%C3%A9e%20sur%20titres
correct, nom féminin
- pension sur titres 1, fiche 39, Français, pension%20sur%20titres
correct, nom féminin
- pension livrée 1, fiche 39, Français, pension%20livr%C3%A9e
correct, nom féminin
- entente de rachat 2, fiche 39, Français, entente%20de%20rachat
correct, nom féminin
- engagement de rachat 3, fiche 39, Français, engagement%20de%20rachat
nom masculin
- convention de rachat 4, fiche 39, Français, convention%20de%20rachat
nom féminin
- contrat de report 5, fiche 39, Français, contrat%20de%20report
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Convention par laquelle une entité cède en propriété à une autre entité des titres de créances négociables, généralement des titres d’État, et par laquelle le cédant et le cessionnaire s’engagent respectivement et irrévocablement, le premier à reprendre les titres données en pension, le second à rétrocéder les titres reçus en pension, pour un prix et à une date convenus. 1, fiche 39, Français, - mise%20en%20pension%20de%20titres
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mise en pension(de titres) »désigne l'opération considérée du point de vue du cédant. Le but de cette opération est d’obtenir un financement, généralement pour une très courte période, par affectation de l'instrument en garantie même si, techniquement, le droit de propriété de l'instrument est transféré. L'écart entre le prix de cession et le prix de rachat tient lieu d’intérêt. 1, fiche 39, Français, - mise%20en%20pension%20de%20titres
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- venta con pacto de retrocesión
1, fiche 39, Espagnol, venta%20con%20pacto%20de%20retrocesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- acuerdo de recompra 2, fiche 39, Espagnol, acuerdo%20de%20recompra
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- execution of a grant
1, fiche 40, Anglais, execution%20of%20a%20grant
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
No words of limitation are necessary in any grant of Crown lands or in any conveyance of any land, in order to convey all or any title therein; but every grant, deed or instrument conveying land operates as an absolute conveyance of all such right and title as the Crown or grantor has therein at the time of its execution, unless a contrary intention is expressed in the conveyance ... 1, fiche 40, Anglais, - execution%20of%20a%20grant
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- grant execution
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- passation d'une concession
1, fiche 40, Français, passation%20d%27une%20concession
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans une concession de terres domaniales ou dans un transfert de bien-fonds, les termes limitatifs ne sont nécessaires pour le transfert de tous les titres qui s’y rapportent. Toutefois, chaque concession, acte scellé ou instrument transférant des terres domaniales ou des bien-fonds effectue un transfert absolu de tous les droits et titres que la Couronne ou le cédant possède à leur égard au moment de sa passation, sauf si une intention contraire est exprimée dans l'acte de transfert [...] 1, fiche 40, Français, - passation%20d%27une%20concession
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National and International Economics
- National Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- capital transfer in cash
1, fiche 41, Anglais, capital%20transfer%20in%20cash
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A capital transfer in cash consists of the transfer of cash that the first party has raised by disposing of an asset, or assets, (other than inventories), or that the second party is expected, or required, to use for the acquisition of an asset, or assets (other than inventories). The other party, the recipient, is often obliged to use the cash to acquire an asset, or assets, as a condition on which the transfer is made. 1, fiche 41, Anglais, - capital%20transfer%20in%20cash
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité nationale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- transfert en capital en espèces
1, fiche 41, Français, transfert%20en%20capital%20en%20esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Par «transfert en capital en espèces », il faut entendre le transfert d’un montant en espèces, soit qu'une des parties à l'opération a obtenu en cédant un ou des actifs(autres que des stocks), soit que l'autre partie est supposée ou tenue d’utiliser pour acquérir l'un ou des actifs(autres que des stocks). Cette seconde partie-ou bénéficiaire-est souvent obligée d’utiliser les espèces en question pour acquérir un ou des actifs comme condition de la réalisation du transfert. 1, fiche 41, Français, - transfert%20en%20capital%20en%20esp%C3%A8ces
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Materials Engineering
- Air Conditioning and Heating
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- radiation
1, fiche 42, Anglais, radiation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Transfer of heat by heat rays. 2, fiche 42, Anglais, - radiation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Génie des matériaux
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rayonnement
1, fiche 42, Français, rayonnement
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement est une forme de transfert d’énergie au moyen de «rayons» calorifiques(ou «lumière invisible») traversant un milieu ou «médium» de transfert sans affecter la température de ce dernier(propagation des rayons solaires à travers l'atmosphère, par exemple). La chaleur ne se manifeste donc que quand les rayons atteignent et frappent une quelconque substance opaque(briques, pierres d’un mur, etc.), en cédant alors à cet «obstacle» leur chaleur. En d’autres termes, les rayons calorifiques émanant de la surface du corps chaud sont absorbés par la surface du corps froid. Les surfaces sombres, mates ou rugueuses absorbent mieux la chaleur que les surfaces claires et polies. Inversement, les corps «chauds» ayant des surfaces sombres, noires et rugueuses présentent le rayonnement le plus intense. 2, fiche 42, Français, - rayonnement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Ingeniería de los materiales
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- radiación
1, fiche 42, Espagnol, radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- right of option
1, fiche 43, Anglais, right%20of%20option
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Frequently treaties of cession have granted the inhabitants of the ceded territory to opt for one or other of the nationalities concerned. Such a right of option would seem to be part of the English law of nationality but there is no customary rule of international law in favour of option. ... the Convention on the Reduction of Statelessness 1961 requires States, in the event of ceding territory, to make provision that no person shall become stateless as a result, and for cessinary States to confer their nationality on such persons as would become stateless. 2, fiche 43, Anglais, - right%20of%20option
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Fiche 43, La vedette principale, Français
- droit d'option
1, fiche 43, Français, droit%20d%27option
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
À la différence du plébiscite-consultation collective de la population d’un territoire à céder sur l'État auquel elle désire être rattachée-le droit d’option se présente comme la faculté souvent concédée aux habitants d’un territoire affecté par un changement de souveraineté, de choisir dans un délai déterminé entre la nationalité de l'État cédant et celle de l'État cessionnaire. 1, fiche 43, Français, - droit%20d%27option
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- derecho de opción
1, fiche 43, Espagnol, derecho%20de%20opci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- redraft
1, fiche 44, Anglais, redraft
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- cross bill 2, fiche 44, Anglais, cross%20bill
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A bill of exchange drawn by a holder of a dishonored bill upon either the drawer or the endorser, for the amount of the original bill plus the protest fees; also known as a "cross bill". Where foreign exchange is involved, the redraft or cross bill also includes the amount of "re-exchange" measured by the rate of exchange where the drawer or endorser is located. 2, fiche 44, Anglais, - redraft
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
redraft; cross bill: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 3, fiche 44, Anglais, - redraft
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- cross-bill
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 44, La vedette principale, Français
- retraite
1, fiche 44, Français, retraite
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle traite qu'émet le porteur d’une traite impayée pour se rembourser. C'est une traite à vue que le porteur tire sur son cédant en règlement de l'impayé, des frais de protêt et du compte de retour, petite note donnant le détail de la composition du nominal nouveau. 1, fiche 44, Français, - retraite
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Bolsa de valores
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- letra de resaca
1, fiche 44, Espagnol, letra%20de%20resaca
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Materiel Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- distribution account holder
1, fiche 45, Anglais, distribution%20account%20holder
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- DA holder 2, fiche 45, Anglais, DA%20holder
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Before transferring any material between DAs, you must complete a Transfer Package between Distribution Accounts. All Transfer Packages between Distribution Accounts should be returned to your DA Clerk when completed (all signed by both issuer/receiver DA Holder) for computer action. 2, fiche 45, Anglais, - distribution%20account%20holder
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- détenteur de compte de distribution
1, fiche 45, Français, d%C3%A9tenteur%20de%20compte%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- détenteur de CD 2, fiche 45, Français, d%C3%A9tenteur%20de%20CD
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Avant de faire un transfert de matériel entre CD, vous devez préparer une Transfer Package(trousse de transfert) entre comptes de distribution. Toutes les Transfer Packages(trousses de transfert) entre comptes de distribution doivent être renvoyées à votre DA Clerk(commis aux CD) lorsqu'elles sont prêtes(toutes les signatures sont données par le détenteur de CD cédant et acquéreur) pour que le suivi informatique se fasse. 2, fiche 45, Français, - d%C3%A9tenteur%20de%20compte%20de%20distribution
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- assignment
1, fiche 46, Anglais, assignment
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The legal transference of a student's outstanding CSLs (Canada Student Loans) from one lender to a different lender. The assignee lender (receiving) essentially purchases the account from the assignor lender (sending). The purchase price of the account includes the total of any outstanding principal of the non-guaranteed CSLs if any risk premium had previously been paid by the Program (Canada Student Loans Program). 1, fiche 46, Anglais, - assignment
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Measure adopted from August 1, 1995 to July 31, 2000. 1, fiche 46, Anglais, - assignment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cession
1, fiche 46, Français, cession
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Transfert légal d’un prêteur à un autre des PEC(prêts d’études canadiens) impayés d’un étudiant. Essentiellement, le prêteur cessionnaire(destinataire) achète le compte au prêteur cédant(auteur). Le prix d’achat correspond au montant de tout principal impayé, moins 5 p. 100 du principal impayé de tout PEC non garanti à l'égard duquel une prime contre les risques a été payée par le Programme [Programme canadien de prêts aux étudiants]. 1, fiche 46, Français, - cession
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Mesure en vigueur du 1er août 1995 au 31 juillet 2000. 1, fiche 46, Français, - cession
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- instrument conveying land
1, fiche 47, Anglais, instrument%20conveying%20land
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Effect of conveyance ... No words of limitation are necessary in any grant of Crown lands or in any conveyance of any land, in order to convey all or any title therein; but every grant, deed or instrument conveying land operates as an absolute conveyance of all such right and title as the Crown or grantor has therein at the time of its execution, ... 1, fiche 47, Anglais, - instrument%20conveying%20land
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- instrument transférant un bien-fonds
1, fiche 47, Français, instrument%20transf%C3%A9rant%20un%20bien%2Dfonds
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Effet du transfert [...] Dans une concession de terres domaniales ou dans un transfert de bien-fonds, les termes limitatifs ne sont pas nécessaires pour le transfert de tous les titres qui s’y rapportent. Toutefois, chaque concession, acte scellé ou instrument transférant des terres domaniales ou des biens-fonds effectue un transfert absolu de tous les droits et titres que la Couronne ou le cédant possède à leur égard au moment de sa passation [...] 1, fiche 47, Français, - instrument%20transf%C3%A9rant%20un%20bien%2Dfonds
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- source storage type
1, fiche 48, Anglais, source%20storage%20type
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The storage type from which the requested quantity is taken. 1, fiche 48, Anglais, - source%20storage%20type
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Each source storage type is defined in a special table using the appropriate movement incitator. 1, fiche 48, Anglais, - source%20storage%20type
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 48, La vedette principale, Français
- type de magasin cédant
1, fiche 48, Français, type%20de%20magasin%20c%C3%A9dant
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Type de magasin où la quantité demandée est prélevée. 1, fiche 48, Français, - type%20de%20magasin%20c%C3%A9dant
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Chaque type de magasin cédant est défini dans une table spéciale à l'aide d’un code mouvement. 1, fiche 48, Français, - type%20de%20magasin%20c%C3%A9dant
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- transfer requirement
1, fiche 49, Anglais, transfer%20requirement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The system automatically generates transfer requirements based on the standard levels defined for each material in the material master records. Using this information, the system specifies the details of the materials that need to be transferred: the exact material, quantity, storage source and destination storage type. By displaying the replenishment report using CAS, the user shows the fixed picking bins that require additional material and so create the appropriate transfer requirements.. 1, fiche 49, Anglais, - transfer%20requirement
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- demande de transfert
1, fiche 49, Français, demande%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le système génère automatiquement les demandes de transfert d’après des niveaux standard définis pour chaque article dans la fiche article. À l'aide de cette information, le système précise les détails de l'article à transférer : l'article exact, la quantité, l'emplacement cédant et l'emplacement prenant. En affichant le rapport de réapprovisionnement des SAE, l'utilisateur affiche les emplacements de prélèvement fixes qui ont besoin de nouveaux articles et crée alors la demande de transfert approprié. 1, fiche 49, Français, - demande%20de%20transfert
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- transfer order
1, fiche 50, Anglais, transfer%20order
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Automated instruction to move materials from a source storage bin to a destination storage bin within a warehouse complex at a specified point in time. 1, fiche 50, Anglais, - transfer%20order
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A transfer order provides details on the quantity of the material to be moved, the source and destination storage bins. It can be created based on a customer delivery, a transfer requirement or a posting change notice. 1, fiche 50, Anglais, - transfer%20order
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 50, La vedette principale, Français
- ordre de transfert
1, fiche 50, Français, ordre%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Directive pour déplacer des articles d’un emplacement cédant à un emplacement prenant à l'intérieur d’un complexe de magasins à un moment bien précis. 1, fiche 50, Français, - ordre%20de%20transfert
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'ordre de transfert consiste en postes qui renferment la quantité de l'article à déplacer, indique l'emplacement cédant et l'emplacement prenant et peut être créé en fonction d’une livraison client, une demande de transfert ou une instruction de transfert. 1, fiche 50, Français, - ordre%20de%20transfert
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- planning indirect activity types
1, fiche 51, Anglais, planning%20indirect%20activity%20types
correct, voir observation, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Method of periodic allocation to determine the input of activity indirectly allocated from the sender (cost center/activity type) from the perspective of the receiver. 1, fiche 51, Anglais, - planning%20indirect%20activity%20types
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
planning indirect activity types: term rarely used in the singular. 2, fiche 51, Anglais, - planning%20indirect%20activity%20types
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- planning indirect activity type
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- types d'activités indirectes de budgétisation
1, fiche 51, Français, types%20d%27activit%C3%A9s%20indirectes%20de%20budg%C3%A9tisation
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’attribution périodique servant à déterminer l'entrée d’activité indirectement attribuée par l'objet cédant(centre de coût/type d’activité) dans la perspective du récepteur. 1, fiche 51, Français, - types%20d%27activit%C3%A9s%20indirectes%20de%20budg%C3%A9tisation
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
types d’activités indirectes de budgétisation : terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 51, Français, - types%20d%27activit%C3%A9s%20indirectes%20de%20budg%C3%A9tisation
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- type d'activité indirecte de budgétisation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- assignment
1, fiche 52, Anglais, assignment
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Transfer of all right, title and interest in a debt owing by the Crown made by the assignor to the assignee. 2, fiche 52, Anglais, - assignment
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
An assignment must be a transfer of the whole amount owing to the assignor; a portion of the debt cannot be assigned. 2, fiche 52, Anglais, - assignment
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The term "assignment" has no reference to a direction given in a power of attorney, by a person to whom the money is owing by the Crown, to pay the money to some other person. Neither does it have any reference to authorizations for deductions from salary, allowances or other payments, or the existing procedure of effecting set-off to recover indebtedness to the Crown. 2, fiche 52, Anglais, - assignment
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 52, Anglais, - assignment
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cession
1, fiche 52, Français, cession
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Transfert de tout droit, titre et intérêt afférent à une dette due par l'État, effectué par le cédant ou cessionnaire. 1, fiche 52, Français, - cession
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La cession doit être le transfert du montant global dû au cédant; on ne peut céder une fraction seulement de la dette. 1, fiche 52, Français, - cession
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le terme «cession» ne s’applique pas à une instruction donnée, dans une procuration, par un créancier de l’État, de payer la somme à une autre personne. Il ne s’applique pas non plus aux autorisations de retenue sur les salaires, indemnités ou autres paiements, ni à la procédure de compensation utilisée pour recouvrer les dettes envers la Couronne. 1, fiche 52, Français, - cession
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- cesión
1, fiche 52, Espagnol, cesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 52, Espagnol, - cesi%C3%B3n
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Stock Exchange
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- special purchase and resale agreement
1, fiche 53, Anglais, special%20purchase%20and%20resale%20agreement
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- special PRA 2, fiche 53, Anglais, special%20PRA
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- SPRA 3, fiche 53, Anglais, SPRA
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A transaction in which the Bank of Canada offers to purchase Government of Canada securities from designated counterparties with an agreement to sell them back at a predetermined price the next business day; used to reinforce the target overnight rate. 4, fiche 53, Anglais, - special%20purchase%20and%20resale%20agreement
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Also sometimes called a "repo". The Bank initiates SPRAs daily (at 11:45 a.m. and 2:15 p.m.) if overnight funds are generally trading above the target rate. Primary dealers are the designated counterparties. 4, fiche 53, Anglais, - special%20purchase%20and%20resale%20agreement
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Bourse
Fiche 53, La vedette principale, Français
- prise en pension spéciale
1, fiche 53, Français, prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Opération en vertu de laquelle la Banque du Canada offre d’acheter des titres du gouvernement du Canada à des contrepartistes désignés en s’engageant à les leur revendre à un prix fixé à l’avance, le jour ouvrable suivant; sert à renforcer le taux visé sur le marché du financement à un jour. 2, fiche 53, Français, - prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La Banque procède à des prises en pension spéciales quotidiennement (à 11 h 45 et à 14 h 15) si les fonds à un jour se négocient à des taux supérieurs au taux cible. Les contrepartistes désignés sont les négociants principaux. 2, fiche 53, Français, - prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
La Banque du Canada a choisi d’appeler «special purchase and resale agreement» l'opération par laquelle elle achète des titres pour les revendre ultérieurement. Il est toutefois d’usage sur les marchés de se placer du côté du cédant des titres pour décrire la même opération, qu'on nomme alors à juste titre un «repurchase agreement» ou «repo». Donc, un PRA est aussi appelé un «repo». 3, fiche 53, Français, - prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- transfer of receivables with recourse
1, fiche 54, Anglais, transfer%20of%20receivables%20with%20recourse
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cession de créances avec garantie
1, fiche 54, Français, cession%20de%20cr%C3%A9ances%20avec%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- cession de comptes clients avec garantie 1, fiche 54, Français, cession%20de%20comptes%20clients%20avec%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Opération de cession de créances ou d’affacturage dans laquelle le cédant consent à indemniser le cessionnaire en cas de pertes sur les créances cédées, par exemple dans le cas où les créances ne sont pas remboursées à échéance par les débiteurs, dans le cas de remboursements anticipés, ou dans le cas où les créances ne satisfont plus aux conditions d’admissibilité. 1, fiche 54, Français, - cession%20de%20cr%C3%A9ances%20avec%20garantie
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La garantie consentie peut prendre diverses formes. Il peut s’agir par exemple d’options de revente au comptant, du remplacement de créances en défaut par des créances saines ou de retenues de garantie. 1, fiche 54, Français, - cession%20de%20cr%C3%A9ances%20avec%20garantie
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- automatic reinsurance
1, fiche 55, Anglais, automatic%20reinsurance
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- obligatory reinsurance 2, fiche 55, Anglais, obligatory%20reinsurance
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Agreement between original company and reinsurance company whereby the latter agrees to reinsure automatically all amounts above the original company's retention limit, up to an agreed maximum. 2, fiche 55, Anglais, - automatic%20reinsurance
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- automatic reassurance
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réassurance obligatoire
1, fiche 55, Français, r%C3%A9assurance%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Réassurance au titre de laquelle le cédant s’engage à donner au réassureur une quotité ou même la totalité de ses excédents sur telle ou telle catégorie de risques, et le réassureur prend l'engagement de les accepter. 1, fiche 55, Français, - r%C3%A9assurance%20obligatoire
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La nécessité pour le réassureur de compenser les risques sur un plus grand nombre possible de polices, ont conduit les deux parties à conclure un accord permanent dans un traité de réassurance obligatoire. 1, fiche 55, Français, - r%C3%A9assurance%20obligatoire
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- réassurance automatique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro automático
1, fiche 55, Espagnol, reaseguro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que el reasegurador asume la parte proporcional de una serie de riesgos por el mero hecho de que éstos hayan sido aceptados originariamente por la cedente, sin establecer exclusiones predeterminadas. 1, fiche 55, Espagnol, - reaseguro%20autom%C3%A1tico
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Law of Security
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- recourse
1, fiche 56, Anglais, recourse
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Droit des sûretés
Fiche 56, La vedette principale, Français
- garantie
1, fiche 56, Français, garantie
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une cession de créances, droit du cessionnaire de se faire payer par le cédant en cas de non-solvabilité du débiteur de la créance. 1, fiche 56, Français, - garantie
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- transfer of significant risks and rewards of ownership
1, fiche 57, Anglais, transfer%20of%20significant%20risks%20and%20rewards%20of%20ownership
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- transfer of substantially all the benefits and risks of ownership 1, fiche 57, Anglais, transfer%20of%20substantially%20all%20the%20benefits%20and%20risks%20of%20ownership
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- transfert des risques et avantages importants inhérents à la propriété
1, fiche 57, Français, transfert%20des%20risques%20et%20avantages%20importants%20inh%C3%A9rents%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Critère général déterminant le moment ou la méthode de constatation de certaines opérations, notamment les opérations portant sur la vente de biens, les contrats de location et les opérations comportant une cession de créances. L'application de ce critère vise à donner primauté à la substance économique de l'opération sur la forme juridique de celle-ci en déterminant si, en fait, le cédant ou le bailleur a transféré à l'acheteur ou au preneur les risques et avantages importants inhérents à la propriété des biens vendus ou loués ou des créances cédées. 1, fiche 57, Français, - transfert%20des%20risques%20et%20avantages%20importants%20inh%C3%A9rents%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- registered security
1, fiche 58, Anglais, registered%20security
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A security whose ownership is determined by the name in which it is registered as opposed to a bearer security whose ownership is determined by who possesses it. 2, fiche 58, Anglais, - registered%20security
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 58, La vedette principale, Français
- titre nominatif
1, fiche 58, Français, titre%20nominatif
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- valeur nominative 2, fiche 58, Français, valeur%20nominative
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Action ou obligation émise par une société ou une collectivité et dont le nom du titulaire figure à la fois sur le titre et sur les registres de la société ou de la collectivité. La cession d’un titre nominatif s’opère, après endossement par son titulaire, par le transfert, c'est-à-dire par l'inscription sur le registre de la société ou de la collectivité émettrice du nom du cessionnaire, avec radiation du nom du cédant. 3, fiche 58, Français, - titre%20nominatif
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le titre nominatif quant au capital, et au porteur quant aux intérêts, est parfois appelé un titre mixte. En Belgique et en France, certaines valeurs nominatives ne sont pas représentées par un titre, mais uniquement par l’inscription des parts nominatives sur un registre comme dans le cas, par exemple, des sociétés de personnes à responsabilité limitée et des sociétés à responsabilité limitée. 3, fiche 58, Français, - titre%20nominatif
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- título nominativo
1, fiche 58, Espagnol, t%C3%ADtulo%20nominativo
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- valor nominativo 2, fiche 58, Espagnol, valor%20nominativo
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Título en el que consta el nombre del propietario, y las rentas son pagaderas solamente a él. 3, fiche 58, Espagnol, - t%C3%ADtulo%20nominativo
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Heating
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- steam heating
1, fiche 59, Anglais, steam%20heating
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- steam boiling 2, fiche 59, Anglais, steam%20boiling
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A system of heating (as for a building) in which steam generated in a boiler is piped to radiators in various parts of the system with the condensed steam being returned to the boiler for recirculation. 3, fiche 59, Anglais, - steam%20heating
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chauffage à vapeur
1, fiche 59, Français, chauffage%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- chauffage à la vapeur 2, fiche 59, Français, chauffage%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Chauffage à vapeur. Le fluide vecteur est constitué par de la vapeur d’eau. Les installations fonctionnent à basse pression [...] ou à haute pression [...] [dans] les installations à basse pression [...] la vapeur d’eau se condense partiellement le long de la canalisation d’aller [...] Dans le corps de chauffe, le surplus de vapeur se condense totalement en cédant de la chaleur. 3, fiche 59, Français, - chauffage%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- calefacción a vapor
1, fiche 59, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20a%20vapor
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-04-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Finance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- transferee of a fund
1, fiche 60, Anglais, transferee%20of%20a%20fund
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Finances
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cessionnaire d'un fonds
1, fiche 60, Français, cessionnaire%20d%27un%20fonds
correct, nom masculin et féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
cessionnaire : en droit, personne qui, dans une cession, acquiert du cédant le droit cédé. 2, fiche 60, Français, - cessionnaire%20d%27un%20fonds
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-04-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Finance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- transferor of a fund
1, fiche 61, Anglais, transferor%20of%20a%20fund
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Finances
Fiche 61, La vedette principale, Français
- cédant d'un fonds
1, fiche 61, Français, c%C3%A9dant%20d%27un%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
cédant : en droit, personne qui, dans une cession, cède son droit au cessionnaire 2, fiche 61, Français, - c%C3%A9dant%20d%27un%20fonds
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- assignment of a Crown debt
1, fiche 62, Anglais, assignment%20of%20a%20Crown%20debt
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Crown debt assignment 2, fiche 62, Anglais, Crown%20debt%20assignment
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The transfer of all right, title and interest in a debt owing by the Crown made by the assignor to the assignee. 1, fiche 62, Anglais, - assignment%20of%20a%20Crown%20debt
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- assignment of Crown debts
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- cession d'une dette de l'État
1, fiche 62, Français, cession%20d%27une%20dette%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Transfert de tout droit, titre et intérêt afférent à une dette due par l'État, effectué par le cédant au cessionnaire. 1, fiche 62, Français, - cession%20d%27une%20dette%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Investment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- asset securitization transaction 1, fiche 63, Anglais, asset%20securitization%20transaction
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The attached guideline provides federally regulated financial institutions with guidance on the regulatory framework for asset securitization transactions and for other types of asset transfers with recourse. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 63, Anglais, - asset%20securitization%20transaction
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 63, La vedette principale, Français
- opération de titrisation de l'actif
1, fiche 63, Français, op%C3%A9ration%20de%20titrisation%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre d’une opération de titrisation de l'actif, une institution(le «cédant») cède une participation dans un ensemble de ses propres éléments d’actif, sous forme de titres, en contrepartie de considérations immédiates et futures. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 63, Français, - op%C3%A9ration%20de%20titrisation%20de%20l%27actif
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Investment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- financing 1, fiche 64, Anglais, financing
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
" Financing", when related to a transfer of an asset, implies that a sale has not occurred, but rather that the proceeds received by the transferor represents a borrowing from, or obligation (liability) to, the transferee the transferred asset serves as the collateral for the borrowed funds. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 64, Anglais, - financing
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 64, La vedette principale, Français
- opération de financement
1, fiche 64, Français, op%C3%A9ration%20de%20financement
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Une opération de financement en rapport avec la cession d’un élément d’actif signifie qu'une vente n’ a pas eu lieu, mais que les espèces reçues par le cédant représentent plutôt un emprunt contracté auprès du cessionnaire ou une obligation envers celui-ci. L'actif cédé sert de garantie pour les fonds empruntés. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 64, Français, - op%C3%A9ration%20de%20financement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Loans
- Translation (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- loss on sale 1, fiche 65, Anglais, loss%20on%20sale
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... where there is a loss on sale, recourse to the transferor in excess of expected losses should be deducted from the transferor's capital for capital adequacy purposes. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 65, Anglais, - loss%20on%20sale
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Traduction (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- perte résultant de la vente 1, fiche 65, Français, perte%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20vente
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu'il y a une perte résultant de la vente, le recours du cédant excédant les pertes anticipées doit être déduit des fonds propres du cédant, aux fins de la suffisance des fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 65, Français, - perte%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20vente
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Banking
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- asset securitization 1, fiche 66, Anglais, asset%20securitization
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
" Asset securitization" involves an institution (the "transferor") transferring an interest in a group of its own financial assets, in the form of securities, in return for immediate and future consideration. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 66, Anglais, - asset%20securitization
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Banque
Fiche 66, La vedette principale, Français
- titrisation de l'actif
1, fiche 66, Français, titrisation%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre d’une opération de titrisation de l'actif, une institution(le «cédant») cède une participation dans un ensemble de ses propres éléments d’actif, sous forme de titres, en contrepartie de considérations immédiates et futures. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 66, Français, - titrisation%20de%20l%27actif
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Banking
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- servicing fee 1, fiche 67, Anglais, servicing%20fee
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
...where the transferor continues to service the assets sold, the normal servicing fee should be recognized over the servicing period as earned. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 67, Anglais, - servicing%20fee
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Banque
Fiche 67, La vedette principale, Français
- honoraire d'agent
1, fiche 67, Français, honoraire%20d%27agent
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque le cédant continue d’assurer des services d’agent à l'égard des éléments d’actif vendus, les honoraires d’agent normaux doivent être constatés pendant la période au cours de laquelle les services sont assurés, à mesure qu'ils sont gagnés. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 67, Français, - honoraire%20d%27agent
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Investment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- expected loss 1, fiche 68, Anglais, expected%20loss
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
" Expected losses" are the best estimate of losses assessed against a financial asset in determining its fair value at the date of transfer. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 68, Anglais, - expected%20loss
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 68, La vedette principale, Français
- perte anticipé
1, fiche 68, Français, perte%20anticip%C3%A9
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les pertes anticipées constituent la meilleure estimation possible des pertes à l'égard d’un élément d’actif, établie par le cédant lorsqu'il calcule la juste valeur marchande de cet élément d’actif à la date de la cession. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 68, Français, - perte%20anticip%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- subsequent owner 1, fiche 69, Anglais, subsequent%20owner
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- propriétaire successeur
1, fiche 69, Français, propri%C3%A9taire%20successeur
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cédant des biens amortissables dans des transferts de biens. 1, fiche 69, Français, - propri%C3%A9taire%20successeur
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Source : Projet de loi - avril 1995, Loi de l’impôt sur le revenu, article 13(21.2)c). 1, fiche 69, Français, - propri%C3%A9taire%20successeur
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- inflammatory pain
1, fiche 70, Anglais, inflammatory%20pain
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Pain at rest which subsides with active mobilization of the joint. 1, fiche 70, Anglais, - inflammatory%20pain
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- douleur inflammatoire
1, fiche 70, Français, douleur%20inflammatoire
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- douleur de type inflammatoire 2, fiche 70, Français, douleur%20de%20type%20inflammatoire
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Douleur survenant au repos et cédant progressivement au dérouillage articulaire. D'après PORTH, 1979, p. 13. 2, fiche 70, Français, - douleur%20inflammatoire
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- dolor inflamatorio
1, fiche 70, Espagnol, dolor%20inflamatorio
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1990-02-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Phraseology
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Chemical Engineering
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- yield oxygen
1, fiche 71, Anglais, yield%20oxygen
correct, verbe
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
"Oxidizing substances": Substances which, while in themselves not necessarily combustible, may, generally by yielding oxygen, cause, or contribute to, the combustion of other material. 1, fiche 71, Anglais, - yield%20oxygen
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Génie chimique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- céder de l'oxygène
1, fiche 71, Français, c%C3%A9der%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
"Matières comburantes" : matières qui, sans être toujours combustibles elles-mêmes, peuvent, en général en cédant de l'oxygène, provoquer ou favoriser la combustion d’autres matières. 1, fiche 71, Français, - c%C3%A9der%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1990-02-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- excess of loss treaty
1, fiche 72, Anglais, excess%20of%20loss%20treaty
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- traité de réassurance d'excédent de sinistre
1, fiche 72, Français, trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance%20d%27exc%C3%A9dent%20de%20sinistre
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- traité de réassurance en excédent de sinistre 2, fiche 72, Français, trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistre
correct, proposition, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Il y a aussi le traité de réassurance d’excédent de sinistre ou excess of loss treaty et le traité de l'excédent de sinistres annuels ou stop loss treaty. Le premier permet à l'assureur de ne pas dépasser un certain montant pour chaque sinistre, les réassureurs faisant face à l'excédent. Dans le second cas, le réassureur s’engage à rembourser au cédant le montant qui dépasse la part de tous les sinistres de l'exercice qui lui est attribuée dans le traité. En somme, le premier traité fixe un plafond à chaque sinistre, tandis que le second limite à un chiffre donné la perte d’exploitation ou déficit industriel total que l'assureur ou cédant peut subir en un même exercice. 1, fiche 72, Français, - trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance%20d%27exc%C3%A9dent%20de%20sinistre
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Voir le terme "réassurance en excédent de sinistre". 2, fiche 72, Français, - trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance%20d%27exc%C3%A9dent%20de%20sinistre
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1990-02-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- stop loss treaty
1, fiche 73, Anglais, stop%20loss%20treaty
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- burning cost treaty 1, fiche 73, Anglais, burning%20cost%20treaty
correct
- excess of loss ratio treaty 2, fiche 73, Anglais, excess%20of%20loss%20ratio%20treaty
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 73, La vedette principale, Français
- traité de réassurance en excédent de taux de sinistre
1, fiche 73, Français, trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20taux%20de%20sinistre
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- traité de l'excédent de sinistres annuels 2, fiche 73, Français, trait%C3%A9%20de%20l%27exc%C3%A9dent%20de%20sinistres%20annuels
correct
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Il y a aussi le traité de réassurance d’excédent de sinistre ou excess of loss treaty et le traité de l'excédent de sinistres annuels ou stop loss treaty. Le premier permet à l'assureur de ne pas dépasser un certain montant pour chaque sinistre, les réassureurs faisant face à l'excédent. Dans le second cas, le réassureur s’engage à rembourser au cédant le montant qui dépasse la part de tous les sinistres de l'exercice qui lui est attribuée dans le traité. En somme, le premier traité fixe un plafond à chaque sinistre, tandis que le second limite à un chiffre donnée la perte d’exploitation ou déficit industriel total que l'assureur ou cédant peut subir en un même exercice. 2, fiche 73, Français, - trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20taux%20de%20sinistre
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Voir le terme "réassurance en excédent de taux de sinistre" 1, fiche 73, Français, - trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20taux%20de%20sinistre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Heating
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- subatmospheric heating system
1, fiche 74, Anglais, subatmospheric%20heating%20system
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- subatmospheric system 2, fiche 74, Anglais, subatmospheric%20system
correct
- subatmospheric steam heating system 3, fiche 74, Anglais, subatmospheric%20steam%20heating%20system
proposition
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A system which regulates steam flow into the main throttle valve under automatic thermostatic control and maintains a fixed vacuum differential between supply and return by means of a differential controller and a vacuum pump. 1, fiche 74, Anglais, - subatmospheric%20heating%20system
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Subatmospheric systems are similar to vacuum systems, but in contrast provide a means of partial vacuum control on both the supply and return piping so that the steam temperature can be regulated to vary the heat emission from the heat exchanger in direct proportion to the heat loss from the structure. 4, fiche 74, Anglais, - subatmospheric%20heating%20system
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 74, La vedette principale, Français
- système de chauffage à vapeur à pression sous-atmosphérique
1, fiche 74, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Chauffage à pression sous-atmosphérique. C’est un chauffage à vapeur à basse pression dans lequel les tuyauteries n’ont aucune communication avec l’atmosphère. 2, fiche 74, Français, - syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Dans les chauffages à vapeur, le fluide véhiculaire utilisé est la vapeur d’eau. La vapeur produite dans les chaudières est conduite jusqu'aux corps de chauffe par un réseau de canalisations, s’y condense en cédant sa chaleur latente de vaporisation et retourne sous forme d’eau aux chaudières, à partir desquelles le cycle recommence. On distingue :-suivant la pression :(...) les chauffages à vapeur à pression sous-atmosphérique(...) 2, fiche 74, Français, - syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Heating
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- subatmospheric heating
1, fiche 75, Anglais, subatmospheric%20heating
proposition
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- subatmospheric steam heating 1, fiche 75, Anglais, subatmospheric%20steam%20heating
proposition
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
subatmospheric heating system: A system which regulates steam flow into the main throttle valve under automatic thermostatic control and maintains a fixed vacuum differential between supply and return by means of a differential controller and a vacuum pump. 2, fiche 75, Anglais, - subatmospheric%20heating
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chauffage à vapeur à pression sous-atmosphérique
1, fiche 75, Français, chauffage%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- chauffage à pression sous-atmosphérique 2, fiche 75, Français, chauffage%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] chauffage à vapeur fonctionnant dans une installation étanche, sous une pression inférieure à la pression atmosphérique. 3, fiche 75, Français, - chauffage%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
[...] chauffage à vapeur à basse pression dans lequel les tuyauteries n’ont aucune communication avec l’atmosphère. 4, fiche 75, Français, - chauffage%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Dans les chauffages à vapeur, le fluide véhiculaire utilisé est la vapeur d’eau. La vapeur produite dans les chaudières est conduite jusqu'aux corps de chauffe par un réseau de canalisations, s’y condense en cédant sa chaleur latente de vaporisation et retourne sous forme d’eau aux chaudières, à partir desquelles le cycle recommence. On distingue :-suivant la pression :[...] les chauffages à vapeur à pression sous-atmosphérique [...] 4, fiche 75, Français, - chauffage%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20pression%20sous%2Datmosph%C3%A9rique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1987-05-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- wheel delivery
1, fiche 76, Anglais, wheel%20delivery
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- WD 1, fiche 76, Anglais, WD
correct, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The movement of a car delivered to a road for which the delivering carrier absorbs the car hire incurred by that car while on the receiving road's track. 1, fiche 76, Anglais, - wheel%20delivery
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
WD;wheel delivery: Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 76, Anglais, - wheel%20delivery
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- livraison franche
1, fiche 76, Français, livraison%20franche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’un wagon livré à un chemin de fer pour lequel le transporteur cédant assume les redevances d’utilisation dudit wagon pendant son passage sur les voies du réseau cessionnaire(prenant). 1, fiche 76, Français, - livraison%20franche
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
livraison franche : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 76, Français, - livraison%20franche
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-02-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- retroceding insurer
1, fiche 77, Anglais, retroceding%20insurer
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- retrocedent 2, fiche 77, Anglais, retrocedent
correct, rare
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Retroceding insurer: Insurer who reassigns all or part of a risk to another reinsurer. 1, fiche 77, Anglais, - retroceding%20insurer
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
Retrocedent: The reinsurer placing a retrocession. 2, fiche 77, Anglais, - retroceding%20insurer
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 77, La vedette principale, Français
- rétrocédant
1, fiche 77, Français, r%C3%A9troc%C3%A9dant
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Cessionnaire cédant à son tour une partie du risque accepté à un autre réassureur(...) 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9troc%C3%A9dant
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ceding state
1, fiche 78, Anglais, ceding%20state
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- cedent state 2, fiche 78, Anglais, cedent%20state
voir observation
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
cession. In international law, the transfer of sovereignty over a tract of territory by one state to another. It is effected by treaty and the cause of ceding may be exchange, gift, sale, lease, pledge, or merger of the ceding state with the other, or surrender after defeat of war. 1, fiche 78, Anglais, - ceding%20state
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
for "cedent state" : See entry no 619 in ELREL. 3, fiche 78, Anglais, - ceding%20state
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 78, La vedette principale, Français
- état cédant
1, fiche 78, Français, %C3%A9tat%20c%C3%A9dant
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Dans l'opération dite : cession de territoire le rôle de l'État cédant consiste à renoncer à la souveraineté sur le territoire considéré,(...) La doctrine moderne décompose, en effet, ordinairement l'opération de la cession en deux actes successifs : l'abandon par l'État cédant de sa compétence territoriale étant suivi de l'établissement de la sienne par l'État annexant ou cessionnaire. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9tat%20c%C3%A9dant
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cessionary state
1, fiche 79, Anglais, cessionary%20state
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
What is at issue in this section is (...), whether, or to what extent, a cessionary State is bound under international law to keep in force the legislation enacted, and the administrative machinery set up, by its predecessor. (...) The cessionary State is in principle fully competent immediately, at least after the actual transfer of government, to extend its own legislation and the functioning of its own administrative machinery to the territory acquired and to its population. It may, however, for example for political reasons, temporarily refrain from doing so, or on the other hand be limited in its freedom of action in this respect by a specific treaty stipulation. 1, fiche 79, Anglais, - cessionary%20state
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 79, La vedette principale, Français
- état cessionnaire
1, fiche 79, Français, %C3%A9tat%20cessionnaire
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Dans l'opération dite : cession de territoire(...) le rôle de l'État cessionnaire est d’établir sa souveraineté sur le territoire considéré, lequel est, dans l'usage courant, qualifié de territoire cédé.-"... la notion technique propre de cession de territoire(...) correspond exactement au sens qu'attribue à ces mots le droit international public. La doctrine moderne décompose, en effet, ordinairement l'opération de la cession en deux actes successifs : l'abandon par l'État cédant de sa compétence territoriale étant suivi de l'établissement de la sienne par l'État annexant ou cessionnaire. " 1, fiche 79, Français, - %C3%A9tat%20cessionnaire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1982-03-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- submitting road 1, fiche 80, Anglais, submitting%20road
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 80, La vedette principale, Français
- réseau réglant
1, fiche 80, Français, r%C3%A9seau%20r%C3%A9glant
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de la compagnie de chemin de fer qui s’occupe de la réclamation.(Cela peut être le réseau cédant aussi bien que le réseau prenant). 1, fiche 80, Français, - r%C3%A9seau%20r%C3%A9glant
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1978-06-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- crystalloblastic series
1, fiche 81, Anglais, crystalloblastic%20series
correct, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- idioblastic series 1, fiche 81, Anglais, idioblastic%20series
correct, pluriel
- crystalloblastic order 1, fiche 81, Anglais, crystalloblastic%20order
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of metamorphic minerals in order of decreasing form energy so that crystals of any of the listed minerals tend to assume idioblastic outlines of surfaces of contact with simultaneously developed crystals of all minerals occupying lower positions in the series (...) 1, fiche 81, Anglais, - crystalloblastic%20series
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- série cristalloblastique
1, fiche 81, Français, s%C3%A9rie%20cristalloblastique
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Ces constatations ont permis de dresser des listes ou séries cristalloblastiques de "force" décroissante, chacun des minéraux de ces listes cédant le pas, en cas de conflit, à ceux qui le précèdent, mais réalisant sa forme propre toutes les fois qu'il n’ a à lutter que contre les minéraux qui lui font suite(...) 1, fiche 81, Français, - s%C3%A9rie%20cristalloblastique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


