TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CEEAC [2 fiches]

Fiche 1 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

In late March, MiningWatch Canada and other NGOs sent an international fact-finding mission hoping to visit the villages at Bulyanhulu, listen to the stories of the people, observe the general living conditions and small-scale mining sites, and gain first-hand information about the 1996 evictions.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
CONT

A l'initiative du gouvernement de la république gabonaise, la Communauté Economique des Etats de l'Afrique Centrale(CEEAC), a déployé une mission internationale d’observation pour les élections législatives qui se sont déroulées le 17 décembre 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Abidjan, 15-19 March 1993 ECOWAS [Economic Community of West African States] ECCAS [Economic Community of Central African States]

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Drogues et toxicomanie
OBS

CEDEAO [Communauté des États de l'Afrique de l'Ouest] CEEAC [Communauté économique des États de l'Afrique centrale]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Drogas y toxicomanía
OBS

CEDEAO [Comunidad de los Estados de África Occidental] CEEAC [Comunidad Económica de los Estados del África Central]

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :