TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEINTURE ARME [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sidearm
1, fiche 1, Anglais, sidearm
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- side arm 2, fiche 1, Anglais, side%20arm
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A weapon worn at the side or in a belt. 3, fiche 1, Anglais, - sidearm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sidearm: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - sidearm
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- side-arm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arme courte
1, fiche 1, Français, arme%20courte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arme portée au côté ou à la ceinture. 2, fiche 1, Français, - arme%20courte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des armes à feu, il s’agit la plupart du temps d’une «arme de poing». 3, fiche 1, Français, - arme%20courte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arme courte : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 1, Français, - arme%20courte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- armament belt
1, fiche 2, Anglais, armament%20belt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
armament belt: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - armament%20belt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ceinture pour arme
1, fiche 2, Français, ceinture%20pour%20arme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ceinture pour arme : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - ceinture%20pour%20arme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coppering
1, fiche 3, Anglais, coppering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- copper fouling 2, fiche 3, Anglais, copper%20fouling
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Deposit in the rifled portion of the barrel due to friction of the bullets gilding metal jacket. 3, fiche 3, Anglais, - coppering
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A deposit in the rifled portion of the barrel of a weapon left by the gilding metal jacket of the driving band of the projectile. 4, fiche 3, Anglais, - coppering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- encuivrage
1, fiche 3, Français, encuivrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cuivrage 2, fiche 3, Français, cuivrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dépôt dans la partie rayée du canon causé par la friction du blindage de cuivre des balles. 1, fiche 3, Français, - encuivrage
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Dépôt que la friction du blindage de cuivre de la ceinture du projectile produit dans la partie rayée du canon ou du tube de l'arme. 3, fiche 3, Français, - encuivrage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
encuivrage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 3, Français, - encuivrage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cuivrage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie et le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 4, fiche 3, Français, - encuivrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Sistemas de armas
- Artillería de campaña
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cobreado
1, fiche 3, Espagnol, cobreado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- encobrado 1, fiche 3, Espagnol, encobrado
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


