TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEINTURE COTE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sidearm
1, fiche 1, Anglais, sidearm
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- side arm 2, fiche 1, Anglais, side%20arm
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A weapon worn at the side or in a belt. 3, fiche 1, Anglais, - sidearm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sidearm: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - sidearm
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- side-arm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arme courte
1, fiche 1, Français, arme%20courte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arme portée au côté ou à la ceinture. 2, fiche 1, Français, - arme%20courte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des armes à feu, il s’agit la plupart du temps d’une «arme de poing». 3, fiche 1, Français, - arme%20courte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arme courte : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 1, Français, - arme%20courte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- butt split
1, fiche 2, Anglais, butt%20split
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The under layers, split from the butt of a cattle hide. 1, fiche 2, Anglais, - butt%20split
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- croûte de croupon
1, fiche 2, Français, cro%C3%BBte%20de%20croupon
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gants cinq doigts en première croûte de croupon rouge. 1, fiche 2, Français, - cro%C3%BBte%20de%20croupon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
croûte :Côté chair d’un cuir coupé dans le sens de l'épaisseur(opposé à «fleur»). Ceinture en croûte de cuir. 2, fiche 2, Français, - cro%C3%BBte%20de%20croupon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
croupon : Partie d’un cuir qui correspond au dos et à la croupe de l’animal (bœuf, vache). 2, fiche 2, Français, - cro%C3%BBte%20de%20croupon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Un croupon de bovin scié est aussi désigné «croupon de croûte». 3, fiche 2, Français, - cro%C3%BBte%20de%20croupon
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- croupon de croûte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Human Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dead cliff
1, fiche 3, Anglais, dead%20cliff
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abandoned cliff 2, fiche 3, Anglais, abandoned%20cliff
correct
- former sea cliff 3, fiche 3, Anglais, former%20sea%20cliff
correct
- former sea-cliff 4, fiche 3, Anglais, former%20sea%2Dcliff
correct
- ancient cliff 5, fiche 3, Anglais, ancient%20cliff
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A former sea-cliff, no longer directly affected by wave erosion, owing to (i) accumulation of beach material, or (ii) a fall in sea-level. 4, fiche 3, Anglais, - dead%20cliff
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie humaine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- falaise morte
1, fiche 3, Français, falaise%20morte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] abrupt réalisé par l’action érosive des vagues, mais situé en retrait du littoral actuel, ou en position perchée par rapport à lui. 2, fiche 3, Français, - falaise%20morte
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les falaises reculent (sous) l’action érosive des vagues [...] En fait, le mécanisme essentiel est celui de l’éboulement des falaises par le jeu de failles panamiennes [...] la mer jouant essentiellement le rôle d’agent évacuateur des débris : quand celui-ci cesse, la falaise s’empêtre dans ses propres débris et devient une falaise morte. 3, fiche 3, Français, - falaise%20morte
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Une falaise morte, soustraite à l'influence de la mer, est située en retrait par rapport à l'ancien trait de côte, dont elle est séparée par une ceinture d’accumulation. 4, fiche 3, Français, - falaise%20morte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seat belt load limiter
1, fiche 4, Anglais, seat%20belt%20load%20limiter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- load limiter 2, fiche 4, Anglais, load%20limiter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Many vehicles are also equipped with seat belt pretensioners, which automatically remove the slack in the belt at the time of impact, and load limiters, which allow the belt to spool out so that the occupants can ride down the impact without being injured by the belt itself. 3, fiche 4, Anglais, - seat%20belt%20load%20limiter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
load limiter: term extracted from the "Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français" glossary (1999) with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 4, Anglais, - seat%20belt%20load%20limiter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limiteur d'effort de ceinture de sécurité
1, fiche 4, Français, limiteur%20d%27effort%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- limiteur de charge 2, fiche 4, Français, limiteur%20de%20charge
correct, nom masculin
- limiteur de charge de ceinture de sécurité 3, fiche 4, Français, limiteur%20de%20charge%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] un grand nombre de véhicules sont également dotés de prétendeurs de ceinture côté boucle qui rattrapent automatiquement le jeu de la ceinture de sécurité au moment de l'impact, ainsi que de limiteurs d’effort de ceinture de sécurité qui permettent de détendre cette dernière de manière qu'elle ne blesse pas les occupants lors de l'impact. 1, fiche 4, Français, - limiteur%20d%27effort%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
limiteur de charge : terme tiré du lexique «Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français» (1999) avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 4, Français, - limiteur%20d%27effort%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Suêtes
1, fiche 5, Anglais, Su%C3%AAtes
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Les Suêtes 2, fiche 5, Anglais, Les%20Su%C3%AAtes
correct, pluriel
- Les Suetes winds 3, fiche 5, Anglais, Les%20Suetes%20winds
correct, pluriel
- Les Suetes 4, fiche 5, Anglais, Les%20Suetes
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On the western shores of Nova Scotia's Cape Breton Island, damaging local winds are known as Les Suetes, derived from the word for southeast: sud est. These southeasterlies are created when a frontal inversion causes a funnelling effect over the Cape Breton mountains. As the winds rush down the side of the highlands, strong gusts develop which have been recorded to exceed 150 km/h (94 mph). 5, fiche 5, Anglais, - Su%C3%AAtes
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
What are Les Suetes winds? The prevailing wind direction in Nova Scotia's Cape Breton Highlands is westerly, but for a few weeks of the year strong southeast winds, known locally as "Les Suetes," (from the French "sud est") blow across northern Cape Breton's open plateau and then crash down the western side of the mountains. The strongest gusts can reach 200 km/h. 6, fiche 5, Anglais, - Su%C3%AAtes
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Suêtes are hurricane force south-east winds that beat down on the Acadian French coastal area of northwestern Cape Breton Island, in the eastern Canadian Province of Nova Scotia, Canada in the spring and autumn. 1, fiche 5, Anglais, - Su%C3%AAtes
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Les Suetes winds on Cape Breton Island blew just shy of 120 km/h. 3, fiche 5, Anglais, - Su%C3%AAtes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Les Suêtes" ... is derived from a corruption of the French pronunciation of Southeast, "Sud est." 7, fiche 5, Anglais, - Su%C3%AAtes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Les Suêtes winds
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suête
1, fiche 5, Français, su%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- suêtes 2, fiche 5, Français, su%C3%AAtes%20
correct, nom masculin, pluriel
- Suête 3, fiche 5, Français, Su%C3%AAte%20
voir observation, nom masculin
- Suêtes 4, fiche 5, Français, Su%C3%AAtes
voir observation, nom masculin, pluriel
- vents de Suête 5, fiche 5, Français, vents%20de%20Su%C3%AAte%20
voir observation, nom masculin, pluriel
- vents Suêtes 4, fiche 5, Français, vents%20Su%C3%AAtes
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vent de rabattement qui souffle le long de la côte ouest de l’île du Cap Breton, au Canada, quand le vent est perpendiculaire à l’axe des montagnes. 6, fiche 5, Français, - su%C3%AAte
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Suête, les vents de Suête ou les Suêtes, est un vent violent du sud-est qui soufflent le long de la côte ouest de l'île du Cap Breton en Nouvelle-Écosse, Canada, dans certaines conditions météorologiques. Ces vents peuvent atteindre ou dépasser 200 km/h et causer des dommages importantes. De plus, ils vont nuire à la circulation automobile le long de la route de ceinture de l'île. La région de Chéticamp au pied du Parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton est particulièrement affecté par ce phénomène. 5, fiche 5, Français, - su%C3%AAte
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Dans l’île du Cap-Breton, les suêtes ont soufflé à près de 120 km/h. 7, fiche 5, Français, - su%C3%AAte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Suête : Le terme provient du Français acadien des gens de cette région et signifie sud-est. 5, fiche 5, Français, - su%C3%AAte
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les Suêtes sont localement célèbres; l’histoire, la musique et le folklore acadien mentionnent abondamment ces vents du Sud-Est. Le mot Suêtes est le terme acadien donné aux vents du Sud-Est, dans cette région acadienne de la Nouvelle-Écosse. 4, fiche 5, Français, - su%C3%AAte
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les noms donnés aux vents ne prennent pas la majuscule. Le mistral, la tramontane, le foehn, le harmattan. 8, fiche 5, Français, - su%C3%AAte
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- vents suêtes
- vents de suête
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- arcs of circles method
1, fiche 6, Anglais, arcs%20of%20circles%20method
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- arcs of circle technique 2, fiche 6, Anglais, arcs%20of%20circle%20technique
- envelopes of arcs of circles method 3, fiche 6, Anglais, envelopes%20of%20arcs%20of%20circles%20method
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The arcs of circles method, which is constantly used for determining the position of a point or object at sea, is a new technique in so far as it is a method for delimiting the territorial sea. This technique was proposed by the United States delegation at the 1930 Conference for the codification of international law. Its purpose is to secure the application of the principle that the belt of territorial waters must follow the line of the coast. It is not obligatory by law ... 3, fiche 6, Anglais, - arcs%20of%20circles%20method
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
for "envelopes of arcs of circles method": ... it is said in the Reply, the courbe tangente - or, in English, "envelopes of arcs of circles" - method ... 3, fiche 6, Anglais, - arcs%20of%20circles%20method
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthode des arcs de cercle
1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20des%20arcs%20de%20cercle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- méthode de la courbe tangente 2, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20courbe%20tangente
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer [...] à la délimitation de la mer territoriale, trace comme limite extérieure de celle-ci, une ligne dont tous les points se trouvent éloignés du point le plus proche de la côte d’une distance égale à la largeur de la mer territoriale. Pour être dénommée aussi: Méthode de la courbe tangente. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9thode%20des%20arcs%20de%20cercle
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La méthode des arcs de cercle, d’un usage constant pour fixer la position d’un point ou d’un objet en mer, est un procédé technique nouveau en tant que méthode de délimitation de la mer territoriale. Ce procédé a été proposé par la délégation des États-Unis à la Conférence de 1930 pour la codification du droit international. Son but est d’assurer l'application du principe que la ceinture des eaux territoriales doit suivre la ligne de la côte. Il n’ a rien de juridiquement obligatoire. C. I. J., Recueil 1951, p. 129. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9thode%20des%20arcs%20de%20cercle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Protection of Life
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diagonal belt 1, fiche 7, Anglais, diagonal%20belt
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- shoulder belt 1, fiche 7, Anglais, shoulder%20belt
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité des personnes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ceinture diagonale
1, fiche 7, Français, ceinture%20diagonale
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ceinture épaulière 1, fiche 7, Français, ceinture%20%C3%A9pauli%C3%A8re
nom féminin
- baudrier 1, fiche 7, Français, baudrier
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans une ceinture diaginale, [ou baudrier] la sangle passe devant le corps de l'utilisateur, en allant de la hanche d’un côté à l'épaule de l'autre côté. Elle utilise deux points d’ancrage [...] 1, fiche 7, Français, - ceinture%20diagonale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Protección de las personas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cinturón bandolera
1, fiche 7, Espagnol, cintur%C3%B3n%20bandolera
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- cinturón diagonal 1, fiche 7, Espagnol, cintur%C3%B3n%20diagonal
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- polar easterlies
1, fiche 8, Anglais, polar%20easterlies
correct, voir observation, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diffuse belt of low-level easterly winds located on the poleward side of the subpolar low-pressure belt. 2, fiche 8, Anglais, - polar%20easterlies
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
polar easterlies: term rarely used in the singular (polar easterly). 3, fiche 8, Anglais, - polar%20easterlies
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- polar easterly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vents d'est polaires
1, fiche 8, Français, vents%20d%27est%20polaires
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- easterlies polaires 2, fiche 8, Français, easterlies%20polaires
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie des vents d’est planétaires soufflant dans les basses couches de l'atmosphère, du côté polaire de l'axe de ceinture de basses pressions subpolaire. 3, fiche 8, Français, - vents%20d%27est%20polaires
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les précipitations tendent à se développer le long fronts chauds et froids, où l’air froid des easterlies polaires force l’air chaud et moite des westerlies a s’élever, qui, lorsqu’il se refroidit, libère de l’humidité sous forme de nuages et finalement en tant que pluie et neige. 4, fiche 8, Français, - vents%20d%27est%20polaires
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L’autre partie, les alizés, souffle sur la zone intertropicale. 3, fiche 8, Français, - vents%20d%27est%20polaires
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vents d’est polaires; easterlies polaires : termes inusités au singulier (vent d’est polaire). 5, fiche 8, Français, - vents%20d%27est%20polaires
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- vent d'est polaire
- easterlie polaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vientos polares del este
1, fiche 8, Espagnol, vientos%20polares%20del%20este
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Franja difusa de vientos del este, en los niveles bajos, situada en el lado polar del eje del cinturón subpolar de bajas presiones. 1, fiche 8, Espagnol, - vientos%20polares%20del%20este
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
- Travel Articles (Tourism)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- load transfer rod 1, fiche 9, Anglais, load%20transfer%20rod
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A strap on the hip belt is attached to load transfer rods that run up the sides of the rucksack. This allows weight to be transferred between the shoulders and the hips. 1, fiche 9, Anglais, - load%20transfer%20rod
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
- Articles de voyage (Tourisme)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tige de transfert de charge
1, fiche 9, Français, tige%20de%20transfert%20de%20charge
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une sangle fixée à la ceinture de hanches est attachée à des tiges de transfert de charge de chaque côté du sac [à dos], ce qui répartit la charge entre les épaules et les hanches. 1, fiche 9, Français, - tige%20de%20transfert%20de%20charge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-08-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
- Travel Articles (Tourism)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chest strap 1, fiche 10, Anglais, chest%20strap
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A strap on the hip belt is attached to load transfer rods that run up the sides of the rucksack. This allows weight to be transferred between the shoulders and the hips. It also has a chest strap. 1, fiche 10, Anglais, - chest%20strap
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
- Articles de voyage (Tourisme)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sangle pectorale
1, fiche 10, Français, sangle%20pectorale
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une sangle fixée à la ceinture de hanches est attachée à des tiges de transfert de charge de chaque côté du sac [à dos], ce qui répartit la charge entre les épaules et les hanches. Le sac comporte également une sangle pectorale. 1, fiche 10, Français, - sangle%20pectorale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arm board
1, fiche 11, Anglais, arm%20board
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- arm-board 1, fiche 11, Anglais, arm%2Dboard
correct
- armboard 1, fiche 11, Anglais, armboard
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accotoir
1, fiche 11, Français, accotoir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Désigne le bras d’un fauteuil où l'on s’accote en se calant sur le côté. On y pose également le coude ou l'avant-bras, d’où une certaine confusion avec l'accoudoir. La «console d’accotoir» est la pièce verticale qui soutient l'accotoir en prenant appui sur la ceinture d’un siège. 1, fiche 11, Français, - accotoir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hip bone
1, fiche 12, Anglais, hip%20bone
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pelvic bone 1, fiche 12, Anglais, pelvic%20bone
correct
- innominate bone 2, fiche 12, Anglais, innominate%20bone
voir observation
- os coxae 1, fiche 12, Anglais, os%20coxae
latin
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The bone which comprises the ilium, ischium, and pubis. 3, fiche 12, Anglais, - hip%20bone
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
innominate bone: Outmoded term, according to MBIOL,1986. 4, fiche 12, Anglais, - hip%20bone
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 12, La vedette principale, Français
- os iliaque
1, fiche 12, Français, os%20iliaque
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- os coxal 2, fiche 12, Français, os%20coxal
correct, nom masculin
- os coxae 3, fiche 12, Français, os%20coxae
latin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Os de la ceinture pelvienne qui, avec son homologue du côté opposé et le sacrum, forment le bassin. Il est constitué par l'ilion en haut, le pubis en bas et en avant, et l'ischion en bas et en arrière. 2, fiche 12, Français, - os%20iliaque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-02-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cross body block 1, fiche 13, Anglais, cross%20body%20block
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cross-charge block 2, fiche 13, Anglais, cross%2Dcharge%20block
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The cross body block is usually used in blocking the deep secondary men. 2, fiche 13, Anglais, - cross%20body%20block
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bloc de la hanche
1, fiche 13, Français, bloc%20de%20la%20hanche
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bloc horizontal 2, fiche 13, Français, bloc%20horizontal
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le joueur absorbe son adversaire en feintant un bloc de front. Mais au dernier moment, il lance le bras droit(ou gauche) en travers du joueur défensif, tourne l'axe de ses épaules et expose tout le côté droit(ou gauche) de son corps au joueur défensif. Il atteint l'adversaire avec la hanche, à la hauteur de la ceinture. Empruntant une position «quatre points d’appui» modifiée(grab block), le joueur offensif continue son bloc en pressant l'adversaire de sa hanche. Vitesse, puissance et continuité de mouvement assurent le succès du bloc. 1, fiche 13, Français, - bloc%20de%20la%20hanche
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le bloc de la hanche est utilisé à champ ouvert contre les secondeurs et les demi-défensifs mais en dernier recours peut servir de soupape de sécurité lors de la protection du passeur contre un joueur trop agressif. 1, fiche 13, Français, - bloc%20de%20la%20hanche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Plant and Crop Production
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Greenbelt
1, fiche 14, Anglais, Greenbelt
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Greenbelt is a 20,350 hectares band of open lands and forests surrounding the nation's capital on the Ontario side of the Ottawa River. 2, fiche 14, Anglais, - Greenbelt
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Green Belt
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Ceinture de verdure
1, fiche 14, Français, Ceinture%20de%20verdure
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Ceinture de verdure est une étendue de 20, 350 hectares d’espaces verts et de forêts entourant la Capitale nationale du côté ontarien de la rivière des Outaouais. 2, fiche 14, Français, - Ceinture%20de%20verdure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Work Clothes
- Protection of Life
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hip legging
1, fiche 15, Anglais, hip%20legging
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vêtements de travail
- Sécurité des personnes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jambière-cuissarde
1, fiche 15, Français, jambi%C3%A8re%2Dcuissarde
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Guêtres montant à mi-cuisse et retenues à la taille par deux bandes de cuir, de chaque côté, rejoignant une ceinture. Voir l'illustration dans la source DUPSE à la page 69. 2, fiche 15, Français, - jambi%C3%A8re%2Dcuissarde
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
FIG. jambière-cuissarde. 1, fiche 15, Français, - jambi%C3%A8re%2Dcuissarde
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-11-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- external pudic vein
1, fiche 16, Anglais, external%20pudic%20vein
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
There are three routes by which blood can return to the heart [from the cow udder]. One is the so-called milk vein or subcutaneous abdominal vein. The second is the external pudic vein which parallels the external pudic artery. The third route is the perineal vein which carries the blood through the pelvic arch. 1, fiche 16, Anglais, - external%20pudic%20vein
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- veine honteuse externe
1, fiche 16, Français, veine%20honteuse%20externe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'évacuation du sang recueilli par [la] ceinture veineuse [de la mamelle] est assurée par 6 doigts de déchrage, 3 de chaque côté. Il y a deux routes de départ essentielles : la veine mammaire moyenne, ou mammaire inguinale, qui, après avoir fait un S, passe dans le canal inguinal pour rejoindre la veine honteuse externe. Elle est deux à trois fois plus large que l'artère mammaire qu'elle suit. 1, fiche 16, Français, - veine%20honteuse%20externe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-03-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Law of the Sea
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- method of the tracé parallèle
1, fiche 17, Anglais, method%20of%20the%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Three methods have been contemplated to effect the application of the low-water mark rule. The simplest would appear to be the method of the tracé parallèle which consists of drawing the outer limit of the belt of territorial waters by following the coast in all its sinuosities. This method may be applied without difficulty to an ordinary coast, which is not too broken. 1, fiche 17, Anglais, - method%20of%20the%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Droit de la mer
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode du tracé parallèle
1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer (...) à la délimitation de la mer territoriale, trace comme limite extérieure de celle-ci une ligne parallèle à la laisse de basse mer en suivant les sinuosités de la côte. 1, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
«La méthode du tracé parallèle, qui paraît la plus simple, consiste à tracer la limite extérieure de la ceinture des eaux territoriales en suivant la côte dans tous ses mouvements. Cette méthode peut être appliquée sans difficultés à une côte simple, n’ offrant pas trop d’accidents». 1, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- watch pocket
1, fiche 18, Anglais, watch%20pocket
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fob pocket 2, fiche 18, Anglais, fob%20pocket
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a small pocket, usually in a vest or trousers, for carrying a watch. 1, fiche 18, Anglais, - watch%20pocket
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poche gousset
1, fiche 18, Français, poche%20gousset
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- poche-montre 1, fiche 18, Français, poche%2Dmontre
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Petite poche coupée le long de la ceinture du pantalon, entre la braguette et la couture du côté droit [ou] coupée horizontale ou légèrement en biais, placée sur le gilet au niveau de la taille. 1, fiche 18, Français, - poche%20gousset
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- side arm equipment 1, fiche 19, Anglais, side%20arm%20equipment
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 19, La vedette principale, Français
- équipement d'arme de poing
1, fiche 19, Français, %C3%A9quipement%20d%27arme%20de%20poing
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Équipement composé d’une ceinture en bandoulière et d’un étui contenant un revolver sur le côté.(Gendarmerie royale) 1, fiche 19, Français, - %C3%A9quipement%20d%27arme%20de%20poing
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-03-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rimmed boulder 1, fiche 20, Anglais, rimmed%20boulder
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bloc à bourrelet glaciel 1, fiche 20, Français, bloc%20%C3%A0%20bourrelet%20glaciel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Bloc de bas estran ceinturé d’une crête de pression, habituellement mieux développée du côté du large. Le bourrelet est dû à la poussée des glaces soumises aux mouvements des marées, en particulier du jusant. Les blocs à bourrelets glaciels sont fréquents sur les estrans de la rive sud du Saint-Laurent. 1, fiche 20, Français, - bloc%20%C3%A0%20bourrelet%20glaciel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1978-02-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fish
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- post-temporal bone
1, fiche 21, Anglais, post%2Dtemporal%20bone
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A membrane-bone which, in many fish, connects the pectoral girdle with the back of the skull behind the auditory capsule. 1, fiche 21, Anglais, - post%2Dtemporal%20bone
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 21, La vedette principale, Français
- os post-temporal
1, fiche 21, Français, os%20post%2Dtemporal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Chez les poissons téléostéens, ] en arrière et de chaque côté [du crâne], se trouve un os de membrane, le "post-temporal, "qui est en connexion avec la ceinture scapulaire. 1, fiche 21, Français, - os%20post%2Dtemporal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


