TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEINTURE MOBILE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Notions
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Clothing Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tongue
1, fiche 1, Anglais, tongue
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The pin of a buckle or brooch. 2, fiche 1, Anglais, - tongue
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Double bar buckle with tongue. For use with halters. 3/4" solid brass or 1" brass-plated. 3, fiche 1, Anglais, - tongue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mercerie
- Maroquinerie et malleterie
- Accessoires vestimentaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ardillon
1, fiche 1, Français, ardillon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pointe de métal mobile qui fait partie d’une boucle et s’engage dans un trou de courroie ou de ceinture, montée par une crosse ou fixée sur un axe mobile. 2, fiche 1, Français, - ardillon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artículos de mercería
- Marroquinería
- Accesorios indumentarios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hebijón
1, fiche 1, Espagnol, hebij%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clavo o púa de la hebilla. 2, fiche 1, Espagnol, - hebij%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mobile belt
1, fiche 2, Anglais, mobile%20belt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An elongated zone of the Earth's crust subjected to relatively great structural deformation. 2, fiche 2, Anglais, - mobile%20belt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mobile belt: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 2, Anglais, - mobile%20belt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ceinture mobile
1, fiche 2, Français, ceinture%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone mobile 2, fiche 2, Français, zone%20mobile
correct, nom féminin
- mobile belt 3, fiche 2, Français, mobile%20belt
à éviter
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Certains] tectoniciens [...] supposent [...] que c’est la mobilité de nombreuses zones de l’écorce terrestre qui attire les sédiments dans des dépressions permanentes, en relation ou non avec un orogène. Ces zones se nomment «mobile belts» (W. Bucher, 1939). Elles comprennent différents géosynclinaux de types divers [...] ou des bassins cratoniques [...] 3, fiche 2, Français, - ceinture%20mobile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ceinture mobile; zone mobile : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 2, Français, - ceinture%20mobile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cratonization
1, fiche 3, Anglais, cratonization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cratonization [occurred] during the Precambrian. 2, fiche 3, Anglais, - cratonization
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
craton: The large, relatively immobile portion of continents consisting of both shield and platform areas. 3, fiche 3, Anglais, - cratonization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cratonisation
1, fiche 3, Français, cratonisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus de formation de cratons. 2, fiche 3, Français, - cratonisation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par le jeu répété des cycles orogéniques se construisent les continents : tel est le sens des «cratonisations» successives; le mot «craton» désigne la partie continentale stable à un moment donné par opposition à la ceinture orogénique mobile de la même époque. 3, fiche 3, Français, - cratonisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cratonización
1, fiche 3, Espagnol, cratonizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


