TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEINTURON [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Dress
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ceremonial belt
1, fiche 1, Anglais, ceremonial%20belt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ceremonial waist-belt 2, fiche 1, Anglais, ceremonial%20waist%2Dbelt
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ceremonial waist belt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ceinturon de cérémonie
1, fiche 1, Français, ceinturon%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ceinturon de cérémonie : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - ceinturon%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Equipment
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cartridge pouch
1, fiche 2, Anglais, cartridge%20pouch
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ammunition pouch 1, fiche 2, Anglais, ammunition%20pouch
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small bag affixed to the belt of the soldier and in which he puts his ammunition. 2, fiche 2, Anglais, - cartridge%20pouch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cartridge pouch; ammunition pouch: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - cartridge%20pouch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cartouchière
1, fiche 2, Français, cartouchi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sac à cartouches 2, fiche 2, Français, sac%20%C3%A0%20cartouches
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite sacoche fixée au ceinturon dans laquelle le soldat met ses munitions. 2, fiche 2, Français, - cartouchi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cartouchière : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - cartouchi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo militar
- Armas ligeras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bolsa de municiones
1, fiche 2, Espagnol, bolsa%20de%20municiones
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- bolsa de cartuchos 2, fiche 2, Espagnol, bolsa%20de%20cartuchos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se pueden retirar los siguientes objetos: municiones [...] y cualquier otro equipo militar no diseñado específicamente para la protección personal, como, por ejemplo, correajes para llevar bolsas de municiones, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - bolsa%20de%20municiones
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sword belt
1, fiche 3, Anglais, sword%20belt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sword belt: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - sword%20belt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ceinturon d'épée
1, fiche 3, Français, ceinturon%20d%27%C3%A9p%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ceinturon d’épée : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - ceinturon%20d%27%C3%A9p%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- web belt
1, fiche 4, Anglais, web%20belt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- webbing belt 2, fiche 4, Anglais, webbing%20belt
correct
- webbed belt 3, fiche 4, Anglais, webbed%20belt
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A belt worn as part of a soldier's uniform that is made of strong, closely woven fabric. 4, fiche 4, Anglais, - web%20belt
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The webbing belt ... carried a full water bottle, a seventeen-inch sword bayonet, and an entrenching tool: a light spade to scrape a hole in the ground. 2, fiche 4, Anglais, - web%20belt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A web belt may be used to carry ammunition or equipment. 4, fiche 4, Anglais, - web%20belt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ceinturon de toile
1, fiche 4, Français, ceinturon%20de%20toile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ceinturon de toile : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - ceinturon%20de%20toile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Dress
- Cutting and Thrusting Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sword belt
1, fiche 5, Anglais, sword%20belt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Armes blanches
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ceinturon d'épée
1, fiche 5, Français, ceinturon%20d%27%C3%A9p%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ceinture porte-épée 2, fiche 5, Français, ceinture%20porte%2D%C3%A9p%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ceinturon d’épée : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - ceinturon%20d%27%C3%A9p%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Cutting and Thrusting Weapons
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bayonet frog
1, fiche 6, Anglais, bayonet%20frog
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
leather bayonet frog 2, fiche 6, Anglais, - bayonet%20frog
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Armes blanches
- Armes anciennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porte-baïonnette
1, fiche 6, Français, porte%2Dba%C3%AFonnette
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de cuir fixée au ceinturon et destiné à supporter le fourreau de la baïonnette. 1, fiche 6, Français, - porte%2Dba%C3%AFonnette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- History of Technology
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- canoe cup
1, fiche 7, Anglais, canoe%20cup
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
canoe cup ... [Canadian] Voyageurs and hunters travelling by canoe sometimes carried cups carved from the burls of tree trunks. These were profusely decorated with incised motifs, such as a four-leaf clover, a basket of flowers, a beaver, a snake, a mermaid and fish, a boat, or hearts. The small barrel attached to the cup with string serves as a toggle for hanging the cup from the belt. 1, fiche 7, Anglais, - canoe%20cup
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Histoire des techniques
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tasse de voyageur
1, fiche 7, Français, tasse%20de%20voyageur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite tasse sculptée à partir de nœuds de troncs d’arbres par les chasseurs et voyageurs canadiens et employée pour étancher leur soif au cours de leurs explorations en canot au dix-neuvième et au début du vingtième siècle, et qu'ils portaient attachée par une lanière de cuir à leur ceinturon. 1, fiche 7, Français, - tasse%20de%20voyageur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les tasses de voyageur sont devenues des objets de collection prisés car elles étaient pour la plupart décorées de motifs gravés tels que fleurs, castors, poissons, serpents, etc. On dénote toutefois au cours du vingtième siècle une production amérindienne de ces articles plus axée sur le marché touristique. 1, fiche 7, Français, - tasse%20de%20voyageur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Renseignement communiqué et confirmé par le Musée de la Civilisation du Québec, à Québec. 1, fiche 7, Français, - tasse%20de%20voyageur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Protection of Life
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pin-lock adjustment 1, fiche 8, Anglais, pin%2Dlock%20adjustment
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pin lock adjustment 2, fiche 8, Anglais, pin%20lock%20adjustment
- pinlock adjustment 3, fiche 8, Anglais, pinlock%20adjustment
- pin-lock sizing adjustment 4, fiche 8, Anglais, pin%2Dlock%20sizing%20adjustment
- pinlock suspension 5, fiche 8, Anglais, pinlock%20suspension
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Top, impact & penetration protection. Hard hat with Pin-lock sizing adjustment and 4 point nylon suspension. 4, fiche 8, Anglais, - pin%2Dlock%20adjustment
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Northern Tool & Equipment Company: AO Safety Hard Hat with Pin-Lock Adjustment. ... nylon Quicksnap suspension with pinlock adjustment. Lightweight, durable, high density polyethylene hard hat. 1, fiche 8, Anglais, - pin%2Dlock%20adjustment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "ratchet adjustment" (in French: "ajustement par crémaillère"). 6, fiche 8, Anglais, - pin%2Dlock%20adjustment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Sécurité des personnes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tour de tête à stries
1, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tour de tête réglable par bandes à stries 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20r%C3%A9glable%20par%20bandes%20%C3%A0%20stries
nom masculin
- tour de tête à crans 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20crans
proposition, nom masculin
- tour de tête ajustable par ergots 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20ajustable%20par%20ergots
proposition, nom masculin
- tour de tête réglable par ergots 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20r%C3%A9glable%20par%20ergots
proposition, nom masculin
- suspension à douille 3, fiche 8, Français, suspension%20%C3%A0%20douille
nom féminin
- suspension à glissière 4, fiche 8, Français, suspension%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans un casque de protection ou une casquette, il s’agit d’un système d’ajustement du tour de tête par courroies de plastiques, l’une percée de trous, l’autre munie de petits ardillons ou ergots (petites pointes faisant saillie), ces petits ardillons venant s’insérer dans les trous pour assurer le maintien en position du casque sur la tête. Termes proposés sur le modèle des expressions «tour de tête à crémaillère», «tour de tête ajustable par crémaillère» et de «tour de tête réglable par sanglon, par boucle», qui sont attestées dans divers sites Internet. Nous avons aussi pensé à «tour de tête à ardillons», mais on ne trouve les ardillons que dans les boucles (voir justification ci-après). 2, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tour de tête réglable par bandes à stries : Équivalent obtenu auprès de la compagnie Centurion France. 2, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
strie : Chacun des sillons peu profonds parallèles entre eux qui marquent une surface : [p. ex. : ] Les stries d’une coquille. 5, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
ardillon : Pointe de métal qui fait partie d’une boucle et s’engage dans un trou de courroie, de ceinture, de ceinturon. 6, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
cran : Trou servant d’arrêt dans une ceinture, une courroie. 5, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
ergot : Petite pièce, généralement cylindrique, faisant saillie d’une pièce massive, destinée à servir de butée, de clavette ou d’entraîneur. 5, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 7 OBS
tour de tête : Partie du harnais entourant la tête au niveau de la base du crâne. 7, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- baldric
1, fiche 9, Anglais, baldric
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bawdrick 1, fiche 9, Anglais, bawdrick
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A belt, often richly ornamented, worn diagonally from shoulder to hip supporting a sword. 2, fiche 9, Anglais, - baldric
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- baudrier
1, fiche 9, Français, baudrier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Large courroie de cuir portée en bandoulière et soutenant un sabre, une épée, un tambour ou le ceinturon. 2, fiche 9, Français, - baudrier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s’applique spécialement à la bande de cuir passée sur l'épaule droite, à laquelle les arbalétriers du Moyen Âge accrochaient leur arme, et qui, plus tard, suspendant l'épée sur le flanc gauche. Au XVIIIe s., le baudrier, portant le sabre, se croisait avec la bandoulière supportant la giberne. De 1915 à 1940, il servit à soutenir le ceinturon des officiers en tenue de campagne. Il est encore utilisé dans certaines armées étrangères. 2, fiche 9, Français, - baudrier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Shooting (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cartridge box
1, fiche 10, Anglais, cartridge%20box
correct, générique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cartouche box 2, fiche 10, Anglais, cartouche%20box
correct, générique
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
cartridge box: This rather loose designation for military accoutrements designed for carrying cartridges on the body of the soldier must include both the cartridge pocket and the pouch, as these terms are found to be influenced as much by language and official designation as by their shape. Regardless of varied style, they all have the feature of being suspended from the shoulder or waist, by belting or harness ... Gustavus Adolphus of Sweden is popularly credited with introducing the widespread use of cartridges by infantry. 3, fiche 10, Anglais, - cartridge%20box
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Tir (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- giberne
1, fiche 10, Français, giberne
correct, spécifique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gibecière 2, fiche 10, Français, gibeci%C3%A8re
spécifique
- cartouche 2, fiche 10, Français, cartouche
ancienne désignation, spécifique
- boîte à cartouche 3, fiche 10, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20cartouche
spécifique
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ancienne boîte à cartouche des soldats. 2, fiche 10, Français, - giberne
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Appelée gibecière ou cartouche, la giberne créée par Gustave Adolphe en 1620, remplace le sac à balles. Sous Louis XIV, elle se porte en bandoulière; sous Louis XV, au ceinturon. La baïonnette est placée sur une bande transversale; une poire à poudre, une épinglette, un pulvérin complètent ce fourniment. Vers 1750 [...] la cartouche ou giberne reprend sa place en bandoulière. À partir de 1845, la giberne est fixée au ceinturon, en attendant son remplacement par la cartouchière. 2, fiche 10, Français, - giberne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta (Militar)
- Tiro (Deportes)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cartuchera
1, fiche 10, Espagnol, cartuchera
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- accoutrements
1, fiche 11, Anglais, accoutrements
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The soldier's outfit other than arms and garments: aiguillettes, ceremonial waist belt, Royal Cypher and Crown, shoulder sashes, pace sticks and canes. 1, fiche 11, Anglais, - accoutrements
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- accoutrement
- accouterments
- accouterment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- attributs
1, fiche 11, Français, attributs
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Équipement de cérémonial d’un soldat, autre que les armes et les vêtements : les aiguillettes, le ceinturon de cérémonie, les chiffres et couronne royaux, les écharpes, les mesure-pas et les cannes. 1, fiche 11, Français, - attributs
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
attributs : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 11, Français, - attributs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- safety belt
1, fiche 12, Anglais, safety%20belt
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pompier belt 2, fiche 12, Anglais, pompier%20belt
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Special belt, with a snap hook, used by a fire fighter as a safety measure to prevent falling. 3, fiche 12, Anglais, - safety%20belt
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A special belt with a swivel hook for use with turntable ladders and in training tower drills as a safety measure to prevent falling or other injury. 4, fiche 12, Anglais, - safety%20belt
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Safety belt: Term and definition (a) standardized by ISO. 5, fiche 12, Anglais, - safety%20belt
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ceinturon de sécurité
1, fiche 12, Français, ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- courroie d'amarre 2, fiche 12, Français, courroie%20d%27amarre
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ceinturon spécial muni d’un mousqueton de sécurité, utilisé par un sapeur-pompier afin de prévenir toute chute. 1, fiche 12, Français, - ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Courroie d’amarre : Ceinture large et adaptable, faite de cuir et munie d’un porte-mousqueton pouvant être amarré à un anneau fixé dans le montant d’une échelle aérienne ou à un échelon, afin que le pompier qui l’utilise ait les mains libres. 2, fiche 12, Français, - ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ceinturon de sécurité : Terme et définition(a) normalisés par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fire fighter's axe
1, fiche 13, Anglais, fire%20fighter%27s%20axe
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- firefighter's axe 2, fiche 13, Anglais, firefighter%27s%20axe
correct
- fireman's axe 2, fiche 13, Anglais, fireman%27s%20axe
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Small axe carried by fire fighters on their belt. 1, fiche 13, Anglais, - fire%20fighter%27s%20axe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fire fighter's axe: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - fire%20fighter%27s%20axe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hachette de sapeur-pompier
1, fiche 13, Français, hachette%20de%20sapeur%2Dpompier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petite hache attachée au ceinturon des sapeurs-pompiers. 1, fiche 13, Français, - hachette%20de%20sapeur%2Dpompier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 13, Français, - hachette%20de%20sapeur%2Dpompier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- low-ride holster
1, fiche 14, Anglais, low%2Dride%20holster
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étui porté bas
1, fiche 14, Français, %C3%A9tui%20port%C3%A9%20bas
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'étui dispose aussi d’un système qui permet de le bloquer en place sur le ceinturon, et il est porté relativement bas, la crosse venant juste à la hauteur du ceinturon, ce qui autorise un accès rapide et un dégainage facile. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9tui%20port%C3%A9%20bas
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-04-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sword frog
1, fiche 15, Anglais, sword%20frog
correct, générique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Frog: a fastening on a belt for carrying a sword, bayonet, etc. 2, fiche 15, Anglais, - sword%20frog
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bélière
1, fiche 15, Français, b%C3%A9li%C3%A8re
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bande de cuir étroite, servant à rattacher et à suspendre le sabre au ceinturon. 1, fiche 15, Français, - b%C3%A9li%C3%A8re
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec "porte-sabre" que définit comme suit le Grand Larousse encyclopédique: Gaine de cuir fixée à la selle, dans laquelle le cavalier introduit le fourreau de son sabre et le fixe à l’aide d’une courroie passant dans l’anneau du fourreau. 2, fiche 15, Français, - b%C3%A9li%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sabretache
1, fiche 16, Anglais, sabretache
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A flat leather case formerly worn suspended on the left from the saber belt by men of some cavalry units. 1, fiche 16, Anglais, - sabretache
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sabretache
1, fiche 16, Français, sabretache
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ancient. Sac plat en cuir, plus ou moins orné, que les cavaliers suspendaient au ceinturon, à côté du sabre. La sabretache, originairement destinée à enfermer des ordres et papiers divers, devint ensuite un simple ornement, et disparut des uniformes en 1870. 1, fiche 16, Français, - sabretache
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Police
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sam browne 1, fiche 17, Anglais, sam%20browne
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Police
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bricole
1, fiche 17, Français, bricole
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On désigne par Sam Browne certains accessoires d’un officier de police, le ceinturon et le baudrier, ce qu'on appelle en français une bricole. 1, fiche 17, Français, - bricole
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


