TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENDRE CHARBON [8 fiches]

Fiche 1 2014-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A heavier ash that collects in the bottom of the boiler after coal is burned.

OBS

This ash is collected and stockpiled in approved disposal areas.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Cendre plus lourde qui se dépose au fond de la chaudière à vapeur après que le charbon ait été brûlé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
CONT

non-acid-forming, or "neutral" fertilizer: A fertilizer that is guaranteed to leave neither an acidic nor a basic residue in the soil.

OBS

basic residue: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Fumure et amélioration du sol
CONT

La cendre est un résidu basique de combustion ou incinération de matières organiques, et par extension de produits tels que le charbon.

OBS

résidu basique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

[Spreader stokers]. The ash and moisture content in bituminous coals are factors to be considered in the selection of the grate type. If the ash content of the coal exceeds 10% (as-fired basis), stationary or dumping grates should not be considered unless heat release rates are reduced at least 25%.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

Tous les chargeurs automatiques introduisent du charbon sur une grille et offrent la possibilité d’enlever la cendre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Coal Preparation
CONT

Charcoal is one of the best kinds of fuel to use when open fires are not permitted or when it is against the law for wood to be gathered. Charcoal briquets are good for grilling meat, for cooking foil meals, for spit or stick cooking, and for the Dutch oven. Charcoal briquets should never be burned in a closed area.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des charbons
CONT

[...] élever au centre du foyer une pyramide de briquettes de charbon d’environ 12 pouces de diamètre et de 5 à 6 pouces de hauteur. Utiliser un peu d’essence d’allumage en suivant les instructions du fabricant. [...] Le feu doit couver 30 à 40 minutes ou jusqu'à ce que les briquettes soient toutes couvertes de cendre : elles sont alors prêtes pour la cuisson.

PHR

Briquette de charbon de bois.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Dust Removal
CONT

Both rivers were very polluted until a short time ago, especially by hydrocarbons and iron ash. But the situation has changed with facilities designed with the support of Apele Romane. Thanks to these installations, the concentration of hydrocarbons in wastewater has been reduced from 80-120mg/l to 2-4 mg/l and iron ash from 1200-1600 mg/l to 30-60 mg/l.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Dépoussiérage
CONT

Pour mettre en évidence l'intérêt du dépoussiérage, rappelons que la poussière qui nous environne comprend différents composants qui peuvent être regroupés en deux catégories :-les particules biologiquement inertes : débris minéraux et organiques divers(pollens, fragments de peau ou de tissu, sable, ciment, amiante, cendre, poussières de fer, de bois, de charbon, particules ayant fixé et transportant des polluants atmosphériques...) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Work and Production
DEF

Sampling of bulk materials in lots within which sampling units are not initially readily distinguishable.

OBS

Examples would be the sampling of a large bulk of coal for ash content or calorific value, or of tobacco for moisture content.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Travail et production
DEF

Échantillonnage de matériaux en vrac dans des lots dans lesquels les unités d’échantillonnage ne peuvent pas initialement être facilement distinguées.

OBS

Des exemples seraient l'échantillonnage de masses de charbon pour déterminer la teneur en cendre ou la valeur calorifique ou encore le tabac pour évaluer la teneur en humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Air Pollution
DEF

Process for reducing sulfur dioxide emissions from coal combustion.

CONT

A finely divided or powdered solid can behave like a fluid when air or any other gas is being blown up through it sufficiently fast. The flowing air supports the weight of each grain of the solid, with the effect that the grains move and mix freely rather than becoming packed together. [The fluidised-bed combustion] principle is used to bring about the highly efficient combustion of coal of all kinds and other fuels such as that obtained from common refuse.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Pollution de l'air
CONT

Combustion en lit fluidisé. Il s’agit, sous sa forme la plus simple, d’un lit de matériaux granulaires tels que charbon, cendre et sable ou calcaire, maintenu en suspension par un courant d’air chaud, créant un lit avec les apparences d’un liquide à l'ébullition et présentant des propriétés semblables à celles d’un liquide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
OBS

L'homogénéisation consiste à réaliser une mise en tas du charbon et une reprise selon des règles précises qui ont pour effet de diminuer la variance d’une ou plusieurs caractéristiques du lot(taux de cendre, teneur en soufre, pouvoir calorifique, fusibilité des cendres, gonflement...).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :