TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTIMETRE CUBE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- millilitre
1, fiche 1, Anglais, millilitre
correct, Canada, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ml 2, fiche 1, Anglais, ml
correct
- mL 3, fiche 1, Anglais, mL
voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- milliliter 4, fiche 1, Anglais, milliliter
correct
- ml 5, fiche 1, Anglais, ml
correct
- ml 5, fiche 1, Anglais, ml
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One one-thousandth (0.001) of a litre. 5, fiche 1, Anglais, - millilitre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A quart is equivalent to 964 ml. 5, fiche 1, Anglais, - millilitre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In analyzing drilling mud, [millilitre] is used interchangeably with cubic centimeter (cm³). 5, fiche 1, Anglais, - millilitre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Both "ml" and "mL" correct. When the context is ambiguous, «mL» can be used to avoid confusing the letter l (el) with the numeral 1 (one). 6, fiche 1, Anglais, - millilitre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- millilitre
1, fiche 1, Français, millilitre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ml 2, fiche 1, Français, ml
correct, nom masculin
- mL 3, fiche 1, Français, mL
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Millième partie du litre. 4, fiche 1, Français, - millilitre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Cette] unité de volume [est] égale au centimètre cube. 5, fiche 1, Français, - millilitre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un bécher de 100 ml et un autre de 250 ml pour la récupération. 6, fiche 1, Français, - millilitre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «ml» et «mL» sont correctes. Si le contexte est ambigu, «mL» peut être employé pour éviter de confondre la lettre l (el) et le chiffre 1 (un). 7, fiche 1, Français, - millilitre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mililitro
1, fiche 1, Espagnol, mililitro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ml 1, fiche 1, Espagnol, ml
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Milésima parte de un litro, o sea, el equivalente de un centímetro cúbico. 1, fiche 1, Espagnol, - mililitro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, fiche 1, Espagnol, - mililitro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air sampling equipment
1, fiche 2, Anglais, air%20sampling%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, a qualified person should use suitable air sampling equipment that can easily detect a concentration of airborne asbestos fibres of 0.1 f/cc [fibers per cubic centimeter]. 1, fiche 2, Anglais, - air%20sampling%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipement d'échantillonnage de l'air
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20d%27%C3%A9chantillonnage%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En outre, la personne qualifiée devrait utiliser un équipement d’échantillonnage de l'air approprié qui peut facilement déceler une concentration de 0, 1 f/cc [fibres par centimètre cube] de fibres d’amiante aéroportées. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quipement%20d%27%C3%A9chantillonnage%20de%20l%27air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gram
1, fiche 3, Anglais, gram
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- g 2, fiche 3, Anglais, g
correct, normalisé
- gm 3, fiche 3, Anglais, gm
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gramme 4, fiche 3, Anglais, gramme
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A unit of metric measure of mass and weight equal to 1/1,000 kg and nearly equal to 1 cm³ of water at its maximum density. 5, fiche 3, Anglais, - gram
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The spelling "gram" is now preferred to "gramme" in scientific use. 4, fiche 3, Anglais, - gram
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gram: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 3, Anglais, - gram
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gramme
1, fiche 3, Français, gramme
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- g 1, fiche 3, Français, g
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité de masse (symbole : g) du système CGS [centimètre-gramme-seconde], valant un millième de kilogramme. 2, fiche 3, Français, - gramme
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le gramme représente sensiblement la masse d’un centimètre cube d’eau pure à 4 degrés C. 2, fiche 3, Français, - gramme
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gramme : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 3, Français, - gramme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gramo
1, fiche 3, Espagnol, gramo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- g 1, fiche 3, Espagnol, g
correct
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad fundamental de masa y peso del sistema cgs. Es igual a la milésima parte de un kilogramo. Corresponde aproximadamente a la masa de un centímetro cúbico de agua pura a 4°C., esto es, a su densidad máxima. 2, fiche 3, Espagnol, - gramo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- very-low-density polyethylene
1, fiche 4, Anglais, very%2Dlow%2Ddensity%20polyethylene
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- PE-VLD 1, fiche 4, Anglais, PE%2DVLD
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A polyethylene [that] has many short-chain branches, an insignificant number of long-chain branches and a density typically of 0.910 grams/cubic centimetre or less. 1, fiche 4, Anglais, - very%2Dlow%2Ddensity%20polyethylene
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
very-low-density polyethylene; PE-VLD: term and shortened form standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - very%2Dlow%2Ddensity%20polyethylene
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polyéthylène à très basse densité
1, fiche 4, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20basse%20densit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- PE-VLD 1, fiche 4, Français, PE%2DVLD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polyéthylène qui a de nombreuses ramifications à chaînes courtes, un nombre insignifiant de ramifications à chaînes longues et dont la masse volumique est généralement inférieure ou égale à 0, 910 gramme/centimètre cube. 1, fiche 4, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20basse%20densit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
polyéthylène à très basse densité; PE-VLD : terme, forme abrégée et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20basse%20densit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- actual density of soil
1, fiche 5, Anglais, actual%20density%20of%20soil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- actual density of the soil 2, fiche 5, Anglais, actual%20density%20of%20the%20soil
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dry mass of a soil sample per unit volume, excluding the air which is enclosed in the undisturbed state. 2, fiche 5, Anglais, - actual%20density%20of%20soil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The actual density of soil is always greater than the bulk density of soil. 2, fiche 5, Anglais, - actual%20density%20of%20soil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- masse volumique réelle du sol
1, fiche 5, Français, masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- densité réelle du sol 2, fiche 5, Français, densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20du%20sol
correct, nom féminin
- densité réelle 3, fiche 5, Français, densit%C3%A9%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Masse à sec de l’unité de volume d’un échantillon de sol, non compris l’air qui y est contenu initialement. 4, fiche 5, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La masse volumique réelle du sol est toujours plus grande que sa masse volumique apparente. 4, fiche 5, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Cette densité est exprimée en grammes par centimètre cube. La densité réelle du sol est toujours plus grande que la densité apparente du sol. 5, fiche 5, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
On distingue la densité réelle et la densité apparente; cette dernière correspond à la masse par unité de volume apparent de sol (volume réel de terre plus volume de l’espace poreux). La densité apparente est déterminée en prélevant un volume donné de sol dont on mesure ensuite le poids sec. [...] La densité réelle est une caractéristique invariable pour un sol donné; les valeurs mesurées sont souvent de l’ordre de 2,5. 6, fiche 5, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Pruebas del suelo (Construcción)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- densidad real del suelo
1, fiche 5, Espagnol, densidad%20real%20del%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- densidad real 2, fiche 5, Espagnol, densidad%20real
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Masa de una muestra de suelo desecada por unidad de volumen (sólo partículas de suelo). 3, fiche 5, Espagnol, - densidad%20real%20del%20suelo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La densidad real del suelo es siempre mayor que la densidad aparente del suelo. 4, fiche 5, Espagnol, - densidad%20real%20del%20suelo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gas Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gas volume
1, fiche 6, Anglais, gas%20volume
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The space occupied by a mass of gas under specified conditions. 2, fiche 6, Anglais, - gas%20volume
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
One thousand British Thermal Units per cubic foot equivalent gas at a temperature of 60°F and a pressure of 14.73 pounds per square inch absolute. 3, fiche 6, Anglais, - gas%20volume
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The subject invention disclosed herein comprises two methods and two different means for reducing the total volume of generated gas within continuous columnar bioreactor systems while maintaining high productivity. ... The second method and means for reducing gas volume include the subsequent removal of gas on a continuous basis, without undue effects on the column operation. 4, fiche 6, Anglais, - gas%20volume
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Industrie du gaz
Fiche 6, La vedette principale, Français
- volume de gaz
1, fiche 6, Français, volume%20de%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En mille unités thermales britanniques par pied cube d’équivalent de gaz à une température de 60 °F et sous une pression absolue de 14.73 livres par pouce carré. 2, fiche 6, Français, - volume%20de%20gaz
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si je prends un réservoir contenant de l'hydrogène et de l'oxygène, et que je le chauffe à 600 °C, les deux gaz vont réagir ensemble pour former de la vapeur d’eau à 2 000 °C. [...] Une bonne idée [...] est de ne chauffer qu'une toute petite partie du mélange de gaz. Au lieu de chauffer tout le réservoir, on place une petite résistance électrique chauffante dans un coin de réservoir, ou un petit arc électrique. [...] Imaginons que la résistance ou l'arc ne fassent chauffer qu'un centimètre cube de mélange de gaz. Ce petit volume de gaz va entrer en réaction, et se transformer en un volume de gaz d’eau à 2 000 °C. Ce petit volume de gaz très chaud va non seulement se dilater rapidement, mais il va surtout chauffer fortement le mélange de gaz qui se trouve juste autour. 3, fiche 6, Français, - volume%20de%20gaz
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les matières dangereusement réactives [...] réagissent violemment à l’eau et dégagent un gaz qui possède une CL50 d’au plus 2 500 ppm en volume de gaz lorsqu’elles sont mises à l’essai pendant 4 heures. 4, fiche 6, Français, - volume%20de%20gaz
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Boltzmann equation
1, fiche 7, Anglais, Boltzmann%20equation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Boltzmann transport equation 1, fiche 7, Anglais, Boltzmann%20transport%20equation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Boltzmann equation, also often known as the Boltzmann transport equation, devised by Ludwig Boltzmann, describes the statistical distribution of one particle in a fluid. It is one of the most important equations of non-equilibrium statistical mechanics, the area of statistical mechanics that deals with systems far from thermodynamic equilibrium; for instance, when there is an applied temperature gradient or electric field. The Boltzmann equation is used to study how a fluid transports physical quantities such as heat and charge, and thus to derive transport properties such as electrical conductivity, Hall conductivity, viscosity, and thermal conductivity. 1, fiche 7, Anglais, - Boltzmann%20equation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équation de Boltzmann
1, fiche 7, Français, %C3%A9quation%20de%20Boltzmann
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La population des neutrons dans un réacteur nucléaire peut être, à la fois, qualifiée de nombreuse et de diluée. Par exemple, dans un réacteur à eau sous pression fonctionnant dans les conditions nominales, il y a, en permanence, de l'ordre de cent millions de neutrons par centimètre cube : cela est largement suffisant pour qu'une description statistique et non individuelle des particules soit faite; cependant, ces neutrons sont approximativement 1014 fois moins nombreux que les noyaux(on en compte de l'ordre de 1022 par cm³ dans la matière usuelle), ce qui fait que les interactions neutrons sont totalement négligeables devant les interactions neutrons-matière; en conséquence, l'équation décrivant la densité de la population des neutrons sera linéaire. Cette équation est l'équation écrite par Boltzmann en 1879 dans le cadre de la théorie statistique des gaz et qui a pu être reprise pratiquement dans les mêmes termes pour décrire le «gaz» neutronique. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9quation%20de%20Boltzmann
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Physics of Solids
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- carrier density
1, fiche 8, Anglais, carrier%20density
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In an extrinsic semiconductor, the number of majority carriers per unit volume, usually given in number/cm³ although the SI unit is number/m³. 2, fiche 8, Anglais, - carrier%20density
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Physique des solides
Fiche 8, La vedette principale, Français
- densité de porteurs
1, fiche 8, Français, densit%C3%A9%20de%20porteurs
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans un semiconducteur extrinsèque, nombre de porteurs majoritaires par volume unitaire, normalement exprimé en nombre par centimètre cube ou mètre cube. 2, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20de%20porteurs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high resistivity zone 1, fiche 9, Anglais, high%20resistivity%20zone
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In general, a hot water field will tend to produce a zone of low resistivity, mainly on account of the dissolved salts, whereas a steam field will tend to show up as a high resistivity zone. 1, fiche 9, Anglais, - high%20resistivity%20zone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
resistivity: The resistance that a unit volume of a material offers to the passage of electricity, the electric current being perpendicular to two parallel faces. 2, fiche 9, Anglais, - high%20resistivity%20zone
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone à résistivité élevée
1, fiche 9, Français, zone%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En général, un champ d’eau chaude aura tendance à donner une zone à résistivité faible, principalement en raison des sels dissous, alors qu’un champ de vapeur se présentera comme une zone à résistivité élevée. 1, fiche 9, Français, - zone%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
résistivité : Résistance spécifique d’une substance(le courant étant perpendiculaire à deux faces parallèles d’un centimètre cube de cette substance). 2, fiche 9, Français, - zone%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- zone of low resistivity 1, fiche 10, Anglais, zone%20of%20low%20resistivity
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In general, a hot water field will tend to produce a zone of low resistivity, mainly on account of the dissolved salts, whereas a steam field will tend to show up as a high resistivity zone. 1, fiche 10, Anglais, - zone%20of%20low%20resistivity
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
resistivity: The resistance that a unit volume of a material offers to the passage of electricity, the electric current being perpendicular to two parallel faces. 2, fiche 10, Anglais, - zone%20of%20low%20resistivity
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- low resistivity zone
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone à résistivité faible
1, fiche 10, Français, zone%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20faible
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En général, un champ d’eau chaude aura tendance à donner une zone à résistivité faible, principalement en raison des sels dissous, alors qu’un champ de vapeur se présentera comme une zone à résistivité élevée. 1, fiche 10, Français, - zone%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20faible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
résistivité : Résistance spécifique d’une substance(le courant étant perpendiculaire à deux faces parallèles d’un centimètre cube de cette substance). 2, fiche 10, Français, - zone%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20faible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geophysics
- Cartography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- isoresistivity line 1, fiche 11, Anglais, isoresistivity%20line
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The task of the geophysicist in geothermal exploration is to measure as accurately as possible several physical properties in many places, to detect anomalies, to plot them where possible in the form of isotherms, isogals, isoresistivity lines or other equipotential "contours" so that the anomalies may clearly be recognized ... 1, fiche 11, Anglais, - isoresistivity%20line
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
resistivity: The resistance that a unit volume of a material offers to the passage of electricity, the electric current being perpendicular to two parallel faces. 2, fiche 11, Anglais, - isoresistivity%20line
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
is- or iso-: equal: homogenous: uniform. 3, fiche 11, Anglais, - isoresistivity%20line
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géophysique
- Cartographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ligne d'isorésistivité
1, fiche 11, Français, ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La tâche du géophysicien dans le domaine de l’exploration géothermique est de mesurer de la façon la plus précise possible plusieurs propriétés physiques en de nombreux endroits, de détecter les anomalies, de les exprimer graphiquement, là où cela se peut, sous la forme d’isothermes, d’isogals, de lignes d’isorésistivité ou autres « courbes » équipotentielles [...] 1, fiche 11, Français, - ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
résistivité : Résistance spécifique d’une substance(le courant étant perpendiculaire à deux faces parallèles d’un centimètre cube de cette substance). 2, fiche 11, Français, - ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Iso- : Préfixe, grec is(o)-, de isos «égal», qui entre dans la composition de nombreux mots scientifiques [...] Outre «égal», il peut signifier «équivalent, même» [...] 2, fiche 11, Français, - ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Properties of Fuels
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fuel bulk density
1, fiche 12, Anglais, fuel%20bulk%20density
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The dry weight of combustible materials per unit volume. 2, fiche 12, Anglais, - fuel%20bulk%20density
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Numerically, it is equal to fuel load divided by the depth of the particular fuel layer (e.g. duff, tree crown foliage). Recommended SI units are grams per cubic centimetre (g/cm3) and kilograms per cubic metre (kg/m3) (0.1g/cm3 is equivalent to 100 kg/m3). 2, fiche 12, Anglais, - fuel%20bulk%20density
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Propriétés des combustibles
- Incendies de végétation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- densité anhydre du combustible
1, fiche 12, Français, densit%C3%A9%20anhydre%20du%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Poids du combustible sec par unité de volume. 1, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20anhydre%20du%20combustible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les unités recommandées par le système international(SI) sont les grammes par centimètre cube [...] et les kilogrammes par mètre cube [...] 1, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20anhydre%20du%20combustible
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cubic centimeter
1, fiche 13, Anglais, cubic%20centimeter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- cc 2, fiche 13, Anglais, cc
correct
- cu cm 3, fiche 13, Anglais, cu%20cm
correct
- cm³ 2, fiche 13, Anglais, cm%C2%B3
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cubic centimetre 4, fiche 13, Anglais, cubic%20centimetre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A unit of volume equal to a cube one centimeter long on each side. 3, fiche 13, Anglais, - cubic%20centimeter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Equal to 0.000001 cubic meter or to 0.061 cubic inch. 3, fiche 13, Anglais, - cubic%20centimeter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- centimètre cube
1, fiche 13, Français, centim%C3%A8tre%20cube
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- cm³ 2, fiche 13, Français, cm%C2%B3
correct, nom masculin
- cc 3, fiche 13, Français, cc
voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Volume égal à celui d’un cube dont le côté a un [...] centimètre. 4, fiche 13, Français, - centim%C3%A8tre%20cube
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Calque de l’anglais, l’abréviation «cc» est largement utilisée dans la francophonie pour indiquer la cylindrée d’un moteur. Il convient toutefois de lui préférer l’abréviation métrique appropriée «cm³». 5, fiche 13, Français, - centim%C3%A8tre%20cube
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- centímetro cúbico
1, fiche 13, Espagnol, cent%C3%ADmetro%20c%C3%BAbico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- cm³ 2, fiche 13, Espagnol, cm%C2%B3
correct, nom masculin
- cc 2, fiche 13, Espagnol, cc
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aerogel
1, fiche 14, Anglais, aerogel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispersion of gas in a solid or a liquid: the reverse of an aerosol. Flexible and rigid plastic foams are examples. 2, fiche 14, Anglais, - aerogel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aérogel
1, fiche 14, Français, a%C3%A9rogel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Solide extrêmement poreux dont la densité est intermédiaire entre celle d’un gaz et celle d’un liquide(quelques dizaines de milligrammes par centimètre cube). Les aérogels les plus connus sont à base de silice. 2, fiche 14, Français, - a%C3%A9rogel
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La très grande porosité des aérogels leur confère des propriétés d’isolation thermique exceptionnelles : leur conductivité est de l’ordre de 0,02 W/m.K (watt par mètre kelvin). Et comme certains d’entre eux, notamment les gels de silice, sont transparents, on les utilise comme isolants dans des doubles vitrages. D’autres applications sont envisagées en catalyse chimique, où la très grande surface spécifique des aérogels (jusqu’à 1 000 mètres carrés par gramme) les rend très intéressants. 2, fiche 14, Français, - a%C3%A9rogel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aerogel
1, fiche 14, Espagnol, aerogel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispersión de un gas en un sólido o en un líquido. 1, fiche 14, Espagnol, - aerogel
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- specific weight
1, fiche 15, Anglais, specific%20weight
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- weight density 2, fiche 15, Anglais, weight%20density
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The force exerted by gravity ... upon a unit volume of a substance. 3, fiche 15, Anglais, - specific%20weight
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Specific Weight or weight density = lb./cu. ft.; lb./cu. in. or grams/c.c. 4, fiche 15, Anglais, - specific%20weight
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- poids spécifique
1, fiche 15, Français, poids%20sp%C3%A9cifique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le poids spécifique est le rapport entre la densité d’une substance et la densité de l'eau. La densité de l'eau est environ 1 gramme par centimètre cube(g/cc). Les substances qui sont plus légères que l'eau flottent. La plupart des substances, ayant un poids spécifique supérieur à 1, 0, se déposent dans l'eau. 2, fiche 15, Français, - poids%20sp%C3%A9cifique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer entre densité et poids spécifique. La densité correspond au volume réel d’un solide, alors que le poids spécifique réfère au volume apparent. 3, fiche 15, Français, - poids%20sp%C3%A9cifique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- peso espécifico
1, fiche 15, Espagnol, peso%20esp%C3%A9cifico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- gravedad espécifica 2, fiche 15, Espagnol, gravedad%20esp%C3%A9cifica
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant Biology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- thermocouple psychrometer
1, fiche 16, Anglais, thermocouple%20psychrometer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Thermocouple Psychrometry. A relatively modern technique for measuring water potential uses the flow of current through a small thin thermocouple (TC) to measure the water content of the vapor phase above a sample. Electrical current flows through a TC as a function of temperature, and temperature changes as water evaporates off the TC. The flux of water off the TC is determined by the amount of water in the vapor phase, which in turn, depends upon the water potential of the sample. Today, we will measure the water potential as well as the osmotic potential of some plant samples using the Decagon thermocouple psychrometer and nanovoltmeter. This device has nine sample chambers. We will fill three of the chambers with standard solutions to provide calibration of the TC, three with leaf samples, and three with crushed leaf samples (crushed to eliminate pressure potential P, leaving only osmotic potential as contributing to water potential). We will then let the samples equilibrate for 2 hours. We will need to calibrate the Decagon instrument to correct for the effect of temperature, pressure, and relative humidity on it's performance. 3, fiche 16, Anglais, - thermocouple%20psychrometer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
psychrometer. A device consisting of two thermometers, one of which is covered with a water saturated wick, used for determining relative humidity; for a given set of wet bulb and dry bulb temperature readings, relative humidity is read from a chart. 4, fiche 16, Anglais, - thermocouple%20psychrometer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie végétale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- micropsychromètre
1, fiche 16, Français, micropsychrom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Actuellement les deux techniques les plus courantes de mesures du potentiel hydrique [...] sont :-le micropsychromètre. Le principe de la mesure est le suivant : si deux phases, une liquide ou solide, l'autre gazeuse, d’une même substance, ici l'eau, sont en équilibre, leurs potentiels hydriques sont les mêmes. Il est donc possible de mesurer le potentiel hydrique d’un tissu en déterminant le potentiel de la vapeur d’eau de l'air en équilibre avec lui dans des petites chambres de volume inférieur à un centimètre cube où l'échantillon étudié est enfermé pendant quelques heures. Le potentiel hydrique de l'air en mégapascal est alors égal à 1, 064 T log U. 2, fiche 16, Français, - micropsychrom%C3%A8tre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- particle density 1, fiche 17, Anglais, particle%20density
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The mass per unit volume of the soil particles. It is usually expressed in grams per cubic centimetre. Has been called grain density. 1, fiche 17, Anglais, - particle%20density
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 17, La vedette principale, Français
- densité particulaire
1, fiche 17, Français, densit%C3%A9%20particulaire
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- densité de la particule 2, fiche 17, Français, densit%C3%A9%20de%20la%20particule
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mesure de la masse par volume unitaire de particules du sol. On l'exprime généralement en grammes par centimètre cube. 1, fiche 17, Français, - densit%C3%A9%20particulaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- densidad de la párticula
1, fiche 17, Espagnol, densidad%20de%20la%20p%C3%A1rticula
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- darcy
1, fiche 18, Anglais, darcy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of permeability, the ease with which a rock can transmit fluids. 3, fiche 18, Anglais, - darcy
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A porous medium has a permeability of 1 darcy when a pressure of 1 atmosphere on a sample 1 cm long and 1 cm² of cross section will force a liquid of 1-centipoise viscosity through the sample at the rate of 1 cm³ per second. 3, fiche 18, Anglais, - darcy
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The permeability of reservoir rocks is usually of such small magnitude that it must be measured in millidarcies (1/1,000 darcy). 3, fiche 18, Anglais, - darcy
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- darcies
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- darcy
1, fiche 18, Français, darcy
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- D 2, fiche 18, Français, D
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unité pratique de perméabilité [correspondant à] la perméabilité d’un milieu qui laisse passer par seconde un centimètre cube d’un liquide dont la viscosité est celle de l'eau à 20 °C, sous l'effet d’une différence de pression d’une atmosphère [...] 2, fiche 18, Français, - darcy
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- darcy
1, fiche 18, Espagnol, darcy
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unidad de permeabilidad intrínseca, definida como la permeabilidad de un medio en el que un líquido de viscosidad dinámica de 1 centipoise, fluye con un caudal de 1 cm³ s-1 a través de una sección transversal de 1 cm² y bajo un gradiente normal a la sección de 1 at cm-1. 1, fiche 18, Espagnol, - darcy
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Loschmidt number
1, fiche 19, Anglais, Loschmidt%20number
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Loschmidt's number 2, fiche 19, Anglais, Loschmidt%27s%20number
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The number of molecules in 1 cubic centimeter of an ideal gas at 1 atmosphere pressure and 0 °C, equal to approximately 2.687 X 1019. 1, fiche 19, Anglais, - Loschmidt%20number
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Loschmidt's number : term standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - Loschmidt%20number
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- nombre de Loschmidt
1, fiche 19, Français, nombre%20de%20Loschmidt
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre de molécules par centimètre cube [...] 2, fiche 19, Français, - nombre%20de%20Loschmidt
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
nombre de Loschmidt : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 19, Français, - nombre%20de%20Loschmidt
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- calibration curve
1, fiche 20, Anglais, calibration%20curve
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- calibration plot 2, fiche 20, Anglais, calibration%20plot
- standardization curve 3, fiche 20, Anglais, standardization%20curve
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A graph for establishing from the actual readings of an instrument what the corrected readings should be. 4, fiche 20, Anglais, - calibration%20curve
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
A plot of calibration data, giving the correct value for each indicated reading of a meter or control dial. 5, fiche 20, Anglais, - calibration%20curve
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- standard curve
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- courbe d'étalonnage
1, fiche 20, Français, courbe%20d%27%C3%A9talonnage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- courbe étalon 2, fiche 20, Français, courbe%20%C3%A9talon
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Courbe qui permet de passer de la mesure brute à la mesure corrigée. 3, fiche 20, Français, - courbe%20d%27%C3%A9talonnage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La turbidité est mesurée à l'aide d’un spectrophotomètre à 490 nm ou avec un filtre bleu. La courbe d’étalonnage doit s’appliquer à une plage de teneurs en soufre s’étendant de 0 à 10 microgrammes par centimètre cube. 4, fiche 20, Français, - courbe%20d%27%C3%A9talonnage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- curva de calibración
1, fiche 20, Espagnol, curva%20de%20calibraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ozonity 1, fiche 21, Anglais, ozonity
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ozonité
1, fiche 21, Français, ozonit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Teneur moyenne ou teneur locale en ozone d’une atmosphère planétaire. 1, fiche 21, Français, - ozonit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'ozonité s’exprime soit en parties par million volumique(abrév. ppmv), soit en nombre de molécules par unité de volume(nombre de molécules par mètres cube). Par tradition, le nombre de molécules par centimètre cube est encore utilisé par les spécialistes. 1, fiche 21, Français, - ozonit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La télédétection spatiale, en utilisant les méthodes de l’occultation solaire ou stellaire, permet d’évaluer des profils d’ozonité de l’atmosphère moyenne de la Terre (entre 10 et 100 kilomètres environ d’altitude). 1, fiche 21, Français, - ozonit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-10-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- carrier concentration
1, fiche 22, Anglais, carrier%20concentration
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- carrier density 2, fiche 22, Anglais, carrier%20density
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The number of majority carriers per unit volume of n (electrons) or p (holes) in an extrinsic semiconductor, usually given in number/cm3 although the SI unit is number/m3. 1, fiche 22, Anglais, - carrier%20concentration
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The "3" in the expressions "number/cm3" and "number/m3" is written as an exponent. 3, fiche 22, Anglais, - carrier%20concentration
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- concentration de porteurs
1, fiche 22, Français, concentration%20de%20porteurs
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’électrons ou de trous par centimètre cube d’un matériau semi-conducteur. 1, fiche 22, Français, - concentration%20de%20porteurs
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1984-08-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- photons echo storage 1, fiche 23, Anglais, photons%20echo%20storage
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mémoire à écho de photons 1, fiche 23, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20%C3%A9cho%20de%20photons
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Autre technologie : la mémoire à «écho de photons», étudiée aux Advanced Technology Laboratories, en Virginie. Un réseau de lasers crée des échos de photons dans un solide cristallin : les photons «piégés» dans la maille cristalline tridimensionnelle du matériau permettraient de stocker plus de 3, 5 gigaoctets par centimètre cube. L'US Navy serait intéressée par cette invention. 1, fiche 23, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20%C3%A9cho%20de%20photons
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :