TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRAIDE CANADA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Emergency Community Support Fund
1, fiche 1, Anglais, Emergency%20Community%20Support%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Emergency Community Support Fund [provides] funding to national intermediaries with networks across the country, including United Way Canada, the Canadian Red Cross and the Community Foundations of Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Emergency%20Community%20Support%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds d'urgence pour l'appui communautaire
1, fiche 1, Français, Fonds%20d%27urgence%20pour%20l%27appui%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d’urgence pour l'appui communautaire [fournit] un financement par l'entremise des réseaux d’intermédiaires nationaux à travers le pays, notamment Centraide Canada, la Croix‑Rouge canadienne et les Fondations communautaires du Canada. 2, fiche 1, Français, - Fonds%20d%27urgence%20pour%20l%27appui%20communautaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Emergencia para el Apoyo Comunitario
1, fiche 1, Espagnol, Fondo%20de%20Emergencia%20para%20el%20Apoyo%20Comunitario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- United Way of Canada
1, fiche 2, Anglais, United%20Way%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- United Way 1, fiche 2, Anglais, United%20Way
ancienne désignation, correct, Canada
- United Appeal 1, fiche 2, Anglais, United%20Appeal
ancienne désignation, correct, Canada
- Community Chest 1, fiche 2, Anglais, Community%20Chest
ancienne désignation, correct, Canada
- Red Feather 1, fiche 2, Anglais, Red%20Feather
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The United Way - Centraide Movement had its roots in Canada in early part of the 20th century. At that time, Catholic, Protestant and Jewish charities began to raise funds to strengthen their communities. Over the years, the United Way - Centraide was known as the Red Feather, the Community Chest, and the United Appeal. In the 1970s, these organizations adopted the name of United Way and Centraide. United Way of Canada - Centraide Canada (UWC-CC) is a national organization created in 1939 and supported by 126 member United Ways and Centraides (UWs-Cs) in Canada. It acts as a voice for the members within the Canadian voluntary sector and international level. Each UW-C is an autonomous organization operated by a voluntary Board of Directors chosen from the community it serves. 1, fiche 2, Anglais, - United%20Way%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centraide Canada
1, fiche 2, Français, Centraide%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Centraide 1, fiche 2, Français, Centraide
ancienne désignation, correct, Canada
- United Appeal 1, fiche 2, Français, United%20Appeal
ancienne désignation, correct, Canada
- Caisse de bienfaisance 1, fiche 2, Français, Caisse%20de%20bienfaisance
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Plume Rouge 1, fiche 2, Français, Plume%20Rouge
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Mouvement Centraide-United Way a pris naissance au Canada, au début du XXe siècle. À l'époque, les associations de bienfaisance catholiques, protestantes et juives commençaient à recueillir des fonds afin de venir en aide aux plus démunis de leur milieu respectif. Au cours des années, le Mouvement a adopté divers noms : la Plume Rouge, la Caisse de bienfaisance et United Appeal. Dans les années 70, ces organismes ont décidé de retenir le nom Centraide et United Way. Centraide Canada-United Way of Canada est une organisation pancanadienne créée en 1939 et financée par 126 Centraide-United Way membres au Canada. L'organisation se fait le porte-parole de ses membres au sein du secteur bénévole canadien et à l'échelle internationale. Chaque Centraide-United Way est une entité autonome gérée par un conseil d’administration composé de bénévoles choisis dans le milieu desservi. 1, fiche 2, Français, - Centraide%20Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Fédération des œuvres
- Fédération des œuvres et campagnes collectives
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Events
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Workplace Charitable Campaign
1, fiche 3, Anglais, Government%20of%20Canada%20Workplace%20Charitable%20Campaign
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GCWCC 1, fiche 3, Anglais, GCWCC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Capital Region (NCR), federal government employees have contributed to annual fundraising campaigns since 1945. From 1990 to 1996, United Way and HealthPartners both participated in the federal campaign to enable donors to support any Canadian registered charity, under the new name "Government of Canada Workplace Charitable Campaign." United Way was given the mandate to manage and staff the campaign on behalf of Treasury Board across Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Workplace%20Charitable%20Campaign
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada
1, fiche 3, Français, Campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCMTGC 1, fiche 3, Français, CCMTGC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la région de la capitale nationale(RCN), les employés du gouvernement du Canada participent à la campagne annuelle de souscription depuis 1945. Entre 1990 et 1996, Centraide et PartenaireSanté ont participé ensemble à la campagne fédérale dans certaines collectivités du Canada. En 1997, le Conseil du Trésor a élargi la campagne afin de permettre aux donateurs d’appuyer tout autre organisme de bienfaisance canadien enregistré de leur choix et lui a donné le nom de «Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada». C'est à ce moment-là que Centraide s’est vu confier le mandat de gérer et de doter en personnel la campagne au nom du Conseil du Trésor, à l'échelle du pays. 2, fiche 3, Français, - Campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Union Counselling Programme: A Guide for Labour Councils and a Handbook for Labour Staff Representatives
1, fiche 4, Anglais, The%20Union%20Counselling%20Programme%3A%20A%20Guide%20for%20Labour%20Councils%20and%20a%20Handbook%20for%20Labour%20Staff%20Representatives
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Labour Congress, Educational Services in partnership with the United Way/Centraide Canada, 1987. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Union%20Counselling%20Programme%3A%20A%20Guide%20for%20Labour%20Councils%20and%20a%20Handbook%20for%20Labour%20Staff%20Representatives
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- The Union Counselling Programme
- A Guide for Labour Councils and a Handbook for Staff Labour Representatives
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le Programme des délégué-e-s sociaux-ales : Guide à l'intention des conseils du travail et Manuel à l'intention des responsables syndicaux-ales du programme
1, fiche 4, Français, Le%20Programme%20des%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%2De%2Ds%20sociaux%2Dales%20%3A%20Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20conseils%20du%20travail%20et%20Manuel%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20responsables%20syndicaux%2Dales%20du%20programme
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Produit par les Services éducatifs du Congrès du travail du Canada en collaboration avec Centraide Canada/United Way, 1987. 1, fiche 4, Français, - Le%20Programme%20des%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%2De%2Ds%20sociaux%2Dales%20%3A%20Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20conseils%20du%20travail%20et%20Manuel%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20responsables%20syndicaux%2Dales%20du%20programme
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Le programme des délégué-e-s sociaux-ales
- Guide à l'intention des conseils du travail et Manuel à l'intention des responsables syndicaux-ales du programme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Letter Carriers' Alert Program
1, fiche 5, Anglais, Letter%20Carriers%27%20Alert%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Letter Carriers Alert 2, fiche 5, Anglais, Letter%20Carriers%20Alert
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Developed by the Letter Carriers' Union of Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Letter%20Carriers%27%20Alert%20Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme de vigilance des facteurs
1, fiche 5, Français, Programme%20de%20vigilance%20des%20facteurs
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Programme de vigilance postale 2, fiche 5, Français, Programme%20de%20vigilance%20postale
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du service de terminologie de Poste Canada. 3, fiche 5, Français, - Programme%20de%20vigilance%20des%20facteurs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Développé par l'Union des facteurs du Canada. Ce programme a connu un tel succès que l'UFC, a demandé à Centraide Canada d’aider à promouvoir ce programme à une échelle nationale. 2, fiche 5, Français, - Programme%20de%20vigilance%20des%20facteurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pacesetter campaign 1, fiche 6, Anglais, pacesetter%20campaign
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pacessetter campaign ... designed to test methods and materials and to set an example for other organizations. 1, fiche 6, Anglais, - pacesetter%20campaign
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- campagne pilote
1, fiche 6, Français, campagne%20pilote
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu auprès de Centraide Canada à Ottawa. 1, fiche 6, Français, - campagne%20pilote
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Allocations Executive Committee
1, fiche 7, Anglais, Allocations%20Executive%20Committee
Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
of United Way. 1, fiche 7, Anglais, - Allocations%20Executive%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité d'allocations des fonds
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20d%27allocations%20des%20fonds
Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Comité d'attribution des fonds 1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20d%27attribution%20des%20fonds
Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus du Service de traduction de Centraide Canada. Ces comités existent pour les bureaux régionaux de Centraide. La plupart de ces bureaux utilisent en français : Comité d’allocations des fonds. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20d%27allocations%20des%20fonds
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-03-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Social Services and Social Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- United Way Citation
1, fiche 8, Anglais, United%20Way%20Citation
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Services sociaux et travail social
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Attestation du mérite de Centraide
1, fiche 8, Français, Attestation%20du%20m%C3%A9rite%20de%20Centraide
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée par Centraide Canada. 1, fiche 8, Français, - Attestation%20du%20m%C3%A9rite%20de%20Centraide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pledge card
1, fiche 9, Anglais, pledge%20card
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- subscription card 2, fiche 9, Anglais, subscription%20card
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the subscription or pledge card [is], in effect, particularly for a capital campaign, a legal contract between the donor and the donee, with the former committing himself legally to make payments toward an overall pledged amount. 2, fiche 9, Anglais, - pledge%20card
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carte de souscription
1, fiche 9, Français, carte%20de%20souscription
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par le Service de traduction de Centraide Canada. 1, fiche 9, Français, - carte%20de%20souscription
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1978-04-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Functional Budgeting for Canadian Voluntary Organizations 1, fiche 10, Anglais, Functional%20Budgeting%20for%20Canadian%20Voluntary%20Organizations
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comptabilité par services pour les organismes bénévoles canadiens 1, fiche 10, Français, Comptabilit%C3%A9%20par%20services%20pour%20les%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20canadiens
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
titre d’un manuel de directives. Source :Centraide Canada 728-3509). 2, fiche 10, Français, - Comptabilit%C3%A9%20par%20services%20pour%20les%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20canadiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :