TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Political Systems
- Political Theories and Doctrines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cooperative federalism
1, fiche 1, Anglais, cooperative%20federalism
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cooperative federalism is predicated largely on a web of more or less informal, ongoing intergovernmental relationships and institutional arrangements that seek to adapt the formal structure of the Constitution to the economic and social needs and fiscal realities of a modern federal state. Taken in that light, it is perhaps less a principle than a practice, and more political than legal in its nature and substance ... 1, fiche 1, Anglais, - cooperative%20federalism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the constitutional law principle of statutory interpretation of the same name, which is based on cooperation among different levels of Canadian government and the integration of legislative schemes. 2, fiche 1, Anglais, - cooperative%20federalism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Théories et doctrines politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fédéralisme coopératif
1, fiche 1, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fédéralisme de concertation 2, fiche 1, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20de%20concertation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Cour suprême, pour définir le fédéralisme coopératif, reprend les propos [d’un constitutionnaliste] pour qui le fédéralisme coopératif est un faisceau de rapports entre l'exécutif du gouvernement central et celui des gouvernements régionaux [au moyen duquel] des mécanismes, tout particulièrement des mécanismes financiers, sont établis pour permettre une répartition continuelle des pouvoirs et des ressources sans recourir aux tribunaux ou à la procédure d’amendement. 1, fiche 1, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20coop%C3%A9ratif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fédéralisme coopératif : Ne pas confondre avec le principe interprétatif de droit constitutionnel du même nom fondé sur la coopération entre les différents ordres de gouvernements canadiens et l’intégration des régimes législatifs. 3, fiche 1, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20coop%C3%A9ratif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acetazolamide
1, fiche 2, Anglais, acetazolamide
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A drug that inhibits the enzyme carbonic anhydrase, used in the treatment of glaucoma and epilepsy and as a diuretic ... 2, fiche 2, Anglais, - acetazolamide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acétazolamide
1, fiche 2, Français, ac%C3%A9tazolamide
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'acétazolamide est un inhibiteur spécifique de l'anhydrase carbonique à différents niveaux : tubule rénal, corps ciliaire, plexus choroïde, système nerveux central et muqueuse digestive. Au niveau du tubule rénal, l'acétazolamide est un diurétique entraînant, par substitution ionique : une augmentation de la diurèse aqueuse, une forte élimination des bicarbonates, une excrétion moindre du sodium et du potassium, une alcalinisation des urines. 2, fiche 2, Français, - ac%C3%A9tazolamide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acetazolamida
1, fiche 2, Espagnol, acetazolamida
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Amsler grid test
1, fiche 3, Anglais, Amsler%20grid%20test
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Amsler chart test 2, fiche 3, Anglais, Amsler%20chart%20test
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Amsler grid is a chart that is specifically designed to qualitatively analyze the disturbances of visual function that accompany the beginning and evolution of maculopathies. The charts are a series of lined and patterned grids that test the central visual field within 10 degrees of fixation where the plates are held at 1/3 of a meter from the eyes. Each square of the grid subtends [one] degree of visual angle, making the ability to define the location of small defects rather easy. ... The Amsler grid test is quick and easy to administer. The patient is instructed to look at the central dot and asked if, in fact, he/she can see it. If not, the patient may have a central scotoma, and the examiner must query the patient regarding exactly what he/she "does" see. If the patient sees the dot, the examiner asks if the patient is aware that surrounding it are numerous squares. The examiner then asks the patient if any of the squares are distorted, missing, etc. 3, fiche 3, Anglais, - Amsler%20grid%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test de la grille d'Amsler
1, fiche 3, Français, test%20de%20la%20grille%20d%27Amsler
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le test de la grille d’Amsler permet de détecter une DMLA [dégénérescence maculaire liée à l'âge]. En tenant la grille au niveau de l'œil à une distance de lecture confortable et en fixant le point central, les patients atteints voient des lignes déformées, interrompues ou brisées, parfois des zones floues ou aveugles. 1, fiche 3, Français, - test%20de%20la%20grille%20d%27Amsler
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Biometrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- biometric engine
1, fiche 4, Anglais, biometric%20engine
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Even with [state-of-the-art] hardware, if the biometric engine is not functioning correctly, ... the system will get many errors and false readings or identifications. 2, fiche 4, Anglais, - biometric%20engine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Biométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moteur biométrique
1, fiche 4, Français, moteur%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- moteur de biométrie 2, fiche 4, Français, moteur%20de%20biom%C3%A9trie
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Notre spécialité, c'est le logiciel central : le moteur biométrique qui bénéficie des meilleurs algorithmes [...] 3, fiche 4, Français, - moteur%20biom%C3%A9trique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Biometría
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- motor biométrico
1, fiche 4, Espagnol, motor%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el motor biométrico determina las características únicas del rostro a partir de los rasgos definidos en su propio algoritmo o patrón biométrico facial. 1, fiche 4, Espagnol, - motor%20biom%C3%A9trico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Political Science
- Electric Power Distribution
- Electric Power Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electrostate
1, fiche 5, Anglais, electrostate
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An electrostate is a country or region whose economy and energy system are primarily powered by electricity, often generated from low-carbon or renewable sources, rather than fossil fuels. In other words, it emphasizes electrification as the backbone of the state's energy and industrial systems. 2, fiche 5, Anglais, - electrostate
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- electro-state
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Distribution électrique
- Centrales électriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- électro-État
1, fiche 5, Français, %C3%A9lectro%2D%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un électro‑État est un pays ou une région dont l'économie et le système énergétique fonctionnent principalement à l'électricité, souvent produite à partir de sources à faibles émissions de carbone ou renouvelables, plutôt que de combustibles fossiles. En d’autres termes, il met l'accent sur l'électrification comme pilier central de son système énergétique et industriel. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9lectro%2D%C3%89tat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trusted execution environment
1, fiche 6, Anglais, trusted%20execution%20environment
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TEE 2, fiche 6, Anglais, TEE
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A secure isolated area in the main processor of an electronic device that ensures that the code or data being processed remains confidential and accurate. 3, fiche 6, Anglais, - trusted%20execution%20environment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- environnement d'exécution de confiance
1, fiche 6, Français, environnement%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EEC 2, fiche 6, Français, EEC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zone sécurisée et isolée du processeur central d’un appareil électronique qui garantit la confidentialité et l'intégrité du code ou des données traitées. 3, fiche 6, Français, - environnement%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20confiance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entorno de ejecución de confianza
1, fiche 6, Espagnol, entorno%20de%20ejecuci%C3%B3n%20de%20confianza
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- green fruit stage
1, fiche 7, Anglais, green%20fruit%20stage
nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The first stage of fruit development that follows the fruit flowering stage. 2, fiche 7, Anglais, - green%20fruit%20stage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stade du jeune fruit
1, fiche 7, Français, stade%20du%20jeune%20fruit
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Right now, we are in what is known as the green fruit stage [to juicy cherries], which is basically nature laying the groundwork for a good harvest. Weather plays a big role at this stage too. What we need now is some solid spring heat and plenty of Central Otago sunshine to give the trees the boost they need. Warmer days mean the sugars start to develop and the fruit begins to colour. Every day from here brings us closer to that magic moment where we can start picking. 1, fiche 7, Français, - stade%20du%20jeune%20fruit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fase de fruto verde
1, fiche 7, Espagnol, fase%20de%20fruto%20verde
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Nayarit
1, fiche 8, Anglais, Nayarit
correct, Mexique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
State of west Mexico. 2, fiche 8, Anglais, - Nayarit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MX-NAY: code recognized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - Nayarit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Nayarit
1, fiche 8, Français, Nayarit
correct, Mexique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
État du Mexique central, en bordure du Pacifique. 2, fiche 8, Français, - Nayarit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MX-NAY : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - Nayarit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Nayarit
1, fiche 8, Espagnol, Nayarit
correct, Mexique
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Estado de México. 2, fiche 8, Espagnol, - Nayarit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MX-NAY: código reconocido por ISO. 2, fiche 8, Espagnol, - Nayarit
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- complex regional pain syndrome
1, fiche 9, Anglais, complex%20regional%20pain%20syndrome
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CRPS 1, fiche 9, Anglais, CRPS
correct, nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Complex regional pain syndrome is a broad term that covers long-lasting pain and inflammation that can happen after an injury or a medical event, such as surgery, trauma, stroke, or heart attack. Although complex regional pain syndrome (CRPS) can occur anywhere in the body, it usually affects a person's arm, leg, hand, or foot. CRPS is usually triggered by trauma or injury to the affected limb or other body part. There are several subtypes of CRPS. CRPS-1 occurs after illness or injury but is not associated with any specific nerve damage, and CRPS-2 is associated with damage to a specific nerve. ... People living with CRPS have pain that is much greater than normal, even without a visible injury. Other symptoms include changes in skin color, temperature, and/or swelling on the arm or leg below the injury site. 2, fiche 9, Anglais, - complex%20regional%20pain%20syndrome
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- syndrome douloureux régional complexe
1, fiche 9, Français, syndrome%20douloureux%20r%C3%A9gional%20complexe
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SDRC 1, fiche 9, Français, SDRC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- syndrome de douleur régionale complexe 2, fiche 9, Français, syndrome%20de%20douleur%20r%C3%A9gionale%20complexe
correct, nom masculin
- SDRC 2, fiche 9, Français, SDRC
correct, nom masculin
- SDRC 2, fiche 9, Français, SDRC
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de douleur régionale complexe (SDRC) est un terme utilisé pour désigner une variété de présentations cliniques chez les patients présentant une douleur chronique persistante qui est disproportionnée au traumatisme ou à la lésion précédant la douleur et qui ne se limite pas à un territoire nerveux ou à un dermatome spécifique. [...] Le SDRC est divisé en deux types : type 1 dans lequel on ne retrouve pas la notion de traumatisme nerveux [; et] type 2 où on retrouve une lésion nerveuse en cause. 3, fiche 9, Français, - syndrome%20douloureux%20r%C3%A9gional%20complexe
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La douleur persistante est le symptôme cardinal du SDRC. Elle est spontanée et/ou évoquée(allodynie mécanique ou thermique), fréquemment décrite comme lancinante, sous forme de brûlure, de coup de couteau, de serrement dans un étau, son intensité est disproportionnée par rapport à la lésion initiale. [...] Le processus inflammatoire joue aussi un rôle central dans le SDRC étant donné la présence des signes classiques d’œdème, de rougeur, d’hyperthermie et d’altération de la fonction dès les premiers stades du SDRC. 1, fiche 9, Français, - syndrome%20douloureux%20r%C3%A9gional%20complexe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-11-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- central intravenous therapy
1, fiche 10, Anglais, central%20intravenous%20therapy
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- central IV therapy 2, fiche 10, Anglais, central%20IV%20therapy
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Central IV therapy provides access to central veins as well as the ability to rapidly infuse medications or fluids ... 2, fiche 10, Anglais, - central%20intravenous%20therapy
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
central: [Refers to] a structure situated at or near the midpoint of another structure. 3, fiche 10, Anglais, - central%20intravenous%20therapy
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- central intra-venous therapy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traitement par voie intraveineuse centrale
1, fiche 10, Français, traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20centrale
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- traitement par voie IV centrale 2, fiche 10, Français, traitement%20par%20voie%20IV%20centrale
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de certains traitements ne pouvant être effectués par voie orale, la société [...] vous accompagne dans la pose de perfusion visant à administrer votre traitement par voie intraveineuse périphérique ou centrale. 1, fiche 10, Français, - traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20centrale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pendant un traitement par voie intraveineuse centrale, une substance est introduite directement dans les veines centrales d’une personne. 2, fiche 10, Français, - traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20centrale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
central : Profond, vers l'intérieur du corps. 3, fiche 10, Français, - traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20centrale
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- traitement par voie intra-veineuse centrale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-11-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Kongo Central
1, fiche 11, Anglais, Kongo%20Central
correct, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Bas-Congo 2, fiche 11, Anglais, Bas%2DCongo
ancienne désignation, correct, Afrique
- Bas-Zaïre 3, fiche 11, Anglais, Bas%2DZa%C3%AFre
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A province in the Democratic Republic of the Congo. 4, fiche 11, Anglais, - Kongo%20Central
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The designation Bas-Congo changed to Kongo Central in 2015. 4, fiche 11, Anglais, - Kongo%20Central
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
The designation Bas-Zaïre changed to Bas-Congo in 1997. 4, fiche 11, Anglais, - Kongo%20Central
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
CD-BC: code recognized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - Kongo%20Central
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Kongo Central
1, fiche 11, Français, Kongo%20Central
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Kongo-Central 2, fiche 11, Français, Kongo%2DCentral
correct, nom masculin, Afrique
- Bas-Congo 3, fiche 11, Français, Bas%2DCongo
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
- Bas-Zaïre 4, fiche 11, Français, Bas%2DZa%C3%AFre
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Province de la République démocratique du Congo. 5, fiche 11, Français, - Kongo%20Central
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La désignation Bas-Congo a changé à Kongo Central en 2015. 5, fiche 11, Français, - Kongo%20Central
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
La désignation Bas-Zaïre a changé à Bas-Congo en 1997. 5, fiche 11, Français, - Kongo%20Central
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
CD-BC : code reconnu par l’ISO. 5, fiche 11, Français, - Kongo%20Central
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Congo Central
1, fiche 11, Espagnol, Congo%20Central
correct, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Provincia de la República Democrática del Congo. 2, fiche 11, Espagnol, - Congo%20Central
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CD-BC: código reconocido por ISO. 2, fiche 11, Espagnol, - Congo%20Central
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ponderostat
1, fiche 12, Anglais, ponderostat
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- adipostat 2, fiche 12, Anglais, adipostat
correct, nom
- lipostat 3, fiche 12, Anglais, lipostat
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight (or body fat) is controlled by an equivalent device (ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter (room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value (set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter (heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity). 4, fiche 12, Anglais, - ponderostat
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pondérostat
1, fiche 12, Français, pond%C3%A9rostat
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- adipostat 2, fiche 12, Français, adipostat
correct, nom masculin
- lipostat 3, fiche 12, Français, lipostat
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d’intégration d’un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d’un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale. 2, fiche 12, Français, - pond%C3%A9rostat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-11-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
- Nervous System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sensory neural interface
1, fiche 13, Anglais, sensory%20neural%20interface
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- neurosensory interface 2, fiche 13, Anglais, neurosensory%20interface
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sensory neural interfaces are devices capable of detecting, transducing and delivering sensory inputs to either the central or peripheral nervous system. 1, fiche 13, Anglais, - sensory%20neural%20interface
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
- Système nerveux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- interface neurosensorielle
1, fiche 13, Français, interface%20neurosensorielle
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une interface neurosensorielle permet de détecter des signaux sensoriels et de les transmettre au système nerveux central ou périphérique. 1, fiche 13, Français, - interface%20neurosensorielle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Kasaï-Central
1, fiche 14, Anglais, Kasa%C3%AF%2DCentral
correct, Afrique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Kasai-Central 2, fiche 14, Anglais, Kasai%2DCentral
correct, Afrique
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A province in the Democratic Republic of the Congo. 3, fiche 14, Anglais, - Kasa%C3%AF%2DCentral
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The province of Kasaï-Central was created following the division of the former province of Kasaï-Occidental into two provinces in 2015: Kasaï and Kasaï-Central. 3, fiche 14, Anglais, - Kasa%C3%AF%2DCentral
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
CD-KC: code recognized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - Kasa%C3%AF%2DCentral
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Kasaï Central
1, fiche 14, Français, Kasa%C3%AF%20Central
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Kasaï-Central 2, fiche 14, Français, Kasa%C3%AF%2DCentral
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Province de la République démocratique du Congo. 3, fiche 14, Français, - Kasa%C3%AF%20Central
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La province de Kasaï Central a été créée suite à la division de l'ancienne province de Kasaï-Occidental en deux provinces en 2015 : le Kasaï et le Kasaï Central. 3, fiche 14, Français, - Kasa%C3%AF%20Central
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
CD-KC : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 14, Français, - Kasa%C3%AF%20Central
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Kasai Central
1, fiche 14, Espagnol, Kasai%20Central
correct, Afrique
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Provincia de la República Democrática del Congo. 2, fiche 14, Espagnol, - Kasai%20Central
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
CD-KC: código reconocido por ISO. 2, fiche 14, Espagnol, - Kasai%20Central
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Kasaï
1, fiche 15, Anglais, Kasa%C3%AF
correct, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Kasai 2, fiche 15, Anglais, Kasai
correct, Afrique
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A province in the Democratic Republic of the Congo. 3, fiche 15, Anglais, - Kasa%C3%AF
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The province of Kasaï was created following the division of the former province of Kasaï-Occidental into two provinces in 2015: Kasaï and Kasaï-Central. 3, fiche 15, Anglais, - Kasa%C3%AF
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
CD-KS: code recognized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - Kasa%C3%AF
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Kasaï
1, fiche 15, Français, Kasa%C3%AF
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Province de la République démocratique du Congo. 2, fiche 15, Français, - Kasa%C3%AF
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La province de Kasaï a été créée suite à la division de l'ancienne province de Kasaï‑Occidental en deux provinces en 2015 : le Kasaï et le Kasaï Central. 2, fiche 15, Français, - Kasa%C3%AF
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
CD-KS : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 15, Français, - Kasa%C3%AF
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Kasai
1, fiche 15, Espagnol, Kasai
correct, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Provincia de la República Democrática del Congo. 2, fiche 15, Espagnol, - Kasai
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CD-KS: código reconocido por ISO. 2, fiche 15, Espagnol, - Kasai
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Kasaï-Occidental
1, fiche 16, Anglais, Kasa%C3%AF%2DOccidental
correct, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Kasai-Occidental 2, fiche 16, Anglais, Kasai%2DOccidental
correct, Afrique
- Western Kasai 1, fiche 16, Anglais, Western%C2%A0Kasai
correct, Afrique
- West Kasai 3, fiche 16, Anglais, West%20Kasai
correct, Afrique
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A former province of the Democratic Republic of the Congo. 4, fiche 16, Anglais, - Kasa%C3%AF%2DOccidental
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The former province of Kasaï-Occidental was divided into two provinces in 2015: Kasaï and Kasaï-Central. 4, fiche 16, Anglais, - Kasa%C3%AF%2DOccidental
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Kasaï-Occidental
1, fiche 16, Français, Kasa%C3%AF%2DOccidental
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ancienne province de la République démocratique du Congo. 2, fiche 16, Français, - Kasa%C3%AF%2DOccidental
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'ancienne province de Kasaï-Occidental a été divisée en deux provinces en 2015 : le Kasaï et le Kasaï Central. 2, fiche 16, Français, - Kasa%C3%AF%2DOccidental
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Kasai Occidental
1, fiche 16, Espagnol, Kasai%20Occidental
correct, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Antigua provincia de la República Democrática del Congo. 2, fiche 16, Espagnol, - Kasai%20Occidental
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Jarvis Island
1, fiche 17, Anglais, Jarvis%20Island
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Jervis Island 2, fiche 17, Anglais, Jervis%20Island
correct, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One of the Line Islands just south of the equator in central Pacific Ocean, southwest of Christmas Island. 2, fiche 17, Anglais, - Jarvis%20Island
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Line Islands: A group of 11 coral islands in the central Pacific. Eight of the islands are part of Kiribati. Palmyra and Jarvis Islands and Kingman Reef are administered by the U.S.A. 3, fiche 17, Anglais, - Jarvis%20Island
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Jarvis
1, fiche 17, Français, Jarvis
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- île Jarvis 2, fiche 17, Français, %C3%AEle%20Jarvis
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petite île du Pacifique, au nord-est des îles Phœnix. Annexée par les États-Unis en 1935. 3, fiche 17, Français, - Jarvis
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Line Islands(îles de la Ligne [l'équateur]) ou Sporades équatoriales : Archipel du Pacifique central, formé d’atolls très dispersés, de part et d’autre de l'équateur, au nord-est des îles Phœnix. Elles sont partagées entre la Grande-Bretagne(îles Christmas [aujourd’hui Kiritimati], Tabuaeran [anciennement Fanning] et Teraina [anciennement Washington], dépendant de Kiribati) et les États-Unis(Palmyra et Jarvis). 4, fiche 17, Français, - Jarvis
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Jarvis : Toponyme qui n’est jamais précédé d’un article. 5, fiche 17, Français, - Jarvis
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 6, fiche 17, Français, - Jarvis
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- isla Jarvis
1, fiche 17, Espagnol, isla%20Jarvis
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Isla perteneciente a los Estados Unidos de América y situada en el Pacífico a media distancia entre Hawái y las islas Cook. 1, fiche 17, Espagnol, - isla%20Jarvis
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Jalisco
1, fiche 18, Anglais, Jalisco
correct, Mexique
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A state of west central Mexico. 2, fiche 18, Anglais, - Jalisco
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
MX-JAL: code recognized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - Jalisco
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Jalisco
1, fiche 18, Français, Jalisco
correct, Mexique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
État du Mexique occidental, s’étendant du Pacifique au Plateau central. 2, fiche 18, Français, - Jalisco
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
MX-JAL : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 18, Français, - Jalisco
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Jalisco
1, fiche 18, Espagnol, Jalisco
correct, Mexique
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Estado de México. 2, fiche 18, Espagnol, - Jalisco
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
MX-JAL: código reconocido por ISO. 2, fiche 18, Espagnol, - Jalisco
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Marketing
- Cinematography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- logline
1, fiche 19, Anglais, logline
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- log line 2, fiche 19, Anglais, log%20line
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A text that summarizes the core issue or premise of a movie and that is primarily designed to spark the interest of the public or investors. 3, fiche 19, Anglais, - logline
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Loglines are usually one or two sentences only. 3, fiche 19, Anglais, - logline
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commercialisation
- Cinématographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- abrégé de film
1, fiche 19, Français, abr%C3%A9g%C3%A9%20de%20film
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- résumé de film 2, fiche 19, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20film
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Texte résumant sommairement l'enjeu central ou la prémisse d’un film, conçu essentiellement pour susciter l'intérêt du public ou des investisseurs. 3, fiche 19, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9%20de%20film
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les abrégés de films sont habituellement composés d’une à deux phrases seulement. 3, fiche 19, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9%20de%20film
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Great Bear Rainforest
1, fiche 20, Anglais, Great%20Bear%20Rainforest
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Central and North Coast forest 2, fiche 20, Anglais, Central%20and%20North%20Coast%20forest
non officiel
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Great Bear Rainforest is a temperate rain forest on the Pacific coast of British Columbia, comprising 6.4 million hectares. It is part of the larger Pacific temperate rainforest ecoregion, which is the largest coastal temperate rainforest in the world. The Great Bear Rainforest was officially recognized by the Government of British Columbia in February 2016, when it announced an agreement to permanently protect 85% of the old-growth forested area from industrial logging. The forest was admitted to the Queen's Commonwealth Canopy in September of the same year. 1, fiche 20, Anglais, - Great%20Bear%20Rainforest
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Great Bear Rain Forest
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- forêt pluviale de Great Bear
1, fiche 20, Français, for%C3%AAt%20pluviale%20de%20Great%20Bear
non officiel, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- forêt de la Côte centrale et du Nord 1, fiche 20, Français, for%C3%AAt%20de%20la%20C%C3%B4te%20centrale%20et%20du%20Nord
non officiel, nom féminin
- forêt pluviale du Grand Ours 1, fiche 20, Français, for%C3%AAt%20pluviale%20du%20Grand%20Ours
non officiel, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La forêt pluviale du Grand Ours(Great Bear Rainforest en anglais), également appelée la forêt de la Côte centrale et du Nord(Central and North Coast forest en anglais) est une forêt tempérée humide située sur la côte pacifique de la Colombie-Britannique au Canada. Elle couvre une superficie de 6, 4 millions d’hectares. Elle fait partie des forêts pluviales tempérées du Pacifique qui sont la plus grande forêt pluviale tempérée côtière au monde. 1, fiche 20, Français, - for%C3%AAt%20pluviale%20de%20Great%20Bear
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Parques y jardines botánicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Selva Tropical Great Bear
1, fiche 20, Espagnol, Selva%20Tropical%20Great%20Bear
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- drum magazine
1, fiche 21, Anglais, drum%20magazine
correct, nom, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A circular magazine in which the ammunition is wrapped around the central axis of a wind-up mechanism inside the magazine. 2, fiche 21, Anglais, - drum%20magazine
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
drum magazine: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 21, Anglais, - drum%20magazine
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chargeur à tambour
1, fiche 21, Français, chargeur%20%C3%A0%20tambour
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- chargeur-tambour 1, fiche 21, Français, chargeur%2Dtambour
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chargeur de forme cylindrique dans lequel les cartouches sont placées autour de l'axe central d’un mécanisme d’enroulement. 2, fiche 21, Français, - chargeur%20%C3%A0%20tambour
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
chargeur à tambour; chargeur-tambour : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 21, Français, - chargeur%20%C3%A0%20tambour
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-08-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- autosomal dominant vitreoretinochoroidopathy
1, fiche 22, Anglais, autosomal%20dominant%20vitreoretinochoroidopathy
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ADVIRC 2, fiche 22, Anglais, ADVIRC
correct, nom
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
ADVIRC is a dominantly inherited bestrophinopathy which affects the retinal pigment epithelium (RPE) cells of the eye. ... Patients with ADVIRC have a highly pigmented circular band present in the outer regions (periphery) of the retina, with a distinct border between the highly pigmented retina and normal retina. This so called "hyperpigmented" band is a distinctive characteristic of the disease in all older patients. Early in the disease ADVIRC affects the outer retina and there may be very little change in the appearance of the central retina, but as ADVIRC progresses it can affect the macular region, causing central vision loss. 3, fiche 22, Anglais, - autosomal%20dominant%20vitreoretinochoroidopathy
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Autosomal dominant vitreoretinochoroidopathy (ADVIRC). Onset in the first decade of life. ... Other ocular findings. Nanophthalmos, hyperopia, microcornea, narrow-angle glaucoma. 4, fiche 22, Anglais, - autosomal%20dominant%20vitreoretinochoroidopathy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vitréorétinochoroïdopathie autosomique dominante
1, fiche 22, Français, vitr%C3%A9or%C3%A9tinochoro%C3%AFdopathie%20autosomique%20dominante
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- vitréo-rétino-choroïdopathie de Kaufman 2, fiche 22, Français, vitr%C3%A9o%2Dr%C3%A9tino%2Dchoro%C3%AFdopathie%20de%20Kaufman
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La vitréorétinochoroïdopathie autosomique dominante [...] est une pathologie héréditaire autosomique dominante liée à des mutations dans le gène BEST1/VMD2(gène de la maladie de Best) qui altèrent l'épissage(extraction des introns qui précède à la formation de l'ARN [acide ribonucléique] messager) au niveau de l'allèle muté [...] L'atteinte oculaire est isolée. Initialement, l'atteinte est strictement périphérique avec pigmentations périphériques ponctuées et des opacités vitréenes. Le vitré central est normal et l'atteinte maculaire n’ est pas classique mais pourrait survenir tardivement. Il est fréquent de noter une forte hypermétropie, voire une microphtalmie ou une nanophtalmie, une microcornée, un glaucome à angle fermé et une cataracte congénitale. 3, fiche 22, Français, - vitr%C3%A9or%C3%A9tinochoro%C3%AFdopathie%20autosomique%20dominante
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canton and Enderbury Islands
1, fiche 23, Anglais, Canton%20and%20Enderbury%20Islands
correct, pluriel, Australie
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The Canton and Enderbury Islands are the Coral atolls of Canton (now Kandon) and Enderbury in the Phoenix Islands, about 1850 miles (3000 km) south of Hawaii in the central Pacific Ocean. 2, fiche 23, Anglais, - Canton%20and%20Enderbury%20Islands
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Canton et Enderbury
1, fiche 23, Français, Canton%20et%20Enderbury
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- îles Canton et Enderbury 1, fiche 23, Français, %C3%AEles%20Canton%20et%20Enderbury
correct, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Îles situées dans le Pacifique central. 2, fiche 23, Français, - Canton%20et%20Enderbury
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canton, atoll de l’archipel Phœnix (Polynésie), qui est administré conjointement par la Grande-Bretagne et les États-Unis. 3, fiche 23, Français, - Canton%20et%20Enderbury
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Canton et Enderbury : toponyme qui n’est jamais précédé d’un article défini. 1, fiche 23, Français, - Canton%20et%20Enderbury
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- islas Canton y Enderbury
1, fiche 23, Espagnol, islas%20Canton%20y%20Enderbury
correct, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Comprenden los atolones de coral de Canton (ahora Kanton) y Enderbury en la parte nororiental de las Islas Fénix. 1, fiche 23, Espagnol, - islas%20Canton%20y%20Enderbury
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
- Military Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Digital Transition Centre
1, fiche 24, Anglais, Digital%20Transition%20Centre
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DTC 1, fiche 24, Anglais, DTC
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The DTC is a central place on the Internet for all CAF [Canadian Armed Forces] members, veterans, and their families to access military to civilian transition (MCT) information and resources, as well as to virtually manage their MCT journey with key enablers such as transition counselling, transition training and education, transition documentation/administration, and a national resource directory (NRD) of trusted supporting organizations. 1, fiche 24, Anglais, - Digital%20Transition%20Centre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Digital Transition Center
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
- Administration militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre de transition en ligne
1, fiche 24, Français, Centre%20de%20transition%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CTL 1, fiche 24, Français, CTL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de transition en ligne(CTL) est un lieu central sur Internet où tous les militaires, les anciens combattants et leurs familles peuvent accéder à des renseignements et des ressources sur la transition de la vie militaire à la vie civile(TMC) et gérer virtuellement leur parcours de TMC grâce à des outils clés tels que la consultation en transition, la formation et l'éducation en matière de transition, les documents relatifs à la transition et les tâches administratives liées à celle-ci, ainsi qu'un répertoire national des ressources(RNR) d’organismes de soutien de confiance. 1, fiche 24, Français, - Centre%20de%20transition%20en%20ligne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-07-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- variable-assist power steering system
1, fiche 25, Anglais, variable%2Dassist%20power%20steering%20system
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- variable-assist power steering 1, fiche 25, Anglais, variable%2Dassist%20power%20steering
correct, nom
- variable assist power steering 2, fiche 25, Anglais, variable%20assist%20power%20steering
correct, nom
- VAPS 2, fiche 25, Anglais, VAPS
correct, nom
- VAPS 2, fiche 25, Anglais, VAPS
- variable-rate power steering 1, fiche 25, Anglais, variable%2Drate%20power%20steering
correct, nom
- variable-effort power steering 1, fiche 25, Anglais, variable%2Deffort%20power%20steering
correct, nom
- variable power assisted steering system 3, fiche 25, Anglais, variable%20power%20assisted%20steering%20system
correct, nom
- variable power assisted steering 3, fiche 25, Anglais, variable%20power%20assisted%20steering
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Variable-assist, variable-rate or variable-effort power steering is used on a growing number of vehicles. Variable assist is a way of providing the best of both worlds: finger-tip parking maneuverability at low speed, and reduced assist at higher speeds for greater stability and road feel. As a vehicle's speed increases, less effort and assist are needed to steer the wheels. 1, fiche 25, Anglais, - variable%2Dassist%20power%20steering%20system
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- variable rate power steering
- variable effort power steering
- variable power-assisted steering system
- variable power-assisted steering
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système de direction à assistance variable
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20de%20direction%20%C3%A0%20assistance%20variable
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- direction à assistance variable 2, fiche 25, Français, direction%20%C3%A0%20assistance%20variable
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le système de direction à assistance variable est un élément central de la conduite moderne, offrant aux conducteurs une expérience de conduite précise et réactive. [...] Contrairement aux systèmes de direction traditionnels, qui offrent une résistance constante, ce type de direction ajuste la force d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule et des conditions de conduite. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20direction%20%C3%A0%20assistance%20variable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-06-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- solar retinopathy
1, fiche 26, Anglais, solar%20retinopathy
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- SR 2, fiche 26, Anglais, SR
correct, nom
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Solar retinopathy is a well-described clinical entity, thought to be the result of a photochemical injury to the retina. ... It is reported most often following a solar eclipse, thus accounting for its sporadic occurrence. Less common cases have occurred following direct sun gazing. Cases in which direct solar observation has been implicated in retinal damage include: military personnel assigned to survey the sky; religious or ritualistic ceremonies; hallucinogenic drug use ...; mental illness; and matters of secondary gain. ... Within several hours of solar exposure, patients may note a central scotoma in one or both eyes, though the dominant eye is often more severely affected. Visual acuity can be normal to significantly reduced ... 3, fiche 26, Anglais, - solar%20retinopathy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rétinopathie solaire
1, fiche 26, Français, r%C3%A9tinopathie%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La rétinopathie solaire survient immédiatement après avoir regardé le soleil. Cet accident se produit par jeu ou par comportement psychotique, [...] par croyances(adorateurs du soleil après dérive sectaire) ou par imprudence(éclipse avec protection insuffisante). [...] Les symptômes sont un scotome central sombre ou, au contraire, lumineux et une baisse d’acuité visuelle. L'examen du fond d’œil montre souvent une tache blanche centrale de petite dimension. 2, fiche 26, Français, - r%C3%A9tinopathie%20solaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Toxicology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pentosan polysulfate sodium maculopathy
1, fiche 27, Anglais, pentosan%20polysulfate%20sodium%20maculopathy
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PPSM 2, fiche 27, Anglais, PPSM
correct, nom
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- pentosan polysulfate sodium-associated maculopathy 3, fiche 27, Anglais, pentosan%20polysulfate%20sodium%2Dassociated%20maculopathy
correct, nom
- PPS maculopathy 4, fiche 27, Anglais, PPS%20maculopathy
correct, nom
- PPS-associated maculopathy 5, fiche 27, Anglais, PPS%2Dassociated%20maculopathy
correct, nom
- pentosan polysulfate maculopathy 6, fiche 27, Anglais, pentosan%20polysulfate%20maculopathy
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pentosan polysulfate sodium maculopathy (PPSM) ... is an acquired progressive retinal pigmentary disease associated with oral pentosan polysulfate sodium (PPS) use. Pentosan polysulfate sodium, approved ... for treatment of interstitial cystitis, has been associated with a maculopathy at the level of the retinal pigment epithelium and retinal pigment epithelium photoreceptor interface and, at times, can extend to the peripheral retina. Clinically, PPSM manifests as gradually decreased visual acuity, metamorphopsia, nyctalopia, slowed dark adaptation, blurred vision, and paracentral scotoma. 5, fiche 27, Anglais, - pentosan%20polysulfate%20sodium%20maculopathy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Toxicologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- maculopathie liée au polysulfate de pentosan sodique
1, fiche 27, Français, maculopathie%20li%C3%A9e%20au%20polysulfate%20de%20pentosan%20sodique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- maculopathie liée au pentosan 2, fiche 27, Français, maculopathie%20li%C3%A9e%20au%20pentosan
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Maculopathie liée au pentosan(«pentosan polysulfate sodium-associated maculopathie»). [...] Le polysulfate de pentosan sodique est un analogue des glycosaminoglycanes, prescrit pour les cystites interstitielles. L'utilisation chronique(en moyenne plus de 15 ans) et la dose cumulée(environ 1, 8 g) sont les facteurs de risque de cette toxicité. [...] Les symptômes [incluent] une difficulté d’adaptation aux changements de luminosité, des difficultés de lecture, des métamorphopsies puis une baisse d’acuité visuelle avec scotome central. 2, fiche 27, Français, - maculopathie%20li%C3%A9e%20au%20polysulfate%20de%20pentosan%20sodique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Viral Diseases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dengue maculopathy
1, fiche 28, Anglais, dengue%20maculopathy
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- dengue-associated maculopathy 2, fiche 28, Anglais, dengue%2Dassociated%20maculopathy
correct, nom
- dengue-induced maculopathy 3, fiche 28, Anglais, dengue%2Dinduced%20maculopathy
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dengue fever is the most prevalent form of flavivirus in human which is transmitted by Aedes mosquitos. It is especially endemic in the tropics and warm regions of the world. The disease not only affects systemic which can cause mortality. ... Dengue maculopathy is the commonest ocular dengue diseases. The prevalence of dengue maculopathy was 10% among the hospitalized patients. The commonest ophthalmic symptoms of dengue maculopathy are blurring of vision, followed by scotoma, ocular pain and metamorphopsia. 4, fiche 28, Anglais, - dengue%20maculopathy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Maladies virales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- maculopathie liée à la dengue
1, fiche 28, Français, maculopathie%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20dengue
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Une vision floue, une baisse brutale de l'acuité visuelle ou une apparition d’un scotome central sont des exemples de symptômes d’une maculopathie liée à la dengue. 2, fiche 28, Français, - maculopathie%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20dengue
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-05-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medication
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- benzodiazepine
1, fiche 29, Anglais, benzodiazepine
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- BZD 2, fiche 29, Anglais, BZD
correct, nom
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- benzo 3, fiche 29, Anglais, benzo
correct, nom, familier
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of compounds having a common molecular structure and acting similarly as depressants in the central nervous system, their actions including antianxiety, sedative, hypnotic, amnestic, anticonvulsant, and muscle relaxing effects. 4, fiche 29, Anglais, - benzodiazepine
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Benzodiazepines (BZD) are drugs marketed since the 1960s that act on the central nervous system through GABA [gamma-aminobutyric acid] receptors. 5, fiche 29, Anglais, - benzodiazepine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 29, La vedette principale, Français
- benzodiazépine
1, fiche 29, Français, benzodiaz%C3%A9pine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- BZD 2, fiche 29, Français, BZD
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- benzo 3, fiche 29, Français, benzo
correct, nom féminin, familier
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les benzodiazépines agissent, au niveau du système nerveux central, sur des récepteurs spécifiques étroitement liés aux récepteurs du GABA(acide gamma-aminobutyrique) et au canal du chlore. 4, fiche 29, Français, - benzodiaz%C3%A9pine
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] les réponses de l’organisme aux benzodiazépines correspondent à une diminution de l’activité neuronale : diminution de l’anxiété (effet anxiolytique), diminution de la vigilance (effet sédatif et hypnotique), diminution d’origine centrale du tonus musculaire (effet myorelaxant, anticonvulsivant et antiépileptogène). Chaque benzodiazépine induit l’ensemble de ces réponses, mais l’une ou l’autre peut être plus marquée. 5, fiche 29, Français, - benzodiaz%C3%A9pine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- benzodiacepina
1, fiche 29, Espagnol, benzodiacepina
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Las benzodiacepinas pertenecen al grupo de medicamentos llamados depresores del sistema nervioso central, (medicamentos que frenan el sistema nervioso). [...] Muchas de las benzodiacepinas se utilizan en el tratamiento de otras condiciones, también. Diazepam se utiliza para ayudar a relajar los músculos o aliviar los espasmos musculares. 2, fiche 29, Espagnol, - benzodiacepina
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- benzodiazepina
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-04-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- centre-pivot irrigation
1, fiche 30, Anglais, centre%2Dpivot%20irrigation
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Centre-pivot irrigation is a method of crop irrigation in which a horizontal boom rotates around a centre point and crops are watered with low-pressure sprinklers or spray nozzles mounted along the boom. 1, fiche 30, Anglais, - centre%2Dpivot%20irrigation
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- center-pivot irrigation
- centre pivot irrigation
- center pivot irrigation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- irrigation par pivot central
1, fiche 30, Français, irrigation%20par%20pivot%20central
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'irrigation par pivot central utilise un long bras rotatif, monté sur des tours mobiles, qui tourne autour d’un point fixe pour arroser les cultures de manière circulaire. C'est une méthode très efficace pour les grandes surfaces. 1, fiche 30, Français, - irrigation%20par%20pivot%20central
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- riego por aspersión con pivote central
1, fiche 30, Espagnol, riego%20por%20aspersi%C3%B3n%20con%20pivote%20central
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-04-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- centre-pivot irrigation system
1, fiche 31, Anglais, centre%2Dpivot%20irrigation%20system
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- centre-pivot system 2, fiche 31, Anglais, centre%2Dpivot%20system
correct, nom
- centre pivot 3, fiche 31, Anglais, centre%20pivot
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A centre-pivot irrigation system consists of a number of self-propelled towers supporting a pipeline rotating around a pivot point. Water supplied at the pivot point flows radially outward for distribution by sprayers or sprinklers located along the pipeline. The water is usually delivered to the pivot point by an underground pipeline with the pump located in the corner or on the side of the field. 1, fiche 31, Anglais, - centre%2Dpivot%20irrigation%20system
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- centre pivot irrigation system
- centre pivot system
- center-pivot irrigation system
- center-pivot system
- center pivot irrigation system
- center pivot system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système d'irrigation à pivot central
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20d%27irrigation%20%C3%A0%20pivot%20central
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- système à pivot central 2, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20pivot%20central
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Système d’irrigation composé d’une conduite d’eau munie d’asperseurs qui est supportée par des tours sur roues se déplaçant autour d’un point central. 3, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20d%27irrigation%20%C3%A0%20pivot%20central
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- barra aspersora pivotante
1, fiche 31, Espagnol, barra%20aspersora%20pivotante
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- carrusel de riego 1, fiche 31, Espagnol, carrusel%20de%20riego
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Marine Terminals
- Naval Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Central Shipping Advisory Committee
1, fiche 32, Anglais, Central%20Shipping%20Advisory%20Committee
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CENSHADCOM 2, fiche 32, Anglais, CENSHADCOM
correct, nom, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Central Shipping Advisory Committee; CENSHADCOM: designations removed from NATOTerm in 2014. 3, fiche 32, Anglais, - Central%20Shipping%20Advisory%20Committee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Gares maritimes
- Forces navales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité consultatif central de la marine marchande
1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20central%20de%20la%20marine%20marchande
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Comité consultatif central de la marine marchande : désignation retirée de TermOTAN en 2014. 2, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20central%20de%20la%20marine%20marchande
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- articulated loader
1, fiche 33, Anglais, articulated%20loader
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
With articulated loaders the ability to work in tighter spaces is key as the body pivots to allow easier access around corners or indoors. ... For tasks in open areas like landscaping an articulated loader may not offer much value beyond a standard non-articulated model. For jobs in compact spaces non-articulated loaders likely wouldn't be a viable option at all or would likely be more time consuming to operate. 1, fiche 33, Anglais, - articulated%20loader
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chargeur articulé
1, fiche 33, Français, chargeur%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- chargeuse articulée 2, fiche 33, Français, chargeuse%20articul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une chargeuse articulée est l'engin par excellence pour les passages étroits et les espaces réduits. La propriété caractéristique des chargeuses articulées est leur point central d’articulation. Il s’agit en quelque sorte de leur unité de direction. 2, fiche 33, Français, - chargeur%20articul%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- microglia
1, fiche 34, Anglais, microglia
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Small neuroglial cells of the central nervous system that have long processes and act as phagocytes at sites of neural damage or inflammation, destroying pathogens and damaged cells. 2, fiche 34, Anglais, - microglia
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
microglia: with plural agreement. 3, fiche 34, Anglais, - microglia
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- microglie
1, fiche 34, Français, microglie
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de cellules(dites gliales) de petite taille dispersées dans le système nerveux central, chargées de le défendre contre les infections et d’en nettoyer les lésions. 2, fiche 34, Français, - microglie
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
microglie : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 5 janvier 2023. 3, fiche 34, Français, - microglie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- microglia
1, fiche 34, Espagnol, microglia
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- célula microglia 1, fiche 34, Espagnol, c%C3%A9lula%20microglia
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Célula derivada del macrófago, que reside en el cerebro, que fagocita el tejido neuronal muerto y los microorganismos que logran penetrar al cerebro. 1, fiche 34, Espagnol, - microglia
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- amphitheatre
1, fiche 35, Anglais, amphitheatre
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- amphitheater 1, fiche 35, Anglais, amphitheater
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Any building containing a level area surrounded by tiered seating, in which sports, plays, public entertainments, etc., are held or performed. 2, fiche 35, Anglais, - amphitheatre
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Types de constructions
- Salles et installations de spectacles
Fiche 35, La vedette principale, Français
- amphithéâtre
1, fiche 35, Français, amphith%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Grand bâtiment muni de gradins disposés autour d’un espace central et conçu pour la tenue de spectacles et d’activités sportives, culturelles ou commerciales. 2, fiche 35, Français, - amphith%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Salas e instalaciones para espectáculos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- anfiteatro
1, fiche 35, Espagnol, anfiteatro
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Local con gradas generalmente en semicírculo, por ejemplo en un centro de enseñanza. 2, fiche 35, Espagnol, - anfiteatro
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- translational landslide
1, fiche 36, Anglais, translational%20landslide
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- translational slide 2, fiche 36, Anglais, translational%20slide
correct
- planar landslide 3, fiche 36, Anglais, planar%20landslide
correct
- planar slide 4, fiche 36, Anglais, planar%20slide
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Translational slides. A translational or planar landslide is a downslope movement of material that occurs along a distinctive planar surface of weakness such as a fault, joint or bedding plane. Some of the largest and most damaging landslides on Earth are translational. These landslides occur at all scales and are not self-stabilising. They can be very rapid where discontinuities are steep. 1, fiche 36, Anglais, - translational%20landslide
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- translational land slide
- planar land slide
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- glissement de terrain plan
1, fiche 36, Français, glissement%20de%20terrain%20plan
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- glissement plan 2, fiche 36, Français, glissement%20plan
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans un glissement circulaire, il y a un mouvement de rotation autour d’un axe central à la surface de rupture [...] La combinaison circulaire est plus commune; elle est une approximation du cas en spirale logarithmique minimisant l'énergie. Les glissements purement plans sont rares, la rupture a alors lieu suivant une ligne bien définie [...] Cependant, un glissement est souvent une combinaison des deux, répétée plusieurs fois dans les cas les plus complexes. 1, fiche 36, Français, - glissement%20de%20terrain%20plan
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Immunology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- myelin oligodendrocyte glycoprotein antibody-associated disease
1, fiche 37, Anglais, myelin%20oligodendrocyte%20glycoprotein%20antibody%2Dassociated%20disease
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- MOGAD 1, fiche 37, Anglais, MOGAD
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- MOG antibody-associated disease 2, fiche 37, Anglais, MOG%20antibody%2Dassociated%20disease
correct
- MOGAD 2, fiche 37, Anglais, MOGAD
correct
- MOGAD 2, fiche 37, Anglais, MOGAD
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Myelin oligodendrocyte glycoprotein antibody-associated disease (MOGAD) is an autoimmune condition where [the] immune system attacks proteins in the protective cover around [the] nerves (myelin). It causes symptoms that affect [the] eyes, brain and spinal cord, like vision loss, confusion and muscle weakness. 3, fiche 37, Anglais, - myelin%20oligodendrocyte%20glycoprotein%20antibody%2Dassociated%20disease
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- myelin oligodendrocyte glycoprotein antibody associated disease
- MOG antibody associated disease
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Immunologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- maladie associée aux anticorps anti-MOG
1, fiche 37, Français, maladie%20associ%C3%A9e%20aux%20anticorps%20anti%2DMOG
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- MOGAD 1, fiche 37, Français, MOGAD
nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- maladie à anticorps anti-MOG 2, fiche 37, Français, maladie%20%C3%A0%20anticorps%20anti%2DMOG
nom féminin
- MOGAD 2, fiche 37, Français, MOGAD
nom féminin
- MOGAD 2, fiche 37, Français, MOGAD
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La maladie associée aux anticorps anti-MOG(MOGAD) est une affection démyélinisante rare du système nerveux central ayant un tropisme optico-médullaire, notamment chez l'adulte, pouvant être monophasique ou à rechutes. 1, fiche 37, Français, - maladie%20associ%C3%A9e%20aux%20anticorps%20anti%2DMOG
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
MOG : L’abréviation «MOG» provient du terme anglais «myelin oligodendrocyte glycoprotein». 3, fiche 37, Français, - maladie%20associ%C3%A9e%20aux%20anticorps%20anti%2DMOG
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Auvergne-Rhône-Alpes
1, fiche 38, Anglais, Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
correct, France
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
An administrative region in France, spanning from the Massif Central to the southeast of the country and containing twelve departments: Ain, Allier, Ardèche, Cantal, Drôme, Haute-Loire, Haute-Savoie, Isère, Loire, Puy-de-Dôme, Rhône and Savoie. 2, fiche 38, Anglais, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The Auvergne-Rhône-Alpes region was created in 2016 by merging the Auvergne and Rhône-Alpes regions. 3, fiche 38, Anglais, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
FR-ARA: code recognized by ISO. 3, fiche 38, Anglais, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Auvergne-Rhône-Alpes
1, fiche 38, Français, Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
correct, France
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Région administrative de la France, qui s’étend dans le Massif central et dans le sud-est du pays et qui compte douze départements : Ain, Allier, Ardèche, Cantal, Drôme, Haute-Loire, Haute-Savoie, Isère, Loire, Puy-de-Dôme, Rhône et Savoie. 2, fiche 38, Français, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
La région Auvergne-Rhône-Alpes a été créée en 2016 après la fusion des régions Auvergne et Rhône-Alpes. 3, fiche 38, Français, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
FR-ARA : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 38, Français, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Auvernia-Ródano-Alpes
1, fiche 38, Espagnol, Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
correct, France
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Se creó por la reforma territorial de 2014 fusionándose Auvernia y Ródano-Alpes, y entró en vigor el 1 de enero de 2016. 2, fiche 38, Espagnol, - Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
FR-ARA: código reconocido por ISO. 3, fiche 38, Espagnol, - Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Auvernia-Ródano-Alpes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Auvernia-Ródano-Alpes"[,] mejor que "Auvergne-Rhône-Alpes" [...] 4, fiche 38, Espagnol, - Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- central purchasing agent
1, fiche 39, Anglais, central%20purchasing%20agent
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Public Services and Procurement Canada ... is the government's central purchasing agent. 2, fiche 39, Anglais, - central%20purchasing%20agent
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 39, La vedette principale, Français
- acheteur central
1, fiche 39, Français, acheteur%20central
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada […] joue un rôle important dans les activités quotidiennes du gouvernement du Canada, car il est le fournisseur principal de services pour les ministères et organismes fédéraux. Il les aide à réaliser les objectifs visés par leurs mandats en tant qu'acheteur central, spécialiste des questions linguistiques, gestionnaire de biens immobiliers […] 2, fiche 39, Français, - acheteur%20central
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-03-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Nervous System
- Cytology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- astrocyte
1, fiche 40, Anglais, astrocyte
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... a star-shaped cell found in the brain and spinal cord that provides support, nutrients and maintenance to neurons and the endothelial cells of the blood-brain barrier ... 2, fiche 40, Anglais, - astrocyte
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Système nerveux
- Cytologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- astrocyte
1, fiche 40, Français, astrocyte
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cellule gliale du système nerveux central, de forme généralement étoilée, comportant un noyau dépourvu de nucléole et des prolongements cytoplasmiques. 2, fiche 40, Français, - astrocyte
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Citología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- astrocito
1, fiche 40, Espagnol, astrocito
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mobile application developer
1, fiche 41, Anglais, mobile%20application%20developer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- mobile applications developer 2, fiche 41, Anglais, mobile%20applications%20developer
correct
- mobile app developer 3, fiche 41, Anglais, mobile%20app%20developer
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... what does a mobile application developer do? They design, create, and update mobile applications, whether on Android or iOS. They work with a user experience (UX) designer to make sure their design is aligned with the needs of the user. Together, they create mockups for the app. 2, fiche 41, Anglais, - mobile%20application%20developer
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- mobile apps developer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 41, La vedette principale, Français
- développeur d'application mobile
1, fiche 41, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%27application%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- développeuse d'application mobile 2, fiche 41, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%27application%20mobile
correct, nom féminin
- développeur d'appli mobile 3, fiche 41, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%27appli%20mobile
correct, nom masculin
- développeuse d'appli mobile 4, fiche 41, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%27appli%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un développeur d’application mobile est un expert dans le domaine de la programmation et de la conception d’applications destinées à être utilisées sur des dispositifs mobiles tels que les smartphones et les tablettes. Son rôle central consiste à créer, mettre en œuvre et améliorer des applications mobiles, que ce soit pour des plateformes iOS [Internetwork Operating System], Android ou d’autres systèmes d’exploitation. 5, fiche 41, Français, - d%C3%A9veloppeur%20d%27application%20mobile
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- développeur d'applications mobiles
- développeuse d'applications mobiles
- développeur d'applis mobiles
- développeuse d'applis mobiles
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Programas y programación (Informática)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- desarrollador de aplicaciones móviles
1, fiche 41, Espagnol, desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- desarrolladora de aplicaciones móviles 1, fiche 41, Espagnol, desarrolladora%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Especialista encargado de diseñar la interfaz de usuario de cada aplicación móvil que se le presente. 1, fiche 41, Espagnol, - desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Nervous System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- electrodermal activity
1, fiche 42, Anglais, electrodermal%20activity
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- EDA 1, fiche 42, Anglais, EDA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
One of the most commonly used methods to measure physiological arousal is electrodermal activity (EDA). EDA refers to the changes in the electrical properties of the skin due to sweat gland activity. 1, fiche 42, Anglais, - electrodermal%20activity
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- electro-dermal activity
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Système nerveux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- activité électrodermale
1, fiche 42, Français, activit%C3%A9%20%C3%A9lectrodermale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- AED 1, fiche 42, Français, AED
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'activité électrodermale(AED) désigne la variation des propriétés électriques de la peau en réponse à la sécrétion de la sueur par les glandes sudoripares eccrines situées principalement dans l'épaisseur du derme des sites palmaires et plantaires. Ces glandes sont sous le contrôle du système nerveux autonome qui leur transmet les ordres de stimulation du système nerveux central. 1, fiche 42, Français, - activit%C3%A9%20%C3%A9lectrodermale
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- activité électro-dermale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Codes (Software)
- Electronic Warfare
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cyber weapon
1, fiche 43, Anglais, cyber%20weapon
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- cyberweapon 2, fiche 43, Anglais, cyberweapon
correct
- cyber-weapon 2, fiche 43, Anglais, cyber%2Dweapon
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... a cyber-weapon is seen as a subset of weapons more generally: as computer code that is used, or designed to be used, with the aim of threatening or causing physical, functional, or mental harm to structures, systems, or living beings. 3, fiche 43, Anglais, - cyber%20weapon
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Codes (Logiciels)
- Guerre électronique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- arme cybernétique
1, fiche 43, Français, arme%20cybern%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- cyberarme 2, fiche 43, Français, cyberarme
correct, nom féminin
- cyber-arme 3, fiche 43, Français, cyber%2Darme
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En 2011, un piratage informatique du système de manutention du terminal container d’Anvers par des trafiquants de drogue, dont l'objectif était de dissimuler leur cargaison illicite en zone hors douane, met en lumière cette vulnérabilité [...] Cela illustre surtout le rôle central que peut jouer l'arme cybernétique dans l'hybridité. Fermer un port, dérouter un navire en mer, provoquer des collisions ou des marées noires sont des scénarios plausibles que n’ importe quel «hacker», n’ importe quel adversaire peut décliner si cette menace n’ est pas prise en compte. 4, fiche 43, Français, - arme%20cybern%C3%A9tique
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- cyber arme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- aircraft stand manoeuvring guidance light
1, fiche 44, Anglais, aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... it was mentioned that for manoeuvring aircraft under poor visibility conditions, closely spaced lights similar to the taxiway centre line lights are needed on aircraft stands in addition to markings. These lights, which are called aircraft stand manoeuvring guidance lights, should be omni-directional to be visible to a pilot approaching at 90° along the taxiway. 2, fiche 44, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
aircraft stand manoeuvring guidance light: designations usually used in the plural. 3, fiche 44, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- aircraft stand manoeuvring guidance lights
- aircraft stand maneuvering guidance light
- aircraft stand maneuvering guidance lights
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 44, La vedette principale, Français
- feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
1, fiche 44, Français, feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Des feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d’aéronef sont installés au même endroit que les marques de poste de stationnement d’aéronef. Par contre, ces feux peuvent être décalés à intervalles réguliers d’au plus 30 cm lorsqu'il n’ est pas pratique de les disposer le long de l'axe central. 2, fiche 44, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d’aéronef : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 44, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- luz de guía para maniobras en los puestos de estacionamiento de aeronaves
1, fiche 44, Espagnol, luz%20de%20gu%C3%ADa%20para%20maniobras%20en%20los%20puestos%20de%20estacionamiento%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Computer Hardware
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- double-bus architecture
1, fiche 45, Anglais, double%2Dbus%20architecture
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- dual-bus architecture 2, fiche 45, Anglais, dual%2Dbus%20architecture
correct
- double-bus system 3, fiche 45, Anglais, double%2Dbus%20system
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A double-bus system uses two buses. [For example,] a single input bus or source bus (S-bus) connects to both inputs of the ALU (arithmetic logic unit) and a separate result bus (D-bus) connects the ALU to the register. 4, fiche 45, Anglais, - double%2Dbus%20architecture
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- double bus architecture
- dual bus architecture
- double bus system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Matériel informatique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- architecture à double bus
1, fiche 45, Français, architecture%20%C3%A0%20double%20bus
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- architecture double-bus 2, fiche 45, Français, architecture%20double%2Dbus
correct, nom féminin
- système à double bus 3, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20double%20bus
nom masculin
- système double-bus 2, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20double%2Dbus
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'architecture à double bus est une amélioration par rapport à l'architecture à bus central partagé unique. 1, fiche 45, Français, - architecture%20%C3%A0%20double%20bus
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hereditary spastic paraplegia
1, fiche 46, Anglais, hereditary%20spastic%20paraplegia
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- HSP 2, fiche 46, Anglais, HSP
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- familial spastic paralysis 2, fiche 46, Anglais, familial%20spastic%20paralysis
correct
- Strümpell's disease 3, fiche 46, Anglais, Str%C3%BCmpell%27s%20disease
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Hereditary spastic paraplegia (HSP), also called familial spastic paralysis, refers to a group of genetic disorders that are characterized by progressive weakness and spasticity (stiffness) of the legs. Symptoms of HSP may occur alone or, in more complicated forms of HSP, may occur in combination with a number of other neurological symptoms. Generally, the primary feature is severe, progressive, lower extremity spasticity. 2, fiche 46, Anglais, - hereditary%20spastic%20paraplegia
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
G11.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 46, Anglais, - hereditary%20spastic%20paraplegia
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- paraplégie spastique héréditaire
1, fiche 46, Français, parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- maladie de Strümpell-Lorrain 2, fiche 46, Français, maladie%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom féminin
- paraplégie spastique familiale 3, fiche 46, Français, parapl%C3%A9gie%20spastique%20familiale
correct, nom féminin
- paraplégie spasmodique familiale de Strümpell-Lorrain 4, fiche 46, Français, parapl%C3%A9gie%20spasmodique%20familiale%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Hérédodégénérescence spinocérébelleuse, d’évolution lente et progressive, caractérisée par un syndrome pyramidal spasmodique accompagné de signes cérébelleux discrets et de troubles dystrophiques. 4, fiche 46, Français, - parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La maladie de Strümpell-Lorrain(ou paraplégie spastique familiale) est une maladie génétique qui se manifeste par une dégénérescence du système nerveux central, et particulièrement du faisceau pyramidal, se traduisant par une paralysie des jambes avec contracture en extension. [...] Les signes cliniques sont très hétérogènes, aussi distingue-t-on deux formes, une forme pure et une forme complexe selon que la paralysie des membres postérieurs est ou non associée à une dégénérescence rétinienne, à des crises d’épilepsie et à des atteintes cardiaques. [...] Les deux formes connaissent une variété de modes de transmission : autosomique récessif, autosomique dominant ou liée à l'X. Il existe de plus, des formes sporadiques. 5, fiche 46, Français, - parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
G11.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 46, Français, - parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- paraplejía espástica hereditaria
1, fiche 46, Espagnol, paraplej%C3%ADa%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de Strümpell-Lorrain 1, fiche 46, Espagnol, enfermedad%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom féminin
- paraparesia espástica familiar 1, fiche 46, Espagnol, paraparesia%20esp%C3%A1stica%20familiar
correct, nom féminin
- paraparesia espástica hereditaria 1, fiche 46, Espagnol, paraparesia%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
correct, nom féminin
- paraplejia espástica familiar 1, fiche 46, Espagnol, paraplejia%20esp%C3%A1stica%20familiar
correct, nom féminin
- síndrome de Strümpell-Lorrain 1, fiche 46, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Conjunto heterogéneo de enfermedades degenerativas de la vía corticoespinal. 1, fiche 46, Espagnol, - paraplej%C3%ADa%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
G11.4: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 2, fiche 46, Espagnol, - paraplej%C3%ADa%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Offences and crimes
- Finance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- National Financial Crime Intelligence Sharing Group
1, fiche 47, Anglais, National%20Financial%20Crime%20Intelligence%20Sharing%20Group
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- FCISG 2, fiche 47, Anglais, FCISG
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The National Financial Crime Intelligence Sharing Group helps to coordinate national fraud investigations. It supports information sharing among police services and acts as a central point of contact to coordinate police investigations. 3, fiche 47, Anglais, - National%20Financial%20Crime%20Intelligence%20Sharing%20Group
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
National Financial Crime Intelligence Sharing Group: designation confirmed by the Royal Canadian Mounted Police. 3, fiche 47, Anglais, - National%20Financial%20Crime%20Intelligence%20Sharing%20Group
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Infractions et crimes
- Finances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Groupe d'échange de renseignements sur la criminalité financière
1, fiche 47, Français, Groupe%20d%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- GERCF 1, fiche 47, Français, GERCF
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’échange de renseignements sur la criminalité financière aide à coordonner les enquêtes nationales sur les fraudes. Le groupe soutient l'échange d’information entre les services de police et agit comme point de contact central pour coordonner les enquêtes policières. 2, fiche 47, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Groupe d’échange de renseignements sur la criminalité financière; GERCF : désignations confirmées par la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 47, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- intermediate distribution frame
1, fiche 48, Anglais, intermediate%20distribution%20frame
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- IDF 2, fiche 48, Anglais, IDF
correct, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- intermediate distributing frame 3, fiche 48, Anglais, intermediate%20distributing%20frame
correct
- IDF 4, fiche 48, Anglais, IDF
correct
- IDF 4, fiche 48, Anglais, IDF
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A distribution frame intermediate between the main distribution frame and the switchboard, or the switching apparatus, or intermediate between two ranks of switches in an automatic exchange. 5, fiche 48, Anglais, - intermediate%20distribution%20frame
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The [intermediate distribution frame (IDF)] is a rack-mounted cable distribution solution. It routes telecommunications between end-users and the main distribution frame (MDF). The MDF is a centralized distribution frame that manages telecommunications between the business and the outside world. That means the MDF is a termination point from which all telecommunication connections originate. 6, fiche 48, Anglais, - intermediate%20distribution%20frame
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
intermediate distribution frame; IDF: designation and abbreviation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 7, fiche 48, Anglais, - intermediate%20distribution%20frame
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- répartiteur intermédiaire
1, fiche 48, Français, r%C3%A9partiteur%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Répartiteur interposé entre le répartiteur d’entrée et le commutateur manuel ou les organes du central automatique, ou interposé entre deux étages de sélection d’un central automatique. 2, fiche 48, Français, - r%C3%A9partiteur%20interm%C3%A9diaire
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
répartiteur intermédiaire : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 48, Français, - r%C3%A9partiteur%20interm%C3%A9diaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- marco de distribución intermedio
1, fiche 48, Espagnol, marco%20de%20distribuci%C3%B3n%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- repartidor intermedio 1, fiche 48, Espagnol, repartidor%20intermedio
nom masculin
- repartidor intermediario 2, fiche 48, Espagnol, repartidor%20intermediario
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Marco de distribución, en una oficina central local, cuyo propósito primordial es efectuar la conexión cruzada del circuito de línea del abonado. 1, fiche 48, Espagnol, - marco%20de%20distribuci%C3%B3n%20intermedio
Fiche 49 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Psychoses
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- induced delusion
1, fiche 49, Anglais, induced%20delusion
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In induced delusional disorder ..., a delusional disorder is shared by two or more people with close emotional links. One has a genuine psychotic disorder; the other(s) have an induced delusion, which usually disappears when they are separated. 2, fiche 49, Anglais, - induced%20delusion
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Psychoses
Fiche 49, La vedette principale, Français
- délire induit
1, fiche 49, Français, d%C3%A9lire%20induit
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- délire à deux 2, fiche 49, Français, d%C3%A9lire%20%C3%A0%20deux
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] le sujet construit un système d’interprétations erronées, à tendance souvent persécutive. L'extension du délire se fait en réseau. Les interprétations peuvent être exogènes(porter sur la réalité extérieure) ou endogènes(porter sur les phénomènes corporels du sujet). Le thème central est presque toujours la persécution, la malveillance, le préjudice. Il peut être parfois partagé par l'entourage du sujet, on parlera alors de «délire induit» ou de «délire à deux». 2, fiche 49, Français, - d%C3%A9lire%20induit
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Psicosis
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- delirio compartido
1, fiche 49, Espagnol, delirio%20compartido
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- delirio inducido 1, fiche 49, Espagnol, delirio%20inducido
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Global Telecommunication System
1, fiche 50, Anglais, Global%20Telecommunication%20System
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- GTS 1, fiche 50, Anglais, GTS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The co-ordinated global system of telecommunication facilities and arrangements for the rapid collection, exchange and distribution of observations and processed information within the framework of the World Weather Watch. 2, fiche 50, Anglais, - Global%20Telecommunication%20System
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Système mondial de télécommunications
1, fiche 50, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SMT 1, fiche 50, Français, SMT
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le SMT, en tant que réseau central du SIO [Système d’information de l'OMM], est organisé de manière à permettre l'acheminement du volume de renseignements météorologiques requis, dans les délais prescrits, pour répondre aux besoins des centres météorologiques mondiaux, régionaux spécialisés et nationaux qui découlent de la mise en œuvre de la VMM [Veille météorologique mondiale]. 2, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Telecomunicaciones
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Mundial de Telecomunicación
1, fiche 50, Espagnol, Sistema%20Mundial%20de%20Telecomunicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- SMT 1, fiche 50, Espagnol, SMT
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sistema mundial coordinado de instalaciones y procedimientos de telecomunicaciones para concentrar, intercambiar y distribuir con rapidez datos de observación e información procesada y datos conexos en el marco de la Vigilancia Meteorológica Mundial. 2, fiche 50, Espagnol, - Sistema%20Mundial%20de%20Telecomunicaci%C3%B3n
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Sistema Mundial de Telecomunicaciones
Fiche 51 - données d’organisme interne 2023-07-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sensory nerve
1, fiche 51, Anglais, sensory%20nerve
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
sensory nerve; nervus sensorius: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 51, Anglais, - sensory%20nerve
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- nerf sensitif
1, fiche 51, Français, nerf%20sensitif
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Nerf constitué de fibres afférentes allant d’une terminaison nerveuse vers le système nerveux central. 1, fiche 51, Français, - nerf%20sensitif
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
nerf sensitif : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 51, Français, - nerf%20sensitif
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
nervus sensorius : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 51, Français, - nerf%20sensitif
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2023-07-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Nervous System
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sensory nerve
1, fiche 52, Anglais, sensory%20nerve
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Sensory nerves carry signals to your brain to help you touch, taste, smell and see. 1, fiche 52, Anglais, - sensory%20nerve
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Système nerveux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- nerf sensoriel
1, fiche 52, Français, nerf%20sensoriel
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il existe des nerfs sensoriels(transmettent les informations sensorielles vers le SNC [système nerveux central]) [...] 1, fiche 52, Français, - nerf%20sensoriel
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- motor nerve
1, fiche 53, Anglais, motor%20nerve
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Motor nerves in the peripheral nervous system carry information from the brain to the body. Scientists came up with the name "motor" because the first motor nerves studied were those that help with muscle movement, or what scientists call motor function. It was later discovered that motor nerves have other purposes in addition to making muscles move. They also send messages from the brain and the spinal cord to body organs. For example, motor nerves help the process of digestion by stimulating cells in the stomach to break down food chemically. 2, fiche 53, Anglais, - motor%20nerve
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
motor nerve; nervus motorius: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 53, Anglais, - motor%20nerve
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- nerf moteur
1, fiche 53, Français, nerf%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les nerfs moteurs(efférents) conduisent les influx provenant du SNC [système nerveux central] seulement. 2, fiche 53, Français, - nerf%20moteur
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
nerf moteur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 53, Français, - nerf%20moteur
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
nervus motorius : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 53, Français, - nerf%20moteur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- pulse-code modulation link
1, fiche 54, Anglais, pulse%2Dcode%20modulation%20link
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- pulse code modulation link 2, fiche 54, Anglais, pulse%20code%20modulation%20link
correct
- PCM link 3, fiche 54, Anglais, PCM%20link
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
There are five types of studio/transmitter links in common use internationally in FM [frequency modulation] stereo service. [Among them are the] PCM (pulse-code modulation) links ... 1, fiche 54, Anglais, - pulse%2Dcode%20modulation%20link
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- liaison utilisant la modulation par impulsions et codage
1, fiche 54, Français, liaison%20utilisant%20la%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- liaison MIC 1, fiche 54, Français, liaison%20MIC
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
On connait en particulier des autocommutateurs téléphoniques à réseau de connexion temporel permettant la commutation de voies téléphoniques supportées par des liaisons multiplexées, par exemple des liaisons utilisant la modulation par impulsions et codage connue sous le nom de MIC [...] La signalisation est portée par des voies déterminées des liaisons MIC, et elle est extraite et injectée par des unités périphériques reliées au calculateur central. 1, fiche 54, Français, - liaison%20utilisant%20la%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radioelectricidad
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- enlace MIC
1, fiche 54, Espagnol, enlace%20MIC
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
MIC: modulación por impulsos codificados 2, fiche 54, Espagnol, - enlace%20MIC
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- enlace de modulación por impulsos codificados
Fiche 55 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- clump weight
1, fiche 55, Anglais, clump%20weight
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A sinker], usually chains, that is added to the lower wingend of a midwater trawl. 2, fiche 55, Anglais, - clump%20weight
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The trawl is spread horizontally by a set of pelagic trawl doors. The horizontal opening is dictated by a clump weight on the lower wing ends of the net and the rigging of the bridles between the net and trawl doors. 3, fiche 55, Anglais, - clump%20weight
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- lest central
1, fiche 55, Français, lest%20central
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Gréés avec des entremises courtes et des bras également courts [...], les deux chaluts ont leurs ailes extérieures reliées aux panneaux habituels [...] Quant aux deux ailes intérieures, elles viennent se fixer au lest central, habituellement en chaîne, d’un poids de 250 à 300 kg(50 à 60 % du poids du panneau). 2, fiche 55, Français, - lest%20central
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- abnormal aging
1, fiche 56, Anglais, abnormal%20aging
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- pathological aging 2, fiche 56, Anglais, pathological%20aging
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In abnormal aging, declines in cognition are more severe and may include other thinking abilities [and] the motor system … Symptoms vary from person to person[, which] contributes to the challenges clinicians face when determining whether what someone is experiencing is a significant decline for them or within normal expectations. 1, fiche 56, Anglais, - abnormal%20aging
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- abnormal ageing
- pathological ageing
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 56, La vedette principale, Français
- vieillissement pathologique
1, fiche 56, Français, vieillissement%20pathologique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Changements majeurs des facultés physiques et mentales de la personne âgée qui surpassent ce qui est attendu pour son groupe d’âge et qui sont accélérés par la maladie et certains événements de vie. 2, fiche 56, Français, - vieillissement%20pathologique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
En raison du caractère hétérogène de la vieillesse parmi les individus, certains gérontologues croient qu'il est difficile de définir cette notion. La perception de la personne face à son bien-être est considérée comme le point central de cette notion. 2, fiche 56, Français, - vieillissement%20pathologique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Warfare
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bearing
1, fiche 57, Anglais, bearing
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- direction of arrival 2, fiche 57, Anglais, direction%20of%20arrival
correct, uniformisé
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In electronic warfare, the azimuth and elevation of a target or emitter relative to a frame of reference. 1, fiche 57, Anglais, - bearing
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The frame of reference can be true (relative to true north) or relative (relative to the platform's central axis). 1, fiche 57, Anglais, - bearing
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
bearing; direction of arrival: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 57, Anglais, - bearing
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre électronique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- relèvement
1, fiche 57, Français, rel%C3%A8vement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- direction du point d'origine 2, fiche 57, Français, direction%20du%20point%20d%27origine
nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la guerre électronique, azimut et élévation d’une cible ou d’un émetteur relativement à un cadre de référence. 1, fiche 57, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le cadre de référence peut être vrai(relatif au nord géographique) ou relatif(relatif à l'axe central de la plateforme). 1, fiche 57, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
relèvement; direction du point d’origine : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 57, Français, - rel%C3%A8vement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Human Diseases
- Muscles and Tendons
- Nervous System
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- stiff-person syndrome
1, fiche 58, Anglais, stiff%2Dperson%20syndrome
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- SPS 1, fiche 58, Anglais, SPS
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- stiff person syndrome 2, fiche 58, Anglais, stiff%20person%20syndrome
correct
- SPS 2, fiche 58, Anglais, SPS
correct
- SPS 2, fiche 58, Anglais, SPS
- Moersch-Woltman syndrome 3, fiche 58, Anglais, Moersch%2DWoltman%20syndrome
correct
- stiff-man syndrome 4, fiche 58, Anglais, stiff%2Dman%20syndrome
correct, vieilli
- stiff man syndrome 5, fiche 58, Anglais, stiff%20man%20syndrome
correct, vieilli
- SMS 6, fiche 58, Anglais, SMS
correct, vieilli
- SMS 6, fiche 58, Anglais, SMS
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A chronic, progressive, but variable, central nervous system disorder associated with fluctuating painful muscle spasms and rigidity involving muscles of limbs, trunk, and neck. 7, fiche 58, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Stiff-person syndrome (SPS) is a rare, progressive neurological disorder. Symptoms may include stiff muscles in the trunk (torso), arms, and legs; and greater sensitivity to noise, touch, and emotional distress, which can set off muscle spasms. 8, fiche 58, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Stiff person syndrome used to be called "stiff man syndrome," but the name was updated to be more inclusive, as the disorder can affect people of any age and sex. 9, fiche 58, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Muscles et tendons
- Système nerveux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- syndrome de la personne raide
1, fiche 58, Français, syndrome%20de%20la%20personne%20raide
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- SPR 2, fiche 58, Français, SPR
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
- syndrome de Moersch-Woltman 3, fiche 58, Français, syndrome%20de%20Moersch%2DWoltman
correct, nom masculin
- syndrome de l'homme raide 4, fiche 58, Français, syndrome%20de%20l%27homme%20raide
correct, nom masculin, vieilli
- SHR 5, fiche 58, Français, SHR
correct, nom masculin, vieilli
- SHR 5, fiche 58, Français, SHR
- syndrome de l'homme rigide 6, fiche 58, Français, syndrome%20de%20l%27homme%20rigide
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de la personne raide(SPR) est une maladie rare affectant le système nerveux central et qui peut être d’origine auto-immune, paranéoplasique ou idiopathique. Sa présentation classique typique est caractérisée par une rigidité progressive du tronc et des membres, associée à des spasmes. 7, fiche 58, Français, - syndrome%20de%20la%20personne%20raide
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] se caractérise par une rigidité musculaire et des spasmes épisodiques qui impliquent principalement le tronc et les membres inférieurs. Les spasmes musculaires sont généralement symétriques, ont une distribution plus proximale, et sont associés à une sensibilité accrue aux stimuli externes. 5, fiche 58, Français, - syndrome%20de%20la%20personne%20raide
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Músculos y tendones
- Sistema nervioso
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de persona rígida
1, fiche 58, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20persona%20r%C3%ADgida
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
- SPR 2, fiche 58, Espagnol, SPR
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de Moersch-Woltman 3, fiche 58, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Moersch%2DWoltman
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de persona rígida (SPR) es una enfermedad que afecta el sistema nervioso central que se manifiesta por rigidez, espasmos musculares e incrementada sensibilidad con estímulos externos que empeoran las contracciones. 2, fiche 58, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20persona%20r%C3%ADgida
Fiche 59 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rules of Court
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Central Forensic Laboratory
1, fiche 59, Anglais, Central%20Forensic%20Laboratory
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CFL 1, fiche 59, Anglais, CFL
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Central Forensic Laboratory; CFL: designations validated by the RCMP. 2, fiche 59, Anglais, - Central%20Forensic%20Laboratory
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Règles de procédure
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Laboratoire judiciaire central
1, fiche 59, Français, Laboratoire%20judiciaire%20central
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- LJC 1, fiche 59, Français, LJC
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire judiciaire central; LJC : désignations validées par la GRC. 2, fiche 59, Français, - Laboratoire%20judiciaire%20central
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Help Desk Agent 1, fiche 60, Anglais, Help%20Desk%20Agent
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Helpdesk Agent
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- agent du Bureau d'assistance
1, fiche 60, Français, agent%20du%20Bureau%20d%27assistance
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- agente du Bureau d'assistance 1, fiche 60, Français, agente%20du%20Bureau%20d%27assistance
nom féminin
- préposé à l'assistance centrale 1, fiche 60, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27assistance%20centrale
à éviter, voir observation, nom masculin
- préposée à l'assistance centrale 1, fiche 60, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27assistance%20centrale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
préposé à l'assistance centrale; préposée à l'assistance centrale : titres à éviter, car «préposé»(ou «préposée») est plutôt l'équivalent d’«attendant» et le terme «assistance centrale» équivaut plutôt à «central help». 1, fiche 60, Français, - agent%20du%20Bureau%20d%27assistance
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2023-01-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- peer-to-peer
1, fiche 61, Anglais, peer%2Dto%2Dpeer
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- P2P 2, fiche 61, Anglais, P2P
correct, adjectif
- P-to-P 3, fiche 61, Anglais, P%2Dto%2DP
correct, adjectif
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Designating or relating to a network in which each computer can act as a server for the others, allowing shared access to files and other resources. 4, fiche 61, Anglais, - peer%2Dto%2Dpeer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pair à pair
1, fiche 61, Français, pair%20%C3%A0%20pair
correct, adjectif, invariable
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- poste à poste 2, fiche 61, Français, poste%20%C3%A0%20poste
correct, adjectif, invariable
- P2P 3, fiche 61, Français, P2P
correct, adjectif, invariable
- P2P 3, fiche 61, Français, P2P
- égal à égal 4, fiche 61, Français, %C3%A9gal%20%C3%A0%20%C3%A9gal
correct, adjectif, invariable
- homologue à homologue 4, fiche 61, Français, homologue%20%C3%A0%20homologue
correct, adjectif, invariable
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Se dit du mode d’utilisation d’un réseau dans lequel chacun des participants connectés dispose des mêmes droits et qui permet un échange direct de services sans recourir à un serveur central [...] 5, fiche 61, Français, - pair%20%C3%A0%20pair
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
pair à pair; poste à poste : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 mai 2017. 6, fiche 61, Français, - pair%20%C3%A0%20pair
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
P2P : L’abréviation «P2P» provient de l’anglais «peer-to-peer». 7, fiche 61, Français, - pair%20%C3%A0%20pair
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- de igual a igual
1, fiche 61, Espagnol, de%20igual%20a%20igual
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- International Relations
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cooperating non-member
1, fiche 62, Anglais, cooperating%20non%2Dmember
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- CNM 2, fiche 62, Anglais, CNM
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- co-operating non-member
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Relations internationales
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- non-membre coopérant
1, fiche 62, Français, non%2Dmembre%20coop%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- NMC 2, fiche 62, Français, NMC
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le Canada et l'UE [Union européenne] coopèrent de façon étroite en tant que membres d’autres ORGP [organisations régionales de gestion des pêches], la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, l'Organisation pour la conservation du saumon de l'Atlantique Nord et la Commission des pêches du Pacifique [ouest] et central. Le Canada est également un non-membre coopérant de la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est dont l'UE fait partie et un non-membre coopérant de la Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique. [...] comme les deux parties poursuivent les mêmes objectifs sur les enjeux liés à la pêche internationale, elles devraient continuer étroitement à la création, au renforcement et à la modernisation d’autres ORGP et élaborer des mécanismes efficaces de gestion et de contrôle. 3, fiche 62, Français, - non%2Dmembre%20coop%C3%A9rant
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-12-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- gestural expressionism
1, fiche 63, Anglais, gestural%20expressionism
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
These works are characterized by a central figure contained in form and shape that hovers over a labyrinth of colours that are rendered through rich gestural expressionism. 1, fiche 63, Anglais, - gestural%20expressionism
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gestuelle expressionniste
1, fiche 63, Français, gestuelle%20expressionniste
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Ces œuvres sont caractérisées par un motif central, de même forme et configuration, qui se déploie sur un réseau complexe de couleurs, lesquelles sont issues d’une gestuelle expressionniste très riche. 1, fiche 63, Français, - gestuelle%20expressionniste
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Forestry Operations
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- swingletree
1, fiche 64, Anglais, swingletree
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- single tree 2, fiche 64, Anglais, single%20tree
correct
- singletree 3, fiche 64, Anglais, singletree
correct
- whiffletree 1, fiche 64, Anglais, whiffletree
correct
- whippletree 4, fiche 64, Anglais, whippletree
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The pivoted swinging bar to which the traces of a harness are fastened and by which a vehicle or implement is drawn. 5, fiche 64, Anglais, - swingletree
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Exploitation forestière
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- palonnier
1, fiche 64, Français, palonnier
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le palonnier est une pièce mobile en fer ou en bois, fixée par un axe central à l'avant de la voiture. On y attache les traits. Il suit le mouvement des épaules du cheval et peut donc éviter de le blesser par un jeu exagéré du collier et de la bricole. 2, fiche 64, Français, - palonnier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Explotación forestal
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- balancín
1, fiche 64, Espagnol, balanc%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Madero al que se enganchan los tirantes de las caballerías en los coches de caballos. 1, fiche 64, Espagnol, - balanc%C3%ADn
Fiche 65 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- penalty kick series
1, fiche 65, Anglais, penalty%20kick%20series
correct, invariable
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- penalty kicks 2, fiche 65, Anglais, penalty%20kicks
correct
- penalty shootout 3, fiche 65, Anglais, penalty%20shootout
correct
- penalty shoot-out 4, fiche 65, Anglais, penalty%20shoot%2Dout
correct
- shootout 3, fiche 65, Anglais, shootout
correct
- shoot-out 5, fiche 65, Anglais, shoot%2Dout
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A rule applied in international games to find the winner when the score is equal, by which each team is allowed a series of five free kicks from the penalty spot. 6, fiche 65, Anglais, - penalty%20kick%20series
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
An extension of the tie-breaking system where, if neither team has won after two extra periods, the teams get a series of five penalty kicks until one side is ahead. 7, fiche 65, Anglais, - penalty%20kick%20series
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- épreuve des tirs au but
1, fiche 65, Français, %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- coups de pied de pénalité 2, fiche 65, Français, coups%20de%20pied%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
- séance des tirs au but 3, fiche 65, Français, s%C3%A9ance%20des%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
- séance de tirs au but 4, fiche 65, Français, s%C3%A9ance%20de%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
- tirs au but 1, fiche 65, Français, tirs%20au%20but
correct, nom masculin, pluriel
- tirs de confrontation 5, fiche 65, Français, tirs%20de%20confrontation
correct, nom masculin, pluriel
- fusillade 6, fiche 65, Français, fusillade
correct, nom féminin, Québec
- épreuve de penalties 7, fiche 65, Français, %C3%A9preuve%20de%20penalties
à éviter, anglicisme, nom masculin, pluriel
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Règle appliquée dans les matches internationaux et en vertu de laquelle une série de cinq coups de pied sont exécutés alternativement par chacune des équipes pour les départager [...] à partir du point de réparation. 8, fiche 65, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
En cas d’égalité à la fin de [la] période de prolongation, les équipes devront effectuer une séance de tirs au but : 5 tirs par équipe [...] 9, fiche 65, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de penalties(il ne s’agit plus d’une pénalité, mais de la formule appliquée pour départager deux équipes dans le cas du match nul qui ne peut être rejoué) : cinq joueurs désignés dans chaque équipe sont groupés dans le rond central; les deux gardiens défendent à tour de rôle le but choisi par l'arbitre; chacun des dix tireurs s’avance en alternance au point de réparation, place le ballon et, au coup de sifflet, tire un coup de pied au but. Dès qu'une équipe a pris l'avance à la marque, à égalité des essais, l'arbitre interrompt la série des dix coups de pied au but; si elle se termine sur un score nul, il décide une autre série, jusqu'à la désignation du vainqueur. 10, fiche 65, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
tirs au but : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 11, fiche 65, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- serie de penales
1, fiche 65, Espagnol, serie%20de%20penales
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- tanda de penales 2, fiche 65, Espagnol, tanda%20de%20penales
correct, nom féminin
- serie de penaltis 3, fiche 65, Espagnol, serie%20de%20penaltis
correct, nom féminin
- tanda de penaltis 4, fiche 65, Espagnol, tanda%20de%20penaltis
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Regla] que se utiliza en determinadas competiciones para decidir, tras un empate en el tiempo de juego (incluidas prórrogas), qué equipo es el vencedor de un partido. 5, fiche 65, Espagnol, - serie%20de%20penales
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La tanda se rige por las siguientes normas: antes de empezar la tanda se vuelve a sortear quién empieza y en qué portería se van a lanzar los penaltis (todos en la misma). Cada equipo hace un tiro alternativamente, hasta un total de 5. Si en algún momento un equipo anota más goles de los que el otro podría anotar al agotar sus 5 tiros, se termina la tanda. 5, fiche 65, Espagnol, - serie%20de%20penales
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
penalti: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía apropiada es "penalti" (en plural, "penaltis") y no "penalty" (su forma en inglés); tampoco son válidos los plurales "penalties" ni "penaltys". En la mayor parte de América se emplea la forma, igualmente válida, "penal" (plural, "penales"). 6, fiche 65, Espagnol, - serie%20de%20penales
Fiche 66 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- five-masted sailing ship
1, fiche 66, Anglais, five%2Dmasted%20sailing%20ship
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- five-masted ship 2, fiche 66, Anglais, five%2Dmasted%20ship
correct
- five-master 3, fiche 66, Anglais, five%2Dmaster
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- cinq-mâts
1, fiche 66, Français, cinq%2Dm%C3%A2ts
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Un cinq-mâts […] est un navire à voiles doté de cinq mâts, soit d’avant en arrière le mât de misaine, le grand mât avant, le grand mât central, le grand mât arrière et le mât d’artimon. 2, fiche 66, Français, - cinq%2Dm%C3%A2ts
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Type de très grand voilier construit à la fin du XIXème siècle pour concurrencer les navires à vapeur. 3, fiche 66, Français, - cinq%2Dm%C3%A2ts
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- velero de cinco palos
1, fiche 66, Espagnol, velero%20de%20cinco%20palos
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Con los veleros de cinco palos se inició el declive total de la navegación a vela, que, en la actualidad, sólo está destinada a embarcaciones deportivas y a barcos escuela, en los que se procura familiarizar con el mar a los futuros marinos. 2, fiche 66, Espagnol, - velero%20de%20cinco%20palos
Fiche 67 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- longliner
1, fiche 67, Anglais, longliner
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- long liner 2, fiche 67, Anglais, long%20liner
correct
- long-liner 3, fiche 67, Anglais, long%2Dliner
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A fishing vessel that uses a long main line anchored to the bottom to which shorter lines with baited hooks are fastened at intervals. 4, fiche 67, Anglais, - longliner
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- palangrier
1, fiche 67, Français, palangrier
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Navire de pêche équipé d’une grosse ligne de fond, à laquelle pendent, sur toute sa longueur, des cordelettes munies d’hameçons. 2, fiche 67, Français, - palangrier
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Des équipements de 65 000 hameçons par jour sont opérationnels sur des palangriers dotés d’un puits central en remplacement d’un sabord et [d’une] porte latérale. 3, fiche 67, Français, - palangrier
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- palangrero
1, fiche 67, Espagnol, palangrero
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Master Collection Sub-Unit 1, fiche 68, Anglais, Master%20Collection%20Sub%2DUnit
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Master Collection Subunit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Sous-groupe du fichier décadactylaire
1, fiche 68, Français, Sous%2Dgroupe%20du%20fichier%20d%C3%A9cadactylaire
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Sous-groupe de la classification centrale 1, fiche 68, Français, Sous%2Dgroupe%20de%20la%20classification%20centrale
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Sous-groupe de la classification centrale : nom à éviter, car le terme «classification centrale» est plutôt l'équivalent de «central classification». 1, fiche 68, Français, - Sous%2Dgroupe%20du%20fichier%20d%C3%A9cadactylaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2022-10-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Medication
- Nervous System
- Biochemistry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- psychotropic drug
1, fiche 69, Anglais, psychotropic%20drug
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- psychotropic medication 2, fiche 69, Anglais, psychotropic%20medication
correct
- psychotropic 3, fiche 69, Anglais, psychotropic
correct, nom
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
There are five main types of psychotropic medications: antidepressants, anti-anxiety medications, stimulants, antipsychotics, and mood stabilizers. 4, fiche 69, Anglais, - psychotropic%20drug
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Psychotropics are a broad category of drugs that treat many different conditions. They work by adjusting levels of brain chemicals, or neurotransmitters, like dopamine, gamma aminobutyric acid (GABA), norepinephrine, and serotonin. 3, fiche 69, Anglais, - psychotropic%20drug
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Médicaments
- Système nerveux
- Biochimie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- médicament psychotrope
1, fiche 69, Français, m%C3%A9dicament%20psychotrope
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- psychotrope 1, fiche 69, Français, psychotrope
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les médicaments psychotropes agissent sur le système nerveux central, en modifiant certains processus biochimiques et physiologiques du cerveau. Les cellules nerveuses(neurones) synthétisent des substances appelées neuromédiateurs(ou neurotransmetteurs), principalement : la dopamine, la sérotonine et la noradrénaline. Ces neuromédiateurs interviennent dans le fonctionnement des neurones. On observe une perturbation de ces neuromédiateurs dans certains troubles, comme les troubles dépressifs, les troubles bipolaires, les troubles anxieux ou les troubles schizophréniques. Les médicaments psychotropes agissent sur ces neuromédiateurs. Ils ont aussi des effets autres que psychiques, ce qui explique d’ailleurs certains de leurs effets indésirables. Ils sont habituellement classés en cinq grands groupes : 1. antidépresseurs, 2. neuroleptiques(dits aussi antipsychotiques), 3. anxiolytiques(tranquillisants), 4. hypnotiques(somnifères), 5. stabilisants de l'humeur(dits aussi régulateurs de l'humeur, thymorégulateurs, ou parfois normothymiques). 2, fiche 69, Français, - m%C3%A9dicament%20psychotrope
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Sistema nervioso
- Bioquímica
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- psicofármaco
1, fiche 69, Espagnol, psicof%C3%A1rmaco
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- psicotrópico 2, fiche 69, Espagnol, psicotr%C3%B3pico
à éviter, voir observation, nom masculin
- sicotrópico 2, fiche 69, Espagnol, sicotr%C3%B3pico
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Fármaco de la familia de los ansiolíticos, hipnóticos, antidepresivos, antipsicóticos o antiepilépticos. 1, fiche 69, Espagnol, - psicof%C3%A1rmaco
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
psicotrópico; sicotrópico: Debería reservarse su uso a la forma adjetival. 3, fiche 69, Espagnol, - psicof%C3%A1rmaco
Fiche 70 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Centralized/Regional In-Service Training Branch 1, fiche 70, Anglais, Centralized%2FRegional%20In%2DService%20Training%20Branch
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
"Depot" Division (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 70, Anglais, - Centralized%2FRegional%20In%2DService%20Training%20Branch
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Centralized and Regional In-Service Training Branch
- Centralised/Regional In-Service Training Branch
- Centralised and Regional In-Service Training Branch
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Service divisionnaire de la formation centralisée et régionale en cours d'emploi
1, fiche 70, Français, Service%20divisionnaire%20de%20la%20formation%20centralis%C3%A9e%20et%20r%C3%A9gionale%20en%20cours%20d%27emploi
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Sous-direction de la formation en cours de service centrale et régionale 1, fiche 70, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20formation%20en%20cours%20de%20service%20centrale%20et%20r%C3%A9gionale
à éviter, voir observation, nom féminin
- Service divisionnaire de la formation interne centrale et régionale 1, fiche 70, Français, Service%20divisionnaire%20de%20la%20formation%20interne%20centrale%20et%20r%C3%A9gionale
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Division Dépôt (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 70, Français, - Service%20divisionnaire%20de%20la%20formation%20centralis%C3%A9e%20et%20r%C3%A9gionale%20en%20cours%20d%27emploi
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Sous-direction de la formation en cours de service centrale et régionale : nom à éviter, car le terme «formation centrale» est plutôt l'équivalent de «central training» et le générique «sous-direction» s’emploie plutôt à la Direction générale. 1, fiche 70, Français, - Service%20divisionnaire%20de%20la%20formation%20centralis%C3%A9e%20et%20r%C3%A9gionale%20en%20cours%20d%27emploi
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Service divisionnaire de la formation interne centrale et régionale : équivalent refusé par le client. 1, fiche 70, Français, - Service%20divisionnaire%20de%20la%20formation%20centralis%C3%A9e%20et%20r%C3%A9gionale%20en%20cours%20d%27emploi
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2022-09-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
- Police
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Centralized Communication Intercept System
1, fiche 71, Anglais, Centralized%20Communication%20Intercept%20System
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CenCIS 1, fiche 71, Anglais, CenCIS
correct, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Centralized Communication Intercept System; CenCIS: designations confirmed by the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 71, Anglais, - Centralized%20Communication%20Intercept%20System
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Centralised Communication Intercept System
- Centralized Communications Intercept System
- Centralised Communications Intercept System
- Central Communication Intercept System
- Central Communications Intercept System
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
- Police
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Système central d'interception des communications
1, fiche 71, Français, Syst%C3%A8me%20central%20d%27interception%20des%20communications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CenCIS 1, fiche 71, Français, CenCIS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Système central d’interception des communications; CenCIS : désignations confirmées par la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 71, Français, - Syst%C3%A8me%20central%20d%27interception%20des%20communications
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Système centralisé d'interception des communications
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Director General, International Policing 1, fiche 72, Anglais, Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
3916: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 72, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing the operations of Canada's National Central Bureau Interpol - Ottawa; managing the International Travel and Visits Branch; directing the development, correlation and implementation of Canada's International Peacekeeping Program; managing the administrative, financial, human resources, operational and administrative services for all parties involved in peacekeeping missions world-wide; and developing and implementing national and international strategies, plans and initiatives to meet the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) strategic priorities. 1, fiche 72, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- DG, International Policing
- International Policing, Director General
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- directeur général de la Police internationale
1, fiche 72, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Police internationale 1, fiche 72, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Police%20internationale
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
3916 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 72, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger les opérations du Bureau central national-Interpol à Ottawa; gérer la Sous-direction des visites et des voyages internationaux; diriger l'établissement, la corrélation et la mise en œuvre du Programme de maintien de la paix internationale du Canada; gérer les services financiers, opérationnels, administratifs et des ressources humaines pour toutes les parties en cause dans les missions internationales de maintien de la paix; élaborer et mettre en œuvre des stratégies, des initiatives et des plans nationaux et internationaux visant à respecter les priorités stratégiques de la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 72, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- DG, Police internationale
- Police internationale - directeur général
- Police internationale - directrice générale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- centre turn
1, fiche 73, Anglais, centre%20turn
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[In skydiving, the centre turn is an advanced free fall manoeuvre] initiated by the full body or chest and knee and the rotation is around the centre of the body. 1, fiche 73, Anglais, - centre%20turn
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- center turn
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 73, La vedette principale, Français
- virage sur l'axe central
1, fiche 73, Français, virage%20sur%20l%27axe%20central
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[En parachutisme, figure de voltige avancée, amorcée] par tout le corps ou la poitrine et les genoux[, et dont] la rotation se fait sur l'axe central du corps. 1, fiche 73, Français, - virage%20sur%20l%27axe%20central
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2022-07-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Central Region Resourcing 1, fiche 74, Anglais, Central%20Region%20Resourcing
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Ressourcement de la Région du Centre
1, fiche 74, Français, Ressourcement%20de%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Centre
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Renouvellement du personnel de la Région du Centre 1, fiche 74, Français, Renouvellement%20du%20personnel%20de%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Centre
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Renouvellement du personnel de la Région du Centre : appellation à éviter, car elle est plutôt l'équivalent de «Central Region Personnel Renewal». 1, fiche 74, Français, - Ressourcement%20de%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Centre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- central control account balance
1, fiche 75, Anglais, central%20control%20account%20balance
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
After notification of the processing of the IS [interdepartmental settlement] transaction by the SPS [Standard Payment System] and receipt of the RG-GL [Receiver General-General Ledger] control account data files and central control account balances, Dept. A (creditor) processes an accounting entry to clear the accounts receivable account or to credit the expenses. 2, fiche 75, Anglais, - central%20control%20account%20balance
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- central control account balances
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- solde du compte de contrôle central
1, fiche 75, Français, solde%20du%20compte%20de%20contr%C3%B4le%20central
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
À la réception de l'avis de traitement de l'opération de RI [règlement interministériel] par le SNP [Système normalisé des paiements], des fichiers des données de comptes de contrôle du GLG-RG [grand livre général du receveur général] et des soldes du compte de contrôle central, le min. «A»(créancier) enregistre une écriture comptable afin de liquider le compte débiteur ou de créditer les dépenses. 2, fiche 75, Français, - solde%20du%20compte%20de%20contr%C3%B4le%20central
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- soldes du compte de contrôle central
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- multi-unit residential building
1, fiche 76, Anglais, multi%2Dunit%20residential%20building
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- MURB 1, fiche 76, Anglais, MURB
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- multi-unit residential apartment building 2, fiche 76, Anglais, multi%2Dunit%20residential%20apartment%20building
correct
- multiple unit residential complex 3, fiche 76, Anglais, multiple%20unit%20residential%20complex
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A MURB is a low-rise building of purely residential occupancy that: consists of a set of separate stacked residential units, with each residential unit having a private entrance either outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside the building; incorporates a minimum of two vertically stacked residential units and is a minimum of two storeys above finished grade; and contains no more than 32 residential units, including common areas. 1, fiche 76, Anglais, - multi%2Dunit%20residential%20building
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- immeuble résidentiel à logements multiples
1, fiche 76, Français, immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- IRLM 1, fiche 76, Français, IRLM
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
- immeuble d'habitation à logements multiples 2, fiche 76, Français, immeuble%20d%27habitation%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un immeuble résidentiel à logements multiples(IRLM) est un immeuble composé d’une entrée commune et d’unités de logement séparées qui sont également connues sous le nom d’appartement et qui sont occupées à des fins d’habitation. Les immeubles résidentiels à logements multiples doivent avoir un accès primaire par une porte extérieure, avec chacun des appartements reliés par une porte intérieure. Toutes les unités de logement doivent être reliées les unes aux autres(ou un couloir central) par une porte intérieure aux fins d’un test d’infiltrométrie. 1, fiche 76, Français, - immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- triangular muscle
1, fiche 77, Anglais, triangular%20muscle
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
triangular muscle; musculus triangularis: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 77, Anglais, - triangular%20muscle
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- muscle triangulaire
1, fiche 77, Français, muscle%20triangulaire
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les muscles triangulaires présentent des faisceaux larges et étalés qui se regroupent en direction du fin tendon central, ces muscles présentant une forme triangulaire caractéristique. 1, fiche 77, Français, - muscle%20triangulaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
muscle triangulaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 77, Français, - muscle%20triangulaire
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
musculus triangularis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 77, Français, - muscle%20triangulaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2022-06-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Receiver General for Canada
1, fiche 78, Anglais, Receiver%20General%20for%20Canada
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Receiver General 2, fiche 78, Anglais, Receiver%20General
correct
- RG 2, fiche 78, Anglais, RG
correct
- RG 2, fiche 78, Anglais, RG
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The public officer responsible for recording the transactions received from departments and agencies in the Central Accounting System, processing them according to the uniform classification prescribed by statute or by Treasury Board, and providing reports to various users in Parliament, central agencies and departments through the Public Accounts of Canada. 3, fiche 78, Anglais, - Receiver%20General%20for%20Canada
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- receveur général du Canada
1, fiche 78, Français, receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- receveuse générale du Canada 2, fiche 78, Français, receveuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom féminin
- receveur général 3, fiche 78, Français, receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- receveuse générale 4, fiche 78, Français, receveuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fonctionnaire qui, tout en étant ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC), est chargé d’inscrire dans le Système central de comptabilité les données sur les opérations que lui fournissent les ministères et les organismes, de les traiter conformément à la classification uniforme requise par la loi ou par le Conseil du Trésor et de présenter des rapports aux divers utilisateurs du Parlement, des organismes centraux et des ministères. C'est le receveur général qui prépare les Comptes publics du Canada, lesquels constituent le rapport financier officiel du gouvernement. Ainsi, le ministre des Finances gère le Trésor, mais c'est le receveur général qui en assure le contrôle. 3, fiche 78, Français, - receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Contabilidad pública
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Recaudador General de Canadá
1, fiche 78, Espagnol, Recaudador%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- psychotropic
1, fiche 79, Anglais, psychotropic
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- psychoactive 2, fiche 79, Anglais, psychoactive
correct, adjectif
- mind-altering 3, fiche 79, Anglais, mind%2Daltering
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
That affects a person's mental state by acting on the nervous system. 4, fiche 79, Anglais, - psychotropic
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 79, La vedette principale, Français
- psychotrope
1, fiche 79, Français, psychotrope
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- psychoactif 2, fiche 79, Français, psychoactif
correct, adjectif
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Qui agit sur le système nerveux central et modifie le psychisme. 1, fiche 79, Français, - psychotrope
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- psycho-actif
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- sicotrópico
1, fiche 79, Espagnol, sicotr%C3%B3pico
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- psicotrópico 2, fiche 79, Espagnol, psicotr%C3%B3pico
correct, adjectif
- psicoactivo 3, fiche 79, Espagnol, psicoactivo
adjectif
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] estimulante del sistema nervioso central, como las anfetaminas, que produce pérdida de la conciencia mental. 4, fiche 79, Espagnol, - sicotr%C3%B3pico
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
anfetamina: Medicamento sicotrópico, es decir estimulante del sistema nervioso central, que se ha empleado en los Estados Unidos de Norteamérica para el control de la demencia por SIDA [...] 2, fiche 79, Espagnol, - sicotr%C3%B3pico
Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-06-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Centralized Construction/Property Committee 1, fiche 80, Anglais, Centralized%20Construction%2FProperty%20Committee
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Centralized Construction and Property Committee
- Centralised Construction/Property Committee
- Centralised Construction and Property Committee
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Comité centralisé de la construction et des biens
1, fiche 80, Français, Comit%C3%A9%20centralis%C3%A9%20de%20la%20construction%20et%20des%20biens
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Comité central de la construction et des biens 1, fiche 80, Français, Comit%C3%A9%20central%20de%20la%20construction%20et%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Comité central de la construction et des biens : appellation à éviter, car «comité central» est plutôt l'équivalent de «central committee». 1, fiche 80, Français, - Comit%C3%A9%20centralis%C3%A9%20de%20la%20construction%20et%20des%20biens
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Central Firearms Registry 1, fiche 81, Anglais, Central%20Firearms%20Registry
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Central Firearm Registry
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Bureau central d'enregistrement des armes à feu
1, fiche 81, Français, Bureau%20central%20d%27enregistrement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Dépôt central des enregistrements d'armes à feu 1, fiche 81, Français, D%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20enregistrements%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Dépôt central des enregistrements d’armes à feu : appellation à éviter, car un dépôt est plutôt un lieu quelconque où l'on entrepose ou dépose des choses. 1, fiche 81, Français, - Bureau%20central%20d%27enregistrement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- turret basket
1, fiche 82, Anglais, turret%20basket
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The rest of the crew works in the turret basket[.] The loader rides on the left side of the turret [basket], towards the back; the gunner rides on the right side, towards the front; and the commander rides on the right side, towards the back. 2, fiche 82, Anglais, - turret%20basket
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- panier de tourelle
1, fiche 82, Français, panier%20de%20tourelle
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le compartiment central abritait le panier de la tourelle, assez grand pour un équipage de trois personnes : le commandant, le tireur et le chargeur. 2, fiche 82, Français, - panier%20de%20tourelle
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Vehículos de oruga (Militar)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- canasta de torreta
1, fiche 82, Espagnol, canasta%20de%20torreta
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
M3E3 fue una conversión más completa con la adición de una canasta de torreta y otras características para M5 y fue un prototipo de tanque ligero M5. 1, fiche 82, Espagnol, - canasta%20de%20torreta
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Kremlin
1, fiche 83, Anglais, Kremlin
correct, Europe
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The citadel of Moscow and [the] seat of government of Russia ... 2, fiche 83, Anglais, - Kremlin
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Kremlin
1, fiche 83, Français, Kremlin
correct, nom masculin, Europe
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Quartier central de Moscou [et] siège [...] du gouvernement russe [...] 2, fiche 83, Français, - Kremlin
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Kremlin
1, fiche 83, Espagnol, Kremlin
correct, nom masculin, Europe
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- Kremlim 2, fiche 83, Espagnol, Kremlim
à éviter, nom masculin, Europe
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de edificaciones ubicadas en Moscú que [constituyen] la sede del gobierno [...] ruso. 3, fiche 83, Espagnol, - Kremlin
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Kremlin: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Kremlin", terminada en "ene" y con "ka" mayúscula, y no "Kremlim". 2, fiche 83, Espagnol, - Kremlin
Fiche 84 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Negro Community Centre
1, fiche 84, Anglais, Negro%20Community%20Centre
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Negro Community Centre was established in 1927 under the leadership of Charles H. Este, pastor of the Union United Church in Montreal. [The reverend], along with members of the Union United Church, set out to create an organization to help alleviate distress among Montreal's Black community. 2, fiche 84, Anglais, - Negro%20Community%20Centre
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Negro Community Center
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Negro Community Centre
1, fiche 84, Français, Negro%20Community%20Centre
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Negro Community Centre était un organisme central dans la vie de la communauté noire enracinée à Montréal depuis la fin du 19e siècle, dans le secteur à proximité des grandes gares(gare Windsor, gare Bonaventure) où travaillaient les hommes noirs venus des États-Unis ou des Antilles. 1, fiche 84, Français, - Negro%20Community%20Centre
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Cotton Industry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- saw ginning
1, fiche 85, Anglais, saw%20ginning
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Although upland cotton is most often ginned on a commercial saw gin, pima cotton is often ginned using a roller gin. Roller ginning is usually more expensive than saw ginning; however, with pima being considerably more valuable than upland cotton, it is important to preserve its premium fiber quality by using the gentlest ginning method possible. 2, fiche 85, Anglais, - saw%20ginning
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Fiche 85, La vedette principale, Français
- égrenage à la scie
1, fiche 85, Français, %C3%A9grenage%20%C3%A0%20la%20scie
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- égrenage à scies 2, fiche 85, Français, %C3%A9grenage%20%C3%A0%20scies
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'égreneuse est l'organe central du processus d’égrenage, où s’opère la séparation de la fibre et de la graine. [...] L'égrenage à la scie est destiné aux cotons à soie moyenne G. hirsutum. L'égrenage à la scie s’accompagnant d’une manipulation de la fibre et de sa centrifugation, il est l'occasion de l'élimination de débris végétaux divers et des graines avortées ou motes. Le traitement mécanique violent est responsable de casses et d’enchevêtrement au niveau de la fibre. 1, fiche 85, Français, - %C3%A9grenage%20%C3%A0%20la%20scie
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Commercial Fishing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- spread sensor
1, fiche 86, Anglais, spread%20sensor
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The spread sensors monitor the distance between the center weight and both trawl doors. 1, fiche 86, Anglais, - spread%20sensor
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Pêche commerciale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- capteur d'écartement
1, fiche 86, Français, capteur%20d%27%C3%A9cartement
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs d’écartement montrent à l'écran la distance entre le poids central et les panneaux de chacun des chaluts. 1, fiche 86, Français, - capteur%20d%27%C3%A9cartement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Pesca comercial
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- sensor de separación
1, fiche 86, Espagnol, sensor%20de%20separaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Los sensores de separación de puertas permiten a los usuarios arrastrar controlando la separación de las mismas y no la velocidad. 1, fiche 86, Espagnol, - sensor%20de%20separaci%C3%B3n
Fiche 87 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- base building
1, fiche 87, Anglais, base%20building
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The building shell including finished floors, exterior walls, interior core and demising walls, finished ceilings complete with lighting, and other building systems consistent with the designed function and planned general use of the building. 1, fiche 87, Anglais, - base%20building
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In the case of office accommodation, the base building would include exterior window coverings and primary identification signage. 1, fiche 87, Anglais, - base%20building
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- immeuble de base
1, fiche 87, Français, immeuble%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe du bâtiment qui comprend les planchers finis, les murs extérieurs, les murs mitoyens, les cloisons séparatrices et le noyau central intérieur, les plafonds finis avec l'éclairage et les autres systèmes de bâtiment, conformément à la fonction prévue de l'immeuble et à l'utilisation générale à laquelle il est destiné. 1, fiche 87, Français, - immeuble%20de%20base
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des locaux à bureaux, l’immeuble de base comprendrait les couvre-fenêtres extérieurs et des panneaux indicateurs principaux. 1, fiche 87, Français, - immeuble%20de%20base
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Space Physics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- wavelength shift
1, fiche 88, Anglais, wavelength%20shift
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- spectral shift 2, fiche 88, Anglais, spectral%20shift
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique spatiale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- décalage spectral
1, fiche 88, Français, d%C3%A9calage%20spectral
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En mesurant le décalage spectral d’une étoile en orbite autour du trou noir central de notre galaxie, des astronomes ont confirmé une nouvelle fois la théorie de la gravitation d’Einstein. 2, fiche 88, Français, - d%C3%A9calage%20spectral
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- lateral guide
1, fiche 89, Anglais, lateral%20guide
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[The top roller guide] determines the position of the top roller in the drafting arrangement. This may be either the centre guide ... or the lateral guide. 1, fiche 89, Anglais, - lateral%20guide
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- guidage latéral
1, fiche 89, Français, guidage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[Le guidage des cylindres supérieurs] détermine la position des cylindres supérieurs dans les systèmes d’étirage. Il peut s’agir soit d’un bras central [...] ou d’un guidage latéral. 1, fiche 89, Français, - guidage%20lat%C3%A9ral
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- centre guide
1, fiche 90, Anglais, centre%20guide
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- weighting arm 1, fiche 90, Anglais, weighting%20arm
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[A top roller guide, in a drafting arrangement, that] serves not only to hold, but also to apply the load. 1, fiche 90, Anglais, - centre%20guide
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- guidage central
1, fiche 90, Français, guidage%20central
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- bras de pression 1, fiche 90, Français, bras%20de%20pression
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le guidage central ou bras de pression sert non seulement à la fixation des cylindres supérieurs [d’un système d’étirage], mais également à appliquer la pression. 1, fiche 90, Français, - guidage%20central
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2021-12-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Electronic Warfare
- Combined Forces (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Joint Electronic Warfare Core Staff
1, fiche 91, Anglais, Joint%20Electronic%20Warfare%20Core%20Staff
correct, OTAN
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- JEWCS 2, fiche 91, Anglais, JEWCS
correct, OTAN
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- NATO Electronic Warfare Core Staff 3, fiche 91, Anglais, NATO%20Electronic%20Warfare%20Core%20Staff
ancienne désignation, correct, OTAN
- NEWCS 4, fiche 91, Anglais, NEWCS
ancienne désignation, correct, OTAN
- NEWCS 4, fiche 91, Anglais, NEWCS
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The JEWCS provides NATO with EW [electronic warfare] expertise, support and training for operations and exercises. 5, fiche 91, Anglais, - Joint%20Electronic%20Warfare%20Core%20Staff
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Joint Electronic Warfare Core Staff; JEWCS: designations to be used by NATO. 6, fiche 91, Anglais, - Joint%20Electronic%20Warfare%20Core%20Staff
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Guerre électronique
- Interarmées
Fiche 91, La vedette principale, Français
- État-major central interarmées de guerre électronique
1, fiche 91, Français, %C3%89tat%2Dmajor%20central%20interarm%C3%A9es%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 91, Les abréviations, Français
- JEWCS 2, fiche 91, Français, JEWCS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 91, Les synonymes, Français
- État-major central de guerre électronique de l'OTAN 1, fiche 91, Français, %C3%89tat%2Dmajor%20central%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20de%20l%27OTAN
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- NEWCS 2, fiche 91, Français, NEWCS
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- NEWCS 2, fiche 91, Français, NEWCS
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
État-major central interarmées de guerre électronique; JEWCS : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 91, Français, - %C3%89tat%2Dmajor%20central%20interarm%C3%A9es%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- central office number
1, fiche 92, Anglais, central%20office%20number
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- central office prefix 1, fiche 92, Anglais, central%20office%20prefix
correct
- central office code 2, fiche 92, Anglais, central%20office%20code
correct
- central office numeral 2, fiche 92, Anglais, central%20office%20numeral
correct
- exchange code 2, fiche 92, Anglais, exchange%20code
correct
- exchange 2, fiche 92, Anglais, exchange
correct
- NNX number 3, fiche 92, Anglais, NNX%20number
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The first three digits in a seven-digit telephone number. 4, fiche 92, Anglais, - central%20office%20number
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Currently used telephone exchange numbering system. N can be any number from 2 to 9, and X any number from 0 to 9. 3, fiche 92, Anglais, - central%20office%20number
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Although the above terms all have approximately the same meaning, they are not necessarily suitable in all contexts. 4, fiche 92, Anglais, - central%20office%20number
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- indicatif de central
1, fiche 92, Français, indicatif%20de%20central
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- numéro de central 2, fiche 92, Français, num%C3%A9ro%20de%20central
correct, nom masculin
- préfixe de central 3, fiche 92, Français, pr%C3%A9fixe%20de%20central
correct, nom masculin
- préfixe 2, fiche 92, Français, pr%C3%A9fixe
correct, nom masculin
- indicatif NNX 4, fiche 92, Français, indicatif%20NNX
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Les trois premiers chiffres d’un numéro de téléphone à sept chiffres. 5, fiche 92, Français, - indicatif%20de%20central
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
Indicatif qui sert à désigner un central téléphonique. N correspond à un chiffre de 2 à 9; X à un chiffre de 0 à 9. 4, fiche 92, Français, - indicatif%20de%20central
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- numéro NNX
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- prefijo de la oficina central
1, fiche 92, Espagnol, prefijo%20de%20la%20oficina%20central
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- indicativo de central 2, fiche 92, Espagnol, indicativo%20de%20central
correct, nom masculin
- número de central 3, fiche 92, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20central
correct, nom masculin
- código de central 4, fiche 92, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20central
correct, nom masculin
- prefijo de central 5, fiche 92, Espagnol, prefijo%20de%20central
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, 234-235-5678 es un número de teléfono válido con el código de área 234, el prefijo de la oficina central (intercambio) 235 y el número de línea 5678. 1, fiche 92, Espagnol, - prefijo%20de%20la%20oficina%20central
Fiche 93 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Canadian Positioning, Navigation and Timing Board
1, fiche 93, Anglais, Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- PNTB 2, fiche 93, Anglais, PNTB
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Canadian PNTB 1, fiche 93, Anglais, Canadian%20PNTB
correct
- Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board 3, fiche 93, Anglais, Federal%20Global%20Navigation%20Satellite%20Systems%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 93, Anglais, FGCB
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 93, Anglais, FGCB
- Federal GNSS Coordination Board 4, fiche 93, Anglais, Federal%20GNSS%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Positioning, Navigation and Timing Board (PNTB) is made up of subject matter experts and executives from the Government of Canada and Canada's air navigation service provider who have a shared interest in satellite-based positioning, navigation and timing. The PNTB was established in 2011 to serve as a central point of contact for the coordination of civilian (non-military/defence) positioning, navigation and timing (PNT) issues at the federal level. As well, the PNTB is the central body for the exchange of information with foreign governments and organizations on civilian PNT matters. 3, fiche 93, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Canadian Positioning, Navigation and Timing Board; Canadian PNTB; PNTB: designations in use since 2017. 5, fiche 93, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board; Federal GNSS Coordination Board; FGCB: designations in use from 2011-2017. 5, fiche 93, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada
1, fiche 93, Français, Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- CPNS 2, fiche 93, Français, CPNS
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- CPNS du Canada 1, fiche 93, Français, CPNS%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite 1, fiche 93, Français, Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20coordination%20des%20syst%C3%A8mes%20mondiaux%20de%20navigation%20par%20satellite
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 93, Français, CFCG
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 93, Français, CFCG
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation(CPNS) du Canada est composé d’experts en la matière, de cadres du gouvernement du Canada et du fournisseur de services de navigation aérienne du Canada, qui partagent un intérêt commun pour le positionnement, la navigation et la synchronisation par satellite. Le CPNS a été mis sur pied en 2011 afin de servir de point de contact central pour la coordination des questions de nature civile(non liées aux domaines militaires et de la défense) en matière de positionnement, de navigation et de synchronisation(PNS) à l'échelle fédérale. De plus, le CPNS du Canada est l'organe central pour l'échange d’informations avec les gouvernements et les organisations d’autres pays sur les questions de nature civile en matière de PNS. 3, fiche 93, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada; CPNS du Canada; CPNS : désignations utilisées depuis 2017. 4, fiche 93, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite; CFCG : désignations utilisées de 2011 jusqu’à 2017. 4, fiche 93, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Ecosystems
- Oceanography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- wasp-waist ecosystem
1, fiche 94, Anglais, wasp%2Dwaist%20ecosystem
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... the North Sea system demonstrates some characteristics of a wasp-waist ecosystem, whereby a single species dominates the intermediate trophic level. 2, fiche 94, Anglais, - wasp%2Dwaist%20ecosystem
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Marine ecosystems that exhibit this typical community configuration (i.e. featuring many species at the lower and upper trophic levels, but constricted to one, or at most several, dominant planktivorous forage-fish species at the crucial mid-level) have been referred to as “wasp-waist” ecosystems. 3, fiche 94, Anglais, - wasp%2Dwaist%20ecosystem
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Océanographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- écosystème en taille de guêpe
1, fiche 94, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20en%20taille%20de%20gu%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les espèces fourragères clés sont particulièrement importantes dans les écosystèmes où seulement une ou très peu d’espèces se situent au niveau trophique moyen (écosystèmes en taille de guêpe [...]). 1, fiche 94, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20en%20taille%20de%20gu%C3%AApe
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
On parle d’écosystèmes structurés en «taille de guêpe» [.. ] en raison du faible nombre d’espèces de petits pélagiques qui constituent ce niveau trophique intermédiaire. Dans ce cas, le contrôle de la chaîne trophique serait réalisé par le maillon intermédiaire, les petits pélagiques. Ainsi, cet échelon intermédiaire va jouer un rôle central dans la structure et la dynamique de l'écosystème, à la fois par le contrôle de type «top-down»(contrôle des prédateurs supérieurs sur les maillons trophiques inférieurs) sur le plancton dont il se nourrit, et par [le] contrôle «bottom-up» sur les nombreux prédateurs marins qui les consomment. 2, fiche 94, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20en%20taille%20de%20gu%C3%AApe
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Central Medical Equipment Depot
1, fiche 95, Anglais, Central%20Medical%20Equipment%20Depot
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- CMED 2, fiche 95, Anglais, CMED
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Central Medical Equipment Depot; CMED: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 95, Anglais, - Central%20Medical%20Equipment%20Depot
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Dépôt central de matériel médical
1, fiche 95, Français, D%C3%A9p%C3%B4t%20central%20de%20mat%C3%A9riel%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- DCMM 2, fiche 95, Français, DCMM
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Dépôt central de matériel médical; DCMM : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 95, Français, - D%C3%A9p%C3%B4t%20central%20de%20mat%C3%A9riel%20m%C3%A9dical
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Hygiene and Health
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- screening officer
1, fiche 96, Anglais, screening%20officer
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Public Health Agency of Canada (PHAC) is in the process of deploying additional screening officers to various ports of entry across Canada, including land ports, to assist BSOs [border services officers] in health screening. The primary duties of PHAC Screening Officers are to: assess signs and symptoms of ill travellers identified; assist PHAC's Central Notification Service Quarantine Officer by performing temperature checks of ill travellers; and, assist BSOs by calling the PHAC's Central Notification Service to complete remote health assessments over the phone. 2, fiche 96, Anglais, - screening%20officer
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Hygiène et santé
Fiche 96, La vedette principale, Français
- agent de contrôle
1, fiche 96, Français, agent%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- agente de contrôle 2, fiche 96, Français, agente%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'Agence de santé publique du Canada(ASPC) est en train de déployer des agents de contrôle supplémentaires dans plusieurs points d’entrée au Canada, incluant aux points d’entrée terrestres, afin de seconder les ASF [agents des services frontaliers] à effectuer le contrôle de santé. Les tâches principales des agents de contrôle de l'ASPC sont de : évaluer les signes et les symptômes des voyageurs qui ont été identifiés comme présentant des signes de maladie; aider l'agent de quarantaine du Service central de notification de l'ASPC en effectuant des vérifications de la température des voyageurs malades et seconder les ASF en appelant le Service central de notification de l'ASPC pour faire des évaluations de santé à distance par téléphone. 3, fiche 96, Français, - agent%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Higiene y Salud
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- oficial de inspección
1, fiche 96, Espagnol, oficial%20de%20inspecci%C3%B3n
correct, genre commun
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[…] si se llegase a violar las instrucciones de cuarentena o aislamiento proporcionadas a los viajeros por un oficial de inspección o un oficial de cuarentena al ingresar al país, es considerado un delito bajo la Ley de Cuarentena local, lo que puede ocasionar sanciones graves […] 1, fiche 96, Espagnol, - oficial%20de%20inspecci%C3%B3n
Fiche 97 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 97, Anglais, hub
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In a star topology network, the central connecting device that allows the network to add workstations by extending the transmission signal. 2, fiche 97, Anglais, - hub
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- concentrateur
1, fiche 97, Français, concentrateur
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique qui constitue l'élément central d’un réseau en étoile, qui reçoit des données de plusieurs sources et les concentre pour les transmettre sur une liaison unique. 2, fiche 97, Français, - concentrateur
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- concentrador
1, fiche 97, Espagnol, concentrador
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- centro 2, fiche 97, Espagnol, centro
correct, nom masculin, Argentine, Mexique
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositivo con el que se pueden conectar varios aparatos entre sí y hacer que se comuniquen entre ellos. 3, fiche 97, Espagnol, - concentrador
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
concentrador: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "hub" puede traducirse al español como "intercambiador", "centro logístico" o "punto de conexión", "concentrador" o "nodo", según los casos. 3, fiche 97, Espagnol, - concentrador
Fiche 98 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Combined Forces (Military)
- Electronic Warfare
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Director Joint Electronic Warfare Core Staff
1, fiche 98, Anglais, Director%20Joint%20Electronic%20Warfare%20Core%20Staff
correct, OTAN
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- DJEWCS 2, fiche 98, Anglais, DJEWCS
correct, OTAN
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Director Joint Electronic Warfare Core Staff; DJEWCS: designations to be used by NATO. 3, fiche 98, Anglais, - Director%20Joint%20Electronic%20Warfare%20Core%20Staff
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Interarmées
- Guerre électronique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- directeur de l’État-major central interarmées de guerre électronique
1, fiche 98, Français, directeur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%2Dmajor%20central%20interarm%C3%A9es%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 98, Les abréviations, Français
- DJEWCS 2, fiche 98, Français, DJEWCS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'État-major central interarmées de guerre électronique; DJEWCS : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 98, Français, - directeur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%2Dmajor%20central%20interarm%C3%A9es%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2021-08-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- landline circuit
1, fiche 99, Anglais, landline%20circuit
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- land line circuit 2, fiche 99, Anglais, land%20line%20circuit
correct
- land-line circuit 3, fiche 99, Anglais, land%2Dline%20circuit
- wire circuit 4, fiche 99, Anglais, wire%20circuit
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
wire circuit: This designation is often used in combination with the number of wires (2-wire circuit, 4-wire circuit, etc.). 5, fiche 99, Anglais, - landline%20circuit
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
landline circuit; wire circuit: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 99, Anglais, - landline%20circuit
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- circuit filaire
1, fiche 99, Français, circuit%20filaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- circuit par fil 2, fiche 99, Français, circuit%20par%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de commutation des téléphones mobiles assure les fonctions de commutation d’une station de base, semblables à ce qui est connu sous le nom de commutateur de central de classe 5 pour les systèmes téléphoniques conventionnels à fil. Les appels sont acheminés par des circuits filaires ou à micro-ondes des stations de base au […] 3, fiche 99, Français, - circuit%20filaire
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
circuit par fil; circuit filaire : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 99, Français, - circuit%20filaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- circuito por línea alámbrica
1, fiche 99, Espagnol, circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- circuito terrestre 1, fiche 99, Espagnol, circuito%20terrestre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
circuito por línea alámbrica; circuito terrestre : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 99, Espagnol, - circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
Fiche 100 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Social Problems
- Social Law
- Penal Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- victim blaming
1, fiche 100, Anglais, victim%20blaming
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- victim-blaming 2, fiche 100, Anglais, victim%2Dblaming
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Victims are often overtly accused or perceived as partially or fully bearing the responsibility for what was done to them and the resulting stigmatisation against the family. As such, victim-blaming is a central component of rape culture. 3, fiche 100, Anglais, - victim%20blaming
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Problèmes sociaux
- Droit social
- Droit pénal
Fiche 100, La vedette principale, Français
- culpabilisation de la victime
1, fiche 100, Français, culpabilisation%20de%20la%20victime
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- condamnation de la victime 2, fiche 100, Français, condamnation%20de%20la%20victime
correct, nom féminin
- reproches faits aux victimes 2, fiche 100, Français, reproches%20faits%20aux%20victimes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les victimes sont souvent ouvertement accusées ou perçues comme portant partiellement ou totalement la responsabilité de ce qui leur a été fait et la stigmatisation de la famille qui en résulte. Ainsi, la culpabilisation de la victime est un élément central de la culture du viol. 3, fiche 100, Français, - culpabilisation%20de%20la%20victime
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


