TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CENTRAL GARDE [5 fiches]

Fiche 1 2019-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

An entity that provides securities accounts, central safekeeping services and asset services, which may include the administration of corporate actions and redemptions, and plays an important role in helping to ensure the integrity of securities issues ...

CONT

As Canada's central depository for securities, CDS [Clearing and Depository Services] is accountable for the safe custody and movement of depository-eligible domestic and international securities, accurate record-keeping, processing post-trade transactions, and collecting and distributing entitlements arising from securities deposited by customers.

OBS

central securities depository; CSD: designations extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • central securities depositary
  • central depository for securities
  • central depositary for securities

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

En tant que le dépôt central des valeurs mobilières du Canada, la CDS [société Services de dépôt et de compensation] est responsable du dépôt en garde et du virement de valeurs nationales et internationales admissibles au service de dépôt, de la tenue exacte des registres, du traitement des transactions suivant les opérations, ainsi que de la cueillette et de la distribution des droits et privilèges provenant des valeurs déposées par les clients.

OBS

dépositaire central de titres : désignation extraite du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

Por DCV se entiende "un servicio (o institución) que mantiene los valores y que permite que las operaciones con los mismos sean procesadas mediante anotaciones en cuenta. Además de la función de salvaguarda, un depositario central de valores puede realizar funciones de comparación o conciliación, compensación y liquidación" [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Protection of Life
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Radiation Warning Symbol. ... The symbol shall be as prominent as is practical, and of a size consistent with the size of the equipment or material to which it is affixed or attached, and shall be of such size as to permit the symbol to be read from a safe distance ... The three blades and the center disc of the symbol shall be ... coloured reddish purple (magenta) ... on a yellow background, and the colours shall be similar to those in Canadian Standards Association "Specification for a Radiation Symbol, Z69-1960."

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Symbole de mise en garde contre les rayonnements. [...] Le symbole doit être aussi en vue que possible et ses dimensions doivent être compatibles avec celles du matériel ou de la matière auquel il est apposé ou fixé, et il doit être assez gros pour permettre à quiconque de le lire à une distance sûre [...] Les trois pales et le disque central du symbole doivent être [...] de couleur rouge violacé(magenta) [...] sur fond jaune, et les couleurs doivent être semblables à celles qui sont indiquées dans la norme intitulée «Specification for a Radiation Symbol, Z69-1960» et établie par l'Association canadienne de normalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The display tubes are identical with those of the electronic attitude director indicators (EADI) and the system not only displays all engine parameters in colour, both in analogue dial and alphanumeric form, but also displays all cautions and warnings and their follow-up analysis.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

L'élément essentiel qui a permis une telle concentration apparente sans qu'il en résulte une surcharge intolérable du tableau de bord est le système EICAS(Engine Indicating and Crew Alerting System), qui comporte deux écrans couleurs supplémentaires au milieu du panneau central. Les écrans sont identiques à ceux des indicateurs-directeurs d’assiette électroniques. Tous les paramètres des moteurs y sont affichés en couleurs, à la fois sous forme analogique et alphanumérique, de même que toutes les mises en garde et alarmes et leur analyse consécutive.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Signage
  • Protection of Life
  • Medical Imaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Radiation Warning Symbol. ... The three blades and the center disk of the symbol shall be (a) magenta or black; and (b) located on a yellow background.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (panneaux)
  • Sécurité des personnes
  • Imagerie médicale
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Symbole de mise en garde contre les rayonnements. [...] Les trois pales et le disque central du symbole sont a) de couleur magenta ou noire; b) sur fond jaune.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

the safekeeping of fungible securities according to categories in a bank or a central depositary.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

garde de titres fongibles par une banque en un office de dépôt central.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :