TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRAL NATIONAL [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Digital Transition Centre
1, fiche 1, Anglais, Digital%20Transition%20Centre
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DTC 1, fiche 1, Anglais, DTC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The DTC is a central place on the Internet for all CAF [Canadian Armed Forces] members, veterans, and their families to access military to civilian transition (MCT) information and resources, as well as to virtually manage their MCT journey with key enablers such as transition counselling, transition training and education, transition documentation/administration, and a national resource directory (NRD) of trusted supporting organizations. 1, fiche 1, Anglais, - Digital%20Transition%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Digital Transition Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de transition en ligne
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20transition%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTL 1, fiche 1, Français, CTL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de transition en ligne(CTL) est un lieu central sur Internet où tous les militaires, les anciens combattants et leurs familles peuvent accéder à des renseignements et des ressources sur la transition de la vie militaire à la vie civile(TMC) et gérer virtuellement leur parcours de TMC grâce à des outils clés tels que la consultation en transition, la formation et l'éducation en matière de transition, les documents relatifs à la transition et les tâches administratives liées à celle-ci, ainsi qu'un répertoire national des ressources(RNR) d’organismes de soutien de confiance. 1, fiche 1, Français, - Centre%20de%20transition%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Director General, International Policing 1, fiche 2, Anglais, Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3916: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing the operations of Canada's National Central Bureau Interpol - Ottawa; managing the International Travel and Visits Branch; directing the development, correlation and implementation of Canada's International Peacekeeping Program; managing the administrative, financial, human resources, operational and administrative services for all parties involved in peacekeeping missions world-wide; and developing and implementing national and international strategies, plans and initiatives to meet the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) strategic priorities. 1, fiche 2, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DG, International Policing
- International Policing, Director General
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur général de la Police internationale
1, fiche 2, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Police internationale 1, fiche 2, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Police%20internationale
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3916 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger les opérations du Bureau central national-Interpol à Ottawa; gérer la Sous-direction des visites et des voyages internationaux; diriger l'établissement, la corrélation et la mise en œuvre du Programme de maintien de la paix internationale du Canada; gérer les services financiers, opérationnels, administratifs et des ressources humaines pour toutes les parties en cause dans les missions internationales de maintien de la paix; élaborer et mettre en œuvre des stratégies, des initiatives et des plans nationaux et internationaux visant à respecter les priorités stratégiques de la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 2, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DG, Police internationale
- Police internationale - directeur général
- Police internationale - directrice générale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Anti-pollution Measures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Office of Pollution Prevention
1, fiche 3, Anglais, National%20Office%20of%20Pollution%20Prevention
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NOPP 1, fiche 3, Anglais, NOPP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The National Office of Pollution Prevention (NOPP) is Environment Canada's focal point for the management of toxic substances, implementation of federal pollution prevention policy and legislation, and the development of new concepts and policy instruments that facilitate the transition to pollution prevention in Canada. 1, fiche 3, Anglais, - National%20Office%20of%20Pollution%20Prevention
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mesures antipollution
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bureau national de la prévention de la pollution
1, fiche 3, Français, Bureau%20national%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BNPP 1, fiche 3, Français, BNPP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau national de la prévention de la pollution(BNPP) est le point central d’Environnement Canada pour la gestion des substances toxiques, la mise en œuvre de la politique et des lois fédérales en matière de la prévention de la pollution et l'élaboration de nouveaux concepts et de nouveaux instruments stratégiques qui facilitent la transition vers la prévention de la pollution au Canada. 2, fiche 3, Français, - Bureau%20national%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Medidas contra la contaminación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Oficina Nacional de Prevención de la Contaminación
1, fiche 3, Espagnol, Oficina%20Nacional%20de%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Contaminaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
- Nervous System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Brain Repair Centre
1, fiche 4, Anglais, Brain%20Repair%20Centre
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BRC 2, fiche 4, Anglais, BRC
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Brain Repair Centre (BRC) at Dalhousie University is a multi-institutional collaboration between Dalhousie University, Capital Health District Authority, the IWK Health Centre and the National Research Council. Located in Halifax, Nova Scotia, the BRC conducts innovative R&D [research and development] projects dedicated to the repair of currently incurable brain disorders ..., serious mental illness, stroke and spinal cord injuries. The Centre's objective is to further research, both basic and clinical, that will enhance the ability of the central nervous system to protect and/or repair itself. 2, fiche 4, Anglais, - Brain%20Repair%20Centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Brain Repair Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
- Système nerveux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Brain Repair Centre
1, fiche 4, Français, Brain%20Repair%20Centre
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Centre de traitement des lésions cérébrales 2, fiche 4, Français, Centre%20de%20traitement%20des%20l%C3%A9sions%20c%C3%A9r%C3%A9brales
non officiel, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de traitement des lésions cérébrales de l'Université Dalhousie est le fruit des efforts concertés de divers établissements, soit l'Université Dalhousie, la Capital Health District Authority, le Centre de santé IWK et le Conseil national de recherches du Canada. Situé à Halifax, en Nouvelle-Écosse, le Centre réalise des projets de recherche-développement innovateurs dans le but de guérir des troubles du cerveau actuellement incurables [...], des maladies mentales graves, des séquelles d’accidents cérébrovasculaires et de traumatismes médullaires. L'objectif du Centre consiste à faire progresser la recherche de base et la recherche clinique en vue d’améliorer la capacité du système nerveux central de se protéger et de se réparer. 2, fiche 4, Français, - Brain%20Repair%20Centre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Union générale des étudiants du Québec
1, fiche 5, Anglais, Union%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9tudiants%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UGEQ 1, fiche 5, Anglais, UGEQ
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Students General Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Union générale des étudiants du Québec
1, fiche 5, Français, Union%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9tudiants%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- UGEQ 1, fiche 5, Français, UGEQ
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'UGEQ(Union générale des étudiants du Québec) est créée en 1964 par plus d’une centaine de délégués des principales associations étudiantes du Québec dont le projet est de former une organisation étudiante à l'échelle du Québec. Elle devient effectivement une organisation centrale des étudiants du Québec à de multiples niveaux de formation; universitaire, pré-universitaire et professionnel. Elle a pour mission de promouvoir l'accessibilité générale à l'enseignement supérieur et la démocratisation du système d’éducation. Dans sa charte, il est mentionné qu'elle doit informer les étudiants, canaliser les revendications, définir les centres d’intérêts en plus d’offrir différents services. L'UGEQ repose sur trois structures principales : l'assemblée générale annuelle des délégués des associations étudiantes membres, le conseil central national ou comité de coordination(Comcor) et le comité exécutif, formé d’un président et de cinq à sept vice-présidents. L'UGEQ cesse ces activités en 1969. 1, fiche 5, Français, - Union%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9tudiants%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Law
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- equivalent reserve
1, fiche 6, Anglais, equivalent%20reserve
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- related reserve 2, fiche 6, Anglais, related%20reserve
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There is ... a whole group of national parks and equivalent reserves in nearly all the countries studied and which go under various names: "área nacional de recreación" (national recreation area) in Ecuador, "área natural única" (unique natural area) in Colombia, "parques nacionales" (national parks), "parques naturales" or "nature park" in Surinam, (natural parks) "reservas naturales" or "nature reserves" in Surinam, (natural reserves), "santuario de flora" (flora sanctuary), "santuarios nacionales" (national sanctuaries), and "santuarios históricos" (historic sanctuaries), etc. Some of these have a scientific character such as the "reservas biológicas", "científicas", "ecológicas", "reservas de la biosfera" (biological, scientific, ecological, biosphere reserves); others are more concerned with the protection of fauna: "refugios de vida silvestre" (forest wildlife refuge) in Bolivia, "reservas de producción faunistica" (wildlife production reserves) in Ecuador, or "wildlife reserves" in Trinidad and Tobago, "santuarios de fauna" (fauna sanctuaries). 3, fiche 6, Anglais, - equivalent%20reserve
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réserve analogue
1, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20analogue
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- équivalence de réserve 2, fiche 6, Français, %C3%A9quivalence%20de%20r%C3%A9serve
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Territoire jouissant d’un régime spécial pour la protection de sa flore et de sa faune analogue à celui d’un parc national mais dont la gestion peut ne pas relever du pouvoir central et où le tourisme peut faire l'objet d’une interdiction(réserve naturelle intégrale). 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20analogue
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Direction des parcs nationaux est chargée : de l’organisation et de la gestion des Parcs Nationaux; de la protection de la faune et de la flore dans les parcs nationaux et réserves analogues. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20analogue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
réserve analogue : Cette expression a été adoptée dans le cadre de conventions ou de réunions internationales sur la protection de la nature, notamment celle de Washington, en 1940, et celle de l’Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN), à New Delhi, en 1969. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20analogue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
équivalence de réserve : terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20analogue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Broadcasters
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CAB 2, fiche 7, Anglais, CAB
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Radio and Television Broadcasters 3, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Radio%20and%20Television%20Broadcasters
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Broadcasters (CAB) is the national voice of Canada’s private broadcasters, representing the vast majority of Canadian programming services, including private radio and television stations, networks, specialty, pay and pay-per-view services. The goal of the CAB is to represent and advance the interests of Canada’s private broadcasters in the social, cultural and economic fabric of the country. Its mission is to serve as the eyes and ears of the private broadcasting community, to advocate and lobby on its behalf and to act as a central point of action on matters of joint interest. 4, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association canadienne des radiodiffuseurs
1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACR 2, fiche 7, Français, ACR
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Association canadienne des postes de radio et de télévision 3, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20des%20postes%20de%20radio%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des radiodiffuseurs(ACR) est le porte-parole national des radiodiffuseurs privés du Canada. Elle représente la grande majorité des services de programmation privés canadiens, y compris les stations de radio et de télévision, les réseaux et les services de télévision spécialisée, payante et à la carte. L'objectif de l'Association consiste à défendre et à promouvoir les intérêts des radiodiffuseurs privés du Canada au sein de la structure sociale, culturelle et économique du pays. Et sa mission est d’être à l'affût de l'évolution de l'environnement touchant le secteur de la radiodiffusion privée, faire des représentations et du lobbyisme pour le compte de ce secteur et agir comme point central d’action en ce qui concerne les questions d’intérêt commun. 4, fiche 7, Français, - Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- German Olympic Sports Confederation
1, fiche 8, Anglais, German%20Olympic%20Sports%20Confederation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DOSB 1, fiche 8, Anglais, DOSB
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- German Sports Confederation 1, fiche 8, Anglais, German%20Sports%20Confederation
ancienne désignation, correct
- DSB 1, fiche 8, Anglais, DSB
ancienne désignation, correct
- DSB 1, fiche 8, Anglais, DSB
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The German Olympic Sports Confederation ('Deutscher Olympischer Sportbund', DOSB) is the non-governmental umbrella organization of German sport. It was founded on May 20, 2006, resulting from the merger of the German Sports Confederation (DSB) and the National Olympic Committee for Germany. The DOSB stands for performance, health, joy of living and the conveyance of values. 1, fiche 8, Anglais, - German%20Olympic%20Sports%20Confederation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Confédération Olympique et Sportive Allemande
1, fiche 8, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Olympique%20et%20Sportive%20Allemande
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DOSB 1, fiche 8, Français, DOSB
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Confédération des Sports Allemande 1, fiche 8, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Sports%20Allemande
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DSB 1, fiche 8, Français, DSB
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DSB 1, fiche 8, Français, DSB
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Confédération Olympique et Sportive Allemande(Deutscher Olympischer Sportbund-DOSB), l'organisme central non-gouvernemental pour le sport allemand, fut créée le 20 mai 2006 par la fusion de la Confédération des Sports Allemande(DSB) et du Comité National Olympique pour l'Allemagne. La DOSB incarne la performance, le bien-être physique, la joie de vivre et la transmission des valeurs. 1, fiche 8, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Olympique%20et%20Sportive%20Allemande
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Risk Assessment Centre
1, fiche 9, Anglais, National%20Risk%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NRAC 1, fiche 9, Anglais, NRAC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In January 2004, the Government of Canada established the National Risk Assessment Centre (NRAC) within the Canada Border Services Agency (CBSA). The NRAC, which operates 24 hours a day, 7 days a week, acts as a focal point and an interface between intelligence agencies at the international, national, and local levels to protect Canadians against current and emerging threats. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Risk%20Assessment%20Centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre national d'évaluation du risque
1, fiche 9, Français, Centre%20national%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CNER 1, fiche 9, Français, CNER
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En janvier 2004, le gouvernement du Canada a créé le Centre national d’évaluation du risque(CNER), qui relève de l'Agence des services frontaliers du Canada(ASFC). Le CNER est ouvert 24 heures sur 24, sept jours sur sept; il sert de point central et d’interface entre les organismes de renseignement à l'échelle internationale, nationale et locale, en vue de protéger les Canadiens des menaces actuelles et futures. 1, fiche 9, Français, - Centre%20national%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Centro Nacional de Evaluación de Riesgos
1, fiche 9, Espagnol, Centro%20Nacional%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Riesgos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Supply
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Freshwater Institute
1, fiche 10, Anglais, Freshwater%20Institute
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FWI 2, fiche 10, Anglais, FWI
correct, Manitoba
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Central Fisheries Research Station 2, fiche 10, Anglais, Central%20Fisheries%20Research%20Station
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Freshwater Institute in Winnipeg, Manitoba houses several programs of Fisheries and Oceans Canada (DFO). It is a national centre of expertise in aquatic biology and freshwater and marine fisheries. In conjunction with the Bayfield Institute in Burlington, Ontario, the Freshwater Institute serves as a focal point of scientific research in the Central and Arctic Region and for fishery, fish habitat and oceans management programs that are operated primarily through area and district offices. 1, fiche 10, Anglais, - Freshwater%20Institute
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The predecessor of the FWI was the Central Fisheries Research Station of the Fisheries Research Board of Canada. Established in Winnipeg in 1944, the station was moved to London, Ontario in 1957 and then back to Winnipeg as the FWI in 1966. 2, fiche 10, Anglais, - Freshwater%20Institute
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Alimentation en eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Institut des eaux douces
1, fiche 10, Français, Institut%20des%20eaux%20douces
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Station centrale de recherches piscicoles 2, fiche 10, Français, Station%20centrale%20de%20recherches%20piscicoles
ancienne désignation, correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'Institut des eaux douces, à Winnipeg(Manitoba), est un centre national de connaissances spécialisées en biologie aquatique et en pêches maritimes et dulçaquicoles. En collaboration avec l'Institut Bayfield de Burlington(Ontario), l'Institut des eaux douces est le point central de la recherche scientifique dans la Région du Centre et de l'Arctique du ministère des Pêches et des Océans du Canada(MPO). 1, fiche 10, Français, - Institut%20des%20eaux%20douces
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le prédécesseur de l’Institut est la Station centrale de recherches piscicoles de l’Office des recherches sur les pêcheries du Canada. Fondée à Winnipeg en 1944, la station déménage à London, en Ontario, en 1957, puis revient à Winnipeg en 1966, portant alors le nom d’Institut des eaux douces. 2, fiche 10, Français, - Institut%20des%20eaux%20douces
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Service Newfoundland and Labrador
1, fiche 11, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20Newfoundland%20and%20Labrador
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CISNL 1, fiche 11, Anglais, CISNL
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Criminal Intelligence Service Newfoundland 1, fiche 11, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20Newfoundland
ancienne désignation, correct
- CISN 1, fiche 11, Anglais, CISN
ancienne désignation, correct
- CISN 1, fiche 11, Anglais, CISN
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
One of the nine provincial bureaux across Canada of the Criminal Intelligence Service Canada (CISC), a national organization administered by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) with a Central Bureau in Ottawa. 2, fiche 11, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Service%20Newfoundland%20and%20Labrador
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Service de renseignements criminels Terre-Neuve et Labrador
1, fiche 11, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20Terre%2DNeuve%20et%20Labrador
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SRCTN/L 1, fiche 11, Français, SRCTN%2FL
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Service de renseignements criminels Terre-Neuve 1, fiche 11, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20Terre%2DNeuve
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SRCTN 1, fiche 11, Français, SRCTN
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SRCTN 1, fiche 11, Français, SRCTN
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf bureaux provinciaux qui relèvent du Service canadien de renseignements criminels(SCRC), un organisme national administré par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dont le Bureau central est situé à Ottawa. 2, fiche 11, Français, - Service%20de%20renseignements%20criminels%20Terre%2DNeuve%20et%20Labrador
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Service Manitoba
1, fiche 12, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20Manitoba
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CISM 1, fiche 12, Anglais, CISM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
One of the nine provincial bureaux across Canada of the Criminal Intelligence Service Canada (CISC), a national organization administered by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) with a Central Bureau in Ottawa. 2, fiche 12, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Service%20Manitoba
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Service de renseignements criminels Manitoba
1, fiche 12, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SRCM 1, fiche 12, Français, SRCM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf bureaux provinciaux qui relèvent du Service canadien de renseignements criminels(SCRC), un organisme national administré par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dont le Bureau central est situé à Ottawa. 2, fiche 12, Français, - Service%20de%20renseignements%20criminels%20Manitoba
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Service Saskatchewan
1, fiche 13, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20Saskatchewan
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CISS 1, fiche 13, Anglais, CISS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
One of the nine provincial bureaux across Canada of the Criminal Intelligence Service Canada (CISC), a national organization administered by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) with a Central Bureau in Ottawa. 2, fiche 13, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Service%20Saskatchewan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Service de renseignements criminels Saskatchewan
1, fiche 13, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20Saskatchewan
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SRCS 1, fiche 13, Français, SRCS
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf bureaux provinciaux qui relèvent du Service canadien de renseignements criminels(SCRC), un organisme national administré par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dont le Bureau central est situé à Ottawa. 2, fiche 13, Français, - Service%20de%20renseignements%20criminels%20Saskatchewan
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Service Nova Scotia
1, fiche 14, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CISNS 2, fiche 14, Anglais, CISNS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
One of the nine provincial bureaux across Canada of the Criminal Intelligence Service Canada (CISC), a national organization administered by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) with a Central Bureau in Ottawa. 3, fiche 14, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Service%20Nova%20Scotia
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Service de renseignements criminels Nouvelle-Écosse
1, fiche 14, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SRCNE 2, fiche 14, Français, SRCNE
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf bureaux provinciaux qui relèvent du Service canadien de renseignements criminels(SCRC), un organisme national administré par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dont le Bureau central est situé à Ottawa. 3, fiche 14, Français, - Service%20de%20renseignements%20criminels%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Service British Columbia
1, fiche 15, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20British%20Columbia
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CISBC 2, fiche 15, Anglais, CISBC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
One of the nine provincial bureaux across Canada of the Criminal Intelligence Service Canada (CISC), a national organization administered by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) with a Central Bureau in Ottawa. 3, fiche 15, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Service%20British%20Columbia
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Service de renseignements criminels Colombie-Britannique
1, fiche 15, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20Colombie%2DBritannique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SRCCB 2, fiche 15, Français, SRCCB
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf bureaux provinciaux qui relèvent du Service canadien de renseignements criminels(SCRC), un organisme national administré par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dont le Bureau central est situé à Ottawa. 3, fiche 15, Français, - Service%20de%20renseignements%20criminels%20Colombie%2DBritannique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Service Ontario
1, fiche 16, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20Ontario
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CISO 1, fiche 16, Anglais, CISO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
One of the nine provincial bureaux across Canada of the Criminal Intelligence Service Canada (CISC), a national organization administered by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) with a Central Bureau in Ottawa. 2, fiche 16, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Service%20Ontario
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Service de renseignements criminels Ontario
1, fiche 16, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20Ontario
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SRCO 1, fiche 16, Français, SRCO
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf bureaux provinciaux qui relèvent du Service canadien de renseignements criminels(SCRC), un organisme national administré par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dont le Bureau central est situé à Ottawa. 2, fiche 16, Français, - Service%20de%20renseignements%20criminels%20Ontario
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Service New Brunswick
1, fiche 17, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Service%20New%20Brunswick
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CISNB 1, fiche 17, Anglais, CISNB
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
One of the nine provincial bureaux across Canada of the Criminal Intelligence Service Canada (CISC), a national organization administered by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) with a Central Bureau in Ottawa. 2, fiche 17, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Service%20New%20Brunswick
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Service de renseignements criminels du Nouveau-Brunswick
1, fiche 17, Français, Service%20de%20renseignements%20criminels%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SRCNB 1, fiche 17, Français, SRCNB
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf bureaux provinciaux qui relèvent du Service canadien de renseignements criminels(SCRC), un organisme national administré par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dont le Bureau central est situé à Ottawa. 2, fiche 17, Français, - Service%20de%20renseignements%20criminels%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- middle segment
1, fiche 18, Anglais, middle%20segment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- segment central
1, fiche 18, Français, segment%20central
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Élément du moteur du lanceur Ariane 5. 2, fiche 18, Français, - segment%20central
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
segment central : terme extrait de la base de données du Centre national d’Études spatiales(Saclay-France). 2, fiche 18, Français, - segment%20central
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- National Institute of Industrial Property
1, fiche 19, Anglais, National%20Institute%20of%20Industrial%20Property
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- INPI 1, fiche 19, Anglais, INPI
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Its main purpose ... is to execute, within national sphere, the norms that regulate the industrial property ... 1, fiche 19, Anglais, - National%20Institute%20of%20Industrial%20Property
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Institut national de la propriété industrielle
1, fiche 19, Français, Institut%20national%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20industrielle
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- INPI 1, fiche 19, Français, INPI
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'INPI a pour mission :-de recevoir les dépots et délivrer les titres de propriété industrielle : brevets, marques, dessins et modèles-de participer à l'élaboration du droit de la propriété industrielle-de mettre à la disposition du public toute information nécessaire pour la protection des titres de propriété industrielle-de centraliser le Registre national du commerce et des sociétés, ainsi que le Répertoire central des métiers. 1, fiche 19, Français, - Institut%20national%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20industrielle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Nacional de la Propiedad Industrial
1, fiche 19, Espagnol, Instituto%20Nacional%20de%20la%20Propiedad%20Industrial
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- INPI 1, fiche 19, Espagnol, INPI
correct
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Es el organismo estatal responsable de la aplicación de las leyes de protección de la propiedad industrial. 1, fiche 19, Espagnol, - Instituto%20Nacional%20de%20la%20Propiedad%20Industrial
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
La misión del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial es la protección de los derechos de propiedad industrial, a través del otorgamiento de títulos y/o efectuando los registros establecidos en la Legislación Nacional para tal fin. 1, fiche 19, Espagnol, - Instituto%20Nacional%20de%20la%20Propiedad%20Industrial
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-04-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Communication and Information Management
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- central coordinating point
1, fiche 20, Anglais, central%20coordinating%20point
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- central coordination point 2, fiche 20, Anglais, central%20coordination%20point
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
This [central coordinating point] group spurs the development and implementation of the [conflict management system], administers some of its resources, and monitors internal and external best practices. 1, fiche 20, Anglais, - central%20coordinating%20point
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Gestion des communications et de l'information
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- point central de coordination
1, fiche 20, Français, point%20central%20de%20coordination
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un comité national de coordination [...] peut servir de point central de coordination, d’amélioration et de promotion des programmes. 1, fiche 20, Français, - point%20central%20de%20coordination
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- plug nozzle
1, fiche 21, Anglais, plug%20nozzle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- centrebody nozzle 2, fiche 21, Anglais, centrebody%20nozzle
correct
- aerospike nozzle 3, fiche 21, Anglais, aerospike%20nozzle
correct
- centerbody nozzle 4, fiche 21, Anglais, centerbody%20nozzle
- centre-body nozzle 5, fiche 21, Anglais, centre%2Dbody%20nozzle
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Annular nozzle that discharges exhaust gas with radial inward component. 6, fiche 21, Anglais, - plug%20nozzle
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- center body nozzle
- center-body nozzle
- centre body nozzle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tuyère à noyau central
1, fiche 21, Français, tuy%C3%A8re%20%C3%A0%20noyau%20central
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- tuyère annulaire 2, fiche 21, Français, tuy%C3%A8re%20annulaire
nom féminin
- tuyère à anneau central 3, fiche 21, Français, tuy%C3%A8re%20%C3%A0%20anneau%20central
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tuyère comportant un corps central qui obture plus ou moins l’orifice de sortie en vue d’améliorer les performances en modifiant le débit et la forme du jet. 4, fiche 21, Français, - tuy%C3%A8re%20%C3%A0%20noyau%20central
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tuyère à anneau central; tuyère annulaire : termes extraits de la base de données du Centre national d’Études spatiales(Saclay-France). 5, fiche 21, Français, - tuy%C3%A8re%20%C3%A0%20noyau%20central
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Economics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Rural Community Development and World Heritage
1, fiche 22, Anglais, Rural%20Community%20Development%20and%20World%20Heritage
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Yukon. A core planning committee will explore ways to promote understanding of the economic benefits of Kluane National Park's ecological integrity, and it's World Heritage designation. It will promote economic development that is harmonious with the mandates of Parks Canada and World Heritage Natural Sites. 1, fiche 22, Anglais, - Rural%20Community%20Development%20and%20World%20Heritage
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie environnementale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Le développement des collectivités rurales et le Patrimoine mondial
1, fiche 22, Français, Le%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20rurales%20et%20le%20Patrimoine%20mondial
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Yukon. Un comité central de planification étudiera comment on pourrait mieux faire comprendre les avantages économiques de l'intégrité écologique du Parc national Kluane et de son appartenance au Patrimoine mondial. Il favorisera un développement économique qui cadrera bien avec les mandats de Parcs Canada et des sites naturels du Patrimoine mondial. 1, fiche 22, Français, - Le%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20rurales%20et%20le%20Patrimoine%20mondial
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Intelligence (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Central Imagery Office
1, fiche 23, Anglais, Central%20Imagery%20Office
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CIO 1, fiche 23, Anglais, CIO
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Renseignement (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Central Imagery Office 1, fiche 23, Français, Central%20Imagery%20Office
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1992, le Central Imagery Office est un service de renseignement commun à la Défense. Sa mission consiste à fournir en images sensibles, l'Intelligence Community, le ministère de la Défense, le National Security Council et les autres ministères et agences du gouvernement américain. 1, fiche 23, Français, - Central%20Imagery%20Office
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- National Working Group on the Illegal Movement of Firearms
1, fiche 24, Anglais, National%20Working%20Group%20on%20the%20Illegal%20Movement%20of%20Firearms
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- NWGIMF 2, fiche 24, Anglais, NWGIMF
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Revenue Canada] is participating in the new Firearms Intelligence Unit in the Criminal Intelligence Services of Canada; the National Working Group on the Illegal Movement of Firearms (NWGIMF) and its Core Group; and the Ontario Provincial Weapons Enforcement Unit (PWEU). 3, fiche 24, Anglais, - National%20Working%20Group%20on%20the%20Illegal%20Movement%20of%20Firearms
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on the Illegal Movement of Firearms
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail national sur le mouvement illégal des armes à feu
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20le%20mouvement%20ill%C3%A9gal%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] participe à la nouvelle unité de renseignement sur les armes à feu du Service canadien des renseignements criminels; au Groupe de travail national sur la circulation des armes à feu ainsi qu'à son groupe central; et à l'unité de lutte contre les armes à feu de l'Ontario. 2, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20le%20mouvement%20ill%C3%A9gal%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur la circulation des armes à feu
- Groupe de travail national sur la circulation des armes à feu
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
- Software
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- GUI NESS 1, fiche 25, Anglais, GUI%20NESS
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
GUI NESS [National Employment Services System] is a micro application. The application provides a GUI [graphical user interface] through which NESS users can access and manage the information in the legacy mainframe database. The features of the graphical interface reflect the functions available in the mainframe application, but provide a "friendlier" face and standard MS Windows functionality. Functions of GUI NESS is the management of information related to employers, orders, and job seekers at HRDC's [Human Resources Development Canada] and maintaining history files on HRDC clients - individual as well as employers. 1, fiche 25, Anglais, - GUI%20NESS
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- graphical user interface of the National Employment Services System
- National Employment Services System graphical user interface
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
- Logiciels
Fiche 25, La vedette principale, Français
- IUG du SNSE
1, fiche 25, Français, IUG%20du%20SNSE
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'IUG du SNSE [Système national des services d’emploi] est une application micro-informatique. Il s’agit d’une IUG [interface utilisateur graphique] au moyen de laquelle les utilisateurs du SNSE peuvent accéder à l'information provenant des anciens systèmes et la gérer. Les composantes de l'interface graphique reflètent les fonctions disponibles dans l'application de l'ordinateur central, mais dans un contexte plus «convivial» et dans l'environnement MS Windows. L'IUG du SNSE offre des fonctions de gestion de l'information liée aux employeurs, aux offres d’emploi et aux chercheurs d’emploi et de tenir l'historique de dossiers des clients de DRHC [Développement des ressources humaines Canada], particuliers ou employeurs. 1, fiche 25, Français, - IUG%20du%20SNSE
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- interface utilisateur graphique du Système national des services d'emploi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Firearms Intelligence Unit
1, fiche 26, Anglais, Firearms%20Intelligence%20Unit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Revenue Canada] is participating in the new Firearms Intelligence Unit in the Criminal Intelligence Services of Canada; the National Working Group on the Illegal Movement of Firearms (NWGIMF) and its Core Group; and the Ontario Provincial Weapons Enforcement Unit (PWEU). 1, fiche 26, Anglais, - Firearms%20Intelligence%20Unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Unité de renseignement sur les armes à feu
1, fiche 26, Français, Unit%C3%A9%20de%20renseignement%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] participe à la nouvelle unité de renseignement sur les armes à feu du Service canadien des renseignements criminels; au Groupe de travail national sur la circulation des armes à feu ainsi qu'à son groupe central; et à l'unité de lutte contre les armes à feu de l'Ontario. 1, fiche 26, Français, - Unit%C3%A9%20de%20renseignement%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pilot pressure central distributor
1, fiche 27, Anglais, pilot%20pressure%20central%20distributor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- distributeur central pression pilote
1, fiche 27, Français, distributeur%20central%20pression%20pilote
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
distributeur central pression pilote : terme extrait de la base de données du Centre national d’Études spatiales(Saclay-France) 2, fiche 27, Français, - distributeur%20central%20pression%20pilote
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-06-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Business Number Registry
1, fiche 28, Anglais, Business%20Number%20Registry
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. In order to improve the competitiveness of Canadian business, provide one-stop service, and reduce the compliance burden on business, Revenue Canada will spearhead an expansion of the use of BN (Business Number) as the common client identifier for all levels of government and create a national business registry. This will lead to the development of an electronically-linked web of government programs for business using the BN and a central registry for federal, provincial and municipal accounts. 1, fiche 28, Anglais, - Business%20Number%20Registry
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Registre des numéros d'entreprise
1, fiche 28, Français, Registre%20des%20num%C3%A9ros%20d%27entreprise
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. Pour améliorer la compétitivité de l'entreprise canadienne, offrir un guichet unique et atténuer le fardeau de l'observation pour l'entreprise, Revenu Canada sera le chef de file d’une campagne visant l'élargissement de l'utilisation du NE(numéro d’entreprise) comme code d’identification commun des clients pour tous les niveaux de gouvernement, et il créera un registre national des entreprises. Grâce au NE et au registre central des comptes fédéraux, provinciaux et municipaux, on disposera d’un réseau relié électroniquement des programmes gouvernementaux pour l'entreprise. 1, fiche 28, Français, - Registre%20des%20num%C3%A9ros%20d%27entreprise
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Freight Service (Rail Transport)
- Government Contracts
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Freight Rate Information Shipper's Base and Electronic Form Entry 1, fiche 29, Anglais, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20and%20Electronic%20Form%20Entry
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FRISBEE 2, fiche 29, Anglais, FRISBEE
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Freight Rate Information Shipper's Base E-Form Entry 3, fiche 29, Anglais, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20E%2DForm%20Entry
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Marchés publics
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Base de données sur les tarifs de transport de marchandises et entrée des données d'expédition sur formulaire électronique
1, fiche 29, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%27exp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- FRISBEE 2, fiche 29, Français, FRISBEE
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Système d'expédition FRISBEE 3, fiche 29, Français, Syst%C3%A8me%20d%27exp%C3%A9dition%20FRISBEE
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Système mis au point par le Service central de transport de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] et adopté par la DSAGI [Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier] du CNRC [Conseil national de recherches du Canada]. 3, fiche 29, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%27exp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- central funding authority
1, fiche 30, Anglais, central%20funding%20authority
uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
That NDHQ Directorate responsible for funding centrally managed resources, eg, Director Procurement and Supply Finances, for National Procurement. (FA Dir 12). 1, fiche 30, Anglais, - central%20funding%20authority
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
CODE dBOCEBAf 2, fiche 30, Anglais, - central%20funding%20authority
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 30, Anglais, - central%20funding%20authority
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- autorité principale des fonds
1, fiche 30, Français, autorit%C3%A9%20principale%20des%20fonds
uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Direction du QGDN responsable pour les fonds s’appliquant aux ressources gérées par l'organisme central, par exemple le Directeur-Obtention et approvisionnement(Finances) en ce qui concerne l'approvisionnement national.(Directive numéro 12 de l'administration financière). 1, fiche 30, Français, - autorit%C3%A9%20principale%20des%20fonds
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


