TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRALE ORDRES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information transfer
1, fiche 1, Anglais, information%20transfer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A condition created when the total information outside a channel or component equals the total information within. 2, fiche 1, Anglais, - information%20transfer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transfert d'information
1, fiche 1, Français, transfert%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions réalisées par le coupleur de canaux sont : lecture dans la mémoire centrale des instructions des programmes de canal [...] envoi aux sous-systèmes périphériques des ordres définis dans les instructions des programmes de canal; exécution des transferts d’informations(séquences de caractères) entre les sous-systèmes périphériques et la mémoire centrale [...] 1, fiche 1, Français, - transfert%20d%27information
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de la información
1, fiche 1, Espagnol, transferencia%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transferencia de la informaciones 2, fiche 1, Espagnol, transferencia%20de%20la%20informaciones
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transmisión que se realiza entre en un equipo emisor y otro receptor. Por ejemplo, la transmisión y reproducción a distancia de una cinta magnética o la conversión a distancia de fichas perforadas a cinta magnética. 1, fiche 1, Espagnol, - transferencia%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clicking
1, fiche 2, Anglais, clicking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A series of clicks, such as the snapping, cracking, or crepitant noise evident on excursions of the mandibular condyle. 1, fiche 2, Anglais, - clicking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crépitation
1, fiche 2, Français, cr%C3%A9pitation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les signes de dysfonctionnement des ATM [articulation temporo-mandibulaire] sont de trois ordres : bruits, altérations des mouvements, douleurs éventuelles. Ces signes ne sont ni constants, ni systématiquement présents de manière simultanée. Les bruits articulaires mettent en évidence les différentes formes d’altération du fonctionnement des ATM; ils caractérisent les luxations réductibles; ce sont des craquements, des claquements, des crépitations, qui correspondent au passage du condyle sous la portion centrale du disque et au contact avec l'élément temporal. 1, fiche 2, Français, - cr%C3%A9pitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Machinery
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- punching rate
1, fiche 3, Anglais, punching%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- perforation rate 2, fiche 3, Anglais, perforation%20rate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number of cards, characters, blocks, fields, or words of information placed in the form of holes distributed on cards, or paper tape per unit of time. 3, fiche 3, Anglais, - punching%20rate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- punch speed
- output speed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vitesse de perforation
1, fiche 3, Français, vitesse%20de%20perforation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cadence de perforation 2, fiche 3, Français, cadence%20de%20perforation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
perforateur de cartes. C'est une machine qui [...] perfore des cartes sur ordres reçus de l'unité centrale. La vitesse de perforation ne dépasse pas 500 cartes à la minute. 3, fiche 3, Français, - vitesse%20de%20perforation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de perforación
1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tasa de perforación 2, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20perforaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número de tarjetas (fichas), caracteres, bloques, campos o palabras de información situados en forma de perforaciones distribuidas en tarjetas o cintas de papel por unidad de tiempo. 2, fiche 3, Espagnol, - velocidad%20de%20perforaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Automatic Control Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- setting
1, fiche 4, Anglais, setting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- consigne
1, fiche 4, Français, consigne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chacun des préréglages établis par le domoticien ou par l’utilisateur attitré d’un système domotique pour la mise en fonction, la variation et l’arrêt des automatismes de la maison intelligente. 1, fiche 4, Français, - consigne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le mot «consigne» traduit deux notions exprimées différemment en anglais : le terme «setting»(préréglage d’un automatisme intégré au système domotique) et le terme «instructions», généralement rencontré au pluriel(ordres envoyés par l'utilisateur attitré vers l'extérieur, par exemple à une centrale de télésurveillance). Dans ce second cas, le terme français s’utilise également au pluriel(«consignes»). 1, fiche 4, Français, - consigne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flight-control computer
1, fiche 5, Anglais, flight%2Dcontrol%20computer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FCC 1, fiche 5, Anglais, FCC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- flight computer 2, fiche 5, Anglais, flight%20computer
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- calculateur de commandes de vol
1, fiche 5, Français, calculateur%20de%20commandes%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- calculateur de vol 2, fiche 5, Français, calculateur%20de%20vol
nom masculin
- ordinateur commandes de vol 1, fiche 5, Français, ordinateur%20commandes%20de%20vol
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
centrale électronique embarquée qui élabore les ordres de pilotage compte tenu des conditions de vol et de la configuration avion-moteur, et qui permet au pilote de se concentrer sur sa mission de combat. 2, fiche 5, Français, - calculateur%20de%20commandes%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
calculateur commandes de vol, flight-control computer, FCC sont uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - calculateur%20de%20commandes%20de%20vol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


